[Script Info] ; 3D subtitle converted online using http://subtitle3d.com Title: World.War.Z.2013.1080p.3D.HSBS.BluRay.x264. ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 PlayDepth: 0 Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [v4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default, Arial, 14, &H00FFFFFF, &H00000000, &H00000000, &H00000000, 0, 0, 0, 0, 100, 50, 0, 0, 1, 1, 0, 2, 15, 15, 15, 0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default,,0000,0004,0159,,3D subtitle converted online using\N{\b1}http://subtitle3d.com{\b0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,3D subtitle converted online using\N{\b1}http://subtitle3d.com{\b0} Dialogue: 0,0:01:44.03,0:01:47.37,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Aici GTL, cu ştirile de dimineaţă.\NBună dimineaţa...{\i0} Dialogue: 0,0:01:44.03,0:01:47.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aici GTL, cu ştirile de dimineaţă.\NBună dimineaţa...{\i0} Dialogue: 0,0:01:47.37,0:01:49.91,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Mulţumită lui...{\i0} Dialogue: 0,0:01:47.37,0:01:49.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mulţumită lui...{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.96,0:01:56.00,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Ei bine, marea putere\Nvine din ignoranţă...{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.96,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ei bine, marea putere\Nvine din ignoranţă...{\i0} Dialogue: 0,0:01:56.66,0:01:58.50,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Cerul este...{\i0} Dialogue: 0,0:01:56.66,0:01:58.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Cerul este...{\i0} Dialogue: 0,0:02:06.18,0:02:09.31,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Să începem.{\i0} Dialogue: 0,0:02:06.18,0:02:09.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Să începem.{\i0} Dialogue: 0,0:02:09.60,0:02:14.06,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Din nou azi un grup de delfini\Na eşuat pe plajă.{\i0} Dialogue: 0,0:02:09.60,0:02:14.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Din nou azi un grup de delfini\Na eşuat pe plajă.{\i0} Dialogue: 0,0:02:14.06,0:02:17.31,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Emisiile de dioxid de carbon\Nau crescut dramatic în ultimii 15 ani.{\i0} Dialogue: 0,0:02:14.06,0:02:17.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Emisiile de dioxid de carbon\Nau crescut dramatic în ultimii 15 ani.{\i0} Dialogue: 0,0:02:17.31,0:02:21.02,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}- Există riscuri reale?\N- Niciunul.{\i0} Dialogue: 0,0:02:17.31,0:02:21.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}- Există riscuri reale?\N- Niciunul.{\i0} Dialogue: 0,0:02:21.03,0:02:23.82,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Momentan se încearcă\Na se determina cauzele morţii.{\i0} Dialogue: 0,0:02:21.03,0:02:23.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Momentan se încearcă\Na se determina cauzele morţii.{\i0} Dialogue: 0,0:02:27.57,0:02:30.37,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Ai nişte ciorapi foarte drăguţi.{\i0} Dialogue: 0,0:02:27.57,0:02:30.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ai nişte ciorapi foarte drăguţi.{\i0} Dialogue: 0,0:02:30.37,0:02:34.54,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Poliţia a raportat\Npersoane cu un comportament ciudat.{\i0} Dialogue: 0,0:02:30.37,0:02:34.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Poliţia a raportat\Npersoane cu un comportament ciudat.{\i0} Dialogue: 0,0:02:34.71,0:02:38.79,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Agenţia UN responsabilă cu sănătatea\Nnu va opri restricţionările...{\i0} Dialogue: 0,0:02:34.71,0:02:38.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Agenţia UN responsabilă cu sănătatea\Nnu va opri restricţionările...{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.79,0:02:44.59,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Nu sunt fizicieni, nu sunt ingineri,\Ndoar cred că va dispărea.{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.79,0:02:44.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu sunt fizicieni, nu sunt ingineri,\Ndoar cred că va dispărea.{\i0} Dialogue: 0,0:02:44.59,0:02:47.22,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Trăiesc într-o fantezie\Nîntr-un univers paralel.{\i0} Dialogue: 0,0:02:44.59,0:02:47.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Trăiesc într-o fantezie\Nîntr-un univers paralel.{\i0} Dialogue: 0,0:02:52.39,0:02:56.02,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Tot ceea ce vorbiţi este despre\Nsfârşitul lumii...{\i0} Dialogue: 0,0:02:52.39,0:02:56.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Tot ceea ce vorbiţi este despre\Nsfârşitul lumii...{\i0} Dialogue: 0,0:02:59.72,0:03:01.61,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Se estimează a fi\Nde la 10.000 la 15.000...{\i0} Dialogue: 0,0:02:59.72,0:03:01.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Se estimează a fi\Nde la 10.000 la 15.000...{\i0} Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:20.75,Default,,0000,0004,0159,,{\b1}RĂZBOI LA SFÂRSIT DE LUME{\b0} Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:20.75,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}RĂZBOI LA SFÂRSIT DE LUME{\b0} Dialogue: 0,0:03:35.78,0:03:40.29,Default,,0000,0004,0159,,Aveţi pureci! Dialogue: 0,0:03:35.78,0:03:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Aveţi pureci! Dialogue: 0,0:03:43.71,0:03:46.75,Default,,0000,0004,0159,,Te o iei în spate.\NCe vreţi să mâncaţi? Dialogue: 0,0:03:43.71,0:03:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Te o iei în spate.\NCe vreţi să mâncaţi? Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:49.47,Default,,0000,0004,0159,,Clătite! Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:49.47,Default,,0000,0000,0000,,Clătite! Dialogue: 0,0:03:51.22,0:03:52.93,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să spui un singur cuvânt! Dialogue: 0,0:03:51.22,0:03:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să spui un singur cuvânt! Dialogue: 0,0:03:52.93,0:03:57.47,Default,,0000,0004,0159,,- Apropo, ce vrei pentru ziua ta?\N- Spune-i că vrei un căţeluş. Dialogue: 0,0:03:52.93,0:03:57.47,Default,,0000,0000,0000,,- Apropo, ce vrei pentru ziua ta?\N- Spune-i că vrei un căţeluş. Dialogue: 0,0:03:57.47,0:04:00.48,Default,,0000,0004,0159,,- Un căţeluş.\N- Adică un căţeluş de jucărie? Dialogue: 0,0:03:57.47,0:04:00.48,Default,,0000,0000,0000,,- Un căţeluş.\N- Adică un căţeluş de jucărie? Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:02.94,Default,,0000,0004,0159,,Deoarece asta s-ar putea realiza. Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece asta s-ar putea realiza. Dialogue: 0,0:04:02.94,0:04:06.44,Default,,0000,0004,0159,,- Strânge-le.\N- Bună dimineaţa. Dialogue: 0,0:04:02.94,0:04:06.44,Default,,0000,0000,0000,,- Strânge-le.\N- Bună dimineaţa. Dialogue: 0,0:04:07.74,0:04:09.90,Default,,0000,0004,0159,,Are nevoie de cea mare? Dialogue: 0,0:04:07.74,0:04:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Are nevoie de cea mare? Dialogue: 0,0:04:09.90,0:04:13.82,Default,,0000,0004,0159,,- Da, îmi pare rău.\N- Ţi-ai luat inhalatorul? Dialogue: 0,0:04:09.90,0:04:13.82,Default,,0000,0000,0000,,- Da, îmi pare rău.\N- Ţi-ai luat inhalatorul? Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:16.33,Default,,0000,0004,0159,,Pe chiuveta din baie. Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Pe chiuveta din baie. Dialogue: 0,0:04:16.33,0:04:18.24,Default,,0000,0004,0159,,Fugi! Dialogue: 0,0:04:16.33,0:04:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Fugi! Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:20.66,Default,,0000,0004,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:24.17,Default,,0000,0004,0159,,Tati, ce e aia lege marţială? Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Tati, ce e aia lege marţială? Dialogue: 0,0:04:24.17,0:04:26.76,Default,,0000,0004,0159,,Legea marţială reprezintă... Dialogue: 0,0:04:24.17,0:04:26.76,Default,,0000,0000,0000,,Legea marţială reprezintă... Dialogue: 0,0:04:26.77,0:04:28.96,Default,,0000,0004,0159,,regulile casei pentru toată lumea. Dialogue: 0,0:04:26.77,0:04:28.96,Default,,0000,0000,0000,,regulile casei pentru toată lumea. Dialogue: 0,0:04:28.96,0:04:33.09,Default,,0000,0004,0159,,Ai fost în asemenea locuri\Nla vechiul tău serviciu? Dialogue: 0,0:04:28.96,0:04:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Ai fost în asemenea locuri\Nla vechiul tău serviciu? Dialogue: 0,0:04:34.35,0:04:36.89,Default,,0000,0004,0159,,Am renunţat la vechea mea slujbă\Npentru a sta cu voi. Dialogue: 0,0:04:34.35,0:04:36.89,Default,,0000,0000,0000,,Am renunţat la vechea mea slujbă\Npentru a sta cu voi. Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:39.39,Default,,0000,0004,0159,,Îţi lipseşte? Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Îţi lipseşte? Dialogue: 0,0:04:42.23,0:04:44.70,Default,,0000,0004,0159,,- Nu, îmi place noua mea slujbă.\N- Ba îţi lipseşte. Dialogue: 0,0:04:42.23,0:04:44.70,Default,,0000,0000,0000,,- Nu, îmi place noua mea slujbă.\N- Ba îţi lipseşte. Dialogue: 0,0:04:44.73,0:04:45.94,Default,,0000,0004,0159,,Tot ce faci toată ziua sunt clătite. Dialogue: 0,0:04:44.73,0:04:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Tot ce faci toată ziua sunt clătite. Dialogue: 0,0:04:45.94,0:04:47.69,Default,,0000,0004,0159,,Şi sunt foarte bun la asta. Dialogue: 0,0:04:45.94,0:04:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Şi sunt foarte bun la asta. Dialogue: 0,0:04:47.69,0:04:50.82,Default,,0000,0004,0159,,Uitaţi pe cine găsit! Dialogue: 0,0:04:47.69,0:04:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Uitaţi pe cine găsit! Dialogue: 0,0:04:50.82,0:04:53.03,Default,,0000,0004,0159,,Cineva să-i transmită un sărut. Dialogue: 0,0:04:50.82,0:04:53.03,Default,,0000,0000,0000,,Cineva să-i transmită un sărut. Dialogue: 0,0:04:53.03,0:04:58.99,Default,,0000,0004,0159,,Mai vrei o clătită? Dialogue: 0,0:04:53.03,0:04:58.99,Default,,0000,0000,0000,,Mai vrei o clătită? Dialogue: 0,0:04:58.99,0:05:01.50,Default,,0000,0004,0159,,Cine mai vrea? Dialogue: 0,0:04:58.99,0:05:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Cine mai vrea? Dialogue: 0,0:05:01.75,0:05:06.79,Default,,0000,0004,0159,,- Farfuriile în chiuvetă!\N- Când ne întoarcem! Dialogue: 0,0:05:01.75,0:05:06.79,Default,,0000,0000,0000,,- Farfuriile în chiuvetă!\N- Când ne întoarcem! Dialogue: 0,0:05:12.30,0:05:17.22,Default,,0000,0004,0159,,Trăieşte în junglă? Dialogue: 0,0:05:12.30,0:05:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Trăieşte în junglă? Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:20.06,Default,,0000,0004,0159,,- Nu!\N- Se mănâncă duminica? Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:20.06,Default,,0000,0000,0000,,- Nu!\N- Se mănâncă duminica? Dialogue: 0,0:05:20.06,0:05:24.44,Default,,0000,0004,0159,,- Nu!\N- Trăieşte pe câmpiile africane? Dialogue: 0,0:05:20.06,0:05:24.44,Default,,0000,0000,0000,,- Nu!\N- Trăieşte pe câmpiile africane? Dialogue: 0,0:05:24.44,0:05:26.73,Default,,0000,0004,0159,,- Da.\N- Cred că da. Dialogue: 0,0:05:24.44,0:05:26.73,Default,,0000,0000,0000,,- Da.\N- Cred că da. Dialogue: 0,0:05:26.73,0:05:30.07,Default,,0000,0004,0159,,Oamenii îi ţin în cuşti toată viaţa\Nca apoi să-i mănânce? Dialogue: 0,0:05:26.73,0:05:30.07,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii îi ţin în cuşti toată viaţa\Nca apoi să-i mănânce? Dialogue: 0,0:05:30.07,0:05:32.82,Default,,0000,0004,0159,,- Nu!\N- Tată! Dialogue: 0,0:05:30.07,0:05:32.82,Default,,0000,0000,0000,,- Nu!\N- Tată! Dialogue: 0,0:05:32.82,0:05:35.57,Default,,0000,0004,0159,,- E un animal de casă?\N- Da. Dialogue: 0,0:05:32.82,0:05:35.57,Default,,0000,0000,0000,,- E un animal de casă?\N- Da. Dialogue: 0,0:05:35.57,0:05:38.03,Default,,0000,0004,0159,,- E o pisică?\N- Da. Dialogue: 0,0:05:35.57,0:05:38.03,Default,,0000,0000,0000,,- E o pisică?\N- Da. Dialogue: 0,0:05:38.28,0:05:42.25,Default,,0000,0004,0159,,Să facem un alt joc. Dialogue: 0,0:05:38.28,0:05:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Să facem un alt joc. Dialogue: 0,0:05:42.25,0:05:46.33,Default,,0000,0004,0159,,De ce sunt atât de multe.\NE al treilea în cinci minute. Dialogue: 0,0:05:42.25,0:05:46.33,Default,,0000,0000,0000,,De ce sunt atât de multe.\NE al treilea în cinci minute. Dialogue: 0,0:05:46.54,0:05:49.21,Default,,0000,0004,0159,,Ce se întâmplă? Dialogue: 0,0:05:46.54,0:05:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Ce se întâmplă? Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:57.47,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}...investighează epidemia de turbare\Nizbucnită în Taiwan...{\i0} Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:57.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...investighează epidemia de turbare\Nizbucnită în Taiwan...{\i0} Dialogue: 0,0:05:57.47,0:06:01.26,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}O delegaţie de 12 ţări\Nrăspund la acuzaţii,{\i0} Dialogue: 0,0:05:57.47,0:06:01.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}O delegaţie de 12 ţări\Nrăspund la acuzaţii,{\i0} Dialogue: 0,0:06:01.27,0:06:03.73,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}că nu au făcut nimic\Nsă prevină răspândirea...{\i0} Dialogue: 0,0:06:01.27,0:06:03.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}că nu au făcut nimic\Nsă prevină răspândirea...{\i0} Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:05.60,Default,,0000,0004,0159,,Încercăm pe BBC? Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Încercăm pe BBC? Dialogue: 0,0:06:05.60,0:06:09.02,Default,,0000,0004,0159,,Nu mai eşti britanică, iubito!\NŢi-ai pierdut accentul cu mult timp în urmă. Dialogue: 0,0:06:05.60,0:06:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Nu mai eşti britanică, iubito!\NŢi-ai pierdut accentul cu mult timp în urmă. Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:11.40,Default,,0000,0004,0159,,Dar revine după vreo două sticle de vin. Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Dar revine după vreo două sticle de vin. Dialogue: 0,0:06:11.40,0:06:15.36,Default,,0000,0004,0159,,- Eu sunt britanică?\N- Da, bunica ta e britanică. Dialogue: 0,0:06:11.40,0:06:15.36,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sunt britanică?\N- Da, bunica ta e britanică. Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:18.66,Default,,0000,0004,0159,,Ce naiba? Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Ce naiba? Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:20.66,Default,,0000,0004,0159,,A continuat să meargă. Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:20.66,Default,,0000,0000,0000,,A continuat să meargă. Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:22.66,Default,,0000,0004,0159,,- Aşteptaţi aici.\N- Tată, ai grijă pe stradă. Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:22.66,Default,,0000,0000,0000,,- Aşteptaţi aici.\N- Tată, ai grijă pe stradă. Dialogue: 0,0:06:22.66,0:06:25.29,Default,,0000,0004,0159,,Este în regulă, iubito. Dialogue: 0,0:06:22.66,0:06:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Este în regulă, iubito. Dialogue: 0,0:06:41.22,0:06:44.22,Default,,0000,0004,0159,,- Hei, tu! Eşti bine?\N- Da, sunt bine, mulţumesc. Dialogue: 0,0:06:41.22,0:06:44.22,Default,,0000,0000,0000,,- Hei, tu! Eşti bine?\N- Da, sunt bine, mulţumesc. Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:46.52,Default,,0000,0004,0159,,- Ai nevoie de ajutor?\N- Nu. Ştii ce se întâmplă? Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:46.52,Default,,0000,0000,0000,,- Ai nevoie de ajutor?\N- Nu. Ştii ce se întâmplă? Dialogue: 0,0:06:46.52,0:06:50.65,Default,,0000,0004,0159,,- Nu, absolut nimic!\N- Este o nebunie. Dialogue: 0,0:06:46.52,0:06:50.65,Default,,0000,0000,0000,,- Nu, absolut nimic!\N- Este o nebunie. Dialogue: 0,0:06:53.98,0:06:55.78,Default,,0000,0004,0159,,Gerry! Dialogue: 0,0:06:53.98,0:06:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Gerry! Dialogue: 0,0:07:01.03,0:07:04.20,Default,,0000,0004,0159,,Întoarceţi-vă imediat în vehicul! Dialogue: 0,0:07:01.03,0:07:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Întoarceţi-vă imediat în vehicul! Dialogue: 0,0:07:04.37,0:07:07.08,Default,,0000,0004,0159,,Rămâneţi aici cu... Dialogue: 0,0:07:04.37,0:07:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Rămâneţi aici cu... Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:14.13,Default,,0000,0004,0159,,- Ce vrei să faci?\N- Să plecăm de aici! Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:14.13,Default,,0000,0000,0000,,- Ce vrei să faci?\N- Să plecăm de aici! Dialogue: 0,0:07:28.73,0:07:31.77,Default,,0000,0004,0159,,- Îmi vreau păturica!\N- Dragă, este împachetată! Dialogue: 0,0:07:28.73,0:07:31.77,Default,,0000,0000,0000,,- Îmi vreau păturica!\N- Dragă, este împachetată! Dialogue: 0,0:07:31.77,0:07:34.27,Default,,0000,0004,0159,,Stai cu Sam, bine? Dialogue: 0,0:07:31.77,0:07:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Stai cu Sam, bine? Dialogue: 0,0:07:38.11,0:07:40.41,Default,,0000,0004,0159,,Păturica mea! Dialogue: 0,0:07:38.11,0:07:40.41,Default,,0000,0000,0000,,Păturica mea! Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:50.79,Default,,0000,0004,0159,,- Rachel!\N- Rachel, dragă, stai în scaun! Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:50.79,Default,,0000,0000,0000,,- Rachel!\N- Rachel, dragă, stai în scaun! Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:52.58,Default,,0000,0004,0159,,- Dragă!\N- Pune-ţi centura! Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:52.58,Default,,0000,0000,0000,,- Dragă!\N- Pune-ţi centura! Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:56.50,Default,,0000,0004,0159,,- Fă cum ţi-am spus!\N- Rachel, pune-ţi centura înapoi! Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:56.50,Default,,0000,0000,0000,,- Fă cum ţi-am spus!\N- Rachel, pune-ţi centura înapoi! Dialogue: 0,0:08:05.10,0:08:06.70,Default,,0000,0004,0159,,Eşti bine? Dialogue: 0,0:08:05.10,0:08:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Eşti bine? Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:10.10,Default,,0000,0004,0159,,- Sunteţi bine?\N- Rachel, eşti rănită? Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:10.10,Default,,0000,0000,0000,,- Sunteţi bine?\N- Rachel, eşti rănită? Dialogue: 0,0:08:10.10,0:08:13.19,Default,,0000,0004,0159,,- Connie!\N- Eşti bine? Dialogue: 0,0:08:10.10,0:08:13.19,Default,,0000,0000,0000,,- Connie!\N- Eşti bine? Dialogue: 0,0:08:16.11,0:08:20.07,Default,,0000,0004,0159,,- Trebuie să ieşim de aici.\N- Ieşiţi din maşină! Dialogue: 0,0:08:16.11,0:08:20.07,Default,,0000,0000,0000,,- Trebuie să ieşim de aici.\N- Ieşiţi din maşină! Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:33.50,Default,,0000,0004,0159,,Uşa nu se deschide!\NIeşi pe aici! Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Uşa nu se deschide!\NIeşi pe aici! Dialogue: 0,0:08:33.50,0:08:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Iubito, trebui să te caţeri peste! Dialogue: 0,0:08:33.50,0:08:36.54,Default,,0000,0004,0159,,Iubito, trebui să te caţeri peste! Dialogue: 0,0:08:36.70,0:08:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Daţi-vă din drum! Dialogue: 0,0:08:36.70,0:08:38.54,Default,,0000,0004,0159,,Daţi-vă din drum! Dialogue: 0,0:08:45.35,0:08:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Ieşi din maşină, dragă! Dialogue: 0,0:08:45.35,0:08:47.72,Default,,0000,0004,0159,,Ieşi din maşină, dragă! Dialogue: 0,0:08:49.43,0:08:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Iubito, eşti bine? Dialogue: 0,0:08:49.43,0:08:51.77,Default,,0000,0004,0159,,Iubito, eşti bine? Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Să plecăm de aici! Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:17.59,Default,,0000,0004,0159,,Să plecăm de aici! Dialogue: 0,0:09:24.39,0:09:27.76,Default,,0000,0000,0000,,- Ce este asta, Gerry? Ce este?\N- Nu ştiu! Dialogue: 0,0:09:24.39,0:09:27.76,Default,,0000,0004,0159,,- Ce este asta, Gerry? Ce este?\N- Nu ştiu! Dialogue: 0,0:09:27.76,0:09:30.52,Default,,0000,0000,0000,,- Mergeţi la rulotă!\N- L-am pierdut pe Sam! Dialogue: 0,0:09:27.76,0:09:30.52,Default,,0000,0004,0159,,- Mergeţi la rulotă!\N- L-am pierdut pe Sam! Dialogue: 0,0:09:30.68,0:09:33.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Soseşte trenul nr 12.\NSă numărăm!{\i0} Dialogue: 0,0:09:30.68,0:09:33.18,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Soseşte trenul nr 12.\NSă numărăm!{\i0} Dialogue: 0,0:09:33.19,0:09:34.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Unu...{\i0} Dialogue: 0,0:09:33.19,0:09:34.89,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Unu...{\i0} Dialogue: 0,0:09:35.27,0:09:37.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}- doi...\N- Ce se întâmplă?{\i0} Dialogue: 0,0:09:35.27,0:09:37.61,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}- doi...\N- Ce se întâmplă?{\i0} Dialogue: 0,0:09:37.61,0:09:39.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}3...{\i0} Dialogue: 0,0:09:37.61,0:09:39.71,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}3...{\i0} Dialogue: 0,0:09:39.75,0:09:41.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}4...{\i0} Dialogue: 0,0:09:39.75,0:09:41.82,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}4...{\i0} Dialogue: 0,0:09:41.99,0:09:44.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}5...{\i0} Dialogue: 0,0:09:41.99,0:09:44.07,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}5...{\i0} Dialogue: 0,0:09:44.07,0:09:45.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}6...{\i0} Dialogue: 0,0:09:44.07,0:09:45.91,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}6...{\i0} Dialogue: 0,0:09:45.91,0:09:47.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}7...{\i0} Dialogue: 0,0:09:45.91,0:09:47.95,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}7...{\i0} Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:49.87,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}8...{\i0} Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:49.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}8...{\i0} Dialogue: 0,0:09:49.87,0:09:51.91,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}9...{\i0} Dialogue: 0,0:09:49.87,0:09:51.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}9...{\i0} Dialogue: 0,0:09:52.16,0:09:54.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}10...{\i0} Dialogue: 0,0:09:52.16,0:09:54.12,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}10...{\i0} Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:56.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}11...{\i0} Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:56.08,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}11...{\i0} Dialogue: 0,0:09:56.33,0:09:58.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}12.{\i0} Dialogue: 0,0:09:56.33,0:09:58.17,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}12.{\i0} Dialogue: 0,0:09:59.80,0:10:02.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Trenul este în gară.{\i0} Dialogue: 0,0:09:59.80,0:10:02.76,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Trenul este în gară.{\i0} Dialogue: 0,0:10:09.18,0:10:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Fii atent! Dialogue: 0,0:10:09.18,0:10:11.56,Default,,0000,0004,0159,,Fii atent! Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:47.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sunt pe strada principală!\NRepet! Izolarea a eşuat!{\i0} Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:47.72,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Sunt pe strada principală!\NRepet! Izolarea a eşuat!{\i0} Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Încearcă să te linişteşti. Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:01.48,Default,,0000,0004,0159,,Încearcă să te linişteşti. Dialogue: 0,0:11:01.48,0:11:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Bine, inspiră şi respiră! Dialogue: 0,0:11:01.48,0:11:05.32,Default,,0000,0004,0159,,Bine, inspiră şi respiră! Dialogue: 0,0:11:05.57,0:11:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Hai, iubito,\Nîncearcă să te linişteşti. Dialogue: 0,0:11:05.57,0:11:08.82,Default,,0000,0004,0159,,Hai, iubito,\Nîncearcă să te linişteşti. Dialogue: 0,0:11:08.82,0:11:12.78,Default,,0000,0000,0000,,- Gerry, mi-am lăsat geanta în maşină.\N- Dar cel de rezervă? Dialogue: 0,0:11:08.82,0:11:12.78,Default,,0000,0004,0159,,- Gerry, mi-am lăsat geanta în maşină.\N- Dar cel de rezervă? Dialogue: 0,0:11:13.08,0:11:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Îţi voi verifica rucsacul, bine? Dialogue: 0,0:11:13.08,0:11:16.45,Default,,0000,0004,0159,,Îţi voi verifica rucsacul, bine? Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Te ocupi tu de ea? Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:19.00,Default,,0000,0004,0159,,Te ocupi tu de ea? Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Rachel, vei fi bine. Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:29.80,Default,,0000,0004,0159,,Rachel, vei fi bine. Dialogue: 0,0:11:29.97,0:11:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Respiră cu nasul! Dialogue: 0,0:11:29.97,0:11:31.76,Default,,0000,0004,0159,,Respiră cu nasul! Dialogue: 0,0:11:31.76,0:11:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Rach, uită-te la mine! Dialogue: 0,0:11:31.76,0:11:35.10,Default,,0000,0004,0159,,Rach, uită-te la mine! Dialogue: 0,0:11:35.10,0:11:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Vei fi bine. Dialogue: 0,0:11:35.10,0:11:37.10,Default,,0000,0004,0159,,Vei fi bine. Dialogue: 0,0:11:37.10,0:11:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Ai făcut-o de sute de ori.\NUită-te la mine. Dialogue: 0,0:11:37.10,0:11:39.77,Default,,0000,0004,0159,,Ai făcut-o de sute de ori.\NUită-te la mine. Dialogue: 0,0:11:39.77,0:11:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Trage cu nasul şi dai drumul. Dialogue: 0,0:11:39.77,0:11:43.06,Default,,0000,0004,0159,,Trage cu nasul şi dai drumul. Dialogue: 0,0:11:44.48,0:11:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Vom găsi o farmacie pe drum. Dialogue: 0,0:11:44.48,0:11:47.57,Default,,0000,0004,0159,,Vom găsi o farmacie pe drum. Dialogue: 0,0:11:49.03,0:11:51.57,Default,,0000,0000,0000,,Bine... Dialogue: 0,0:11:49.03,0:11:51.57,Default,,0000,0004,0159,,Bine... Dialogue: 0,0:11:53.33,0:11:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Uită-te la mine.\NRach, inspiră cu nasul... Dialogue: 0,0:11:53.33,0:11:57.37,Default,,0000,0004,0159,,Uită-te la mine.\NRach, inspiră cu nasul... Dialogue: 0,0:11:58.41,0:12:03.67,Default,,0000,0000,0000,,- Tată ce erau?\N- Scumpo, găseşte-ne nişte apă. Dialogue: 0,0:11:58.41,0:12:03.67,Default,,0000,0004,0159,,- Tată ce erau?\N- Scumpo, găseşte-ne nişte apă. Dialogue: 0,0:12:08.26,0:12:09.88,Default,,0000,0000,0000,,E Thierry! Dialogue: 0,0:12:08.26,0:12:09.88,Default,,0000,0004,0159,,E Thierry! Dialogue: 0,0:12:09.88,0:12:14.55,Default,,0000,0000,0000,,- Unde eşti?\N- În zbor, Turtle Bay. Voi? Dialogue: 0,0:12:09.88,0:12:14.55,Default,,0000,0004,0159,,- Unde eşti?\N- În zbor, Turtle Bay. Voi? Dialogue: 0,0:12:15.35,0:12:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Totul s-a dus! Abia am scăpat!\NSpune-le să meargă către sud! Dialogue: 0,0:12:15.35,0:12:18.81,Default,,0000,0004,0159,,Totul s-a dus! Abia am scăpat!\NSpune-le să meargă către sud! Dialogue: 0,0:12:18.81,0:12:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Hai, hai! Dialogue: 0,0:12:18.81,0:12:22.48,Default,,0000,0004,0159,,Hai, hai! Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:25.98,Default,,0000,0000,0000,,- Ce sunt?\N- Nu ştim! Cât de aproape aţi fost? Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:25.98,Default,,0000,0004,0159,,- Ce sunt?\N- Nu ştim! Cât de aproape aţi fost? Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Faţă în faţă! Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:28.32,Default,,0000,0004,0159,,Faţă în faţă! Dialogue: 0,0:12:30.28,0:12:32.41,Default,,0000,0000,0000,,- Tată!\N- E adevărat, sunt... Dialogue: 0,0:12:30.28,0:12:32.41,Default,,0000,0004,0159,,- Tată!\N- E adevărat, sunt... Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Connie! Dă-mi-o mie!\NMulţumesc, Connie! Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:35.45,Default,,0000,0004,0159,,Connie! Dă-mi-o mie!\NMulţumesc, Connie! Dialogue: 0,0:12:35.45,0:12:39.12,Default,,0000,0000,0000,,- Unde eşti?\N- Pe drumul 95, merg spre nord. Dialogue: 0,0:12:35.45,0:12:39.12,Default,,0000,0004,0159,,- Unde eşti?\N- Pe drumul 95, merg spre nord. Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Bine... Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:41.33,Default,,0000,0004,0159,,Bine... Dialogue: 0,0:12:41.33,0:12:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Bine, încerc să-ţi trimit un elicopter. Dialogue: 0,0:12:41.33,0:12:44.50,Default,,0000,0004,0159,,Bine, încerc să-ţi trimit un elicopter. Dialogue: 0,0:12:44.50,0:12:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Îţi voi da coordonatele punctului\Nde extracţie. Mai poţi rezista o oră? Dialogue: 0,0:12:44.50,0:12:48.71,Default,,0000,0004,0159,,Îţi voi da coordonatele punctului\Nde extracţie. Mai poţi rezista o oră? Dialogue: 0,0:12:48.71,0:12:52.22,Default,,0000,0000,0000,,- Avem de ales?\N- De dragul vremurile trecute. Dialogue: 0,0:12:48.71,0:12:52.22,Default,,0000,0004,0159,,- Avem de ales?\N- De dragul vremurile trecute. Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Voi avea nevoie de tine.\NAm nevoie de tine înapoi. Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:55.72,Default,,0000,0004,0159,,Voi avea nevoie de tine.\NAm nevoie de tine înapoi. Dialogue: 0,0:12:55.72,0:12:58.43,Default,,0000,0000,0000,,- Nu ne uita.\N- Cum adică am pierdut Bostonul. Dialogue: 0,0:12:55.72,0:12:58.43,Default,,0000,0004,0159,,- Nu ne uita.\N- Cum adică am pierdut Bostonul. Dialogue: 0,0:12:58.43,0:13:01.06,Default,,0000,0000,0000,,De acord.\NMult noroc, Gerry. Dialogue: 0,0:12:58.43,0:13:01.06,Default,,0000,0004,0159,,De acord.\NMult noroc, Gerry. Dialogue: 0,0:13:01.06,0:13:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Bine dragă. Dialogue: 0,0:13:01.06,0:13:03.70,Default,,0000,0004,0159,,Bine dragă. Dialogue: 0,0:13:03.76,0:13:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Totul va fi bine. Dialogue: 0,0:13:03.76,0:13:06.06,Default,,0000,0004,0159,,Totul va fi bine. Dialogue: 0,0:13:18.16,0:13:21.96,Default,,0000,0000,0000,,- Vino, stai aici.\N- Stai cu mama ta! Dialogue: 0,0:13:18.16,0:13:21.96,Default,,0000,0004,0159,,- Vino, stai aici.\N- Stai cu mama ta! Dialogue: 0,0:13:24.67,0:13:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Tu du-te după medicamente,\Neu mă duc după mâncare. Dialogue: 0,0:13:24.67,0:13:27.13,Default,,0000,0004,0159,,Tu du-te după medicamente,\Neu mă duc după mâncare. Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Ne vedem aici! Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:29.25,Default,,0000,0004,0159,,Ne vedem aici! Dialogue: 0,0:13:44.56,0:13:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Stai aproape. Dialogue: 0,0:13:44.56,0:13:47.77,Default,,0000,0004,0159,,Stai aproape. Dialogue: 0,0:13:59.24,0:14:04.16,Default,,0000,0000,0000,,- Ce-ţi trebuie?\N- Aperol! Dialogue: 0,0:13:59.24,0:14:04.16,Default,,0000,0004,0159,,- Ce-ţi trebuie?\N- Aperol! Dialogue: 0,0:14:15.13,0:14:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Se spune că astmul se vindecă cu timpul. Dialogue: 0,0:14:15.13,0:14:18.01,Default,,0000,0004,0159,,Se spune că astmul se vindecă cu timpul. Dialogue: 0,0:14:22.39,0:14:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Asta face miracole pentru fiul meu. Dialogue: 0,0:14:22.39,0:14:25.64,Default,,0000,0004,0159,,Asta face miracole pentru fiul meu. Dialogue: 0,0:14:25.90,0:14:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Îţi mulţumesc. Dialogue: 0,0:14:25.90,0:14:28.23,Default,,0000,0004,0159,,Îţi mulţumesc. Dialogue: 0,0:14:32.32,0:14:34.95,Default,,0000,0000,0000,,- Tată!\N- Dragă! Dialogue: 0,0:14:32.32,0:14:34.95,Default,,0000,0004,0159,,- Tată!\N- Dragă! Dialogue: 0,0:14:35.15,0:14:37.36,Default,,0000,0000,0000,,- Tati!\N- Dragă! Dialogue: 0,0:14:35.15,0:14:37.36,Default,,0000,0004,0159,,- Tati!\N- Dragă! Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:39.99,Default,,0000,0000,0000,,- Tati!\N- Unde-i mama? Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:39.99,Default,,0000,0004,0159,,- Tati!\N- Unde-i mama? Dialogue: 0,0:14:39.99,0:14:41.87,Default,,0000,0000,0000,,Karen! Dialogue: 0,0:14:39.99,0:14:41.87,Default,,0000,0004,0159,,Karen! Dialogue: 0,0:14:41.87,0:14:45.16,Default,,0000,0000,0000,,- Karen!\N- Gerry! Dialogue: 0,0:14:41.87,0:14:45.16,Default,,0000,0004,0159,,- Karen!\N- Gerry! Dialogue: 0,0:15:13.36,0:15:15.57,Default,,0000,0000,0000,,- Fetelor!\N- Rachel! Dialogue: 0,0:15:13.36,0:15:15.57,Default,,0000,0004,0159,,- Fetelor!\N- Rachel! Dialogue: 0,0:15:24.29,0:15:25.79,Default,,0000,0000,0000,,Nu! Dialogue: 0,0:15:24.29,0:15:25.79,Default,,0000,0004,0159,,Nu! Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Nu! Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:27.62,Default,,0000,0004,0159,,Nu! Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să plecăm de aici.\NTrebuie să ieşim de pe străzi! Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:30.04,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să plecăm de aici.\NTrebuie să ieşim de pe străzi! Dialogue: 0,0:15:30.04,0:15:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Gerry, apartamentele. Dialogue: 0,0:15:30.04,0:15:33.42,Default,,0000,0004,0159,,Gerry, apartamentele. Dialogue: 0,0:15:34.71,0:15:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Bine, să mergem. Dialogue: 0,0:15:34.71,0:15:36.76,Default,,0000,0004,0159,,Bine, să mergem. Dialogue: 0,0:15:44.35,0:15:47.10,Default,,0000,0000,0000,,- Gerry!\N- Suntem în New York! Dialogue: 0,0:15:44.35,0:15:47.10,Default,,0000,0004,0159,,- Gerry!\N- Suntem în New York! Dialogue: 0,0:15:47.10,0:15:49.56,Default,,0000,0000,0000,,E un bloc cu apartamente pe strada 23.\NDacă ne urcăm pe acoperiş, Dialogue: 0,0:15:47.10,0:15:49.56,Default,,0000,0004,0159,,E un bloc cu apartamente pe strada 23.\NDacă ne urcăm pe acoperiş, Dialogue: 0,0:15:49.56,0:15:52.19,Default,,0000,0000,0000,,- ne poţi trimite pe cineva?\N- Nu pot în seara asta. Dialogue: 0,0:15:49.56,0:15:52.19,Default,,0000,0004,0159,,- ne poţi trimite pe cineva?\N- Nu pot în seara asta. Dialogue: 0,0:15:52.19,0:15:53.73,Default,,0000,0000,0000,,- Atunci când?\N- La răsărit. Dialogue: 0,0:15:52.19,0:15:53.73,Default,,0000,0004,0159,,- Atunci când?\N- La răsărit. Dialogue: 0,0:15:53.73,0:15:56.19,Default,,0000,0000,0000,,- Bine, la răsărit.\N- Spune-i că am rachete de semnalizare. Dialogue: 0,0:15:53.73,0:15:56.19,Default,,0000,0004,0159,,- Bine, la răsărit.\N- Spune-i că am rachete de semnalizare. Dialogue: 0,0:15:56.19,0:15:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Vom fi pe acoperiş\Ncu rachete de semnalizare. Dialogue: 0,0:15:56.19,0:15:58.61,Default,,0000,0004,0159,,Vom fi pe acoperiş\Ncu rachete de semnalizare. Dialogue: 0,0:15:58.61,0:16:02.37,Default,,0000,0000,0000,,Voi muta munţii din loc\Npentru a te aduce aici. Dialogue: 0,0:15:58.61,0:16:02.37,Default,,0000,0004,0159,,Voi muta munţii din loc\Npentru a te aduce aici. Dialogue: 0,0:16:17.42,0:16:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Hai! Dialogue: 0,0:16:17.42,0:16:19.63,Default,,0000,0004,0159,,Hai! Dialogue: 0,0:16:19.63,0:16:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Hai, hai! Dialogue: 0,0:16:19.63,0:16:21.93,Default,,0000,0004,0159,,Hai, hai! Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Pe aici! Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:24.97,Default,,0000,0004,0159,,Pe aici! Dialogue: 0,0:16:26.39,0:16:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Haideţi, fetelor!\NPe scări! Dialogue: 0,0:16:26.39,0:16:30.14,Default,,0000,0004,0159,,Haideţi, fetelor!\NPe scări! Dialogue: 0,0:16:31.06,0:16:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Aşteaptă! Dialogue: 0,0:16:31.06,0:16:32.94,Default,,0000,0004,0159,,Aşteaptă! Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Aşteaptă! Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:37.07,Default,,0000,0004,0159,,Aşteaptă! Dialogue: 0,0:16:38.36,0:16:41.03,Default,,0000,0000,0000,,Sus. Dialogue: 0,0:16:38.36,0:16:41.03,Default,,0000,0004,0159,,Sus. Dialogue: 0,0:16:41.76,0:16:43.23,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem! Dialogue: 0,0:16:41.76,0:16:43.23,Default,,0000,0004,0159,,Să mergem! Dialogue: 0,0:16:45.41,0:16:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem! Dialogue: 0,0:16:45.41,0:16:48.83,Default,,0000,0004,0159,,Să mergem! Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:59.46,Default,,0000,0000,0000,,- Unde-i Connie!\N- Connie! Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:59.46,Default,,0000,0004,0159,,- Unde-i Connie!\N- Connie! Dialogue: 0,0:17:01.18,0:17:04.89,Default,,0000,0000,0000,,- Lăsaţi-mă să intru!\N- Connie! Dialogue: 0,0:17:01.18,0:17:04.89,Default,,0000,0004,0159,,- Lăsaţi-mă să intru!\N- Connie! Dialogue: 0,0:17:04.89,0:17:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Lăsaţi-mă să intru! Dialogue: 0,0:17:04.89,0:17:07.81,Default,,0000,0004,0159,,Lăsaţi-mă să intru! Dialogue: 0,0:17:11.48,0:17:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Înăuntru! Intraţi! Intraţi! Dialogue: 0,0:17:11.48,0:17:14.44,Default,,0000,0004,0159,,Înăuntru! Intraţi! Intraţi! Dialogue: 0,0:17:16.40,0:17:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Intraţi! Dialogue: 0,0:17:16.40,0:17:20.24,Default,,0000,0004,0159,,Intraţi! Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulţumim mult că ne-aţi... Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:22.70,Default,,0000,0004,0159,,Vă mulţumim mult că ne-aţi... Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:24.20,Default,,0000,0000,0000,,- Casa mea e şi a voastră, sunteţi bine?\N- Mulţumesc. Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:24.20,Default,,0000,0004,0159,,- Casa mea e şi a voastră, sunteţi bine?\N- Mulţumesc. Dialogue: 0,0:17:25.28,0:17:27.16,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sunt Thomas.\N- Bună, Thomas. Dialogue: 0,0:17:25.28,0:17:27.16,Default,,0000,0004,0159,,- Eu sunt Thomas.\N- Bună, Thomas. Dialogue: 0,0:17:27.16,0:17:30.58,Default,,0000,0000,0000,,- Eşti bine, iubito?\N- Închide uşa! Dialogue: 0,0:17:27.16,0:17:30.58,Default,,0000,0004,0159,,- Eşti bine, iubito?\N- Închide uşa! Dialogue: 0,0:17:30.58,0:17:34.08,Default,,0000,0000,0000,,- E bine.\N- Totul va fi bine. Dialogue: 0,0:17:30.58,0:17:34.08,Default,,0000,0004,0159,,- E bine.\N- Totul va fi bine. Dialogue: 0,0:17:34.08,0:17:37.25,Default,,0000,0000,0000,,- Liniştiţi-vă! Totul e bine.\N- Thomas... Dialogue: 0,0:17:34.08,0:17:37.25,Default,,0000,0004,0159,,- Liniştiţi-vă! Totul e bine.\N- Thomas... Dialogue: 0,0:17:37.25,0:17:40.96,Default,,0000,0000,0000,,- Vă este foame?\N- Da, mulţumim. Dialogue: 0,0:17:37.25,0:17:40.96,Default,,0000,0004,0159,,- Vă este foame?\N- Da, mulţumim. Dialogue: 0,0:17:52.18,0:17:55.40,Default,,0000,0000,0000,,- Doamnă, doriţi?\N- Da. Dialogue: 0,0:17:52.18,0:17:55.40,Default,,0000,0004,0159,,- Doamnă, doriţi?\N- Da. Dialogue: 0,0:17:55.40,0:18:00.53,Default,,0000,0000,0000,,- Domnule!\N- Mulţumesc. Dialogue: 0,0:17:55.40,0:18:00.53,Default,,0000,0004,0159,,- Domnule!\N- Mulţumesc. Dialogue: 0,0:18:11.08,0:18:16.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Următorul mesaj este transmis la cererea\NDepartamentului de poliţie din New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:18:11.08,0:18:16.08,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Următorul mesaj este transmis la cererea\NDepartamentului de poliţie din New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:21.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Autorităţile recomandă tuturor\Ncetăţenilor să facă următoarele:{\i0} Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:21.17,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Autorităţile recomandă tuturor\Ncetăţenilor să facă următoarele:{\i0} Dialogue: 0,0:18:21.34,0:18:24.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Rămâneţi în casă, dacă se poate.{\i0} Dialogue: 0,0:18:21.34,0:18:24.59,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Rămâneţi în casă, dacă se poate.{\i0} Dialogue: 0,0:18:24.72,0:18:29.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Faceţi-vă rezerve de apă şi mâncare\Npentru a supravieţui una-două săptămâni.{\i0} Dialogue: 0,0:18:24.72,0:18:29.47,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Faceţi-vă rezerve de apă şi mâncare\Npentru a supravieţui una-două săptămâni.{\i0} Dialogue: 0,0:18:29.47,0:18:35.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Următorul mesaj este transmis la cererea\NDepartamentului de poliţie din New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:18:29.47,0:18:35.31,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Următorul mesaj este transmis la cererea\NDepartamentului de poliţie din New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:19:23.40,0:19:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Plângea. Dialogue: 0,0:19:23.40,0:19:26.03,Default,,0000,0004,0159,,Plângea. Dialogue: 0,0:19:31.08,0:19:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc, Tommy. Dialogue: 0,0:19:31.08,0:19:33.49,Default,,0000,0004,0159,,Mulţumesc, Tommy. Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Am lucrat în locuri periculoase Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:37.66,Default,,0000,0004,0159,,Am lucrat în locuri periculoase Dialogue: 0,0:19:37.67,0:19:41.25,Default,,0000,0000,0000,,şi cei care se mutau supravieţuiau,\Niar ceilalţi, nu. Dialogue: 0,0:19:37.67,0:19:41.25,Default,,0000,0004,0159,,şi cei care se mutau supravieţuiau,\Niar ceilalţi, nu. Dialogue: 0,0:19:42.75,0:19:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Mişcarea e viaţă. Dialogue: 0,0:19:42.75,0:19:46.46,Default,,0000,0004,0159,,Mişcarea e viaţă. Dialogue: 0,0:19:46.80,0:19:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Aţi avea şanse mai bune,\Ndacă aţi veni cu noi. Dialogue: 0,0:19:46.80,0:19:50.76,Default,,0000,0004,0159,,Aţi avea şanse mai bune,\Ndacă aţi veni cu noi. Dialogue: 0,0:20:00.52,0:20:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Mai aveţi nevoie de ceva\Nînainte să plecaţi? Dialogue: 0,0:20:00.52,0:20:03.86,Default,,0000,0004,0159,,Mai aveţi nevoie de ceva\Nînainte să plecaţi? Dialogue: 0,0:20:46.48,0:20:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem! Dialogue: 0,0:20:46.48,0:20:49.07,Default,,0000,0004,0159,,Să mergem! Dialogue: 0,0:21:13.47,0:21:15.97,Default,,0000,0000,0000,,- Trebuia să plecăm cu ei.\N- Nu ai unde să mergi. Dialogue: 0,0:21:13.47,0:21:15.97,Default,,0000,0004,0159,,- Trebuia să plecăm cu ei.\N- Nu ai unde să mergi. Dialogue: 0,0:21:15.97,0:21:20.18,Default,,0000,0000,0000,,- Ce facem când se termină mâncarea?\N- Nu te îngrijora.. Dialogue: 0,0:21:15.97,0:21:20.18,Default,,0000,0004,0159,,- Ce facem când se termină mâncarea?\N- Nu te îngrijora.. Dialogue: 0,0:21:26.36,0:21:29.03,Default,,0000,0000,0000,,E bine. Haideţi! Dialogue: 0,0:21:26.36,0:21:29.03,Default,,0000,0004,0159,,E bine. Haideţi! Dialogue: 0,0:21:31.40,0:21:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Mi-e frică! Dialogue: 0,0:21:31.40,0:21:32.05,Default,,0000,0004,0159,,Mi-e frică! Dialogue: 0,0:21:32.05,0:21:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Connie, un elicopter\Nne aşteaptă pe acoperiş. Dialogue: 0,0:21:32.05,0:21:36.16,Default,,0000,0004,0159,,Connie, un elicopter\Nne aşteaptă pe acoperiş. Dialogue: 0,0:21:36.16,0:21:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Fii cu ochii pe mami şi tati. Dialogue: 0,0:21:36.16,0:21:39.71,Default,,0000,0004,0159,,Fii cu ochii pe mami şi tati. Dialogue: 0,0:21:39.76,0:21:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Fii tăcută ca un Ninja. Dialogue: 0,0:21:39.76,0:21:40.91,Default,,0000,0004,0159,,Fii tăcută ca un Ninja. Dialogue: 0,0:21:40.91,0:21:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Va fi uşor. Dialogue: 0,0:21:40.91,0:21:43.58,Default,,0000,0004,0159,,Va fi uşor. Dialogue: 0,0:21:43.87,0:21:47.75,Default,,0000,0000,0000,,- Cum ştii că vor veni?\N- Vor veni după noi. Dialogue: 0,0:21:43.87,0:21:47.75,Default,,0000,0004,0159,,- Cum ştii că vor veni?\N- Vor veni după noi. Dialogue: 0,0:21:47.75,0:21:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Sunteţi gata? Dialogue: 0,0:21:47.75,0:21:49.88,Default,,0000,0004,0159,,Sunteţi gata? Dialogue: 0,0:22:04.65,0:22:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Bine, haideţi! Dialogue: 0,0:22:04.65,0:22:06.81,Default,,0000,0004,0159,,Bine, haideţi! Dialogue: 0,0:22:12.07,0:22:16.57,Default,,0000,0000,0000,,Haideţi sus! Dialogue: 0,0:22:12.07,0:22:16.57,Default,,0000,0004,0159,,Haideţi sus! Dialogue: 0,0:22:26.96,0:22:31.67,Default,,0000,0000,0000,,- Duceţi-vă!\N- Hai, hai! Dialogue: 0,0:22:26.96,0:22:31.67,Default,,0000,0004,0159,,- Duceţi-vă!\N- Hai, hai! Dialogue: 0,0:22:33.59,0:22:38.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Niciun contact vizual.\NRepet, niciun contact vizual!{\i0} Dialogue: 0,0:22:33.59,0:22:38.14,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Niciun contact vizual.\NRepet, niciun contact vizual!{\i0} Dialogue: 0,0:22:38.14,0:22:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Haideţi! Haideţi! Dialogue: 0,0:22:38.14,0:22:40.43,Default,,0000,0004,0159,,Haideţi! Haideţi! Dialogue: 0,0:22:41.68,0:22:45.19,Default,,0000,0000,0000,,- Karen! Karen!\N- Da! Dialogue: 0,0:22:41.68,0:22:45.19,Default,,0000,0004,0159,,- Karen! Karen!\N- Da! Dialogue: 0,0:22:45.90,0:22:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Deschide uşa! Repede! Repede! Dialogue: 0,0:22:45.90,0:22:48.86,Default,,0000,0004,0159,,Deschide uşa! Repede! Repede! Dialogue: 0,0:22:50.07,0:22:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Gerry! Dialogue: 0,0:22:50.07,0:22:52.40,Default,,0000,0004,0159,,Gerry! Dialogue: 0,0:23:18.80,0:23:22.60,Default,,0000,0000,0000,,- Iată-i!\N- E ţinta noastră, coborâţi! Dialogue: 0,0:23:18.80,0:23:22.60,Default,,0000,0004,0159,,- Iată-i!\N- E ţinta noastră, coborâţi! Dialogue: 0,0:23:22.60,0:23:26.31,Default,,0000,0000,0000,,- Tati!\N- Stai mai în spate! Dialogue: 0,0:23:22.60,0:23:26.31,Default,,0000,0004,0159,,- Tati!\N- Stai mai în spate! Dialogue: 0,0:23:27.19,0:23:29.90,Default,,0000,0000,0000,,- Gerry! Gerry!\N- Înapoi! Dialogue: 0,0:23:27.19,0:23:29.90,Default,,0000,0004,0159,,- Gerry! Gerry!\N- Înapoi! Dialogue: 0,0:23:29.90,0:23:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Iubitule, n-o face! Dialogue: 0,0:23:29.90,0:23:31.69,Default,,0000,0004,0159,,Iubitule, n-o face! Dialogue: 0,0:23:31.69,0:23:35.49,Default,,0000,0000,0000,,1007, 1008, 1009 Dialogue: 0,0:23:31.69,0:23:35.49,Default,,0000,0004,0159,,1007, 1008, 1009 Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:38.53,Default,,0000,0000,0000,,1010... Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:38.53,Default,,0000,0004,0159,,1010... Dialogue: 0,0:23:40.24,0:23:42.83,Default,,0000,0000,0000,,1011... Dialogue: 0,0:23:40.24,0:23:42.83,Default,,0000,0004,0159,,1011... Dialogue: 0,0:23:48.17,0:23:52.84,Default,,0000,0000,0000,,- Mi-a intrat în gură.\N- Eşti bine, eşti bine! Dialogue: 0,0:23:48.17,0:23:52.84,Default,,0000,0004,0159,,- Mi-a intrat în gură.\N- Eşti bine, eşti bine! Dialogue: 0,0:23:54.67,0:23:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Duceţi-vă! Dialogue: 0,0:23:54.67,0:23:58.71,Default,,0000,0004,0159,,Duceţi-vă! Dialogue: 0,0:23:58.77,0:24:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem! Dialogue: 0,0:23:58.77,0:24:01.01,Default,,0000,0004,0159,,Să mergem! Dialogue: 0,0:24:08.94,0:24:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem!\NHaideţi. să mergem! Dialogue: 0,0:24:08.94,0:24:12.86,Default,,0000,0004,0159,,Să mergem!\NHaideţi. să mergem! Dialogue: 0,0:24:30.83,0:24:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Haideţi! Dialogue: 0,0:24:30.83,0:24:33.25,Default,,0000,0004,0159,,Haideţi! Dialogue: 0,0:25:12.58,0:25:15.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Pregătiţi-vă pentru aterizare.\NDirecţie 0-4-0.{\i0} Dialogue: 0,0:25:12.58,0:25:15.08,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Pregătiţi-vă pentru aterizare.\NDirecţie 0-4-0.{\i0} Dialogue: 0,0:25:15.09,0:25:18.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Viteza 5 noduri la 0-6-0.{\i0} Dialogue: 0,0:25:15.09,0:25:18.13,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Viteza 5 noduri la 0-6-0.{\i0} Dialogue: 0,0:25:18.26,0:25:23.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Pregătiţi-vă pentru evacuare imediată.{\i0} Dialogue: 0,0:25:18.26,0:25:23.26,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Pregătiţi-vă pentru evacuare imediată.{\i0} Dialogue: 0,0:25:44.87,0:25:47.53,Default,,0000,0000,0000,,- Gerry!\N- Mulţumesc. Dialogue: 0,0:25:44.87,0:25:47.53,Default,,0000,0004,0159,,- Gerry!\N- Mulţumesc. Dialogue: 0,0:25:47.54,0:25:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare bine să te revăd. Dialogue: 0,0:25:47.54,0:25:50.12,Default,,0000,0004,0159,,Îmi pare bine să te revăd. Dialogue: 0,0:26:13.98,0:26:16.48,Default,,0000,0000,0000,,- Karen, la dreapta.\N- E bine, nu? Dialogue: 0,0:26:13.98,0:26:16.48,Default,,0000,0004,0159,,- Karen, la dreapta.\N- E bine, nu? Dialogue: 0,0:26:16.48,0:26:21.86,Default,,0000,0000,0000,,- Paturi suprapuse!\N- Paturile voastre sunt 2, 3 şi 6. Dialogue: 0,0:26:16.48,0:26:21.86,Default,,0000,0004,0159,,- Paturi suprapuse!\N- Paturile voastre sunt 2, 3 şi 6. Dialogue: 0,0:26:21.86,0:26:25.24,Default,,0000,0000,0000,,- Simţiţi-vă ca acasă!\N- Urcă aici! Dialogue: 0,0:26:21.86,0:26:25.24,Default,,0000,0004,0159,,- Simţiţi-vă ca acasă!\N- Urcă aici! Dialogue: 0,0:26:25.24,0:26:28.20,Default,,0000,0000,0000,,- Acolo, scumpo.\N- Aşa. Dialogue: 0,0:26:25.24,0:26:28.20,Default,,0000,0004,0159,,- Acolo, scumpo.\N- Aşa. Dialogue: 0,0:26:28.28,0:26:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Nu vom mai lăsa ancora.\NSunteţi în siguranţă. Dialogue: 0,0:26:28.28,0:26:31.49,Default,,0000,0004,0159,,Nu vom mai lăsa ancora.\NSunteţi în siguranţă. Dialogue: 0,0:26:31.50,0:26:34.46,Default,,0000,0000,0000,,- Nu pentru mine sunt îngrijorat.\N- Linişteşte-te! Dialogue: 0,0:26:31.50,0:26:34.46,Default,,0000,0004,0159,,- Nu pentru mine sunt îngrijorat.\N- Linişteşte-te! Dialogue: 0,0:26:35.21,0:26:39.25,Default,,0000,0000,0000,,Iubitule, e mai mare decât\Napartamentul din New York. Dialogue: 0,0:26:35.21,0:26:39.25,Default,,0000,0004,0159,,Iubitule, e mai mare decât\Napartamentul din New York. Dialogue: 0,0:26:41.51,0:26:44.67,Default,,0000,0000,0000,,- Mai aveţi nevoie de ceva, Karen?\N- De apă. Dialogue: 0,0:26:41.51,0:26:44.67,Default,,0000,0004,0159,,- Mai aveţi nevoie de ceva, Karen?\N- De apă. Dialogue: 0,0:26:44.68,0:26:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Mă ocup eu. Dialogue: 0,0:26:44.68,0:26:47.05,Default,,0000,0004,0159,,Mă ocup eu. Dialogue: 0,0:26:47.60,0:26:50.89,Default,,0000,0000,0000,,E la nivel mondial?\NStă cineva mai bine ca noi? Dialogue: 0,0:26:47.60,0:26:50.89,Default,,0000,0004,0159,,E la nivel mondial?\NStă cineva mai bine ca noi? Dialogue: 0,0:26:51.06,0:26:55.77,Default,,0000,0000,0000,,- Iubitule, de ce nu discutaţi altundeva?\N- Bine. Dialogue: 0,0:26:51.06,0:26:55.77,Default,,0000,0004,0159,,- Iubitule, de ce nu discutaţi altundeva?\N- Bine. Dialogue: 0,0:27:03.86,0:27:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Preşedintele e mort. Dialogue: 0,0:27:03.86,0:27:05.57,Default,,0000,0004,0159,,Preşedintele e mort. Dialogue: 0,0:27:05.57,0:27:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Patru din şase membrii ai Statului major\Nşi vice preşedintele sunt daţi dispăruţi. Dialogue: 0,0:27:05.57,0:27:09.99,Default,,0000,0004,0159,,Patru din şase membrii ai Statului major\Nşi vice preşedintele sunt daţi dispăruţi. Dialogue: 0,0:27:09.99,0:27:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Pe străzile capitalei\Ne un adevărat război. Dialogue: 0,0:27:09.99,0:27:12.79,Default,,0000,0004,0159,,Pe străzile capitalei\Ne un adevărat război. Dialogue: 0,0:27:12.79,0:27:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Fracţiunile au intrat în panică. Dialogue: 0,0:27:12.79,0:27:15.04,Default,,0000,0004,0159,,Fracţiunile au intrat în panică. Dialogue: 0,0:27:15.04,0:27:16.46,Default,,0000,0000,0000,,În oraşe e şi mai rău. Dialogue: 0,0:27:15.04,0:27:16.46,Default,,0000,0004,0159,,În oraşe e şi mai rău. Dialogue: 0,0:27:16.46,0:27:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Virusul s-a răspândit\Ndin cauza aeroporturilor. Dialogue: 0,0:27:16.46,0:27:19.75,Default,,0000,0004,0159,,Virusul s-a răspândit\Ndin cauza aeroporturilor. Dialogue: 0,0:27:27.22,0:27:29.93,Default,,0000,0000,0000,,În cât timp se manifestă\Nsimptomele după contact? Dialogue: 0,0:27:27.22,0:27:29.93,Default,,0000,0004,0159,,În cât timp se manifestă\Nsimptomele după contact? Dialogue: 0,0:27:29.93,0:27:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Guvernul provizoriu consideră\NMinnesota de Nord ca o posibilă zonă sigură. Dialogue: 0,0:27:29.93,0:27:33.43,Default,,0000,0004,0159,,Guvernul provizoriu consideră\NMinnesota de Nord ca o posibilă zonă sigură. Dialogue: 0,0:27:33.43,0:27:37.23,Default,,0000,0000,0000,,Spuneţi de persoane muşcate\Nşi necontagiate? Dialogue: 0,0:27:33.43,0:27:37.23,Default,,0000,0004,0159,,Spuneţi de persoane muşcate\Nşi necontagiate? Dialogue: 0,0:27:41.86,0:27:45.07,Default,,0000,0000,0000,,Cum naiba să ştiu dacă... Dialogue: 0,0:27:41.86,0:27:45.07,Default,,0000,0004,0159,,Cum naiba să ştiu dacă... Dialogue: 0,0:27:48.36,0:27:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Dle, nu vă pot aproba ordinul. Dialogue: 0,0:27:48.36,0:27:50.57,Default,,0000,0004,0159,,Dle, nu vă pot aproba ordinul. Dialogue: 0,0:27:50.57,0:27:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Dle colonel, din păcate nu vă pot ajuta\Ncu evacuarea dvs şi a oamenilor. Dialogue: 0,0:27:50.57,0:27:53.95,Default,,0000,0004,0159,,Dle colonel, din păcate nu vă pot ajuta\Ncu evacuarea dvs şi a oamenilor. Dialogue: 0,0:27:53.95,0:27:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Dle, nu există\Nposibilitatea să vă evacuăm. Dialogue: 0,0:27:53.95,0:27:57.91,Default,,0000,0004,0159,,Dle, nu există\Nposibilitatea să vă evacuăm. Dialogue: 0,0:27:57.92,0:28:02.09,Default,,0000,0000,0000,,Malnutriţie, poluarea apei,\Nfără combustibil pentru de iarnă Dialogue: 0,0:27:57.92,0:28:02.09,Default,,0000,0004,0159,,Malnutriţie, poluarea apei,\Nfără combustibil pentru de iarnă Dialogue: 0,0:28:02.09,0:28:04.63,Default,,0000,0000,0000,,şi nici pentru transporturi,\Nfără muniţii. Dialogue: 0,0:28:02.09,0:28:04.63,Default,,0000,0004,0159,,şi nici pentru transporturi,\Nfără muniţii. Dialogue: 0,0:28:04.63,0:28:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Epidemia s-a răspândit în toată lumea. Dialogue: 0,0:28:04.63,0:28:06.76,Default,,0000,0004,0159,,Epidemia s-a răspândit în toată lumea. Dialogue: 0,0:28:06.76,0:28:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Întrebarea pe care trebuie\Nsă ne-o punem este: ce naiba este? Dialogue: 0,0:28:06.76,0:28:09.51,Default,,0000,0004,0159,,Întrebarea pe care trebuie\Nsă ne-o punem este: ce naiba este? Dialogue: 0,0:28:09.51,0:28:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Există un cinci la sută\Ncare nu dă semne de contagiere. Dialogue: 0,0:28:09.51,0:28:12.51,Default,,0000,0004,0159,,Există un cinci la sută\Ncare nu dă semne de contagiere. Dialogue: 0,0:28:12.51,0:28:15.97,Default,,0000,0000,0000,,E virală, fără îndoială. Dialogue: 0,0:28:12.51,0:28:15.97,Default,,0000,0004,0159,,E virală, fără îndoială. Dialogue: 0,0:28:15.98,0:28:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Şi ca pentru orice virus identificat\Nse poate realiza un vaccin. Dialogue: 0,0:28:15.98,0:28:20.60,Default,,0000,0004,0159,,Şi ca pentru orice virus identificat\Nse poate realiza un vaccin. Dialogue: 0,0:28:21.06,0:28:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Acela e dr Fassbach,\Nun virusolog de la Harvard. Dialogue: 0,0:28:21.06,0:28:25.28,Default,,0000,0004,0159,,Acela e dr Fassbach,\Nun virusolog de la Harvard. Dialogue: 0,0:28:25.28,0:28:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Analogia asta mă face\Nsă mă gândesc imediat la gripa spaniolă. Dialogue: 0,0:28:25.28,0:28:28.49,Default,,0000,0004,0159,,Analogia asta mă face\Nsă mă gândesc imediat la gripa spaniolă. Dialogue: 0,0:28:28.49,0:28:30.74,Default,,0000,0000,0000,,- Gripa spaniolă?\N- Nu a existat în 1918, Dialogue: 0,0:28:28.49,0:28:30.74,Default,,0000,0004,0159,,- Gripa spaniolă?\N- Nu a existat în 1918, Dialogue: 0,0:28:30.74,0:28:34.66,Default,,0000,0000,0000,,dar în numai doi ani\Na ucis trei la sută din populaţie. Dialogue: 0,0:28:30.74,0:28:34.66,Default,,0000,0004,0159,,dar în numai doi ani\Na ucis trei la sută din populaţie. Dialogue: 0,0:28:34.66,0:28:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Este cea mai bună şansă\Nsă ne dăm seama ce se întâmplă. Dialogue: 0,0:28:34.66,0:28:37.91,Default,,0000,0004,0159,,Este cea mai bună şansă\Nsă ne dăm seama ce se întâmplă. Dialogue: 0,0:28:38.12,0:28:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Cu toţii aţi citit acel e-mail!\NSe vorbea de zombi. Dialogue: 0,0:28:38.12,0:28:41.29,Default,,0000,0004,0159,,Cu toţii aţi citit acel e-mail!\NSe vorbea de zombi. Dialogue: 0,0:28:41.29,0:28:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Aţi înnebunit? Dialogue: 0,0:28:41.29,0:28:45.21,Default,,0000,0004,0159,,Aţi înnebunit? Dialogue: 0,0:28:45.21,0:28:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Prima menţiune a cuvântului zombi\Na fost într-un memorandum Dialogue: 0,0:28:45.21,0:28:48.72,Default,,0000,0004,0159,,Prima menţiune a cuvântului zombi\Na fost într-un memorandum Dialogue: 0,0:28:48.72,0:28:51.93,Default,,0000,0000,0000,,trimis din Coreea de Sud.\NA fost ultimul contact cu ei, Dialogue: 0,0:28:48.72,0:28:51.93,Default,,0000,0004,0159,,trimis din Coreea de Sud.\NA fost ultimul contact cu ei, Dialogue: 0,0:28:51.93,0:28:53.93,Default,,0000,0000,0000,,dar, probabil, că acolo este originea. Dialogue: 0,0:28:51.93,0:28:53.93,Default,,0000,0004,0159,,dar, probabil, că acolo este originea. Dialogue: 0,0:28:53.93,0:28:58.73,Default,,0000,0000,0000,,Dacă am şti de unde a început,\Nam putea realiza un vaccin să oprim. Dialogue: 0,0:28:53.93,0:28:58.73,Default,,0000,0004,0159,,Dacă am şti de unde a început,\Nam putea realiza un vaccin să oprim. Dialogue: 0,0:28:58.73,0:29:01.60,Default,,0000,0000,0000,,De aceea îl vom trimite pe\Ndr. Fassbach în căutarea sursei. Dialogue: 0,0:28:58.73,0:29:01.60,Default,,0000,0004,0159,,De aceea îl vom trimite pe\Ndr. Fassbach în căutarea sursei. Dialogue: 0,0:29:01.60,0:29:06.23,Default,,0000,0000,0000,,- E doar un puşti.\N- Da, ştiu. Dialogue: 0,0:29:01.60,0:29:06.23,Default,,0000,0004,0159,,- E doar un puşti.\N- Da, ştiu. Dialogue: 0,0:29:06.78,0:29:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Atenţie! Dialogue: 0,0:29:06.78,0:29:08.99,Default,,0000,0004,0159,,Atenţie! Dialogue: 0,0:29:12.32,0:29:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Pe loc repaus! Dialogue: 0,0:29:12.32,0:29:14.53,Default,,0000,0004,0159,,Pe loc repaus! Dialogue: 0,0:29:16.33,0:29:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Dle ministru adjunct! Dialogue: 0,0:29:16.33,0:29:18.91,Default,,0000,0004,0159,,Dle ministru adjunct! Dialogue: 0,0:29:20.21,0:29:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Dl ministru adjunct ne-a spus că eraţi cel\Nmai bun investigator de la Naţiunile Unite. Dialogue: 0,0:29:20.21,0:29:24.46,Default,,0000,0004,0159,,Dl ministru adjunct ne-a spus că eraţi cel\Nmai bun investigator de la Naţiunile Unite. Dialogue: 0,0:29:24.59,0:29:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Vrem să vă trimitem cu echipa, Dialogue: 0,0:29:24.59,0:29:26.74,Default,,0000,0004,0159,,Vrem să vă trimitem cu echipa, Dialogue: 0,0:29:26.79,0:29:30.34,Default,,0000,0000,0000,,să-l ajutaţi pe dr Fassbach\Nsă găsească ceea ce are nevoie. Dialogue: 0,0:29:26.79,0:29:30.34,Default,,0000,0004,0159,,să-l ajutaţi pe dr Fassbach\Nsă găsească ceea ce are nevoie. Dialogue: 0,0:29:31.05,0:29:33.68,Default,,0000,0000,0000,,- Tu voiai...\N- Voiam să vezi cu ochii tăi situaţia. Dialogue: 0,0:29:31.05,0:29:33.68,Default,,0000,0004,0159,,- Tu voiai...\N- Voiam să vezi cu ochii tăi situaţia. Dialogue: 0,0:29:33.68,0:29:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Nu! Dialogue: 0,0:29:33.68,0:29:35.60,Default,,0000,0004,0159,,Nu! Dialogue: 0,0:29:36.72,0:29:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Căpitane, nu sunt omul tău! Dialogue: 0,0:29:36.72,0:29:39.72,Default,,0000,0004,0159,,Căpitane, nu sunt omul tău! Dialogue: 0,0:29:39.77,0:29:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Aţi fost prezent pe durata\Nrăzboiului civil liberian. Dialogue: 0,0:29:39.77,0:29:42.89,Default,,0000,0004,0159,,Aţi fost prezent pe durata\Nrăzboiului civil liberian. Dialogue: 0,0:29:42.90,0:29:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Aţi investigat crimele\Nde război în Cecenia. Dialogue: 0,0:29:42.90,0:29:45.77,Default,,0000,0004,0159,,Aţi investigat crimele\Nde război în Cecenia. Dialogue: 0,0:29:45.80,0:29:47.07,Default,,0000,0000,0000,,În Sri Lanka în 2007. Dialogue: 0,0:29:45.80,0:29:47.07,Default,,0000,0004,0159,,În Sri Lanka în 2007. Dialogue: 0,0:29:47.07,0:29:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Amândoi ştim că dr Fassbach\Nn-ar rezista nicio noapte. Dialogue: 0,0:29:47.07,0:29:49.90,Default,,0000,0004,0159,,Amândoi ştim că dr Fassbach\Nn-ar rezista nicio noapte. Dialogue: 0,0:29:49.90,0:29:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Navy Seal te va urma\Npentru a-ţi asigura securitatea. Dialogue: 0,0:29:49.90,0:29:52.90,Default,,0000,0004,0159,,Navy Seal te va urma\Npentru a-ţi asigura securitatea. Dialogue: 0,0:29:52.91,0:29:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Nu! Dialogue: 0,0:29:52.91,0:29:53.74,Default,,0000,0004,0159,,Nu! Dialogue: 0,0:29:53.74,0:29:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Veţi fi escortaţi până acolo.\NÎl veţi ajuta pe doctor Dialogue: 0,0:29:53.74,0:29:55.70,Default,,0000,0004,0159,,Veţi fi escortaţi până acolo.\NÎl veţi ajuta pe doctor Dialogue: 0,0:29:55.70,0:29:58.16,Default,,0000,0000,0000,,să găsească indiciile\Nşi oamenii mei te vom aduce înapoi. Dialogue: 0,0:29:55.70,0:29:58.16,Default,,0000,0004,0159,,să găsească indiciile\Nşi oamenii mei te vom aduce înapoi. Dialogue: 0,0:29:58.16,0:30:02.70,Default,,0000,0000,0000,,- Ne ocupăm noi de probleme.\N- Nu vă pot ajuta. Dialogue: 0,0:29:58.16,0:30:02.70,Default,,0000,0004,0159,,- Ne ocupăm noi de probleme.\N- Nu vă pot ajuta. Dialogue: 0,0:30:02.76,0:30:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Nu-mi pot lăsa familia. Dialogue: 0,0:30:02.76,0:30:04.87,Default,,0000,0004,0159,,Nu-mi pot lăsa familia. Dialogue: 0,0:30:05.88,0:30:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Uitaţi-vă în jur, dle Lane. Dialogue: 0,0:30:05.88,0:30:08.55,Default,,0000,0004,0159,,Uitaţi-vă în jur, dle Lane. Dialogue: 0,0:30:08.55,0:30:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare individ se află aici\Ncu un scop anume. Dialogue: 0,0:30:08.55,0:30:13.34,Default,,0000,0004,0159,,Fiecare individ se află aici\Ncu un scop anume. Dialogue: 0,0:30:14.30,0:30:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Nu există loc aici\Npentru persoane nefolositoare. Dialogue: 0,0:30:14.30,0:30:17.30,Default,,0000,0004,0159,,Nu există loc aici\Npentru persoane nefolositoare. Dialogue: 0,0:30:17.30,0:30:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Există o listă lungă de persoane\Npentru unul din posturile astea. Dialogue: 0,0:30:17.30,0:30:21.77,Default,,0000,0004,0159,,Există o listă lungă de persoane\Npentru unul din posturile astea. Dialogue: 0,0:30:23.52,0:30:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Vreţi să vă ajutaţi familia? Dialogue: 0,0:30:23.52,0:30:25.48,Default,,0000,0004,0159,,Vreţi să vă ajutaţi familia? Dialogue: 0,0:30:25.48,0:30:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Atunci ajutaţi-ne să îngrădim epidemia. Dialogue: 0,0:30:25.48,0:30:28.86,Default,,0000,0004,0159,,Atunci ajutaţi-ne să îngrădim epidemia. Dialogue: 0,0:30:28.86,0:30:33.24,Default,,0000,0000,0000,,- E alegerea dvs, dle Lane.\N- Foarte simplu. Dialogue: 0,0:30:28.86,0:30:33.24,Default,,0000,0004,0159,,- E alegerea dvs, dle Lane.\N- Foarte simplu. Dialogue: 0,0:30:35.20,0:30:37.03,Default,,0000,0000,0000,,- Nu mai lucrezi pentru ei.\N- Karen. Dialogue: 0,0:30:35.20,0:30:37.03,Default,,0000,0004,0159,,- Nu mai lucrezi pentru ei.\N- Karen. Dialogue: 0,0:30:37.03,0:30:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Ai uitat ce ţi-a făcut această muncă,\Ndar eu nu. Dialogue: 0,0:30:37.03,0:30:39.73,Default,,0000,0004,0159,,Ai uitat ce ţi-a făcut această muncă,\Ndar eu nu. Dialogue: 0,0:30:39.73,0:30:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Nu-mi cere să accept asta. Dialogue: 0,0:30:39.73,0:30:42.33,Default,,0000,0004,0159,,Nu-mi cere să accept asta. Dialogue: 0,0:30:42.33,0:30:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să mă duc,\Naltfel ne vor da jos de pe navă. Dialogue: 0,0:30:42.33,0:30:47.00,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să mă duc,\Naltfel ne vor da jos de pe navă. Dialogue: 0,0:30:47.75,0:30:50.42,Default,,0000,0000,0000,,- Poftim?\N- Dacă mă duc, Dialogue: 0,0:30:47.75,0:30:50.42,Default,,0000,0004,0159,,- Poftim?\N- Dacă mă duc, Dialogue: 0,0:30:50.42,0:30:52.67,Default,,0000,0000,0000,,tu cu fetele şi Tommy\Naveţi un loc unde să rămâneţi. Dialogue: 0,0:30:50.42,0:30:52.67,Default,,0000,0004,0159,,tu cu fetele şi Tommy\Naveţi un loc unde să rămâneţi. Dialogue: 0,0:30:52.67,0:30:56.47,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu mă duc,\Nne trimit înapoi la Philadelphia. Dialogue: 0,0:30:52.67,0:30:56.47,Default,,0000,0004,0159,,Dacă nu mă duc,\Nne trimit înapoi la Philadelphia. Dialogue: 0,0:30:56.47,0:30:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Poftim?\NDar Thierry nu poate face ceva? Dialogue: 0,0:30:56.47,0:30:59.39,Default,,0000,0004,0159,,Poftim?\NDar Thierry nu poate face ceva? Dialogue: 0,0:30:59.39,0:31:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Thierry nu mai trage sforile. Dialogue: 0,0:30:59.39,0:31:03.14,Default,,0000,0004,0159,,Thierry nu mai trage sforile. Dialogue: 0,0:31:03.48,0:31:05.10,Default,,0000,0000,0000,,Ţine-l mereu cu tine. Dialogue: 0,0:31:03.48,0:31:05.10,Default,,0000,0004,0159,,Ţine-l mereu cu tine. Dialogue: 0,0:31:05.10,0:31:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Voi suna o dată pe zi.\NCât timp te sun, înseamnă că sunt bine. Dialogue: 0,0:31:05.10,0:31:09.23,Default,,0000,0004,0159,,Voi suna o dată pe zi.\NCât timp te sun, înseamnă că sunt bine. Dialogue: 0,0:31:10.36,0:31:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Mă voi întoarce, bine? Dialogue: 0,0:31:10.36,0:31:13.36,Default,,0000,0004,0159,,Mă voi întoarce, bine? Dialogue: 0,0:31:13.36,0:31:17.66,Default,,0000,0000,0000,,- Vom face ce-i mai bine.\N- Ca întotdeauna. Dialogue: 0,0:31:13.36,0:31:17.66,Default,,0000,0004,0159,,- Vom face ce-i mai bine.\N- Ca întotdeauna. Dialogue: 0,0:31:17.66,0:31:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Ca întotdeauna. Dialogue: 0,0:31:17.66,0:31:20.03,Default,,0000,0004,0159,,Ca întotdeauna. Dialogue: 0,0:31:29.67,0:31:35.88,Default,,0000,0000,0000,,- Micuţo, tata trebuie să plece la serviciu.\N- Nu mai sunt o fetiţă. Dialogue: 0,0:31:29.67,0:31:35.88,Default,,0000,0004,0159,,- Micuţo, tata trebuie să plece la serviciu.\N- Nu mai sunt o fetiţă. Dialogue: 0,0:31:35.88,0:31:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Bine.\NÎnaltă şi frumoasă adultă. Dialogue: 0,0:31:35.88,0:31:40.26,Default,,0000,0004,0159,,Bine.\NÎnaltă şi frumoasă adultă. Dialogue: 0,0:31:40.89,0:31:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Mă întorc repede. Dialogue: 0,0:31:40.89,0:31:43.52,Default,,0000,0004,0159,,Mă întorc repede. Dialogue: 0,0:31:45.77,0:31:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Bine, campionule! Dialogue: 0,0:31:45.77,0:31:48.06,Default,,0000,0004,0159,,Bine, campionule! Dialogue: 0,0:31:48.15,0:31:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Vrei să ai grijă de doamne\Nîn locul meu? Dialogue: 0,0:31:48.15,0:31:49.73,Default,,0000,0004,0159,,Vrei să ai grijă de doamne\Nîn locul meu? Dialogue: 0,0:31:49.73,0:31:51.56,Default,,0000,0000,0000,,- Da.\N- S-a făcut. Dialogue: 0,0:31:49.73,0:31:51.56,Default,,0000,0004,0159,,- Da.\N- S-a făcut. Dialogue: 0,0:31:53.77,0:31:55.69,Default,,0000,0000,0000,,Tu eşti şeful. Dialogue: 0,0:31:53.77,0:31:55.69,Default,,0000,0004,0159,,Tu eşti şeful. Dialogue: 0,0:32:02.76,0:32:05.19,Default,,0000,0000,0000,,Tăticul se va întoarce. Dialogue: 0,0:32:02.76,0:32:05.19,Default,,0000,0004,0159,,Tăticul se va întoarce. Dialogue: 0,0:32:31.56,0:32:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Pe aici, dle. Dialogue: 0,0:32:31.56,0:32:34.19,Default,,0000,0004,0159,,Pe aici, dle. Dialogue: 0,0:32:56.26,0:32:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Nume salvat: ACASĂ. Dialogue: 0,0:32:56.26,0:32:59.51,Default,,0000,0004,0159,,Nume salvat: ACASĂ. Dialogue: 0,0:33:01.34,0:33:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Nume salvat: GERRY. Dialogue: 0,0:33:01.34,0:33:05.14,Default,,0000,0004,0159,,Nume salvat: GERRY. Dialogue: 0,0:33:17.59,0:33:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Ascultă, nu ştim cu ce ne vom confrunta,\Naşa că fă ceea ce spun ei. Dialogue: 0,0:33:17.59,0:33:21.84,Default,,0000,0004,0159,,Ascultă, nu ştim cu ce ne vom confrunta,\Naşa că fă ceea ce spun ei. Dialogue: 0,0:33:21.84,0:33:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Dacă se mişcă, ne mişcăm.\NDacă ei se opresc, ne oprim. Dialogue: 0,0:33:21.84,0:33:24.88,Default,,0000,0004,0159,,Dacă se mişcă, ne mişcăm.\NDacă ei se opresc, ne oprim. Dialogue: 0,0:33:24.88,0:33:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Dacă lucrurile se înrăutăţesc,\Nconcentrează-te pe paşii lor, Dialogue: 0,0:33:24.88,0:33:27.59,Default,,0000,0004,0159,,Dacă lucrurile se înrăutăţesc,\Nconcentrează-te pe paşii lor, Dialogue: 0,0:33:27.60,0:33:30.39,Default,,0000,0000,0000,,pe vocile lor şi totul va fi bine. Dialogue: 0,0:33:27.60,0:33:30.39,Default,,0000,0004,0159,,pe vocile lor şi totul va fi bine. Dialogue: 0,0:33:30.39,0:33:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Sunt ca ciocanele, mereu în căutarea\Nnişte cuie. Dialogue: 0,0:33:30.39,0:33:34.14,Default,,0000,0004,0159,,Sunt ca ciocanele, mereu în căutarea\Nnişte cuie. Dialogue: 0,0:33:34.14,0:33:36.77,Default,,0000,0000,0000,,- Am auzit asta!\N- Aşa şi trebuia. Dialogue: 0,0:33:34.14,0:33:36.77,Default,,0000,0004,0159,,- Am auzit asta!\N- Aşa şi trebuia. Dialogue: 0,0:33:36.77,0:33:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vezi ceva important, anunţi. Dialogue: 0,0:33:36.77,0:33:40.07,Default,,0000,0004,0159,,Dacă vezi ceva important, anunţi. Dialogue: 0,0:33:40.07,0:33:43.28,Default,,0000,0000,0000,,- Ne vom ocupa noi.\N- Bine. Dialogue: 0,0:33:40.07,0:33:43.28,Default,,0000,0004,0159,,- Ne vom ocupa noi.\N- Bine. Dialogue: 0,0:33:44.57,0:33:50.66,Default,,0000,0000,0000,,- Vom găsi ceva?\N- Da, sigur vom găsi ceva. Dialogue: 0,0:33:44.57,0:33:50.66,Default,,0000,0004,0159,,- Vom găsi ceva?\N- Da, sigur vom găsi ceva. Dialogue: 0,0:33:51.91,0:33:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Mama Natură e un criminal în serie. Dialogue: 0,0:33:51.91,0:33:55.89,Default,,0000,0004,0159,,Mama Natură e un criminal în serie. Dialogue: 0,0:33:55.91,0:33:57.75,Default,,0000,0000,0000,,Nu este nimeni mai bun, Dialogue: 0,0:33:55.91,0:33:57.75,Default,,0000,0004,0159,,Nu este nimeni mai bun, Dialogue: 0,0:33:57.75,0:34:00.17,Default,,0000,0000,0000,,mai creativ. Dialogue: 0,0:33:57.75,0:34:00.17,Default,,0000,0004,0159,,mai creativ. Dialogue: 0,0:34:00.59,0:34:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Dar, ca orice criminal în serie,\Nnu-şi poate reprima dorinţa de a fi prinsă. Dialogue: 0,0:34:00.59,0:34:05.34,Default,,0000,0004,0159,,Dar, ca orice criminal în serie,\Nnu-şi poate reprima dorinţa de a fi prinsă. Dialogue: 0,0:34:05.34,0:34:08.93,Default,,0000,0000,0000,,La ce bune este o crime perfecte,\Ndacă nimeni nu-şi asumă meritul? Dialogue: 0,0:34:05.34,0:34:08.93,Default,,0000,0004,0159,,La ce bune este o crime perfecte,\Ndacă nimeni nu-şi asumă meritul? Dialogue: 0,0:34:08.93,0:34:12.10,Default,,0000,0000,0000,,De aceea mai lasă indicii. Dialogue: 0,0:34:08.93,0:34:12.10,Default,,0000,0004,0159,,De aceea mai lasă indicii. Dialogue: 0,0:34:12.10,0:34:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Dar partea cea mai dificilă,\Nla care poţi petrece decenii, Dialogue: 0,0:34:12.10,0:34:14.47,Default,,0000,0004,0159,,Dar partea cea mai dificilă,\Nla care poţi petrece decenii, Dialogue: 0,0:34:14.48,0:34:18.27,Default,,0000,0000,0000,,este recunoaşterea\Nacelor indicii. Dialogue: 0,0:34:14.48,0:34:18.27,Default,,0000,0004,0159,,este recunoaşterea\Nacelor indicii. Dialogue: 0,0:34:18.27,0:34:24.36,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce credeai că este\Naspectul cel mai brutal al virusului Dialogue: 0,0:34:18.27,0:34:24.36,Default,,0000,0004,0159,,Ceea ce credeai că este\Naspectul cel mai brutal al virusului Dialogue: 0,0:34:24.57,0:34:28.20,Default,,0000,0000,0000,,ajunge să devină\Npunctul său vulnerabil. Dialogue: 0,0:34:24.57,0:34:28.20,Default,,0000,0004,0159,,ajunge să devină\Npunctul său vulnerabil. Dialogue: 0,0:34:29.03,0:34:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Şi adoră să-şi ascundă slăbiciunile\Nîn spatele punctelor forte. Dialogue: 0,0:34:29.03,0:34:33.54,Default,,0000,0004,0159,,Şi adoră să-şi ascundă slăbiciunile\Nîn spatele punctelor forte. Dialogue: 0,0:34:34.29,0:34:37.46,Default,,0000,0000,0000,,E o adevărată curvă. Dialogue: 0,0:34:34.29,0:34:37.46,Default,,0000,0004,0159,,E o adevărată curvă. Dialogue: 0,0:34:48.13,0:34:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Atenţie!\NDC-ul a intrat în întuneric. Dialogue: 0,0:34:48.13,0:34:51.95,Default,,0000,0004,0159,,Atenţie!\NDC-ul a intrat în întuneric. Dialogue: 0,0:34:51.96,0:34:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Evacuarea e suspendată! Dialogue: 0,0:34:51.96,0:34:55.46,Default,,0000,0004,0159,,Evacuarea e suspendată! Dialogue: 0,0:34:55.46,0:34:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Tot personalul disponibil\Nsă se prezinte la muncă. Dialogue: 0,0:34:55.46,0:34:59.44,Default,,0000,0004,0159,,Tot personalul disponibil\Nsă se prezinte la muncă. Dialogue: 0,0:35:00.06,0:35:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Către personalul neesenţial,\Nîmpărţiţi-vă în grupurile A şi B, Dialogue: 0,0:35:00.06,0:35:03.61,Default,,0000,0004,0159,,Către personalul neesenţial,\Nîmpărţiţi-vă în grupurile A şi B, Dialogue: 0,0:35:03.61,0:35:08.32,Default,,0000,0000,0000,,să prezentaţi-vă pe puntea de zbor\Npentru un imediat transfer. Dialogue: 0,0:35:03.61,0:35:08.32,Default,,0000,0004,0159,,să prezentaţi-vă pe puntea de zbor\Npentru un imediat transfer. Dialogue: 0,0:35:08.32,0:35:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Grupurile A şi B\Nvor trebui să rămână... Dialogue: 0,0:35:08.32,0:35:12.45,Default,,0000,0004,0159,,Grupurile A şi B\Nvor trebui să rămână... Dialogue: 0,0:35:12.45,0:35:15.91,Default,,0000,0000,0000,,Nu se poate să rămâneţi! Dialogue: 0,0:35:12.45,0:35:15.91,Default,,0000,0004,0159,,Nu se poate să rămâneţi! Dialogue: 0,0:35:34.47,0:35:37.64,Default,,0000,0000,0000,,- Mamă, asta e cina?\N- Da, scumpo. Dialogue: 0,0:35:34.47,0:35:37.64,Default,,0000,0004,0159,,- Mamă, asta e cina?\N- Da, scumpo. Dialogue: 0,0:35:37.64,0:35:42.31,Default,,0000,0000,0000,,- Apa are un gust ciudat.\N- E gustul carburantului, domnişoară. Dialogue: 0,0:35:37.64,0:35:42.31,Default,,0000,0004,0159,,- Apa are un gust ciudat.\N- E gustul carburantului, domnişoară. Dialogue: 0,0:35:42.31,0:35:46.73,Default,,0000,0000,0000,,- Glumeşte.\N- Mi-aş dori. Dialogue: 0,0:35:42.31,0:35:46.73,Default,,0000,0004,0159,,- Glumeşte.\N- Mi-aş dori. Dialogue: 0,0:35:46.74,0:35:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Desalinizatorul filtrează cu greu, Dialogue: 0,0:35:46.74,0:35:49.40,Default,,0000,0004,0159,,Desalinizatorul filtrează cu greu, Dialogue: 0,0:35:49.40,0:35:52.41,Default,,0000,0000,0000,,probabil pentru că sunt\Nprea multe persoane la bord. Dialogue: 0,0:35:49.40,0:35:52.41,Default,,0000,0004,0159,,probabil pentru că sunt\Nprea multe persoane la bord. Dialogue: 0,0:36:03.13,0:36:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Treziţi-vă! Dialogue: 0,0:36:03.13,0:36:05.17,Default,,0000,0004,0159,,Treziţi-vă! Dialogue: 0,0:36:05.75,0:36:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Ne apropiem de\NCamp Humphreys. Dialogue: 0,0:36:05.75,0:36:08.09,Default,,0000,0004,0159,,Ne apropiem de\NCamp Humphreys. Dialogue: 0,0:36:08.09,0:36:11.88,Default,,0000,0000,0000,,Baza e în întuneric\Nşi nimeni din turn nu răspunde. Dialogue: 0,0:36:08.09,0:36:11.88,Default,,0000,0004,0159,,Baza e în întuneric\Nşi nimeni din turn nu răspunde. Dialogue: 0,0:36:11.89,0:36:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Am rămas fără combustibil,\Ntrebuie să aterizez. Dialogue: 0,0:36:11.89,0:36:15.22,Default,,0000,0004,0159,,Am rămas fără combustibil,\Ntrebuie să aterizez. Dialogue: 0,0:36:15.22,0:36:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Puneţi-vă centurile. Dialogue: 0,0:36:15.22,0:36:17.93,Default,,0000,0004,0159,,Puneţi-vă centurile. Dialogue: 0,0:36:43.17,0:36:44.97,Default,,0000,0000,0000,,Stai. Dialogue: 0,0:36:43.17,0:36:44.97,Default,,0000,0004,0159,,Stai. Dialogue: 0,0:36:45.00,0:36:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Ia degetul de pe trăgaci. Dialogue: 0,0:36:45.00,0:36:47.80,Default,,0000,0004,0159,,Ia degetul de pe trăgaci. Dialogue: 0,0:36:53.89,0:36:55.85,Default,,0000,0000,0000,,În regulă. Dialogue: 0,0:36:53.89,0:36:55.85,Default,,0000,0004,0159,,În regulă. Dialogue: 0,0:37:18.95,0:37:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Aşteaptă! Dialogue: 0,0:37:18.95,0:37:21.54,Default,,0000,0004,0159,,Aşteaptă! Dialogue: 0,0:37:23.16,0:37:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Fir-ar să fie! Dialogue: 0,0:37:23.16,0:37:25.21,Default,,0000,0004,0159,,Fir-ar să fie! Dialogue: 0,0:37:30.05,0:37:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Înapoi! Dialogue: 0,0:37:30.05,0:37:32.17,Default,,0000,0004,0159,,Înapoi! Dialogue: 0,0:37:32.17,0:37:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Nu trageţi! Dialogue: 0,0:37:32.17,0:37:34.93,Default,,0000,0004,0159,,Nu trageţi! Dialogue: 0,0:37:34.93,0:37:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Ce este asta?\NCe i s-a întâmplat? Dialogue: 0,0:37:34.93,0:37:36.97,Default,,0000,0004,0159,,Ce este asta?\NCe i s-a întâmplat? Dialogue: 0,0:37:36.97,0:37:41.06,Default,,0000,0000,0000,,- A alunecat. E mort.\N- Să mergem! Haideţi! Dialogue: 0,0:37:36.97,0:37:41.06,Default,,0000,0004,0159,,- A alunecat. E mort.\N- Să mergem! Haideţi! Dialogue: 0,0:37:56.53,0:37:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Sunteţi bine? Dialogue: 0,0:37:56.53,0:37:58.20,Default,,0000,0004,0159,,Sunteţi bine? Dialogue: 0,0:37:58.20,0:37:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Eu sunt bine! Dialogue: 0,0:37:58.20,0:37:59.41,Default,,0000,0004,0159,,Eu sunt bine! Dialogue: 0,0:37:59.41,0:38:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Skielke! Dialogue: 0,0:37:59.41,0:38:01.74,Default,,0000,0004,0159,,Skielke! Dialogue: 0,0:38:01.75,0:38:03.79,Default,,0000,0000,0000,,Stai! Liber! Dialogue: 0,0:38:01.75,0:38:03.79,Default,,0000,0004,0159,,Stai! Liber! Dialogue: 0,0:38:05.87,0:38:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Verificaţi-vă muniţiile\Nşi încărcaţi-vă armele! Dialogue: 0,0:38:05.87,0:38:08.17,Default,,0000,0004,0159,,Verificaţi-vă muniţiile\Nşi încărcaţi-vă armele! Dialogue: 0,0:38:08.17,0:38:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Băiatul pe care l-am pierdut\Navea 23 de ani. Dialogue: 0,0:38:08.17,0:38:11.00,Default,,0000,0004,0159,,Băiatul pe care l-am pierdut\Navea 23 de ani. Dialogue: 0,0:38:11.00,0:38:13.01,Default,,0000,0000,0000,,23 de ani! Dialogue: 0,0:38:11.00,0:38:13.01,Default,,0000,0004,0159,,23 de ani! Dialogue: 0,0:38:13.01,0:38:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Acum să-mi spuneţi de ce! Dialogue: 0,0:38:13.01,0:38:15.01,Default,,0000,0004,0159,,Acum să-mi spuneţi de ce! Dialogue: 0,0:38:15.01,0:38:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Băiatul s-a împuşcat.\NEra un doctor, un virusolog. Dialogue: 0,0:38:15.01,0:38:19.39,Default,,0000,0004,0159,,Băiatul s-a împuşcat.\NEra un doctor, un virusolog. Dialogue: 0,0:38:19.39,0:38:22.93,Default,,0000,0000,0000,,- Despre ce vorbeşti?\N- Era speranţa noastră. Dialogue: 0,0:38:19.39,0:38:22.93,Default,,0000,0004,0159,,- Despre ce vorbeşti?\N- Era speranţa noastră. Dialogue: 0,0:38:22.93,0:38:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Nu mai este. Dialogue: 0,0:38:22.93,0:38:24.64,Default,,0000,0004,0159,,Nu mai este. Dialogue: 0,0:38:24.64,0:38:28.19,Default,,0000,0000,0000,,M-am venit voluntar aici.\NNu eram obligat. Dialogue: 0,0:38:24.64,0:38:28.19,Default,,0000,0004,0159,,M-am venit voluntar aici.\NNu eram obligat. Dialogue: 0,0:38:28.19,0:38:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Toţi suntem voluntari. Încercăm\Nsă ne dăm seama despre ce e vorba. Dialogue: 0,0:38:28.19,0:38:32.65,Default,,0000,0004,0159,,Toţi suntem voluntari. Încercăm\Nsă ne dăm seama despre ce e vorba. Dialogue: 0,0:38:33.49,0:38:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Lucrurile rele se întâmplă. Dialogue: 0,0:38:33.49,0:38:35.95,Default,,0000,0004,0159,,Lucrurile rele se întâmplă. Dialogue: 0,0:38:36.20,0:38:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Doctorul ar fi fost de acord. Dialogue: 0,0:38:36.20,0:38:38.24,Default,,0000,0004,0159,,Doctorul ar fi fost de acord. Dialogue: 0,0:38:38.24,0:38:40.99,Default,,0000,0000,0000,,- Când facem plinul?\N- Când voi spune eu. Dialogue: 0,0:38:38.24,0:38:40.99,Default,,0000,0004,0159,,- Când facem plinul?\N- Când voi spune eu. Dialogue: 0,0:38:40.99,0:38:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Şi cu multă prudenţă. Dialogue: 0,0:38:40.99,0:38:43.87,Default,,0000,0004,0159,,Şi cu multă prudenţă. Dialogue: 0,0:38:43.87,0:38:47.89,Default,,0000,0000,0000,,- Sunt atraşi de zgomot?\N- Da. Dialogue: 0,0:38:43.87,0:38:47.89,Default,,0000,0004,0159,,- Sunt atraşi de zgomot?\N- Da. Dialogue: 0,0:38:47.97,0:38:49.38,Default,,0000,0000,0000,,La fel şi sunetul. Dialogue: 0,0:38:47.97,0:38:49.38,Default,,0000,0004,0159,,La fel şi sunetul. Dialogue: 0,0:38:49.38,0:38:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dacă-i împuşti în corp, îi încetineşte,\Ndar în cap îi termină. Dialogue: 0,0:38:49.38,0:38:53.00,Default,,0000,0004,0159,,Dacă-i împuşti în corp, îi încetineşte,\Ndar în cap îi termină. Dialogue: 0,0:38:53.00,0:38:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Ca să fim siguri\Nle ardem corpurile imediat ce e posibil. Dialogue: 0,0:38:53.00,0:38:56.97,Default,,0000,0004,0159,,Ca să fim siguri\Nle ardem corpurile imediat ce e posibil. Dialogue: 0,0:38:56.97,0:38:58.76,Default,,0000,0000,0000,,- Ai mai avut de-a face cu ei?\N- Da. Dialogue: 0,0:38:56.97,0:38:58.76,Default,,0000,0004,0159,,- Ai mai avut de-a face cu ei?\N- Da. Dialogue: 0,0:38:58.76,0:39:01.39,Default,,0000,0000,0000,,- Unde?\N- Philadelphia, New York. Dialogue: 0,0:38:58.76,0:39:01.39,Default,,0000,0004,0159,,- Unde?\N- Philadelphia, New York. Dialogue: 0,0:39:01.39,0:39:03.64,Default,,0000,0000,0000,,E rău? Dialogue: 0,0:39:01.39,0:39:03.64,Default,,0000,0004,0159,,E rău? Dialogue: 0,0:39:05.85,0:39:07.23,Default,,0000,0000,0000,,- Dar Huston?\N- Saint Louis? Dialogue: 0,0:39:05.85,0:39:07.23,Default,,0000,0004,0159,,- Dar Huston?\N- Saint Louis? Dialogue: 0,0:39:07.23,0:39:09.52,Default,,0000,0000,0000,,- Baltimore?\N- Atlanta? Dialogue: 0,0:39:07.23,0:39:09.52,Default,,0000,0004,0159,,- Baltimore?\N- Atlanta? Dialogue: 0,0:39:09.52,0:39:10.89,Default,,0000,0000,0000,,Băieţi, voi fi sincer cu voi. Dialogue: 0,0:39:09.52,0:39:10.89,Default,,0000,0004,0159,,Băieţi, voi fi sincer cu voi. Dialogue: 0,0:39:10.92,0:39:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştiu vreun loc acasă\Ncare să se descurce bine. Dialogue: 0,0:39:10.92,0:39:14.07,Default,,0000,0004,0159,,Nu ştiu vreun loc acasă\Ncare să se descurce bine. Dialogue: 0,0:39:14.07,0:39:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:39:14.07,0:39:16.24,Default,,0000,0004,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:39:17.03,0:39:20.11,Default,,0000,0000,0000,,Celălalt tipul era un virusolog.\NTu cu ce te ocupi? Dialogue: 0,0:39:17.03,0:39:20.11,Default,,0000,0004,0159,,Celălalt tipul era un virusolog.\NTu cu ce te ocupi? Dialogue: 0,0:39:20.12,0:39:23.91,Default,,0000,0000,0000,,S-a primit un memorandum, trimisă\Nde la această bază, acum 11 zile. Dialogue: 0,0:39:20.12,0:39:23.91,Default,,0000,0004,0159,,S-a primit un memorandum, trimisă\Nde la această bază, acum 11 zile. Dialogue: 0,0:39:23.91,0:39:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Se folosea termenul de zombi.\NŞtiţi ceva despre asta? Dialogue: 0,0:39:23.91,0:39:27.00,Default,,0000,0004,0159,,Se folosea termenul de zombi.\NŞtiţi ceva despre asta? Dialogue: 0,0:39:27.04,0:39:28.54,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:39:27.04,0:39:28.54,Default,,0000,0004,0159,,Da. Dialogue: 0,0:39:28.54,0:39:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Era un e-mail, nu un memorandum. Dialogue: 0,0:39:28.54,0:39:31.54,Default,,0000,0004,0159,,Era un e-mail, nu un memorandum. Dialogue: 0,0:39:31.54,0:39:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că nimeni de acasă\Nnu s-a obosit cu el. Dialogue: 0,0:39:31.54,0:39:34.71,Default,,0000,0004,0159,,Se pare că nimeni de acasă\Nnu s-a obosit cu el. Dialogue: 0,0:39:39.09,0:39:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Acum sunt vreo 15-16 oameni\Nîn camera asta, Dialogue: 0,0:39:39.09,0:39:42.18,Default,,0000,0004,0159,,Acum sunt vreo 15-16 oameni\Nîn camera asta, Dialogue: 0,0:39:42.18,0:39:43.85,Default,,0000,0000,0000,,majoritatea paznici. Dialogue: 0,0:39:42.18,0:39:43.85,Default,,0000,0004,0159,,majoritatea paznici. Dialogue: 0,0:39:43.85,0:39:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Toţi au fost muşcaţi încercând\Nsă-l lege pe omul acesta de pat. Dialogue: 0,0:39:43.85,0:39:48.39,Default,,0000,0004,0159,,Toţi au fost muşcaţi încercând\Nsă-l lege pe omul acesta de pat. Dialogue: 0,0:39:48.39,0:39:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Colonelul a spus că a fost primul. Dialogue: 0,0:39:48.39,0:39:51.31,Default,,0000,0004,0159,,Colonelul a spus că a fost primul. Dialogue: 0,0:39:51.69,0:39:56.19,Default,,0000,0000,0000,,- Colonelul mai e aici?\N- Sigur că da! Uite-l acolo. Dialogue: 0,0:39:51.69,0:39:56.19,Default,,0000,0004,0159,,- Colonelul mai e aici?\N- Sigur că da! Uite-l acolo. Dialogue: 0,0:40:02.12,0:40:07.49,Default,,0000,0000,0000,,Tipul cu cătuşele,\Nştii cumva cine sau ce l-a muşcat? Dialogue: 0,0:40:02.12,0:40:07.49,Default,,0000,0004,0159,,Tipul cu cătuşele,\Nştii cumva cine sau ce l-a muşcat? Dialogue: 0,0:40:07.50,0:40:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Era medicul bazei. Dialogue: 0,0:40:07.50,0:40:09.96,Default,,0000,0004,0159,,Era medicul bazei. Dialogue: 0,0:40:10.79,0:40:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Abia se întorsese de pe teren. Dialogue: 0,0:40:10.79,0:40:13.33,Default,,0000,0004,0159,,Abia se întorsese de pe teren. Dialogue: 0,0:40:13.34,0:40:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Trebuia să investigheze\Nmoartea unui soldat Dialogue: 0,0:40:13.34,0:40:15.79,Default,,0000,0004,0159,,Trebuia să investigheze\Nmoartea unui soldat Dialogue: 0,0:40:15.80,0:40:18.88,Default,,0000,0000,0000,,a cărui urmă\Nse pierduse de o săptămână. Dialogue: 0,0:40:15.80,0:40:18.88,Default,,0000,0004,0159,,a cărui urmă\Nse pierduse de o săptămână. Dialogue: 0,0:40:18.88,0:40:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Nişte săteni l-au găsit şi avea\Nîn gură ceva negru. Dialogue: 0,0:40:18.88,0:40:23.97,Default,,0000,0004,0159,,Nişte săteni l-au găsit şi avea\Nîn gură ceva negru. Dialogue: 0,0:40:24.30,0:40:26.51,Default,,0000,0000,0000,,A încercat să muşte pe unul de-al lor. Dialogue: 0,0:40:24.30,0:40:26.51,Default,,0000,0004,0159,,A încercat să muşte pe unul de-al lor. Dialogue: 0,0:40:26.51,0:40:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că l-au împuşcat, l-au legat\Nşi l-au aruncat într-un hambar. Dialogue: 0,0:40:26.51,0:40:30.31,Default,,0000,0004,0159,,Aşa că l-au împuşcat, l-au legat\Nşi l-au aruncat într-un hambar. Dialogue: 0,0:40:43.07,0:40:45.89,Default,,0000,0000,0000,,Asta e tot ce ştim, exceptând\Nfaptul că doctorul s-a întors aici Dialogue: 0,0:40:43.07,0:40:45.89,Default,,0000,0004,0159,,Asta e tot ce ştim, exceptând\Nfaptul că doctorul s-a întors aici Dialogue: 0,0:40:46.07,0:40:47.79,Default,,0000,0000,0000,,şi a început să-şi atace pacienţii. Dialogue: 0,0:40:46.07,0:40:47.79,Default,,0000,0004,0159,,şi a început să-şi atace pacienţii. Dialogue: 0,0:40:47.79,0:40:51.41,Default,,0000,0000,0000,,- Soldatul, ştii de unde venea?\N- Nu. Dialogue: 0,0:40:47.79,0:40:51.41,Default,,0000,0004,0159,,- Soldatul, ştii de unde venea?\N- Nu. Dialogue: 0,0:40:51.41,0:40:54.75,Default,,0000,0000,0000,,Pe cineva cu care\Nar fi intrat în contact? Dialogue: 0,0:40:51.41,0:40:54.75,Default,,0000,0004,0159,,Pe cineva cu care\Nar fi intrat în contact? Dialogue: 0,0:40:55.04,0:40:57.84,Default,,0000,0000,0000,,- Nu.\N- Sunt registre? Dialogue: 0,0:40:55.04,0:40:57.84,Default,,0000,0004,0159,,- Nu.\N- Sunt registre? Dialogue: 0,0:40:59.46,0:41:02.43,Default,,0000,0000,0000,,Eşti binevenit să te uiţi,\Ndacă doreşti. Dialogue: 0,0:40:59.46,0:41:02.43,Default,,0000,0004,0159,,Eşti binevenit să te uiţi,\Ndacă doreşti. Dialogue: 0,0:41:04.55,0:41:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Ar fi putut începe oriunde. Dialogue: 0,0:41:04.55,0:41:07.35,Default,,0000,0004,0159,,Ar fi putut începe oriunde. Dialogue: 0,0:41:07.68,0:41:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Este păcat că a trebuit\Nsă zbori până aici să-ţi dai seama. Dialogue: 0,0:41:07.68,0:41:11.31,Default,,0000,0004,0159,,Este păcat că a trebuit\Nsă zbori până aici să-ţi dai seama. Dialogue: 0,0:41:14.85,0:41:19.40,Default,,0000,0000,0000,,- Voi cum aţi scăpat?\N- Cu ajutorul muniţiei. Dialogue: 0,0:41:14.85,0:41:19.40,Default,,0000,0004,0159,,- Voi cum aţi scăpat?\N- Cu ajutorul muniţiei. Dialogue: 0,0:41:20.40,0:41:23.11,Default,,0000,0000,0000,,Aşa te-ai rănit? Dialogue: 0,0:41:20.40,0:41:23.11,Default,,0000,0004,0159,,Aşa te-ai rănit? Dialogue: 0,0:41:24.03,0:41:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Nu, sunt aşa de mult timp. Dialogue: 0,0:41:24.03,0:41:27.03,Default,,0000,0004,0159,,Nu, sunt aşa de mult timp. Dialogue: 0,0:41:27.12,0:41:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Prostul ăsta, stătea lângă Mix Dialogue: 0,0:41:27.12,0:41:30.89,Default,,0000,0004,0159,,Prostul ăsta, stătea lângă Mix Dialogue: 0,0:41:30.92,0:41:33.29,Default,,0000,0000,0000,,când şapte, sau opt dintre ei\Nau devenit zombi în acelaşi timp. Dialogue: 0,0:41:30.92,0:41:33.29,Default,,0000,0004,0159,,când şapte, sau opt dintre ei\Nau devenit zombi în acelaşi timp. Dialogue: 0,0:41:33.29,0:41:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Nu aveau timp de subtilităţi. Dialogue: 0,0:41:33.29,0:41:35.54,Default,,0000,0004,0159,,Nu aveau timp de subtilităţi. Dialogue: 0,0:41:35.54,0:41:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Tipii muşcau din toţi\Nca puştii obezi ce adoră Twigs. Dialogue: 0,0:41:35.54,0:41:39.13,Default,,0000,0004,0159,,Tipii muşcau din toţi\Nca puştii obezi ce adoră Twigs. Dialogue: 0,0:41:39.13,0:41:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Nu au avut timp pentru\Nnenorocitul norocos. Dialogue: 0,0:41:39.13,0:41:41.13,Default,,0000,0004,0159,,Nu au avut timp pentru\Nnenorocitul norocos. Dialogue: 0,0:41:41.13,0:41:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Este un farmec evident. Dialogue: 0,0:41:41.13,0:41:41.94,Default,,0000,0004,0159,,Este un farmec evident. Dialogue: 0,0:41:41.94,0:41:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Când eşti muşcat,\Nte transformi în 12 secunde. Dialogue: 0,0:41:41.94,0:41:45.26,Default,,0000,0004,0159,,Când eşti muşcat,\Nte transformi în 12 secunde. Dialogue: 0,0:41:45.26,0:41:47.47,Default,,0000,0000,0000,,- La fel şi aici?\N- 5-10 minute. Dialogue: 0,0:41:45.26,0:41:47.47,Default,,0000,0004,0159,,- La fel şi aici?\N- 5-10 minute. Dialogue: 0,0:41:47.47,0:41:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Da, Damon s-a dus!\NS-a transformat în 10 minute! Dialogue: 0,0:41:47.47,0:41:51.22,Default,,0000,0004,0159,,Da, Damon s-a dus!\NS-a transformat în 10 minute! Dialogue: 0,0:41:51.22,0:41:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Da! Dialogue: 0,0:41:51.22,0:41:52.52,Default,,0000,0004,0159,,Da! Dialogue: 0,0:41:52.52,0:41:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Dumnezeule, mă mănâncă! Dialogue: 0,0:41:52.52,0:41:56.44,Default,,0000,0004,0159,,Dumnezeule, mă mănâncă! Dialogue: 0,0:41:56.44,0:41:59.52,Default,,0000,0000,0000,,- Cine-i ăla?\N- Nu-ţi pierde timpul cu idiotul ăla. Dialogue: 0,0:41:56.44,0:41:59.52,Default,,0000,0004,0159,,- Cine-i ăla?\N- Nu-ţi pierde timpul cu idiotul ăla. Dialogue: 0,0:41:59.52,0:42:02.74,Default,,0000,0000,0000,,El e de la CIA.\NL-au prins vânzând arme nord coreenilor. Dialogue: 0,0:41:59.52,0:42:02.74,Default,,0000,0004,0159,,El e de la CIA.\NL-au prins vânzând arme nord coreenilor. Dialogue: 0,0:42:02.74,0:42:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Davison s-a transformat în zece minute. Dialogue: 0,0:42:02.74,0:42:07.03,Default,,0000,0004,0159,,Davison s-a transformat în zece minute. Dialogue: 0,0:42:07.03,0:42:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Mie nu mi se pare deloc viral,\Nprieteni sportivi. Dialogue: 0,0:42:07.03,0:42:11.49,Default,,0000,0004,0159,,Mie nu mi se pare deloc viral,\Nprieteni sportivi. Dialogue: 0,0:42:13.46,0:42:15.83,Default,,0000,0000,0000,,Eşti de la CIA? Dialogue: 0,0:42:13.46,0:42:15.83,Default,,0000,0004,0159,,Eşti de la CIA? Dialogue: 0,0:42:18.96,0:42:21.92,Default,,0000,0000,0000,,Dar ei nu sunt cu mine. Dialogue: 0,0:42:18.96,0:42:21.92,Default,,0000,0004,0159,,Dar ei nu sunt cu mine. Dialogue: 0,0:42:24.63,0:42:27.68,Default,,0000,0000,0000,,- Dar tu de unde eşti?\N- Naţiunile Unite. Dialogue: 0,0:42:24.63,0:42:27.68,Default,,0000,0004,0159,,- Dar tu de unde eşti?\N- Naţiunile Unite. Dialogue: 0,0:42:27.68,0:42:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Dumnezeule! Dialogue: 0,0:42:27.68,0:42:30.18,Default,,0000,0004,0159,,Dumnezeule! Dialogue: 0,0:42:31.77,0:42:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Căpitanul pune straiele de paradă. Dialogue: 0,0:42:31.77,0:42:34.35,Default,,0000,0004,0159,,Căpitanul pune straiele de paradă. Dialogue: 0,0:42:34.35,0:42:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Ziua e salvată. Dialogue: 0,0:42:34.35,0:42:38.94,Default,,0000,0004,0159,,Ziua e salvată. Dialogue: 0,0:42:38.94,0:42:41.44,Default,,0000,0000,0000,,- De ce vindeai arme nord coreenilor?\N- De ce să nu vând? Dialogue: 0,0:42:38.94,0:42:41.44,Default,,0000,0004,0159,,- De ce vindeai arme nord coreenilor?\N- De ce să nu vând? Dialogue: 0,0:42:41.44,0:42:44.19,Default,,0000,0000,0000,,- Ei se descurcă?\N- Exact. Dialogue: 0,0:42:41.44,0:42:44.19,Default,,0000,0004,0159,,- Ei se descurcă?\N- Exact. Dialogue: 0,0:42:44.19,0:42:47.74,Default,,0000,0000,0000,,- Folosindu-se de armele tale.\N- Armele... Dialogue: 0,0:42:44.19,0:42:47.74,Default,,0000,0004,0159,,- Folosindu-se de armele tale.\N- Armele... Dialogue: 0,0:42:47.78,0:42:49.32,Default,,0000,0000,0000,,nu au fost folosite. Dialogue: 0,0:42:47.78,0:42:49.32,Default,,0000,0004,0159,,nu au fost folosite. Dialogue: 0,0:42:49.32,0:42:51.41,Default,,0000,0000,0000,,- Atunci cum au făcut?\N- A scos dinţii Dialogue: 0,0:42:49.32,0:42:51.41,Default,,0000,0004,0159,,- Atunci cum au făcut?\N- A scos dinţii Dialogue: 0,0:42:51.41,0:42:54.45,Default,,0000,0000,0000,,tuturor celor 23 de milioane de locuitori... Dialogue: 0,0:42:51.41,0:42:54.45,Default,,0000,0004,0159,,tuturor celor 23 de milioane de locuitori... Dialogue: 0,0:42:54.66,0:42:58.79,Default,,0000,0000,0000,,în mai puţin de 24 de ore. Dialogue: 0,0:42:54.66,0:42:58.79,Default,,0000,0004,0159,,în mai puţin de 24 de ore. Dialogue: 0,0:42:59.08,0:43:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Cea mai mare\Noperă de inginerie socială din istorie. Dialogue: 0,0:42:59.08,0:43:02.67,Default,,0000,0004,0159,,Cea mai mare\Noperă de inginerie socială din istorie. Dialogue: 0,0:43:02.67,0:43:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Genial! Dialogue: 0,0:43:02.67,0:43:04.38,Default,,0000,0004,0159,,Genial! Dialogue: 0,0:43:04.38,0:43:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Fără dinţi... Dialogue: 0,0:43:04.38,0:43:06.34,Default,,0000,0004,0159,,Fără dinţi... Dialogue: 0,0:43:06.72,0:43:08.76,Default,,0000,0000,0000,,fără muşcături... Dialogue: 0,0:43:06.72,0:43:08.76,Default,,0000,0004,0159,,fără muşcături... Dialogue: 0,0:43:08.76,0:43:11.10,Default,,0000,0000,0000,,nicio răspândire. Dialogue: 0,0:43:08.76,0:43:11.10,Default,,0000,0004,0159,,nicio răspândire. Dialogue: 0,0:43:11.64,0:43:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Prostii! Dialogue: 0,0:43:11.64,0:43:13.26,Default,,0000,0004,0159,,Prostii! Dialogue: 0,0:43:14.31,0:43:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Mai mult studiu, mai puţine petreceri,\NBoutros Boutros Dialogue: 0,0:43:14.31,0:43:17.68,Default,,0000,0004,0159,,Mai mult studiu, mai puţine petreceri,\NBoutros Boutros Dialogue: 0,0:43:17.68,0:43:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Acum de ce vrei să-i transformi\Nîn cenuşă pentru a-i opri de tot? Dialogue: 0,0:43:17.68,0:43:21.93,Default,,0000,0004,0159,,Acum de ce vrei să-i transformi\Nîn cenuşă pentru a-i opri de tot? Dialogue: 0,0:43:21.98,0:43:23.23,Default,,0000,0000,0000,,De ce se răspândesc ca o plagă? Dialogue: 0,0:43:21.98,0:43:23.23,Default,,0000,0004,0159,,De ce se răspândesc ca o plagă? Dialogue: 0,0:43:23.23,0:43:26.11,Default,,0000,0000,0000,,De ce câştigă Israelul? Dialogue: 0,0:43:23.23,0:43:26.11,Default,,0000,0004,0159,,De ce câştigă Israelul? Dialogue: 0,0:43:26.11,0:43:31.16,Default,,0000,0000,0000,,- Cum câştigă?\N- Şi-au izolat întreaga naţiune Dialogue: 0,0:43:26.11,0:43:31.16,Default,,0000,0004,0159,,- Cum câştigă?\N- Şi-au izolat întreaga naţiune Dialogue: 0,0:43:31.16,0:43:34.99,Default,,0000,0000,0000,,cu mult timp înainte\Nde atacul morţilor vii. Dialogue: 0,0:43:31.16,0:43:34.99,Default,,0000,0004,0159,,cu mult timp înainte\Nde atacul morţilor vii. Dialogue: 0,0:43:34.99,0:43:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Au ştiut primii, au reacţionat primii. Dialogue: 0,0:43:34.99,0:43:38.62,Default,,0000,0004,0159,,Au ştiut primii, au reacţionat primii. Dialogue: 0,0:43:38.62,0:43:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii construiesc ziduri\Nde două milenii. Dialogue: 0,0:43:38.62,0:43:41.54,Default,,0000,0004,0159,,Oamenii construiesc ziduri\Nde două milenii. Dialogue: 0,0:43:41.54,0:43:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Da, corect, Dialogue: 0,0:43:41.54,0:43:43.13,Default,,0000,0004,0159,,Da, corect, Dialogue: 0,0:43:43.13,0:43:48.46,Default,,0000,0000,0000,,dar au terminat toată munca\Nde mii de ani acum o săptămână. Dialogue: 0,0:43:43.13,0:43:48.46,Default,,0000,0004,0159,,dar au terminat toată munca\Nde mii de ani acum o săptămână. Dialogue: 0,0:43:48.47,0:43:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Sincronizarea e totul în viaţă. Dialogue: 0,0:43:48.47,0:43:51.43,Default,,0000,0004,0159,,Sincronizarea e totul în viaţă. Dialogue: 0,0:43:53.76,0:43:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Vrei răspunsuri? Dialogue: 0,0:43:53.76,0:43:56.10,Default,,0000,0004,0159,,Vrei răspunsuri? Dialogue: 0,0:43:57.39,0:44:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Jurgen Warmbrunn... Dialogue: 0,0:43:57.39,0:44:00.18,Default,,0000,0004,0159,,Jurgen Warmbrunn... Dialogue: 0,0:44:00.31,0:44:04.73,Default,,0000,0000,0000,,acesta e omul de la la\NIerusalim pe care vrei să-l găseşti. Dialogue: 0,0:44:00.31,0:44:04.73,Default,,0000,0004,0159,,acesta e omul de la la\NIerusalim pe care vrei să-l găseşti. Dialogue: 0,0:44:05.32,0:44:07.90,Default,,0000,0000,0000,,- Ai mai văzut aşa ceva?\N- Nici vorbă. Dialogue: 0,0:44:05.32,0:44:07.90,Default,,0000,0004,0159,,- Ai mai văzut aşa ceva?\N- Nici vorbă. Dialogue: 0,0:44:07.90,0:44:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Mergem la Ierusalim. Dialogue: 0,0:44:07.90,0:44:10.11,Default,,0000,0004,0159,,Mergem la Ierusalim. Dialogue: 0,0:44:10.11,0:44:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Voi fi copilotul tău. Dialogue: 0,0:44:10.11,0:44:12.45,Default,,0000,0004,0159,,Voi fi copilotul tău. Dialogue: 0,0:44:18.08,0:44:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Stai! Dialogue: 0,0:44:18.08,0:44:19.29,Default,,0000,0004,0159,,Stai! Dialogue: 0,0:44:19.29,0:44:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Stai. Dialogue: 0,0:44:19.29,0:44:21.58,Default,,0000,0004,0159,,Stai. Dialogue: 0,0:44:21.87,0:44:23.75,Default,,0000,0000,0000,,Alo! Dialogue: 0,0:44:21.87,0:44:23.75,Default,,0000,0004,0159,,Alo! Dialogue: 0,0:44:24.83,0:44:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Gerry! Dialogue: 0,0:44:24.83,0:44:26.63,Default,,0000,0004,0159,,Gerry! Dialogue: 0,0:44:26.88,0:44:28.88,Default,,0000,0000,0000,,- Dragă!\N- Gerry, mă auzi? Dialogue: 0,0:44:26.88,0:44:28.88,Default,,0000,0004,0159,,- Dragă!\N- Gerry, mă auzi? Dialogue: 0,0:44:28.88,0:44:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Karen! Dialogue: 0,0:44:28.88,0:44:30.92,Default,,0000,0004,0159,,Karen! Dialogue: 0,0:44:30.97,0:44:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Alo! Dialogue: 0,0:44:30.97,0:44:33.09,Default,,0000,0004,0159,,Alo! Dialogue: 0,0:44:34.80,0:44:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Telefon blestemat! Dialogue: 0,0:44:34.80,0:44:37.56,Default,,0000,0004,0159,,Telefon blestemat! Dialogue: 0,0:44:46.77,0:44:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Dă-mi mâna! Dialogue: 0,0:44:46.77,0:44:48.94,Default,,0000,0004,0159,,Dă-mi mâna! Dialogue: 0,0:44:51.28,0:44:53.86,Default,,0000,0000,0000,,- Nici gând!\N- Pentru mama mea, e în Dallas. Dialogue: 0,0:44:51.28,0:44:53.86,Default,,0000,0004,0159,,- Nici gând!\N- Pentru mama mea, e în Dallas. Dialogue: 0,0:44:53.86,0:44:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fie acasă,\Ndacă mai este acolo. Dialogue: 0,0:44:53.86,0:44:56.24,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să fie acasă,\Ndacă mai este acolo. Dialogue: 0,0:44:56.24,0:44:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Ai mai multe şanse\Ns-o vezi înaintea mea, atâta tot. Dialogue: 0,0:44:56.24,0:44:59.03,Default,,0000,0004,0159,,Ai mai multe şanse\Ns-o vezi înaintea mea, atâta tot. Dialogue: 0,0:44:59.04,0:45:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Avionul e mare, avem mult loc. Dialogue: 0,0:44:59.04,0:45:01.98,Default,,0000,0004,0159,,Avionul e mare, avem mult loc. Dialogue: 0,0:45:02.04,0:45:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Îl vei vrea acum, sau când coborâm? Dialogue: 0,0:45:02.04,0:45:04.58,Default,,0000,0004,0159,,Îl vei vrea acum, sau când coborâm? Dialogue: 0,0:45:04.96,0:45:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Te vei descurca.\NApasă pe pedală. Dialogue: 0,0:45:04.96,0:45:08.04,Default,,0000,0004,0159,,Te vei descurca.\NApasă pe pedală. Dialogue: 0,0:45:08.04,0:45:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Ai grijă ca acest cowboy\Nsă ţină ridicat botul avionului. Dialogue: 0,0:45:08.04,0:45:11.09,Default,,0000,0004,0159,,Ai grijă ca acest cowboy\Nsă ţină ridicat botul avionului. Dialogue: 0,0:45:11.09,0:45:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Exact aşa.\NO să fie cum a fost menită. Dialogue: 0,0:45:11.09,0:45:14.55,Default,,0000,0004,0159,,Exact aşa.\NO să fie cum a fost menită. Dialogue: 0,0:45:14.55,0:45:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Să-ţi mai spui o dată. Dialogue: 0,0:45:14.55,0:45:17.14,Default,,0000,0004,0159,,Să-ţi mai spui o dată. Dialogue: 0,0:45:17.14,0:45:20.47,Default,,0000,0000,0000,,- Suntem bine?\N- Perfect. Nu vă grăbiţi! Dialogue: 0,0:45:17.14,0:45:20.47,Default,,0000,0004,0159,,- Suntem bine?\N- Perfect. Nu vă grăbiţi! Dialogue: 0,0:45:20.47,0:45:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Nu uitaţi că avem o singură ocazie\Nsă facem plinul avionului. Dialogue: 0,0:45:20.47,0:45:21.93,Default,,0000,0004,0159,,Nu uitaţi că avem o singură ocazie\Nsă facem plinul avionului. Dialogue: 0,0:45:21.97,0:45:23.35,Default,,0000,0000,0000,,S-o facem cum trebuie. Dialogue: 0,0:45:21.97,0:45:23.35,Default,,0000,0004,0159,,S-o facem cum trebuie. Dialogue: 0,0:45:23.35,0:45:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu aveţi o ţintă corectă\Nnu ţintiţi la cap. Dialogue: 0,0:45:23.35,0:45:25.39,Default,,0000,0004,0159,,Dacă nu aveţi o ţintă corectă\Nnu ţintiţi la cap. Dialogue: 0,0:45:25.40,0:45:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Puneţi-i la pământ.\NŞi ţineţi minte, Dialogue: 0,0:45:25.40,0:45:27.40,Default,,0000,0004,0159,,Puneţi-i la pământ.\NŞi ţineţi minte, Dialogue: 0,0:45:27.40,0:45:29.98,Default,,0000,0000,0000,,încheieturile genunchilor\Nmerg la fel de bine. Dialogue: 0,0:45:27.40,0:45:29.98,Default,,0000,0004,0159,,încheieturile genunchilor\Nmerg la fel de bine. Dialogue: 0,0:45:29.98,0:45:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Stingeţi luminile! Dialogue: 0,0:45:29.98,0:45:32.28,Default,,0000,0004,0159,,Stingeţi luminile! Dialogue: 0,0:45:52.17,0:45:56.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}- Alfa pe poziţie.\N- Bravo se poziţionează.{\i0} Dialogue: 0,0:45:52.17,0:45:56.63,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}- Alfa pe poziţie.\N- Bravo se poziţionează.{\i0} Dialogue: 0,0:45:56.68,0:45:58.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu uitaţi că sunt atraşi de zgomote.{\i0} Dialogue: 0,0:45:56.68,0:45:58.76,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Nu uitaţi că sunt atraşi de zgomote.{\i0} Dialogue: 0,0:45:58.76,0:46:01.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vă vreau lângă avion\Nînainte să vină camionul.{\i0} Dialogue: 0,0:45:58.76,0:46:01.93,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Vă vreau lângă avion\Nînainte să vină camionul.{\i0} Dialogue: 0,0:46:01.93,0:46:04.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Este un singur mod de\Na vă duce în avion{\i0} Dialogue: 0,0:46:01.93,0:46:04.92,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Este un singur mod de\Na vă duce în avion{\i0} Dialogue: 0,0:46:04.93,0:46:07.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}şi acela e să mergeţi în linişte.{\i0} Dialogue: 0,0:46:04.93,0:46:07.56,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}şi acela e să mergeţi în linişte.{\i0} Dialogue: 0,0:46:37.51,0:46:40.18,Default,,0000,0000,0000,,La naiba!\NÎnchide chestia aia! Dialogue: 0,0:46:37.51,0:46:40.18,Default,,0000,0004,0159,,La naiba!\NÎnchide chestia aia! Dialogue: 0,0:46:44.06,0:46:46.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Am trezit morţii!{\i0} Dialogue: 0,0:46:44.06,0:46:46.60,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Am trezit morţii!{\i0} Dialogue: 0,0:46:46.60,0:46:50.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sunteţi rugaţi frumos\Nsă închideţi mobilele şi pagerele.{\i0} Dialogue: 0,0:46:46.60,0:46:50.65,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Sunteţi rugaţi frumos\Nsă închideţi mobilele şi pagerele.{\i0} Dialogue: 0,0:46:52.94,0:46:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să ne mişcăm! Dialogue: 0,0:46:52.94,0:46:55.15,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să ne mişcăm! Dialogue: 0,0:46:55.15,0:46:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Repede, să plecăm de aici! Dialogue: 0,0:46:55.15,0:46:57.65,Default,,0000,0004,0159,,Repede, să plecăm de aici! Dialogue: 0,0:47:03.66,0:47:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Mergeţi! Dialogue: 0,0:47:03.66,0:47:06.00,Default,,0000,0004,0159,,Mergeţi! Dialogue: 0,0:47:14.42,0:47:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Vă fac drum printre zombi!\NContinuaţi să pedalaţi! Dialogue: 0,0:47:14.42,0:47:18.47,Default,,0000,0004,0159,,Vă fac drum printre zombi!\NContinuaţi să pedalaţi! Dialogue: 0,0:47:19.88,0:47:22.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Împuşcaţi-i în cap!\NEliminaţi-i!{\i0} Dialogue: 0,0:47:19.88,0:47:22.97,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Împuşcaţi-i în cap!\NEliminaţi-i!{\i0} Dialogue: 0,0:47:22.98,0:47:24.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vreau să văd nişte zombi la pământ!{\i0} Dialogue: 0,0:47:22.98,0:47:24.97,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Vreau să văd nişte zombi la pământ!{\i0} Dialogue: 0,0:48:02.05,0:48:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Cred că glumeşti!\NSunt un nenorocit de zombi. Dialogue: 0,0:48:02.05,0:48:05.51,Default,,0000,0004,0159,,Cred că glumeşti!\NSunt un nenorocit de zombi. Dialogue: 0,0:48:06.10,0:48:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Te am în vizor, căpitane.\NDoar spune cuvântul. Dialogue: 0,0:48:06.10,0:48:09.27,Default,,0000,0004,0159,,Te am în vizor, căpitane.\NDoar spune cuvântul. Dialogue: 0,0:48:09.27,0:48:13.40,Default,,0000,0000,0000,,E în regulă, băieţi.\NMă ocup eu. Dialogue: 0,0:48:09.27,0:48:13.40,Default,,0000,0004,0159,,E în regulă, băieţi.\NMă ocup eu. Dialogue: 0,0:48:14.52,0:48:16.48,Default,,0000,0000,0000,,- Rahat!\N- Avem destul. Dialogue: 0,0:48:14.52,0:48:16.48,Default,,0000,0004,0159,,- Rahat!\N- Avem destul. Dialogue: 0,0:48:16.48,0:48:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să scoatem pompa! Dialogue: 0,0:48:16.48,0:48:19.65,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să scoatem pompa! Dialogue: 0,0:48:20.20,0:48:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Istoria ar face bine\Nsă mă menţioneze. Dialogue: 0,0:48:20.20,0:48:22.86,Default,,0000,0004,0159,,Istoria ar face bine\Nsă mă menţioneze. Dialogue: 0,0:48:32.17,0:48:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Am mai pilotat un avion\Ncu un singur motor. Dialogue: 0,0:48:32.17,0:48:34.08,Default,,0000,0004,0159,,Am mai pilotat un avion\Ncu un singur motor. Dialogue: 0,0:48:34.08,0:48:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să mă ajuţi. Dialogue: 0,0:48:34.08,0:48:36.38,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să mă ajuţi. Dialogue: 0,0:48:38.26,0:48:42.13,Default,,0000,0000,0000,,- Suntem gata.\N- Bine, aprinde toate luminile! Dialogue: 0,0:48:38.26,0:48:42.13,Default,,0000,0004,0159,,- Suntem gata.\N- Bine, aprinde toate luminile! Dialogue: 0,0:48:44.01,0:48:45.45,Default,,0000,0000,0000,,- Acum porneşte anti îngheţul.\N- Unde? Dialogue: 0,0:48:44.01,0:48:45.45,Default,,0000,0004,0159,,- Acum porneşte anti îngheţul.\N- Unde? Dialogue: 0,0:48:45.51,0:48:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Mânerul roşu. Dialogue: 0,0:48:45.51,0:48:46.85,Default,,0000,0004,0159,,Mânerul roşu. Dialogue: 0,0:48:46.85,0:48:50.39,Default,,0000,0000,0000,,- Direcţia 0-2-0 pentru plecare!\N- Trebuie să ne mişcăm! Dialogue: 0,0:48:46.85,0:48:50.39,Default,,0000,0004,0159,,- Direcţia 0-2-0 pentru plecare!\N- Trebuie să ne mişcăm! Dialogue: 0,0:48:50.39,0:48:53.48,Default,,0000,0000,0000,,- Flapsurile la 15 grade!\N- Flapuri la 15! Dialogue: 0,0:48:50.39,0:48:53.48,Default,,0000,0004,0159,,- Flapsurile la 15 grade!\N- Flapuri la 15! Dialogue: 0,0:48:53.48,0:48:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Bine, suntem pregătiţi!\NSă plecăm de aici! Dialogue: 0,0:48:53.48,0:48:57.15,Default,,0000,0004,0159,,Bine, suntem pregătiţi!\NSă plecăm de aici! Dialogue: 0,0:48:58.32,0:49:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Ia un loc. Dialogue: 0,0:48:58.32,0:49:00.94,Default,,0000,0004,0159,,Ia un loc. Dialogue: 0,0:49:19.59,0:49:21.26,Default,,0000,0000,0000,,- Gerry!\N- Bună dragă! Dialogue: 0,0:49:19.59,0:49:21.26,Default,,0000,0004,0159,,- Gerry!\N- Bună dragă! Dialogue: 0,0:49:21.26,0:49:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Bună. Dialogue: 0,0:49:21.26,0:49:23.55,Default,,0000,0004,0159,,Bună. Dialogue: 0,0:49:24.09,0:49:27.47,Default,,0000,0000,0000,,- Am încercat să te sun.\N- Da, ştiu. Dialogue: 0,0:49:24.09,0:49:27.47,Default,,0000,0004,0159,,- Am încercat să te sun.\N- Da, ştiu. Dialogue: 0,0:49:27.47,0:49:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu, a fost... Dialogue: 0,0:49:27.47,0:49:28.93,Default,,0000,0004,0159,,Ştiu, a fost... Dialogue: 0,0:49:28.97,0:49:32.06,Default,,0000,0000,0000,,A fost un moment prost. Dialogue: 0,0:49:28.97,0:49:32.06,Default,,0000,0004,0159,,A fost un moment prost. Dialogue: 0,0:49:32.10,0:49:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Eşti bine? Dialogue: 0,0:49:32.10,0:49:34.44,Default,,0000,0004,0159,,Eşti bine? Dialogue: 0,0:49:37.77,0:49:41.03,Default,,0000,0000,0000,,Da, totul e bine.\NSunt bine. Dialogue: 0,0:49:37.77,0:49:41.03,Default,,0000,0004,0159,,Da, totul e bine.\NSunt bine. Dialogue: 0,0:49:41.99,0:49:45.82,Default,,0000,0000,0000,,- Aşa îmi place.\N- Da. Dialogue: 0,0:49:41.99,0:49:45.82,Default,,0000,0004,0159,,- Aşa îmi place.\N- Da. Dialogue: 0,0:49:45.86,0:49:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Ascultă, în Koreea n-a mers bine. Dialogue: 0,0:49:45.86,0:49:49.91,Default,,0000,0004,0159,,Ascultă, în Koreea n-a mers bine. Dialogue: 0,0:49:52.08,0:49:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că trebuie\Nsă mergem în Israel. Dialogue: 0,0:49:52.08,0:49:54.66,Default,,0000,0004,0159,,Se pare că trebuie\Nsă mergem în Israel. Dialogue: 0,0:49:54.66,0:49:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Încearcă să te odihneşti\Nîn timpul zborului. Dialogue: 0,0:49:54.66,0:49:57.79,Default,,0000,0004,0159,,Încearcă să te odihneşti\Nîn timpul zborului. Dialogue: 0,0:49:57.79,0:49:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Cum sunt copiii? Dialogue: 0,0:49:57.79,0:49:59.96,Default,,0000,0004,0159,,Cum sunt copiii? Dialogue: 0,0:50:03.05,0:50:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Fetele... Dialogue: 0,0:50:03.05,0:50:05.22,Default,,0000,0004,0159,,Fetele... Dialogue: 0,0:50:05.80,0:50:09.18,Default,,0000,0000,0000,,cred că se simt mult mai bine. Dialogue: 0,0:50:05.80,0:50:09.18,Default,,0000,0004,0159,,cred că se simt mult mai bine. Dialogue: 0,0:50:09.68,0:50:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Connie e lângă mine. Dialogue: 0,0:50:09.68,0:50:12.72,Default,,0000,0004,0159,,Connie e lângă mine. Dialogue: 0,0:50:22.48,0:50:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Iubitule! Dialogue: 0,0:50:22.48,0:50:24.53,Default,,0000,0004,0159,,Iubitule! Dialogue: 0,0:50:40.63,0:50:43.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Atenţie, vehicul neidentificat.{\i0} Dialogue: 0,0:50:40.63,0:50:43.05,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Atenţie, vehicul neidentificat.{\i0} Dialogue: 0,0:50:43.05,0:50:46.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aţi intrat într-un spaţiu aerian rezervat.\NAterizarea nu este autorizată.{\i0} Dialogue: 0,0:50:43.05,0:50:46.88,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Aţi intrat într-un spaţiu aerian rezervat.\NAterizarea nu este autorizată.{\i0} Dialogue: 0,0:50:46.88,0:50:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Turnul din Ierusalim, aici zborul 3-9-4. Dialogue: 0,0:50:46.88,0:50:49.18,Default,,0000,0004,0159,,Turnul din Ierusalim, aici zborul 3-9-4. Dialogue: 0,0:50:49.18,0:50:52.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Cerem aterizarea imediată.\NContactaţi Mossad-ul.{\i0} Dialogue: 0,0:50:49.18,0:50:52.01,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Cerem aterizarea imediată.\NContactaţi Mossad-ul.{\i0} Dialogue: 0,0:50:52.01,0:50:57.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Emisar special al Naţiunilor Unite.\NTerminat.{\i0} Dialogue: 0,0:50:52.01,0:50:57.44,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Emisar special al Naţiunilor Unite.\NTerminat.{\i0} Dialogue: 0,0:51:05.69,0:51:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Stai în avion.\NFii pregătit de decolare. Dialogue: 0,0:51:05.69,0:51:08.45,Default,,0000,0004,0159,,Stai în avion.\NFii pregătit de decolare. Dialogue: 0,0:51:08.45,0:51:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Mă întorc înainte de apus. Dialogue: 0,0:51:08.45,0:51:11.03,Default,,0000,0004,0159,,Mă întorc înainte de apus. Dialogue: 0,0:52:05.09,0:52:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Problema e că mulţi nu cred\Ncă se poate întâmpla Dialogue: 0,0:52:05.09,0:52:08.17,Default,,0000,0004,0159,,Problema e că mulţi nu cred\Ncă se poate întâmpla Dialogue: 0,0:52:08.17,0:52:10.30,Default,,0000,0000,0000,,până când deja s-a întâmplat. Dialogue: 0,0:52:08.17,0:52:10.30,Default,,0000,0004,0159,,până când deja s-a întâmplat. Dialogue: 0,0:52:10.30,0:52:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Nu e prostie sau slăbiciune, Dialogue: 0,0:52:10.30,0:52:13.92,Default,,0000,0004,0159,,Nu e prostie sau slăbiciune, Dialogue: 0,0:52:14.00,0:52:16.22,Default,,0000,0000,0000,,e doar natura umană. Dialogue: 0,0:52:14.00,0:52:16.22,Default,,0000,0004,0159,,e doar natura umană. Dialogue: 0,0:52:18.35,0:52:21.85,Default,,0000,0000,0000,,- Cum v-aţi dat seama?\N- Gerald Lane, Dialogue: 0,0:52:18.35,0:52:21.85,Default,,0000,0004,0159,,- Cum v-aţi dat seama?\N- Gerald Lane, Dialogue: 0,0:52:21.98,0:52:25.86,Default,,0000,0000,0000,,autorul unei contraproductive\Nieremiade despre angajatorul său, Dialogue: 0,0:52:21.98,0:52:25.86,Default,,0000,0004,0159,,autorul unei contraproductive\Nieremiade despre angajatorul său, Dialogue: 0,0:52:25.86,0:52:29.86,Default,,0000,0000,0000,,despre ONU în 2010,\Ncreând câteva valuri. Dialogue: 0,0:52:25.86,0:52:29.86,Default,,0000,0004,0159,,despre ONU în 2010,\Ncreând câteva valuri. Dialogue: 0,0:52:29.86,0:52:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Ai renunţat la carieră. Dialogue: 0,0:52:29.86,0:52:32.74,Default,,0000,0004,0159,,Ai renunţat la carieră. Dialogue: 0,0:52:32.74,0:52:35.41,Default,,0000,0000,0000,,Credeam că vei scrie o carte\Ndespre acele valuri. Dialogue: 0,0:52:32.74,0:52:35.41,Default,,0000,0004,0159,,Credeam că vei scrie o carte\Ndespre acele valuri. Dialogue: 0,0:52:35.41,0:52:37.93,Default,,0000,0000,0000,,N-am stofă pentru afaceri. Dialogue: 0,0:52:35.41,0:52:37.93,Default,,0000,0004,0159,,N-am stofă pentru afaceri. Dialogue: 0,0:52:38.01,0:52:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Cum de ştia Israelul? Dialogue: 0,0:52:38.01,0:52:40.12,Default,,0000,0004,0159,,Cum de ştia Israelul? Dialogue: 0,0:52:40.12,0:52:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Am interceptat un comunicat\Nal unui general indian Dialogue: 0,0:52:40.12,0:52:43.29,Default,,0000,0004,0159,,Am interceptat un comunicat\Nal unui general indian Dialogue: 0,0:52:43.29,0:52:45.92,Default,,0000,0000,0000,,care afirma că se luptă cu Irak Shash. Dialogue: 0,0:52:43.29,0:52:45.92,Default,,0000,0004,0159,,care afirma că se luptă cu Irak Shash. Dialogue: 0,0:52:45.92,0:52:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Tradus: zombi. Dialogue: 0,0:52:45.92,0:52:49.28,Default,,0000,0004,0159,,Tradus: zombi. Dialogue: 0,0:52:49.31,0:52:52.63,Default,,0000,0000,0000,,Tehnic: morţi vii. Dialogue: 0,0:52:49.31,0:52:52.63,Default,,0000,0004,0159,,Tehnic: morţi vii. Dialogue: 0,0:52:54.22,0:52:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Jurgen Warmbrunn, Dialogue: 0,0:52:54.22,0:52:55.84,Default,,0000,0004,0159,,Jurgen Warmbrunn, Dialogue: 0,0:52:55.85,0:52:58.47,Default,,0000,0000,0000,,ofiţer de rang înalt\Nal Mossadului. Dialogue: 0,0:52:55.85,0:52:58.47,Default,,0000,0004,0159,,ofiţer de rang înalt\Nal Mossadului. Dialogue: 0,0:52:58.47,0:53:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Definit ca o persoană\Nraţională, eficientă Dialogue: 0,0:52:58.47,0:53:01.34,Default,,0000,0004,0159,,Definit ca o persoană\Nraţională, eficientă Dialogue: 0,0:53:01.47,0:53:03.64,Default,,0000,0000,0000,,şi foarte imaginativ. Dialogue: 0,0:53:01.47,0:53:03.64,Default,,0000,0004,0159,,şi foarte imaginativ. Dialogue: 0,0:53:03.65,0:53:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Şi totuşi construieşte un zid Dialogue: 0,0:53:03.65,0:53:06.04,Default,,0000,0004,0159,,Şi totuşi construieşte un zid Dialogue: 0,0:53:06.05,0:53:10.07,Default,,0000,0000,0000,,pentru că citeşte cuvântul\Nzombi într-un comunicat? Dialogue: 0,0:53:06.05,0:53:10.07,Default,,0000,0004,0159,,pentru că citeşte cuvântul\Nzombi într-un comunicat? Dialogue: 0,0:53:10.28,0:53:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Spusă aşa şi eu aş fi sceptic. Dialogue: 0,0:53:10.28,0:53:14.61,Default,,0000,0004,0159,,Spusă aşa şi eu aş fi sceptic. Dialogue: 0,0:53:14.61,0:53:19.58,Default,,0000,0000,0000,,În anii '30 evrei refuzau să credeau\Ncă vor fi duşi în lagăre de concentrare. Dialogue: 0,0:53:14.61,0:53:19.58,Default,,0000,0004,0159,,În anii '30 evrei refuzau să credeau\Ncă vor fi duşi în lagăre de concentrare. Dialogue: 0,0:53:19.58,0:53:24.46,Default,,0000,0000,0000,,În '72 refuzam cu toţii\Nsă ne imaginăm masacrul de la Olimpiade. Dialogue: 0,0:53:19.58,0:53:24.46,Default,,0000,0004,0159,,În '72 refuzam cu toţii\Nsă ne imaginăm masacrul de la Olimpiade. Dialogue: 0,0:53:24.46,0:53:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Cu o lună înainte de 6 octombrie '73\Nam observat mişcările arabe. Dialogue: 0,0:53:24.46,0:53:28.75,Default,,0000,0004,0159,,Cu o lună înainte de 6 octombrie '73\Nam observat mişcările arabe. Dialogue: 0,0:53:28.75,0:53:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Nimeni n-a considerat-o ameninţare. Dialogue: 0,0:53:28.75,0:53:32.59,Default,,0000,0004,0159,,Nimeni n-a considerat-o ameninţare. Dialogue: 0,0:53:33.30,0:53:35.22,Default,,0000,0000,0000,,La o lună după asta asta Dialogue: 0,0:53:33.30,0:53:35.22,Default,,0000,0004,0159,,La o lună după asta asta Dialogue: 0,0:53:35.30,0:53:37.30,Default,,0000,0000,0000,,atacul arabilor aproape\Nne-a aruncat în mare. Dialogue: 0,0:53:35.30,0:53:37.30,Default,,0000,0004,0159,,atacul arabilor aproape\Nne-a aruncat în mare. Dialogue: 0,0:53:37.30,0:53:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Deci, ne-am hotărât\Nsă facem o schimbare. Dialogue: 0,0:53:37.30,0:53:40.68,Default,,0000,0004,0159,,Deci, ne-am hotărât\Nsă facem o schimbare. Dialogue: 0,0:53:40.68,0:53:44.56,Default,,0000,0000,0000,,- Schimbare?\N- Cel de-al zecelea om. Dialogue: 0,0:53:40.68,0:53:44.56,Default,,0000,0004,0159,,- Schimbare?\N- Cel de-al zecelea om. Dialogue: 0,0:53:45.23,0:53:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nouă dintre noi citesc\Naceeaşi informaţie Dialogue: 0,0:53:45.23,0:53:47.19,Default,,0000,0004,0159,,Dacă nouă dintre noi citesc\Naceeaşi informaţie Dialogue: 0,0:53:47.19,0:53:49.77,Default,,0000,0000,0000,,şi ajung la aceeaşi concluzie, Dialogue: 0,0:53:47.19,0:53:49.77,Default,,0000,0004,0159,,şi ajung la aceeaşi concluzie, Dialogue: 0,0:53:49.77,0:53:52.82,Default,,0000,0000,0000,,e sarcina celui de-al zecelea\Nsă ne contrazică. Dialogue: 0,0:53:49.77,0:53:52.82,Default,,0000,0004,0159,,e sarcina celui de-al zecelea\Nsă ne contrazică. Dialogue: 0,0:53:52.82,0:53:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Indiferent de cât\Nimprobabil poate părea, Dialogue: 0,0:53:52.82,0:53:55.49,Default,,0000,0004,0159,,Indiferent de cât\Nimprobabil poate părea, Dialogue: 0,0:53:55.49,0:53:58.95,Default,,0000,0000,0000,,cel de-al zecelea trebuie\Nsă investigheze Dialogue: 0,0:53:55.49,0:53:58.95,Default,,0000,0004,0159,,cel de-al zecelea trebuie\Nsă investigheze Dialogue: 0,0:53:58.99,0:54:00.95,Default,,0000,0000,0000,,presupunând că ceilalţi nouă se înşeală. Dialogue: 0,0:53:58.99,0:54:00.95,Default,,0000,0004,0159,,presupunând că ceilalţi nouă se înşeală. Dialogue: 0,0:54:01.95,0:54:06.50,Default,,0000,0000,0000,,- Iar dumneata erai al zecelea.\N- Exact. Dialogue: 0,0:54:01.95,0:54:06.50,Default,,0000,0004,0159,,- Iar dumneata erai al zecelea.\N- Exact. Dialogue: 0,0:54:11.84,0:54:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Având în vedere că toţi erau convinşi Dialogue: 0,0:54:11.84,0:54:13.42,Default,,0000,0004,0159,,Având în vedere că toţi erau convinşi Dialogue: 0,0:54:13.42,0:54:16.22,Default,,0000,0000,0000,,că bârfele despre zombi\Nerau doar o acoperire pentru altceva, Dialogue: 0,0:54:13.42,0:54:16.22,Default,,0000,0004,0159,,că bârfele despre zombi\Nerau doar o acoperire pentru altceva, Dialogue: 0,0:54:16.22,0:54:22.18,Default,,0000,0000,0000,,am început investigaţia\Npresupunând că spunând "zombi" Dialogue: 0,0:54:16.22,0:54:22.18,Default,,0000,0004,0159,,am început investigaţia\Npresupunând că spunând "zombi" Dialogue: 0,0:54:22.18,0:54:24.77,Default,,0000,0000,0000,,se refereau exact la zombi. Dialogue: 0,0:54:22.18,0:54:24.77,Default,,0000,0004,0159,,se refereau exact la zombi. Dialogue: 0,0:54:24.77,0:54:28.02,Default,,0000,0000,0000,,- Pacientul zero era indian?\N- Asta-i problema. Dialogue: 0,0:54:24.77,0:54:28.02,Default,,0000,0004,0159,,- Pacientul zero era indian?\N- Asta-i problema. Dialogue: 0,0:54:28.02,0:54:32.15,Default,,0000,0000,0000,,Sursele sunt atât de multe,\Nîncât nimeni nu ştie unde a început. Dialogue: 0,0:54:28.02,0:54:32.15,Default,,0000,0004,0159,,Sursele sunt atât de multe,\Nîncât nimeni nu ştie unde a început. Dialogue: 0,0:54:32.15,0:54:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Traficul de organe din Germania, Dialogue: 0,0:54:32.15,0:54:34.74,Default,,0000,0004,0159,,Traficul de organe din Germania, Dialogue: 0,0:54:34.74,0:54:39.53,Default,,0000,0000,0000,,exemple ciudate de comportament\Nviolent în peninsulele asiatice... Dialogue: 0,0:54:34.74,0:54:39.53,Default,,0000,0004,0159,,exemple ciudate de comportament\Nviolent în peninsulele asiatice... Dialogue: 0,0:54:39.53,0:54:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Între timp epidemia continuă\Nsă se răspândească, Dialogue: 0,0:54:39.53,0:54:42.03,Default,,0000,0004,0159,,Între timp epidemia continuă\Nsă se răspândească, Dialogue: 0,0:54:42.04,0:54:44.83,Default,,0000,0000,0000,,iar noi facem tot ce putem. Dialogue: 0,0:54:42.04,0:54:44.83,Default,,0000,0004,0159,,iar noi facem tot ce putem. Dialogue: 0,0:54:45.29,0:54:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt porţile salvării Ierusalimului. Dialogue: 0,0:54:45.29,0:54:48.58,Default,,0000,0004,0159,,Acestea sunt porţile salvării Ierusalimului. Dialogue: 0,0:54:48.58,0:54:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Două intrări din zece\Nconsimt accesul în fortăreaţa Israelului. Dialogue: 0,0:54:48.58,0:54:53.63,Default,,0000,0004,0159,,Două intrări din zece\Nconsimt accesul în fortăreaţa Israelului. Dialogue: 0,0:54:57.43,0:54:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Lăsaţi oamenii să intre. Dialogue: 0,0:54:57.43,0:54:59.43,Default,,0000,0004,0159,,Lăsaţi oamenii să intre. Dialogue: 0,0:54:59.43,0:55:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Orice fiinţă umană pe care-o salvăm\Ne un zombi mai puţin cu care să luptăm. Dialogue: 0,0:54:59.43,0:55:04.02,Default,,0000,0004,0159,,Orice fiinţă umană pe care-o salvăm\Ne un zombi mai puţin cu care să luptăm. Dialogue: 0,0:56:13.17,0:56:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Aş vrea să intru în India.\NDe unde să încep? Dialogue: 0,0:56:13.17,0:56:15.66,Default,,0000,0004,0159,,Aş vrea să intru în India.\NDe unde să încep? Dialogue: 0,0:56:15.67,0:56:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Cu cine să vorbesc? Dialogue: 0,0:56:15.67,0:56:16.96,Default,,0000,0004,0159,,Cu cine să vorbesc? Dialogue: 0,0:56:16.96,0:56:21.13,Default,,0000,0000,0000,,India e o gaură neagră.\NUită de pacientul zero. Dialogue: 0,0:56:16.96,0:56:21.13,Default,,0000,0004,0159,,India e o gaură neagră.\NUită de pacientul zero. Dialogue: 0,0:56:21.13,0:56:24.97,Default,,0000,0000,0000,,N-o pot face. E prea târziu\Npentru a construi un zid. Dialogue: 0,0:56:21.13,0:56:24.97,Default,,0000,0004,0159,,N-o pot face. E prea târziu\Npentru a construi un zid. Dialogue: 0,0:56:28.10,0:56:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Nu mai am mult timp.\NAm nevoie de detalii, răspunsuri! Dialogue: 0,0:56:28.10,0:56:31.06,Default,,0000,0004,0159,,Nu mai am mult timp.\NAm nevoie de detalii, răspunsuri! Dialogue: 0,0:56:31.06,0:56:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Eu n-am răspunsuri.\NPot găsi doar o cale să ne ascundem. Dialogue: 0,0:56:31.06,0:56:35.90,Default,,0000,0004,0159,,Eu n-am răspunsuri.\NPot găsi doar o cale să ne ascundem. Dialogue: 0,0:56:40.03,0:56:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Trimite trupe acolo. Dialogue: 0,0:56:40.03,0:56:43.41,Default,,0000,0004,0159,,Trimite trupe acolo. Dialogue: 0,0:56:55.46,0:56:58.38,Default,,0000,0000,0000,,E prea mult zgomot!\NE prea mult zgomot! Dialogue: 0,0:56:55.46,0:56:58.38,Default,,0000,0004,0159,,E prea mult zgomot!\NE prea mult zgomot! Dialogue: 0,0:57:01.59,0:57:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Escaladează zidul! Dialogue: 0,0:57:01.59,0:57:04.47,Default,,0000,0004,0159,,Escaladează zidul! Dialogue: 0,0:57:23.99,0:57:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Du-l la poarta Jaffa! Dialogue: 0,0:57:23.99,0:57:27.83,Default,,0000,0004,0159,,Du-l la poarta Jaffa! Dialogue: 0,0:57:40.30,0:57:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Du-te cu ea!\NTe va duce la avionul tău! Dialogue: 0,0:57:40.30,0:57:43.84,Default,,0000,0004,0159,,Du-te cu ea!\NTe va duce la avionul tău! Dialogue: 0,0:58:01.69,0:58:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Este direcţia greşită! Dialogue: 0,0:58:01.69,0:58:04.03,Default,,0000,0004,0159,,Este direcţia greşită! Dialogue: 0,0:58:04.03,0:58:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Du-te la punctul de aterizare B! Dialogue: 0,0:58:04.03,0:58:07.78,Default,,0000,0004,0159,,Du-te la punctul de aterizare B! Dialogue: 0,0:58:07.78,0:58:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Recepţionat!\NNe îndreptăm către punctul de aterizare B! Dialogue: 0,0:58:07.78,0:58:11.16,Default,,0000,0004,0159,,Recepţionat!\NNe îndreptăm către punctul de aterizare B! Dialogue: 0,0:58:51.37,0:58:53.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}4-5, aveţi legătura. Terminat.{\i0} Dialogue: 0,0:58:51.37,0:58:53.74,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}4-5, aveţi legătura. Terminat.{\i0} Dialogue: 0,0:58:53.75,0:58:56.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aici 4-5, ascultaţi cu atenţie.{\i0} Dialogue: 0,0:58:53.75,0:58:56.00,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Aici 4-5, ascultaţi cu atenţie.{\i0} Dialogue: 0,0:58:56.00,0:59:00.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Oraşul a fost pătruns.\NSe îndreaptă către aeroport.{\i0} Dialogue: 0,0:58:56.00,0:59:00.17,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Oraşul a fost pătruns.\NSe îndreaptă către aeroport.{\i0} Dialogue: 0,1:00:39.60,1:00:41.06,Default,,0000,0000,0000,,1001, 1002... Dialogue: 0,1:00:39.60,1:00:41.06,Default,,0000,0004,0159,,1001, 1002... Dialogue: 0,1:00:41.06,1:00:44.15,Default,,0000,0000,0000,,1003, 1004, Dialogue: 0,1:00:41.06,1:00:44.15,Default,,0000,0004,0159,,1003, 1004, Dialogue: 0,1:00:44.19,1:00:48.15,Default,,0000,0000,0000,,1005, 1006, Dialogue: 0,1:00:44.19,1:00:48.15,Default,,0000,0004,0159,,1005, 1006, Dialogue: 0,1:00:48.19,1:00:53.61,Default,,0000,0000,0000,,1007, 1008... Dialogue: 0,1:00:48.19,1:00:53.61,Default,,0000,0004,0159,,1007, 1008... Dialogue: 0,1:00:56.12,1:00:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să ne mişcăm! Dialogue: 0,1:00:56.12,1:00:58.74,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să ne mişcăm! Dialogue: 0,1:01:03.71,1:01:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Te vei descurca! Dialogue: 0,1:01:03.71,1:01:05.42,Default,,0000,0004,0159,,Te vei descurca! Dialogue: 0,1:01:05.42,1:01:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Nu te vei transforma!\NNu te vei transforma! Dialogue: 0,1:01:05.42,1:01:09.01,Default,,0000,0004,0159,,Nu te vei transforma!\NNu te vei transforma! Dialogue: 0,1:01:10.67,1:01:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să plecăm ne mişcăm! Dialogue: 0,1:01:10.67,1:01:14.39,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să plecăm ne mişcăm! Dialogue: 0,1:01:41.91,1:01:44.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}4-5 terminat!{\i0} Dialogue: 0,1:01:41.91,1:01:44.92,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}4-5 terminat!{\i0} Dialogue: 0,1:01:45.01,1:01:47.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Punctul de aterizare\Na fost copleşit.{\i0} Dialogue: 0,1:01:45.01,1:01:47.25,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Punctul de aterizare\Na fost copleşit.{\i0} Dialogue: 0,1:01:47.25,1:01:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Turnul de control, zborul 3-9-0,\Ncerere de decolare imediată. Dialogue: 0,1:01:47.25,1:01:51.42,Default,,0000,0004,0159,,Turnul de control, zborul 3-9-0,\Ncerere de decolare imediată. Dialogue: 0,1:01:51.42,1:01:55.76,Default,,0000,0000,0000,,3-9-0, foloseşte pista 4. Dialogue: 0,1:01:51.42,1:01:55.76,Default,,0000,0004,0159,,3-9-0, foloseşte pista 4. Dialogue: 0,1:02:20.62,1:02:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Nu! Dialogue: 0,1:02:20.62,1:02:23.25,Default,,0000,0004,0159,,Nu! Dialogue: 0,1:02:25.46,1:02:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Acolo! Dialogue: 0,1:02:25.46,1:02:28.25,Default,,0000,0004,0159,,Acolo! Dialogue: 0,1:02:55.96,1:02:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Du-te! Dialogue: 0,1:02:55.96,1:02:57.25,Default,,0000,0004,0159,,Du-te! Dialogue: 0,1:03:04.75,1:03:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Urcă! Dialogue: 0,1:03:04.75,1:03:06.96,Default,,0000,0004,0159,,Urcă! Dialogue: 0,1:03:10.42,1:03:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Scoate-i de aici! Dialogue: 0,1:03:10.42,1:03:12.71,Default,,0000,0004,0159,,Scoate-i de aici! Dialogue: 0,1:03:38.24,1:03:40.49,Default,,0000,0000,0000,,- Care e destinaţia?\N- Nu ştiu. Mergeam către nord, Dialogue: 0,1:03:38.24,1:03:40.49,Default,,0000,0004,0159,,- Care e destinaţia?\N- Nu ştiu. Mergeam către nord, Dialogue: 0,1:03:40.49,1:03:42.66,Default,,0000,0000,0000,,dar acum nu mai ştiu. Dialogue: 0,1:03:40.49,1:03:42.66,Default,,0000,0004,0159,,dar acum nu mai ştiu. Dialogue: 0,1:05:23.97,1:05:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Mă cheamă Gerry. Dialogue: 0,1:05:23.97,1:05:26.68,Default,,0000,0004,0159,,Mă cheamă Gerry. Dialogue: 0,1:05:26.81,1:05:31.02,Default,,0000,0000,0000,,- Segen.\N- Segen. Dialogue: 0,1:05:26.81,1:05:31.02,Default,,0000,0004,0159,,- Segen.\N- Segen. Dialogue: 0,1:05:31.18,1:05:35.48,Default,,0000,0000,0000,,- Nume sau prenume?\N- Doar Segen. Dialogue: 0,1:05:31.18,1:05:35.48,Default,,0000,0004,0159,,- Nume sau prenume?\N- Doar Segen. Dialogue: 0,1:05:35.48,1:05:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Acum trebuie să schimbăm\Nfeşele şi să curăţăm rana. Dialogue: 0,1:05:35.48,1:05:39.40,Default,,0000,0004,0159,,Acum trebuie să schimbăm\Nfeşele şi să curăţăm rana. Dialogue: 0,1:05:43.74,1:05:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Este în regulă. Dialogue: 0,1:05:43.74,1:05:46.57,Default,,0000,0004,0159,,Este în regulă. Dialogue: 0,1:05:49.79,1:05:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,1:05:49.79,1:05:51.91,Default,,0000,0004,0159,,Bine. Dialogue: 0,1:05:53.87,1:05:56.46,Default,,0000,0000,0000,,L-am luat. Dialogue: 0,1:05:53.87,1:05:56.46,Default,,0000,0004,0159,,L-am luat. Dialogue: 0,1:05:57.59,1:05:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Începem. Dialogue: 0,1:05:57.59,1:05:59.67,Default,,0000,0004,0159,,Începem. Dialogue: 0,1:06:01.21,1:06:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Să terminăm repede cu asta. Dialogue: 0,1:06:01.21,1:06:05.34,Default,,0000,0004,0159,,Să terminăm repede cu asta. Dialogue: 0,1:06:05.34,1:06:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Respiră profund. Dialogue: 0,1:06:05.34,1:06:08.97,Default,,0000,0004,0159,,Respiră profund. Dialogue: 0,1:06:08.97,1:06:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Începem.. Dialogue: 0,1:06:08.97,1:06:11.22,Default,,0000,0004,0159,,Începem.. Dialogue: 0,1:06:14.69,1:06:16.77,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,1:06:14.69,1:06:16.77,Default,,0000,0004,0159,,Bine. Dialogue: 0,1:06:17.52,1:06:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Ultimul pas. Dialogue: 0,1:06:17.52,1:06:20.40,Default,,0000,0004,0159,,Ultimul pas. Dialogue: 0,1:06:20.48,1:06:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Respiră adânc! Dialogue: 0,1:06:20.48,1:06:22.94,Default,,0000,0004,0159,,Respiră adânc! Dialogue: 0,1:06:23.07,1:06:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Bravo.\NAsta este. Dialogue: 0,1:06:23.07,1:06:26.41,Default,,0000,0004,0159,,Bravo.\NAsta este. Dialogue: 0,1:06:29.53,1:06:33.33,Default,,0000,0000,0000,,În regulă.\NAi meritat asta. Dialogue: 0,1:06:29.53,1:06:33.33,Default,,0000,0004,0159,,În regulă.\NAi meritat asta. Dialogue: 0,1:06:35.87,1:06:40.25,Default,,0000,0000,0000,,- Iată, e gata.\N- Eşti un doctor? Dialogue: 0,1:06:35.87,1:06:40.25,Default,,0000,0004,0159,,- Iată, e gata.\N- Eşti un doctor? Dialogue: 0,1:06:40.25,1:06:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,1:06:40.25,1:06:42.05,Default,,0000,0004,0159,,Nu. Dialogue: 0,1:06:42.05,1:06:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Am învăţat pe teren. Dialogue: 0,1:06:42.05,1:06:44.92,Default,,0000,0004,0159,,Am învăţat pe teren. Dialogue: 0,1:06:45.09,1:06:47.01,Default,,0000,0000,0000,,De unde ştiai Dialogue: 0,1:06:45.09,1:06:47.01,Default,,0000,0004,0159,,De unde ştiai Dialogue: 0,1:06:47.09,1:06:50.01,Default,,0000,0000,0000,,că tăierea mâinii va merge? Dialogue: 0,1:06:47.09,1:06:50.01,Default,,0000,0004,0159,,că tăierea mâinii va merge? Dialogue: 0,1:06:50.01,1:06:55.43,Default,,0000,0000,0000,,- Nu ştiam.\N- Nu mă ajută cu nimic. Dialogue: 0,1:06:50.01,1:06:55.43,Default,,0000,0004,0159,,- Nu ştiam.\N- Nu mă ajută cu nimic. Dialogue: 0,1:06:55.44,1:06:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Acum sunt doar o povară. Dialogue: 0,1:06:55.44,1:06:59.52,Default,,0000,0004,0159,,Acum sunt doar o povară. Dialogue: 0,1:07:00.90,1:07:03.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Prostul ăsta a stat în mijlocul lor{\i0} Dialogue: 0,1:07:00.90,1:07:03.92,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Prostul ăsta a stat în mijlocul lor{\i0} Dialogue: 0,1:07:03.97,1:07:08.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}când 7-8 dintre ei au devenit zombi.{\i0} Dialogue: 0,1:07:03.97,1:07:08.33,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}când 7-8 dintre ei au devenit zombi.{\i0} Dialogue: 0,1:07:08.37,1:07:13.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}- Aşa te-ai rănit?\N- Nu, m-au ars aşternuturile.{\i0} Dialogue: 0,1:07:08.37,1:07:13.91,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}- Aşa te-ai rănit?\N- Nu, m-au ars aşternuturile.{\i0} Dialogue: 0,1:07:13.91,1:07:16.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}A fost norocos.{\i0} Dialogue: 0,1:07:13.91,1:07:16.83,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}A fost norocos.{\i0} Dialogue: 0,1:07:17.37,1:07:22.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dar partea dificilă\Ne recunoaşterea indiciilor.{\i0} Dialogue: 0,1:07:17.37,1:07:22.80,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Dar partea dificilă\Ne recunoaşterea indiciilor.{\i0} Dialogue: 0,1:07:24.01,1:07:30.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Câteodată, un singur gând care\Neste aspectul cel mai brutal al virusului,{\i0} Dialogue: 0,1:07:24.01,1:07:30.14,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Câteodată, un singur gând care\Neste aspectul cel mai brutal al virusului,{\i0} Dialogue: 0,1:07:30.72,1:07:33.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ajunge să fie punctul său vulnerabil.{\i0} Dialogue: 0,1:07:30.72,1:07:33.72,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}ajunge să fie punctul său vulnerabil.{\i0} Dialogue: 0,1:07:33.72,1:07:36.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu am răspunsuri.{\i0} Dialogue: 0,1:07:33.72,1:07:36.14,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Nu am răspunsuri.{\i0} Dialogue: 0,1:07:37.73,1:07:41.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Tot ce poţi face este\No cale să te ascunzi.{\i0} Dialogue: 0,1:07:37.73,1:07:41.27,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Tot ce poţi face este\No cale să te ascunzi.{\i0} Dialogue: 0,1:07:58.62,1:08:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Gerry, eşti bine? Unde eşti? Dialogue: 0,1:07:58.62,1:08:01.04,Default,,0000,0004,0159,,Gerry, eşti bine? Unde eşti? Dialogue: 0,1:08:01.04,1:08:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Iubito, îmi pare rău,\Ndar trebuie să vorbesc cu Thierry. Dialogue: 0,1:08:01.04,1:08:03.50,Default,,0000,0004,0159,,Iubito, îmi pare rău,\Ndar trebuie să vorbesc cu Thierry. Dialogue: 0,1:08:03.50,1:08:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Mă duc să-l caut. Dialogue: 0,1:08:03.50,1:08:05.71,Default,,0000,0004,0159,,Mă duc să-l caut. Dialogue: 0,1:08:07.67,1:08:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Thierry, ţine!\NGerry vrea să-ţi vorbească. Dialogue: 0,1:08:07.67,1:08:12.10,Default,,0000,0004,0159,,Thierry, ţine!\NGerry vrea să-ţi vorbească. Dialogue: 0,1:08:12.51,1:08:15.14,Default,,0000,0000,0000,,- Unde eşti?\N- Sunt cu ultimul zbor. Dialogue: 0,1:08:12.51,1:08:15.14,Default,,0000,0004,0159,,- Unde eşti?\N- Sunt cu ultimul zbor. Dialogue: 0,1:08:15.14,1:08:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Am mobilul descărcat\Nşi am nevoie de informaţii. Dialogue: 0,1:08:15.14,1:08:18.06,Default,,0000,0004,0159,,Am mobilul descărcat\Nşi am nevoie de informaţii. Dialogue: 0,1:08:18.06,1:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Localizează-mi cel mai apropiat\Ncentru de cercetare medicală. Dialogue: 0,1:08:18.06,1:08:20.14,Default,,0000,0004,0159,,Localizează-mi cel mai apropiat\Ncentru de cercetare medicală. Dialogue: 0,1:08:20.15,1:08:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Un CDC, WH. Dialogue: 0,1:08:20.15,1:08:21.68,Default,,0000,0004,0159,,Un CDC, WH. Dialogue: 0,1:08:21.75,1:08:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Ceva care poate fabrica vaccinuri\Nşi cel mai apropiat aeroport de el. Dialogue: 0,1:08:21.75,1:08:23.98,Default,,0000,0004,0159,,Ceva care poate fabrica vaccinuri\Nşi cel mai apropiat aeroport de el. Dialogue: 0,1:08:23.98,1:08:26.61,Default,,0000,0000,0000,,- Nu înţeleg.\N- N-am timp de explicaţii. Dialogue: 0,1:08:23.98,1:08:26.61,Default,,0000,0004,0159,,- Nu înţeleg.\N- N-am timp de explicaţii. Dialogue: 0,1:08:26.61,1:08:29.32,Default,,0000,0000,0000,,- Fă să se întâmple.\N- Bine, bine! Dialogue: 0,1:08:26.61,1:08:29.32,Default,,0000,0004,0159,,- Fă să se întâmple.\N- Bine, bine! Dialogue: 0,1:08:29.32,1:08:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu mi-ai spus unde eşti. Dialogue: 0,1:08:29.32,1:08:33.12,Default,,0000,0004,0159,,Dar nu mi-ai spus unde eşti. Dialogue: 0,1:08:37.83,1:08:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Vezi ce vrea. Dialogue: 0,1:08:37.83,1:08:40.71,Default,,0000,0004,0159,,Vezi ce vrea. Dialogue: 0,1:08:41.12,1:08:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Ai vrea să răspunzi. Dialogue: 0,1:08:41.12,1:08:43.92,Default,,0000,0004,0159,,Ai vrea să răspunzi. Dialogue: 0,1:08:44.21,1:08:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Ia-l! Dialogue: 0,1:08:44.21,1:08:47.05,Default,,0000,0004,0159,,Ia-l! Dialogue: 0,1:08:57.31,1:09:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Bateria s-a descărcat. Dialogue: 0,1:08:57.31,1:09:00.06,Default,,0000,0004,0159,,Bateria s-a descărcat. Dialogue: 0,1:09:00.44,1:09:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Am contactat\Naeroportul Cardiff din Ţara Galilor, Dialogue: 0,1:09:00.44,1:09:03.06,Default,,0000,0004,0159,,Am contactat\Naeroportul Cardiff din Ţara Galilor, Dialogue: 0,1:09:03.06,1:09:05.52,Default,,0000,0000,0000,,aşa cum ni s-a spus. Dialogue: 0,1:09:03.06,1:09:05.52,Default,,0000,0004,0159,,aşa cum ni s-a spus. Dialogue: 0,1:09:05.52,1:09:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Acolo e un centru de cercetare\Nîn apropiere, Dialogue: 0,1:09:05.52,1:09:07.68,Default,,0000,0004,0159,,Acolo e un centru de cercetare\Nîn apropiere, Dialogue: 0,1:09:07.72,1:09:10.82,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu sunt siguri\Na mai fi operaţionali. Dialogue: 0,1:09:07.72,1:09:10.82,Default,,0000,0004,0159,,dacă nu sunt siguri\Na mai fi operaţionali. Dialogue: 0,1:09:10.82,1:09:15.41,Default,,0000,0000,0000,,- Aceasta e adresa.\N- Vom reuşi? Dialogue: 0,1:09:10.82,1:09:15.41,Default,,0000,0004,0159,,- Aceasta e adresa.\N- Vom reuşi? Dialogue: 0,1:09:23.04,1:09:25.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Doamnelor şi domnilor,\Nvă vorbeşte căpitanul.{\i0} Dialogue: 0,1:09:23.04,1:09:25.96,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Doamnelor şi domnilor,\Nvă vorbeşte căpitanul.{\i0} Dialogue: 0,1:09:25.96,1:09:29.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ne apropiem de aeroportul\NCardiff, din Ţara Galilor.{\i0} Dialogue: 0,1:09:25.96,1:09:29.59,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Ne apropiem de aeroportul\NCardiff, din Ţara Galilor.{\i0} Dialogue: 0,1:09:29.59,1:09:31.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Toate aeroporturile europene\Nau fost evacuate,{\i0} Dialogue: 0,1:09:29.59,1:09:31.97,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Toate aeroporturile europene\Nau fost evacuate,{\i0} Dialogue: 0,1:09:31.97,1:09:36.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}dar am primit status prioritar\Nşi suntem pregătiţi să aterizăm.{\i0} Dialogue: 0,1:09:31.97,1:09:36.30,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}dar am primit status prioritar\Nşi suntem pregătiţi să aterizăm.{\i0} Dialogue: 0,1:09:36.30,1:09:39.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ne este permisă debarcarea.{\i0} Dialogue: 0,1:09:36.30,1:09:39.43,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Ne este permisă debarcarea.{\i0} Dialogue: 0,1:09:39.85,1:09:43.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Suntem foarte, foarte norocoşi.{\i0} Dialogue: 0,1:09:39.85,1:09:43.06,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Suntem foarte, foarte norocoşi.{\i0} Dialogue: 0,1:10:07.67,1:10:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Unde te duci? Dialogue: 0,1:10:07.67,1:10:10.71,Default,,0000,0004,0159,,Unde te duci? Dialogue: 0,1:10:56.42,1:10:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Ce se întâmplă? Dialogue: 0,1:10:56.42,1:10:57.63,Default,,0000,0004,0159,,Ce se întâmplă? Dialogue: 0,1:10:57.63,1:10:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Ce se întâmplă? Dialogue: 0,1:10:57.63,1:10:59.51,Default,,0000,0004,0159,,Ce se întâmplă? Dialogue: 0,1:10:59.51,1:11:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Fără panică! Dialogue: 0,1:10:59.51,1:11:01.43,Default,,0000,0004,0159,,Fără panică! Dialogue: 0,1:11:02.39,1:11:05.06,Default,,0000,0000,0000,,E nevoie de cărucioarele pentru valize! Dialogue: 0,1:11:02.39,1:11:05.06,Default,,0000,0004,0159,,E nevoie de cărucioarele pentru valize! Dialogue: 0,1:11:34.21,1:11:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Stai jos! Dialogue: 0,1:11:34.21,1:11:36.84,Default,,0000,0004,0159,,Stai jos! Dialogue: 0,1:12:35.65,1:12:39.78,Default,,0000,0000,0000,,S.O.S!\NCoborâre de urgenţă! Dialogue: 0,1:12:35.65,1:12:39.78,Default,,0000,0004,0159,,S.O.S!\NCoborâre de urgenţă! Dialogue: 0,1:13:28.37,1:13:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Pregătiţi-vă pentru impact! Dialogue: 0,1:13:28.37,1:13:30.66,Default,,0000,0004,0159,,Pregătiţi-vă pentru impact! Dialogue: 0,1:15:36.20,1:15:38.83,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fac asta. Dialogue: 0,1:15:36.20,1:15:38.83,Default,,0000,0004,0159,,Trebuie să fac asta. Dialogue: 0,1:16:37.93,1:16:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Centrul de investigaţii OMS Dialogue: 0,1:16:37.93,1:16:41.56,Default,,0000,0004,0159,,Centrul de investigaţii OMS Dialogue: 0,1:17:08.09,1:17:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Avem veşti? Dialogue: 0,1:17:08.09,1:17:09.05,Default,,0000,0004,0159,,Avem veşti? Dialogue: 0,1:17:09.05,1:17:11.88,Default,,0000,0000,0000,,Dle, aeroportul din Cardiff\Na pierdut contactul cu avionul. Dialogue: 0,1:17:09.05,1:17:11.88,Default,,0000,0004,0159,,Dle, aeroportul din Cardiff\Na pierdut contactul cu avionul. Dialogue: 0,1:17:11.88,1:17:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Dl Lane e dispărut.\NÎmi pare rău, domnule. Dialogue: 0,1:17:11.88,1:17:15.43,Default,,0000,0004,0159,,Dl Lane e dispărut.\NÎmi pare rău, domnule. Dialogue: 0,1:17:29.28,1:17:34.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Personalul neesenţial să se prezinte\Npe punte pentru transfer.{\i0} Dialogue: 0,1:17:29.28,1:17:34.70,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Personalul neesenţial să se prezinte\Npe punte pentru transfer.{\i0} Dialogue: 0,1:17:34.82,1:17:38.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Elicopterele\Nvor efectua un transfer imediat.{\i0} Dialogue: 0,1:17:34.82,1:17:38.87,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Elicopterele\Nvor efectua un transfer imediat.{\i0} Dialogue: 0,1:17:41.19,1:17:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Doamnă, Thierry vrea\Nsă vorbească cu dvs. Dialogue: 0,1:17:41.19,1:17:45.36,Default,,0000,0004,0159,,Doamnă, Thierry vrea\Nsă vorbească cu dvs. Dialogue: 0,1:17:51.12,1:17:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Căpitane, au trecut abia 48 de ore. Dialogue: 0,1:17:51.12,1:17:52.78,Default,,0000,0004,0159,,Căpitane, au trecut abia 48 de ore. Dialogue: 0,1:17:52.78,1:17:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Lane e un tip plin de resurse.\NSunt şanse să fi supravieţuit. Dialogue: 0,1:17:52.78,1:17:56.66,Default,,0000,0004,0159,,Lane e un tip plin de resurse.\NSunt şanse să fi supravieţuit. Dialogue: 0,1:17:56.83,1:18:00.37,Default,,0000,0000,0000,,Dle, i-am promis\Ncă vom avea grijă de familia sa. Dialogue: 0,1:17:56.83,1:18:00.37,Default,,0000,0004,0159,,Dle, i-am promis\Ncă vom avea grijă de familia sa. Dialogue: 0,1:18:00.37,1:18:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Da, dle, înţeleg. Dialogue: 0,1:18:00.37,1:18:03.08,Default,,0000,0004,0159,,Da, dle, înţeleg. Dialogue: 0,1:19:08.73,1:19:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Tati!\NTati! Dialogue: 0,1:19:08.73,1:19:12.36,Default,,0000,0004,0159,,Tati!\NTati! Dialogue: 0,1:20:16.97,1:20:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Sunteţi puternic şi norocos. Dialogue: 0,1:20:16.97,1:20:20.93,Default,,0000,0004,0159,,Sunteţi puternic şi norocos. Dialogue: 0,1:20:20.97,1:20:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Cine sunteţi? Dialogue: 0,1:20:20.97,1:20:22.93,Default,,0000,0004,0159,,Cine sunteţi? Dialogue: 0,1:20:24.35,1:20:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Am venit aici cu o femeie.\NMai este... Dialogue: 0,1:20:24.35,1:20:28.94,Default,,0000,0004,0159,,Am venit aici cu o femeie.\NMai este... Dialogue: 0,1:20:30.77,1:20:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Cine sunteţi?\NDe ce aţi venit aici? Dialogue: 0,1:20:30.77,1:20:34.78,Default,,0000,0004,0159,,Cine sunteţi?\NDe ce aţi venit aici? Dialogue: 0,1:20:38.74,1:20:41.66,Default,,0000,0000,0000,,De ce vă uitaţi la el? Dialogue: 0,1:20:38.74,1:20:41.66,Default,,0000,0004,0159,,De ce vă uitaţi la el? Dialogue: 0,1:20:41.66,1:20:44.75,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că el este şeful. Dialogue: 0,1:20:41.66,1:20:44.75,Default,,0000,0004,0159,,Pentru că el este şeful. Dialogue: 0,1:20:48.13,1:20:51.71,Default,,0000,0000,0000,,- Ştiţi ce este acest loc?\N- Sigur, de aceea am venit aici. Dialogue: 0,1:20:48.13,1:20:51.71,Default,,0000,0004,0159,,- Ştiţi ce este acest loc?\N- Sigur, de aceea am venit aici. Dialogue: 0,1:20:51.71,1:20:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Atunci veţi înţelege\Ncum arată toate astea? Dialogue: 0,1:20:51.71,1:20:54.97,Default,,0000,0004,0159,,Atunci veţi înţelege\Ncum arată toate astea? Dialogue: 0,1:20:55.88,1:21:00.39,Default,,0000,0000,0000,,Cât de important e acest telefon? Dialogue: 0,1:20:55.88,1:21:00.39,Default,,0000,0004,0159,,Cât de important e acest telefon? Dialogue: 0,1:21:00.39,1:21:02.81,Default,,0000,0000,0000,,- De cât timp sunt aici?\N- De trei zile. Dialogue: 0,1:21:00.39,1:21:02.81,Default,,0000,0004,0159,,- De cât timp sunt aici?\N- De trei zile. Dialogue: 0,1:21:02.81,1:21:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Daţi-mi telefonul!\NHaideţi, daţi-mi-l! Dialogue: 0,1:21:02.81,1:21:05.93,Default,,0000,0004,0159,,Daţi-mi telefonul!\NHaideţi, daţi-mi-l! Dialogue: 0,1:21:05.94,1:21:10.56,Default,,0000,0000,0000,,- Daţi-mi nenorocitul acela de telefon!\N- Mai întâi răspundeţi la întrebare. Dialogue: 0,1:21:05.94,1:21:10.56,Default,,0000,0004,0159,,- Daţi-mi nenorocitul acela de telefon!\N- Mai întâi răspundeţi la întrebare. Dialogue: 0,1:21:11.86,1:21:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Sunaţi la numărul acela.\NVă vor spune cine sunt, sunaţi! Dialogue: 0,1:21:11.86,1:21:16.99,Default,,0000,0004,0159,,Sunaţi la numărul acela.\NVă vor spune cine sunt, sunaţi! Dialogue: 0,1:21:18.82,1:21:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Exact! Dialogue: 0,1:21:18.82,1:21:20.91,Default,,0000,0004,0159,,Exact! Dialogue: 0,1:21:27.75,1:21:30.25,Default,,0000,0000,0000,,- Gerry!\N- Da, sunt aici, sunt aici! Dialogue: 0,1:21:27.75,1:21:30.25,Default,,0000,0004,0159,,- Gerry!\N- Da, sunt aici, sunt aici! Dialogue: 0,1:21:30.25,1:21:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Dumnezeule, te credeam mort!\NUnde eşti? Dialogue: 0,1:21:30.25,1:21:34.92,Default,,0000,0004,0159,,Dumnezeule, te credeam mort!\NUnde eşti? Dialogue: 0,1:21:34.92,1:21:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Sunt cu doi domni nervoşi\Ncare vor să ştie cu cine vorbesc. Dialogue: 0,1:21:34.92,1:21:38.88,Default,,0000,0004,0159,,Sunt cu doi domni nervoşi\Ncare vor să ştie cu cine vorbesc. Dialogue: 0,1:21:38.88,1:21:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Sigur. Dialogue: 0,1:21:38.88,1:21:40.72,Default,,0000,0004,0159,,Sigur. Dialogue: 0,1:21:40.72,1:21:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Sunt Thierry Umutoni,\Nvice secretarul general al ONU. Dialogue: 0,1:21:40.72,1:21:45.47,Default,,0000,0004,0159,,Sunt Thierry Umutoni,\Nvice secretarul general al ONU. Dialogue: 0,1:21:45.47,1:21:49.64,Default,,0000,0000,0000,,- Cu cine vorbesc?\N- Unde este Karin? Dialogue: 0,1:21:45.47,1:21:49.64,Default,,0000,0004,0159,,- Cu cine vorbesc?\N- Unde este Karin? Dialogue: 0,1:21:49.65,1:21:53.94,Default,,0000,0000,0000,,- Thierry, de ce nu mi-a răspuns Karin?\N- Eu... Dialogue: 0,1:21:49.65,1:21:53.94,Default,,0000,0004,0159,,- Thierry, de ce nu mi-a răspuns Karin?\N- Eu... Dialogue: 0,1:21:56.94,1:22:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău, Gerry,\Nam făcut tot posibilul. Dialogue: 0,1:21:56.94,1:22:00.28,Default,,0000,0004,0159,,Îmi pare rău, Gerry,\Nam făcut tot posibilul. Dialogue: 0,1:22:00.28,1:22:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Stai!\NCe vrei să spui? Dialogue: 0,1:22:00.28,1:22:03.28,Default,,0000,0004,0159,,Stai!\NCe vrei să spui? Dialogue: 0,1:22:03.28,1:22:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Liniştiţi-vă, vă faceţi rău. Dialogue: 0,1:22:03.28,1:22:07.58,Default,,0000,0004,0159,,Liniştiţi-vă, vă faceţi rău. Dialogue: 0,1:22:26.14,1:22:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Eşti bine? Dialogue: 0,1:22:26.14,1:22:28.31,Default,,0000,0004,0159,,Eşti bine? Dialogue: 0,1:22:29.27,1:22:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Familia sa a fost transferată într-o\Ntabără de refugiaţi din Noua Scoţie. Dialogue: 0,1:22:29.27,1:22:33.52,Default,,0000,0004,0159,,Familia sa a fost transferată într-o\Ntabără de refugiaţi din Noua Scoţie. Dialogue: 0,1:22:33.77,1:22:36.48,Default,,0000,0000,0000,,- Sunt sigur că sunt în siguranţă.\N- Bine... Dialogue: 0,1:22:33.77,1:22:36.48,Default,,0000,0004,0159,,- Sunt sigur că sunt în siguranţă.\N- Bine... Dialogue: 0,1:22:36.48,1:22:39.57,Default,,0000,0000,0000,,Thierry v-a spus\Nce trebuie să facem, nu? Dialogue: 0,1:22:36.48,1:22:39.57,Default,,0000,0004,0159,,Thierry v-a spus\Nce trebuie să facem, nu? Dialogue: 0,1:22:39.57,1:22:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,1:22:39.57,1:22:40.40,Default,,0000,0004,0159,,Da. Dialogue: 0,1:22:40.40,1:22:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Credeţi-mă când vă spun\Ncă nu sunt în siguranţă. Dialogue: 0,1:22:40.40,1:22:43.74,Default,,0000,0004,0159,,Credeţi-mă când vă spun\Ncă nu sunt în siguranţă. Dialogue: 0,1:22:45.70,1:22:47.70,Default,,0000,0000,0000,,- Înţeleg cum vă simţiţi?\N- Chiar aşa? Dialogue: 0,1:22:45.70,1:22:47.70,Default,,0000,0004,0159,,- Înţeleg cum vă simţiţi?\N- Chiar aşa? Dialogue: 0,1:22:47.70,1:22:49.41,Default,,0000,0000,0000,,- Da.\N- Da? Dialogue: 0,1:22:47.70,1:22:49.41,Default,,0000,0004,0159,,- Da.\N- Da? Dialogue: 0,1:22:49.41,1:22:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Aveţi familie? Dialogue: 0,1:22:49.41,1:22:51.50,Default,,0000,0004,0159,,Aveţi familie? Dialogue: 0,1:22:51.58,1:22:53.12,Default,,0000,0000,0000,,- Nu.\N- Nu? Dialogue: 0,1:22:51.58,1:22:53.12,Default,,0000,0004,0159,,- Nu.\N- Nu? Dialogue: 0,1:22:53.13,1:22:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Atunci nu puteţi înţelege\Ncum mă simt, nu? Dialogue: 0,1:22:53.13,1:22:56.29,Default,,0000,0004,0159,,Atunci nu puteţi înţelege\Ncum mă simt, nu? Dialogue: 0,1:22:56.92,1:23:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am pierdut fiul şi soţia la Roma. Dialogue: 0,1:22:56.92,1:23:00.26,Default,,0000,0004,0159,,Mi-am pierdut fiul şi soţia la Roma. Dialogue: 0,1:23:01.18,1:23:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Sau şi mai şi,\Nmi-am pierdut fiul din cauza... Dialogue: 0,1:23:01.18,1:23:04.55,Default,,0000,0004,0159,,Sau şi mai şi,\Nmi-am pierdut fiul din cauza... Dialogue: 0,1:23:05.35,1:23:09.60,Default,,0000,0000,0000,,muşcăturii uneia\Ncare cândva mi-a fost soţie. Dialogue: 0,1:23:05.35,1:23:09.60,Default,,0000,0004,0159,,muşcăturii uneia\Ncare cândva mi-a fost soţie. Dialogue: 0,1:23:11.52,1:23:15.06,Default,,0000,0000,0000,,Toţi de aici\Nau pierdut pe cineva, dle Lane. Dialogue: 0,1:23:11.52,1:23:15.06,Default,,0000,0004,0159,,Toţi de aici\Nau pierdut pe cineva, dle Lane. Dialogue: 0,1:23:15.06,1:23:19.07,Default,,0000,0000,0000,,- În cazul dvs mai există o speranţă.\N- Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:23:15.06,1:23:19.07,Default,,0000,0004,0159,,- În cazul dvs mai există o speranţă.\N- Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:23:20.24,1:23:23.36,Default,,0000,0000,0000,,- Îmi pare rău.\N- Acum... Dialogue: 0,1:23:20.24,1:23:23.36,Default,,0000,0004,0159,,- Îmi pare rău.\N- Acum... Dialogue: 0,1:23:24.07,1:23:26.62,Default,,0000,0000,0000,,de ce aţi venit aici? Dialogue: 0,1:23:24.07,1:23:26.62,Default,,0000,0004,0159,,de ce aţi venit aici? Dialogue: 0,1:23:26.70,1:23:32.29,Default,,0000,0000,0000,,- Ce vă trebuie de la noi?\N- Cele mai teribile boli. Dialogue: 0,1:23:26.70,1:23:32.29,Default,,0000,0004,0159,,- Ce vă trebuie de la noi?\N- Cele mai teribile boli. Dialogue: 0,1:23:35.79,1:23:38.21,Default,,0000,0000,0000,,- Ce vreţi?\N- Agenţi patogeni Dialogue: 0,1:23:35.79,1:23:38.21,Default,,0000,0004,0159,,- Ce vreţi?\N- Agenţi patogeni Dialogue: 0,1:23:38.21,1:23:43.26,Default,,0000,0000,0000,,cu o mare rată de mortalitate,\Ndar curabile. Dialogue: 0,1:23:38.21,1:23:43.26,Default,,0000,0004,0159,,cu o mare rată de mortalitate,\Ndar curabile. Dialogue: 0,1:23:43.80,1:23:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Atunci vă e de folos\Nmai mult o bacterie decât un virus. Dialogue: 0,1:23:43.80,1:23:46.14,Default,,0000,0004,0159,,Atunci vă e de folos\Nmai mult o bacterie decât un virus. Dialogue: 0,1:23:46.14,1:23:49.89,Default,,0000,0000,0000,,- Eu aş spune de tifos.\N- Meningită, scarlatină. Dialogue: 0,1:23:46.14,1:23:49.89,Default,,0000,0004,0159,,- Eu aş spune de tifos.\N- Meningită, scarlatină. Dialogue: 0,1:23:49.89,1:23:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Mă scuzaţi, dar la ce vă trebuie astea? Dialogue: 0,1:23:49.89,1:23:54.02,Default,,0000,0004,0159,,Mă scuzaţi, dar la ce vă trebuie astea? Dialogue: 0,1:23:54.02,1:23:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Dle Lane crede\Ncă putem folosi aceste maladii Dialogue: 0,1:23:54.02,1:23:56.81,Default,,0000,0004,0159,,Dle Lane crede\Ncă putem folosi aceste maladii Dialogue: 0,1:23:56.81,1:23:59.61,Default,,0000,0000,0000,,împotriva morţilor vii. Dialogue: 0,1:23:56.81,1:23:59.61,Default,,0000,0004,0159,,împotriva morţilor vii. Dialogue: 0,1:23:59.65,1:24:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Recunosc că teoria dvs e originală,\Ndar e primul lucru încercat. Dialogue: 0,1:23:59.65,1:24:03.95,Default,,0000,0004,0159,,Recunosc că teoria dvs e originală,\Ndar e primul lucru încercat. Dialogue: 0,1:24:03.95,1:24:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce-i trebuie\Nunei bacterii sau unui virus Dialogue: 0,1:24:03.95,1:24:07.20,Default,,0000,0004,0159,,Ceea ce-i trebuie\Nunei bacterii sau unui virus Dialogue: 0,1:24:07.20,1:24:09.70,Default,,0000,0000,0000,,pentru a se dezvolta\Ne un subiect viu. Dialogue: 0,1:24:07.20,1:24:09.70,Default,,0000,0004,0159,,pentru a se dezvolta\Ne un subiect viu. Dialogue: 0,1:24:09.70,1:24:13.25,Default,,0000,0000,0000,,- Şi un sistem circulator în funcţiune.\N- Ceea ce ne duce la o concluzie simplă. Dialogue: 0,1:24:09.70,1:24:13.25,Default,,0000,0004,0159,,- Şi un sistem circulator în funcţiune.\N- Ceea ce ne duce la o concluzie simplă. Dialogue: 0,1:24:13.25,1:24:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Un mort viu nu se poate îmbolnăvi. Dialogue: 0,1:24:13.25,1:24:16.46,Default,,0000,0004,0159,,Un mort viu nu se poate îmbolnăvi. Dialogue: 0,1:24:16.71,1:24:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu e pentru ei. Dialogue: 0,1:24:16.71,1:24:18.96,Default,,0000,0004,0159,,Nu e pentru ei. Dialogue: 0,1:24:18.96,1:24:21.25,Default,,0000,0000,0000,,E pentru noi. Dialogue: 0,1:24:18.96,1:24:21.25,Default,,0000,0004,0159,,E pentru noi. Dialogue: 0,1:24:21.92,1:24:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Eu cred că ei au un punct vulnerabil. Dialogue: 0,1:24:21.92,1:24:25.18,Default,,0000,0004,0159,,Eu cred că ei au un punct vulnerabil. Dialogue: 0,1:24:25.18,1:24:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Punctul lor vulnerabil\Ne slăbiciunea noastră. Dialogue: 0,1:24:25.18,1:24:29.10,Default,,0000,0004,0159,,Punctul lor vulnerabil\Ne slăbiciunea noastră. Dialogue: 0,1:24:29.10,1:24:32.60,Default,,0000,0000,0000,,I-am văzut ignorând anumite persoane\Nşi trecând pe lângă ei Dialogue: 0,1:24:29.10,1:24:32.60,Default,,0000,0004,0159,,I-am văzut ignorând anumite persoane\Nşi trecând pe lângă ei Dialogue: 0,1:24:32.60,1:24:35.44,Default,,0000,0000,0000,,ca un râu pe lângă roci.\NDe ce? Dialogue: 0,1:24:32.60,1:24:35.44,Default,,0000,0004,0159,,ca un râu pe lângă roci.\NDe ce? Dialogue: 0,1:24:35.48,1:24:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Cred că acele persoane erau bolnave.\NBolnavi terminali. Dialogue: 0,1:24:35.48,1:24:39.56,Default,,0000,0004,0159,,Cred că acele persoane erau bolnave.\NBolnavi terminali. Dialogue: 0,1:24:39.57,1:24:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Creaturile astea o simt. Dialogue: 0,1:24:39.57,1:24:41.48,Default,,0000,0004,0159,,Creaturile astea o simt. Dialogue: 0,1:24:41.48,1:24:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Ei răspândesc o boală şi\Nau nevoie de subiecţi sănătoşi. Dialogue: 0,1:24:41.48,1:24:45.49,Default,,0000,0004,0159,,Ei răspândesc o boală şi\Nau nevoie de subiecţi sănătoşi. Dialogue: 0,1:24:45.49,1:24:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Şi chiar dacă ar fi adevărat,\Nsă infectezi populaţia cu o boală letală Dialogue: 0,1:24:45.49,1:24:48.78,Default,,0000,0004,0159,,Şi chiar dacă ar fi adevărat,\Nsă infectezi populaţia cu o boală letală Dialogue: 0,1:24:48.78,1:24:50.33,Default,,0000,0000,0000,,nu este un leac. Dialogue: 0,1:24:48.78,1:24:50.33,Default,,0000,0004,0159,,nu este un leac. Dialogue: 0,1:24:50.33,1:24:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Nu e o leac, e un camuflaj. Dialogue: 0,1:24:50.33,1:24:54.12,Default,,0000,0004,0159,,Nu e o leac, e un camuflaj. Dialogue: 0,1:24:56.37,1:24:59.17,Default,,0000,0000,0000,,E un camuflaj. Dialogue: 0,1:24:56.37,1:24:59.17,Default,,0000,0004,0159,,E un camuflaj. Dialogue: 0,1:25:02.34,1:25:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Este un precedent natural. Dialogue: 0,1:25:02.34,1:25:04.59,Default,,0000,0004,0159,,Este un precedent natural. Dialogue: 0,1:25:04.59,1:25:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Prădătorii înfometaţi\Nevită corpurile infectate. Dialogue: 0,1:25:04.59,1:25:08.43,Default,,0000,0004,0159,,Prădătorii înfometaţi\Nevită corpurile infectate. Dialogue: 0,1:25:08.43,1:25:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Echipate cu o corectă patologie,\Ncorpurile noastre ar fi invizibile. Dialogue: 0,1:25:08.43,1:25:14.47,Default,,0000,0004,0159,,Echipate cu o corectă patologie,\Ncorpurile noastre ar fi invizibile. Dialogue: 0,1:25:14.48,1:25:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Vă daţi seama că singurul mod\Nde a verifica teoria dvs Dialogue: 0,1:25:14.48,1:25:17.81,Default,,0000,0004,0159,,Vă daţi seama că singurul mod\Nde a verifica teoria dvs Dialogue: 0,1:25:17.81,1:25:21.23,Default,,0000,0000,0000,,este ca un idiot\Nsă se infecteze cu o boală letală Dialogue: 0,1:25:17.81,1:25:21.23,Default,,0000,0004,0159,,este ca un idiot\Nsă se infecteze cu o boală letală Dialogue: 0,1:25:21.23,1:25:26.44,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi să intre în contact cu ea,\Nfaţă în faţă. Dialogue: 0,1:25:21.23,1:25:26.44,Default,,0000,0004,0159,,şi apoi să intre în contact cu ea,\Nfaţă în faţă. Dialogue: 0,1:25:28.95,1:25:32.66,Default,,0000,0000,0000,,- Da.\N- Avem ce vă trebuie pentru a încerca. Dialogue: 0,1:25:28.95,1:25:32.66,Default,,0000,0004,0159,,- Da.\N- Avem ce vă trebuie pentru a încerca. Dialogue: 0,1:25:32.66,1:25:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Avem de unde alege. Dialogue: 0,1:25:32.66,1:25:34.66,Default,,0000,0004,0159,,Avem de unde alege. Dialogue: 0,1:25:34.66,1:25:37.79,Default,,0000,0000,0000,,Tifos, H1, SARS... Dialogue: 0,1:25:34.66,1:25:37.79,Default,,0000,0004,0159,,Tifos, H1, SARS... Dialogue: 0,1:25:38.04,1:25:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Problema e că sunt depozitate\Nîn aripa B. Dialogue: 0,1:25:38.04,1:25:42.54,Default,,0000,0004,0159,,Problema e că sunt depozitate\Nîn aripa B. Dialogue: 0,1:25:42.55,1:25:45.17,Default,,0000,0000,0000,,Care e problema cu aripa B? Dialogue: 0,1:25:42.55,1:25:45.17,Default,,0000,0004,0159,,Care e problema cu aripa B? Dialogue: 0,1:25:45.92,1:25:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Doctorul Spelman,\Nvaccinologul şef. Dialogue: 0,1:25:45.92,1:25:50.34,Default,,0000,0004,0159,,Doctorul Spelman,\Nvaccinologul şef. Dialogue: 0,1:25:50.39,1:25:53.81,Default,,0000,0000,0000,,La câteva ore de la începerea epidemiei\Na primit câteva mostre de sânge Dialogue: 0,1:25:50.39,1:25:53.81,Default,,0000,0004,0159,,La câteva ore de la începerea epidemiei\Na primit câteva mostre de sânge Dialogue: 0,1:25:53.81,1:25:56.89,Default,,0000,0000,0000,,pentru a încerca\Nsă izoleze agentul patogen. Dialogue: 0,1:25:53.81,1:25:56.89,Default,,0000,0004,0159,,pentru a încerca\Nsă izoleze agentul patogen. Dialogue: 0,1:25:59.23,1:26:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Din păcate... Dialogue: 0,1:25:59.23,1:26:02.02,Default,,0000,0004,0159,,Din păcate... Dialogue: 0,1:26:05.53,1:26:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e aripa B acum. Dialogue: 0,1:26:05.53,1:26:08.36,Default,,0000,0004,0159,,Acesta e aripa B acum. Dialogue: 0,1:26:14.41,1:26:16.79,Default,,0000,0000,0000,,La naiba! Dialogue: 0,1:26:14.41,1:26:16.79,Default,,0000,0004,0159,,La naiba! Dialogue: 0,1:26:19.54,1:26:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Câte persoane? Dialogue: 0,1:26:19.54,1:26:21.71,Default,,0000,0004,0159,,Câte persoane? Dialogue: 0,1:26:21.79,1:26:26.55,Default,,0000,0000,0000,,- Câţi erau?\N- 80 de persoane lucrau acolo. Dialogue: 0,1:26:21.79,1:26:26.55,Default,,0000,0004,0159,,- Câţi erau?\N- 80 de persoane lucrau acolo. Dialogue: 0,1:26:31.00,1:26:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Sunt în stadiu dormitant,\Naşteptându-ne să intrăm Dialogue: 0,1:26:31.00,1:26:35.93,Default,,0000,0004,0159,,Sunt în stadiu dormitant,\Naşteptându-ne să intrăm Dialogue: 0,1:26:36.43,1:26:39.83,Default,,0000,0000,0000,,Asta e seiful 139. Dialogue: 0,1:26:36.43,1:26:39.83,Default,,0000,0004,0159,,Asta e seiful 139. Dialogue: 0,1:26:39.83,1:26:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Acolo sunt mostrele. Dialogue: 0,1:26:39.83,1:26:43.27,Default,,0000,0004,0159,,Acolo sunt mostrele. Dialogue: 0,1:26:43.27,1:26:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e puntea. Dialogue: 0,1:26:43.27,1:26:46.82,Default,,0000,0004,0159,,Acesta e puntea. Dialogue: 0,1:26:46.82,1:26:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Leagă compartimentul B\Ncu clădirea principală. Dialogue: 0,1:26:46.82,1:26:50.24,Default,,0000,0004,0159,,Leagă compartimentul B\Ncu clădirea principală. Dialogue: 0,1:26:50.24,1:26:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Iar asta e tot ceea ce ne desparte\Nde coridorul acela. Dialogue: 0,1:26:50.24,1:26:55.07,Default,,0000,0004,0159,,Iar asta e tot ceea ce ne desparte\Nde coridorul acela. Dialogue: 0,1:26:55.08,1:26:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar... Dialogue: 0,1:26:55.08,1:26:57.08,Default,,0000,0004,0159,,Aşadar... Dialogue: 0,1:26:57.50,1:27:00.46,Default,,0000,0000,0000,,ce propuneţi, dle Lane? Dialogue: 0,1:26:57.50,1:27:00.46,Default,,0000,0004,0159,,ce propuneţi, dle Lane? Dialogue: 0,1:27:14.55,1:27:17.56,Default,,0000,0000,0000,,- Nu eşti serios\N- Aripa B e un labirint. Dialogue: 0,1:27:14.55,1:27:17.56,Default,,0000,0004,0159,,- Nu eşti serios\N- Aripa B e un labirint. Dialogue: 0,1:27:17.56,1:27:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Nu va reuşi singur. Dialogue: 0,1:27:17.56,1:27:19.98,Default,,0000,0004,0159,,Nu va reuşi singur. Dialogue: 0,1:27:20.02,1:27:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştim dacă teoria lui e corectă. Dialogue: 0,1:27:20.02,1:27:21.98,Default,,0000,0004,0159,,Nu ştim dacă teoria lui e corectă. Dialogue: 0,1:27:21.98,1:27:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce ştiu e că eu nu\Nvă cer să-l duceţi. Dialogue: 0,1:27:21.98,1:27:25.31,Default,,0000,0004,0159,,Ceea ce ştiu e că eu nu\Nvă cer să-l duceţi. Dialogue: 0,1:27:27.48,1:27:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare are metodele sale. Dialogue: 0,1:27:27.48,1:27:29.61,Default,,0000,0004,0159,,Fiecare are metodele sale. Dialogue: 0,1:27:33.45,1:27:37.03,Default,,0000,0000,0000,,- E ultima pe care o avem.\N- Face prea mult zgomot. Dialogue: 0,1:27:33.45,1:27:37.03,Default,,0000,0004,0159,,- E ultima pe care o avem.\N- Face prea mult zgomot. Dialogue: 0,1:27:38.49,1:27:40.41,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem. Dialogue: 0,1:27:38.49,1:27:40.41,Default,,0000,0004,0159,,Să mergem. Dialogue: 0,1:27:41.58,1:27:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Evitaţi să nu-i ucideţi! Dialogue: 0,1:27:41.58,1:27:44.46,Default,,0000,0004,0159,,Evitaţi să nu-i ucideţi! Dialogue: 0,1:27:44.88,1:27:49.05,Default,,0000,0000,0000,,I-ar face pe ceilalţi mai agresivi. Dialogue: 0,1:27:44.88,1:27:49.05,Default,,0000,0004,0159,,I-ar face pe ceilalţi mai agresivi. Dialogue: 0,1:27:50.05,1:27:52.09,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,1:27:50.05,1:27:52.09,Default,,0000,0004,0159,,Da. Dialogue: 0,1:28:07.94,1:28:10.82,Default,,0000,0000,0000,,- Eşti sigur că vrei să faci asta?\N- Bineînţeles că nu. Dialogue: 0,1:28:07.94,1:28:10.82,Default,,0000,0004,0159,,- Eşti sigur că vrei să faci asta?\N- Bineînţeles că nu. Dialogue: 0,1:28:10.84,1:28:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem. Dialogue: 0,1:28:10.84,1:28:12.40,Default,,0000,0004,0159,,Să mergem. Dialogue: 0,1:28:12.90,1:28:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Mult noroc. Dialogue: 0,1:28:12.90,1:28:14.95,Default,,0000,0004,0159,,Mult noroc. Dialogue: 0,1:28:15.24,1:28:17.49,Default,,0000,0000,0000,,Ne vedem în curând. Dialogue: 0,1:28:15.24,1:28:17.49,Default,,0000,0004,0159,,Ne vedem în curând. Dialogue: 0,1:28:22.25,1:28:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Mult noroc. Dialogue: 0,1:28:22.25,1:28:24.33,Default,,0000,0004,0159,,Mult noroc. Dialogue: 0,1:28:26.58,1:28:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vine altcineva\Nînaintea noastră Dialogue: 0,1:28:26.58,1:28:28.84,Default,,0000,0004,0159,,Dacă vine altcineva\Nînaintea noastră Dialogue: 0,1:28:28.88,1:28:30.84,Default,,0000,0000,0000,,blocaţi uşa pentru totdeauna. Dialogue: 0,1:28:28.88,1:28:30.84,Default,,0000,0004,0159,,blocaţi uşa pentru totdeauna. Dialogue: 0,1:28:30.84,1:28:33.38,Default,,0000,0000,0000,,- Aţi înţeles?\N- Bine. Dialogue: 0,1:28:30.84,1:28:33.38,Default,,0000,0004,0159,,- Aţi înţeles?\N- Bine. Dialogue: 0,1:30:59.53,1:31:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Uite-i acolo! Dialogue: 0,1:30:59.53,1:31:01.66,Default,,0000,0004,0159,,Uite-i acolo! Dialogue: 0,1:31:56.79,1:32:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Grăbeşte-te! Dialogue: 0,1:31:56.79,1:32:00.55,Default,,0000,0004,0159,,Grăbeşte-te! Dialogue: 0,1:32:23.07,1:32:25.99,Default,,0000,0000,0000,,Sunt bine. Dialogue: 0,1:32:23.07,1:32:25.99,Default,,0000,0004,0159,,Sunt bine. Dialogue: 0,1:32:59.77,1:33:01.73,Default,,0000,0000,0000,,La naiba! Dialogue: 0,1:32:59.77,1:33:01.73,Default,,0000,0004,0159,,La naiba! Dialogue: 0,1:33:23.88,1:33:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Seiful este în camera 139. Dialogue: 0,1:33:23.88,1:33:26.51,Default,,0000,0004,0159,,Seiful este în camera 139. Dialogue: 0,1:34:02.84,1:34:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Fugiţi! Dialogue: 0,1:34:02.84,1:34:04.88,Default,,0000,0004,0159,,Fugiţi! Dialogue: 0,1:34:08.38,1:34:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Dumnezeule! Dialogue: 0,1:34:08.38,1:34:10.72,Default,,0000,0004,0159,,Dumnezeule! Dialogue: 0,1:34:16.14,1:34:18.31,Default,,0000,0000,0000,,La stânga! La stânga! Dialogue: 0,1:34:16.14,1:34:18.31,Default,,0000,0004,0159,,La stânga! La stânga! Dialogue: 0,1:34:19.35,1:34:23.06,Default,,0000,0000,0000,,- Ce faci?\N- Vă ajut să intraţi! Dialogue: 0,1:34:19.35,1:34:23.06,Default,,0000,0004,0159,,- Ce faci?\N- Vă ajut să intraţi! Dialogue: 0,1:35:34.80,1:35:36.43,Default,,0000,0000,0000,,- Acela este seiful.\N- Putem reuşi! Dialogue: 0,1:35:34.80,1:35:36.43,Default,,0000,0004,0159,,- Acela este seiful.\N- Putem reuşi! Dialogue: 0,1:35:36.43,1:35:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Nu putem. Dialogue: 0,1:35:36.43,1:35:38.52,Default,,0000,0004,0159,,Nu putem. Dialogue: 0,1:35:39.39,1:35:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem! Dialogue: 0,1:35:39.39,1:35:41.52,Default,,0000,0004,0159,,Să mergem! Dialogue: 0,1:36:06.88,1:36:08.13,Default,,0000,0000,0000,,Nu vor reuşi! Dialogue: 0,1:36:06.88,1:36:08.13,Default,,0000,0004,0159,,Nu vor reuşi! Dialogue: 0,1:36:08.13,1:36:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Ai auzit ce a spus. Dacă nu sunt\Nsinguri nu o putem deschide! Dialogue: 0,1:36:08.13,1:36:10.71,Default,,0000,0004,0159,,Ai auzit ce a spus. Dacă nu sunt\Nsinguri nu o putem deschide! Dialogue: 0,1:36:10.71,1:36:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Se întorc. Dialogue: 0,1:36:10.71,1:36:13.80,Default,,0000,0004,0159,,Se întorc. Dialogue: 0,1:36:14.34,1:36:16.83,Default,,0000,0000,0000,,Nu-i putem lăsa acolo. Dialogue: 0,1:36:14.34,1:36:16.83,Default,,0000,0004,0159,,Nu-i putem lăsa acolo. Dialogue: 0,1:36:16.84,1:36:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Haideţi! Dialogue: 0,1:36:16.84,1:36:18.43,Default,,0000,0004,0159,,Haideţi! Dialogue: 0,1:36:20.85,1:36:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Deschideţi! Dialogue: 0,1:36:20.85,1:36:23.83,Default,,0000,0004,0159,,Deschideţi! Dialogue: 0,1:36:24.52,1:36:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Haideţi! Dialogue: 0,1:36:24.52,1:36:28.36,Default,,0000,0004,0159,,Haideţi! Dialogue: 0,1:36:41.41,1:36:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Unde eşti, Gerry? Dialogue: 0,1:36:41.41,1:36:43.75,Default,,0000,0004,0159,,Unde eşti, Gerry? Dialogue: 0,1:36:45.42,1:36:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Unde este? Dialogue: 0,1:36:45.42,1:36:48.38,Default,,0000,0004,0159,,Unde este? Dialogue: 0,1:36:49.09,1:36:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Haide, unde eşti? Dialogue: 0,1:36:49.09,1:36:51.88,Default,,0000,0004,0159,,Haide, unde eşti? Dialogue: 0,1:38:04.70,1:38:07.37,Default,,0000,0000,0000,,5-6-9-6-4. Dialogue: 0,1:38:04.70,1:38:07.37,Default,,0000,0004,0159,,5-6-9-6-4. Dialogue: 0,1:38:07.37,1:38:10.96,Default,,0000,0000,0000,,56964. Dialogue: 0,1:38:07.37,1:38:10.96,Default,,0000,0004,0159,,56964. Dialogue: 0,1:38:40.86,1:38:43.07,Default,,0000,0000,0000,,Ce s-a întâmplat cu Gerry? Dialogue: 0,1:38:40.86,1:38:43.07,Default,,0000,0004,0159,,Ce s-a întâmplat cu Gerry? Dialogue: 0,1:38:56.50,1:38:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu acela! Dialogue: 0,1:38:56.50,1:38:59.96,Default,,0000,0004,0159,,Nu acela! Dialogue: 0,1:39:28.91,1:39:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Rahat! Dialogue: 0,1:39:28.91,1:39:31.62,Default,,0000,0004,0159,,Rahat! Dialogue: 0,1:39:53.10,1:39:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Iisuse, se va injecta. Dialogue: 0,1:39:53.10,1:39:57.90,Default,,0000,0004,0159,,Iisuse, se va injecta. Dialogue: 0,1:40:02.74,1:40:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştim care va funcţiona. Dialogue: 0,1:40:02.74,1:40:04.82,Default,,0000,0004,0159,,Nu ştim care va funcţiona. Dialogue: 0,1:40:04.82,1:40:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Nici nu ştim dacă\Nvreunul va funcţiona. Dialogue: 0,1:40:04.82,1:40:07.91,Default,,0000,0004,0159,,Nici nu ştim dacă\Nvreunul va funcţiona. Dialogue: 0,1:40:07.91,1:40:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Dacă foloseşte unul din cutia\Ndin stânga, va muri oricum. Dialogue: 0,1:40:07.91,1:40:13.50,Default,,0000,0004,0159,,Dacă foloseşte unul din cutia\Ndin stânga, va muri oricum. Dialogue: 0,1:40:38.60,1:40:41.06,Default,,0000,0000,0000,,Ce face? Dialogue: 0,1:40:38.60,1:40:41.06,Default,,0000,0004,0159,,Ce face? Dialogue: 0,1:41:30.61,1:41:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Cât timp trebuie să aştepte? Dialogue: 0,1:41:30.61,1:41:32.91,Default,,0000,0004,0159,,Cât timp trebuie să aştepte? Dialogue: 0,1:41:32.91,1:41:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Până să se infecteze?\NNu prea mult, dar... Dialogue: 0,1:41:32.91,1:41:35.45,Default,,0000,0004,0159,,Până să se infecteze?\NNu prea mult, dar... Dialogue: 0,1:41:35.45,1:41:38.33,Default,,0000,0000,0000,,nu asta e întrebarea\Npe care ar trebui să ne-o punem, nu? Dialogue: 0,1:41:35.45,1:41:38.33,Default,,0000,0004,0159,,nu asta e întrebarea\Npe care ar trebui să ne-o punem, nu? Dialogue: 0,1:43:29.02,1:43:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Uitaţi-vă! Dialogue: 0,1:43:29.02,1:43:30.98,Default,,0000,0004,0159,,Uitaţi-vă! Dialogue: 0,1:43:51.59,1:43:54.22,Default,,0000,0000,0000,,A trecut pe lângă el. Dialogue: 0,1:43:51.59,1:43:54.22,Default,,0000,0004,0159,,A trecut pe lângă el. Dialogue: 0,1:43:59.10,1:44:03.68,Default,,0000,0000,0000,,A trecut pe lângă el\Nca şi cum n-ar fi existat! Dialogue: 0,1:43:59.10,1:44:03.68,Default,,0000,0004,0159,,A trecut pe lângă el\Nca şi cum n-ar fi existat! Dialogue: 0,1:46:02.43,1:46:04.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Acesta nu e sfârşitul.{\i0} Dialogue: 0,1:46:02.43,1:46:04.97,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Acesta nu e sfârşitul.{\i0} Dialogue: 0,1:46:14.06,1:46:15.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nici măcar pe aproape.{\i0} Dialogue: 0,1:46:14.06,1:46:15.69,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Nici măcar pe aproape.{\i0} Dialogue: 0,1:46:15.69,1:46:20.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Alo, eu sunt Annie...{\i0} Dialogue: 0,1:46:15.69,1:46:20.61,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Alo, eu sunt Annie...{\i0} Dialogue: 0,1:46:23.28,1:46:25.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Am pierdut oraşe întregi.{\i0} Dialogue: 0,1:46:23.28,1:46:25.07,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Am pierdut oraşe întregi.{\i0} Dialogue: 0,1:46:25.08,1:46:28.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dacă nu mai nimeni de infectat\Nintră în stare latentă.{\i0} Dialogue: 0,1:46:25.08,1:46:28.04,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Dacă nu mai nimeni de infectat\Nintră în stare latentă.{\i0} Dialogue: 0,1:46:28.04,1:46:29.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Oraşe întregi au fost pierdute.{\i0} Dialogue: 0,1:46:28.04,1:46:29.08,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Oraşe întregi au fost pierdute.{\i0} Dialogue: 0,1:46:29.08,1:46:32.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}OMS raportează azi{\i0} Dialogue: 0,1:46:29.08,1:46:32.46,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}OMS raportează azi{\i0} Dialogue: 0,1:46:32.46,1:46:37.59,Default,,0000,0000,0000,,că ne-ar fi de ajutor amestecând\Nviruşii meningitei... Dialogue: 0,1:46:32.46,1:46:37.59,Default,,0000,0004,0159,,că ne-ar fi de ajutor amestecând\Nviruşii meningitei... Dialogue: 0,1:46:37.59,1:46:39.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu ştim de unde a început{\i0} Dialogue: 0,1:46:37.59,1:46:39.63,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Nu ştim de unde a început{\i0} Dialogue: 0,1:46:39.63,1:46:43.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}OMS a creat un vaccin care\Nfuncţionează ca un fel de camuflaj{\i0} Dialogue: 0,1:46:39.63,1:46:43.76,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}OMS a creat un vaccin care\Nfuncţionează ca un fel de camuflaj{\i0} Dialogue: 0,1:46:43.76,1:46:47.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}făcând persoanele vaccinate\Ninvizibile infectaţilor.{\i0} Dialogue: 0,1:46:43.76,1:46:47.81,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}făcând persoanele vaccinate\Ninvizibile infectaţilor.{\i0} Dialogue: 0,1:46:47.81,1:46:49.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Am câştigat timp.{\i0} Dialogue: 0,1:46:47.81,1:46:49.35,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Am câştigat timp.{\i0} Dialogue: 0,1:46:49.35,1:46:54.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Forţele militare livrează vaccinul...{\i0} Dialogue: 0,1:46:49.35,1:46:54.02,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Forţele militare livrează vaccinul...{\i0} Dialogue: 0,1:46:54.02,1:46:56.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Planul de distribuţie a început...{\i0} Dialogue: 0,1:46:54.02,1:46:56.56,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Planul de distribuţie a început...{\i0} Dialogue: 0,1:46:56.57,1:47:00.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Importanţa răspândirii informaţiilor...{\i0} Dialogue: 0,1:46:56.57,1:47:00.07,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Importanţa răspândirii informaţiilor...{\i0} Dialogue: 0,1:47:01.03,1:47:04.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dar ne-a dat o şansă.{\i0} Dialogue: 0,1:47:01.03,1:47:04.20,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Dar ne-a dat o şansă.{\i0} Dialogue: 0,1:47:23.55,1:47:26.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Bătălia pentru Moscova\Neste în desfăşurare.{\i0} Dialogue: 0,1:47:23.55,1:47:26.59,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Bătălia pentru Moscova\Neste în desfăşurare.{\i0} Dialogue: 0,1:47:26.60,1:47:31.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Primele teste de camuflaj\Nau avut succes!{\i0} Dialogue: 0,1:47:26.60,1:47:31.64,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Primele teste de camuflaj\Nau avut succes!{\i0} Dialogue: 0,1:47:35.98,1:47:39.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Alţii au găsit o cale să riposteze.{\i0} Dialogue: 0,1:47:35.98,1:47:39.27,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Alţii au găsit o cale să riposteze.{\i0} Dialogue: 0,1:47:39.31,1:47:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Haideţi! Haideţi! Dialogue: 0,1:47:39.31,1:47:41.40,Default,,0000,0004,0159,,Haideţi! Haideţi! Dialogue: 0,1:48:00.75,1:48:05.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Să se ducă în Iad!{\i0} Dialogue: 0,1:48:00.75,1:48:05.72,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Să se ducă în Iad!{\i0} Dialogue: 0,1:48:05.72,1:48:10.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ce aparţine Iadului\Nsă rămână în Iad!{\i0} Dialogue: 0,1:48:05.72,1:48:10.35,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Ce aparţine Iadului\Nsă rămână în Iad!{\i0} Dialogue: 0,1:48:10.35,1:48:13.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aici staţia 7 din Nebraska.\NTransmisia...{\i0} Dialogue: 0,1:48:10.35,1:48:13.39,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Aici staţia 7 din Nebraska.\NTransmisia...{\i0} Dialogue: 0,1:48:13.39,1:48:15.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dacă puteţi lupta, luptaţi.{\i0} Dialogue: 0,1:48:13.39,1:48:15.85,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Dacă puteţi lupta, luptaţi.{\i0} Dialogue: 0,1:48:15.85,1:48:20.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}- Mergeţi către nord, dacă puteţi!\N- Alo, mă aude cineva?{\i0} Dialogue: 0,1:48:15.85,1:48:20.06,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}- Mergeţi către nord, dacă puteţi!\N- Alo, mă aude cineva?{\i0} Dialogue: 0,1:48:20.07,1:48:21.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ajutaţi-vă reciproc{\i0} Dialogue: 0,1:48:20.07,1:48:21.69,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Ajutaţi-vă reciproc{\i0} Dialogue: 0,1:48:21.69,1:48:25.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mexico City a fost declarat...{\i0} Dialogue: 0,1:48:21.69,1:48:25.74,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Mexico City a fost declarat...{\i0} Dialogue: 0,1:48:33.77,1:48:36.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fiţi pregătiţi pentru orice.{\i0} Dialogue: 0,1:48:33.77,1:48:36.54,Default,,0000,0004,0159,,{\i1}Fiţi pregătiţi pentru orice.{\i0} Dialogue: 0,1:48:40.75,1:48:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Războiul nostru abia a început! Dialogue: 0,1:48:40.75,1:48:43.05,Default,,0000,0004,0159,,Războiul nostru abia a început!