[Script Info] ; 3D subtitle converted online using http://subtitle3d.com Title: World.War.Z.3D.2013.1080p.BluRay.Half-SBS.DTS.x264-PublicHD ScriptType: v4.00 Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 PlayDepth: 0 Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [v4 Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding Style: Default, Arial, 17, &H00FFFFFF, &H00000000, &0000000, &H00000000, 0, 0, 1, 1, 0, 2, 0, 0, 15, 0, 0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default,,0000,0190,0000,,3D subtitle converted online using\N{\b1}http://subtitle3d.com{\b0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default,,0190,0000,0000,,3D subtitle converted online using\N{\b1}http://subtitle3d.com{\b0} Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:12.07,Default,,0000,0190,0000,,Faceţi reclamă produsul dvs.sau a unei marci\Naici contact www.OpenSubtitles.org astazi. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:12.07,Default,,0190,0000,0000,,Faceţi reclamă produsul dvs.sau a unei marci\Naici contact www.OpenSubtitles.org astazi. Dialogue: 0,0:01:43.36,0:01:45.36,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Urmăriţi JTL, ştirile dimineţii.{\i0} Dialogue: 0,0:01:43.36,0:01:45.36,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Urmăriţi JTL, ştirile dimineţii.{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.48,0:01:47.40,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Sunt Holly Chadwick.{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.48,0:01:47.40,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Sunt Holly Chadwick.{\i0} Dialogue: 0,0:01:47.52,0:01:51.36,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Mulţumim pentru atenţie.{\i0}\N{\i1}V-am pregătit o emisiune excelentă.{\i0} Dialogue: 0,0:01:47.52,0:01:51.36,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Mulţumim pentru atenţie.{\i0}\N{\i1}V-am pregătit o emisiune excelentă.{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.48,0:01:54.08,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}E o dimineaţă excelentă.{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.48,0:01:54.08,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}E o dimineaţă excelentă.{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:57.60,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Autorităţile au confirmat\Nepidemia de gripă aviară.{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:57.60,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Autorităţile au confirmat\Nepidemia de gripă aviară.{\i0} Dialogue: 0,0:01:57.92,0:02:00.87,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Bună dimineaţa din Brighton !{\i0} Dialogue: 0,0:01:57.92,0:02:00.87,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Bună dimineaţa din Brighton !{\i0} Dialogue: 0,0:02:01.32,0:02:03.11,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Situaţia se va schimba{\i0} Dialogue: 0,0:02:01.32,0:02:03.11,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Situaţia se va schimba{\i0} Dialogue: 0,0:02:03.22,0:02:06.47,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}dacă virusul suferă o mutaţie\Nşi se va transmite de la om la om.{\i0} Dialogue: 0,0:02:03.22,0:02:06.47,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}dacă virusul suferă o mutaţie\Nşi se va transmite de la om la om.{\i0} Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:08.43,Default,,0000,0190,0000,,Să începem ! Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:08.43,Default,,0190,0000,0000,,Să începem ! Dialogue: 0,0:02:09.80,0:02:14.12,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Un alt grup de delfini\Na eşuat pe mal.{\i0} Dialogue: 0,0:02:09.80,0:02:14.12,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Un alt grup de delfini\Na eşuat pe mal.{\i0} Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:17.12,Default,,0190,0000,0000,,Emisiile de dioxid de carbon\Nau crescut dramatic. Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:17.12,Default,,0000,0190,0000,,Emisiile de dioxid de carbon\Nau crescut dramatic. Dialogue: 0,0:02:17.24,0:02:19.12,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Sunt pericole reale ?{\i0} Dialogue: 0,0:02:17.24,0:02:19.12,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Sunt pericole reale ?{\i0} Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:20.88,Default,,0190,0000,0000,,Deloc. Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:20.88,Default,,0000,0190,0000,,Deloc. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.68,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ecologiştii încearcă să afle\Ncare a fost cauza morţii.{\i0} Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.68,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ecologiştii încearcă să afle\Ncare a fost cauza morţii.{\i0} Dialogue: 0,0:02:23.80,0:02:27.60,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}La stare de alertă 6,\Nregulile OMS pentru guverne...{\i0} Dialogue: 0,0:02:23.80,0:02:27.60,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}La stare de alertă 6,\Nregulile OMS pentru guverne...{\i0} Dialogue: 0,0:02:27.72,0:02:30.00,Default,,0190,0000,0000,,Ce şosete drăguţe ai !\NÎmi plac. Dialogue: 0,0:02:27.72,0:02:30.00,Default,,0000,0190,0000,,Ce şosete drăguţe ai !\NÎmi plac. Dialogue: 0,0:02:30.11,0:02:33.64,Default,,0190,0000,0000,,Poliţia a văzut cazuri similare,\Ncu oameni purtându-se ciudat. Dialogue: 0,0:02:30.11,0:02:33.64,Default,,0000,0190,0000,,Poliţia a văzut cazuri similare,\Ncu oameni purtându-se ciudat. Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:38.64,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Agenţia ONU pentru sănătate\Nnu va impune restricţii de călătorie.{\i0} Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:38.64,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Agenţia ONU pentru sănătate\Nnu va impune restricţii de călătorie.{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.76,0:02:40.40,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}E un pic tulburător.{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.76,0:02:40.40,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}E un pic tulburător.{\i0} Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:42.96,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu sunt fizicieni, nu sunt ingineri.{\i0} Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:42.96,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu sunt fizicieni, nu sunt ingineri.{\i0} Dialogue: 0,0:02:43.08,0:02:46.82,Default,,0190,0000,0000,,Ei cred că o să treacă.\NVisează ! Dialogue: 0,0:02:43.08,0:02:46.82,Default,,0000,0190,0000,,Ei cred că o să treacă.\NVisează ! Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:50.80,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}... deasupra lui, măcelărindu-l.\NBărbatul sângerează.{\i0} Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:50.80,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}... deasupra lui, măcelărindu-l.\NBărbatul sângerează.{\i0} Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:52.20,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}21 de cazuri confirmate.{\i0} Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:52.20,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}21 de cazuri confirmate.{\i0} Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:55.68,Default,,0190,0000,0000,,Discuţiile despre apocalipsă\Nsunt o farsă. Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:55.68,Default,,0000,0190,0000,,Discuţiile despre apocalipsă\Nsunt o farsă. Dialogue: 0,0:02:55.80,0:02:59.20,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Subiectul a mârâit la el\Nşi a continuat să lovească victima.{\i0} Dialogue: 0,0:02:55.80,0:02:59.20,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Subiectul a mârâit la el\Nşi a continuat să lovească victima.{\i0} Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:02.64,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Cea mai bună estimare arată\N15 000 de cazuri în Marea Britanie.{\i0} Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:02.64,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Cea mai bună estimare arată\N15 000 de cazuri în Marea Britanie.{\i0} Dialogue: 0,0:03:02.76,0:03:04.00,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu ştim dacă se răspândeşte.{\i0} Dialogue: 0,0:03:02.76,0:03:04.00,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu ştim dacă se răspândeşte.{\i0} Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:05.40,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}... ritmul schimbării...{\i0} Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:05.40,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}... ritmul schimbării...{\i0} Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:08.61,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Până acum,\Nnu există nicio manifestare.{\i0} Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:08.61,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Până acum,\Nnu există nicio manifestare.{\i0} Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:20.45,Default,,0190,0000,0000,,ZIUA Z: APOCALIPSA Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:20.45,Default,,0000,0190,0000,,ZIUA Z: APOCALIPSA Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:36.00,Default,,0190,0000,0000,,Treziţi-vă ! Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:36.00,Default,,0000,0190,0000,,Treziţi-vă ! Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:39.72,Default,,0190,0000,0000,,- Vă rog !\N- Sunt creaturi în pat... Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:39.72,Default,,0000,0190,0000,,- Vă rog !\N- Sunt creaturi în pat... Dialogue: 0,0:03:40.54,0:03:42.58,Default,,0190,0000,0000,,Trezirea ! Dialogue: 0,0:03:40.54,0:03:42.58,Default,,0000,0190,0000,,Trezirea ! Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:44.52,Default,,0190,0000,0000,,Te-ai făcut foarte mare. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:44.52,Default,,0000,0190,0000,,Te-ai făcut foarte mare. Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:48.36,Default,,0190,0000,0000,,- Ce vreţi să mâncaţi ?\N- Clătite ! Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:48.36,Default,,0000,0190,0000,,- Ce vreţi să mâncaţi ?\N- Clătite ! Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:50.04,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Avem mai mult soare azi.{\i0} Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:50.04,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Avem mai mult soare azi.{\i0} Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:52.88,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să spui un singur cuvânt. Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:52.88,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să spui un singur cuvânt. Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.24,Default,,0190,0000,0000,,Ce vrei de ziua ta ? Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.24,Default,,0000,0190,0000,,Ce vrei de ziua ta ? Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:57.52,Default,,0190,0000,0000,,- Spune că un căţel.\N- Un căţel. Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:57.52,Default,,0000,0190,0000,,- Spune că un căţel.\N- Un căţel. Dialogue: 0,0:03:57.64,0:04:02.20,Default,,0190,0000,0000,,Unul de pluş ?\NAsta putem să-ţi luăm. Dialogue: 0,0:03:57.64,0:04:02.20,Default,,0000,0190,0000,,Unul de pluş ?\NAsta putem să-ţi luăm. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.92,Default,,0190,0000,0000,,Bună dimineaţa !\NArată delicios. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.92,Default,,0000,0190,0000,,Bună dimineaţa !\NArată delicios. Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:08.72,Default,,0190,0000,0000,,- I-o dai ei pe cea mai mare ?\N{\i1}- Ştiri de ultimă oră.{\i0} Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:08.72,Default,,0000,0190,0000,,- I-o dai ei pe cea mai mare ?\N{\i1}- Ştiri de ultimă oră.{\i0} Dialogue: 0,0:04:08.84,0:04:10.40,Default,,0190,0000,0000,,- Îmi pare rău.\N- Dar e mică ! Dialogue: 0,0:04:08.84,0:04:10.40,Default,,0000,0190,0000,,- Îmi pare rău.\N- Dar e mică ! Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:13.15,Default,,0190,0000,0000,,Ţi-ai luat inhalatorul ? Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:13.15,Default,,0000,0190,0000,,Ţi-ai luat inhalatorul ? Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:14.75,Default,,0190,0000,0000,,E pe chiuvetă. Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:14.75,Default,,0000,0190,0000,,E pe chiuvetă. Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:17.31,Default,,0190,0000,0000,,- Mă duc imediat.\N- Fugi ! Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:17.31,Default,,0000,0190,0000,,- Mă duc imediat.\N- Fugi ! Dialogue: 0,0:04:17.72,0:04:19.72,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Guvernul a declarat\Nlegea marţială.{\i0} Dialogue: 0,0:04:17.72,0:04:19.72,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Guvernul a declarat\Nlegea marţială.{\i0} Dialogue: 0,0:04:19.84,0:04:22.60,Default,,0190,0000,0000,,Tată, ce e legea marţială ? Dialogue: 0,0:04:19.84,0:04:22.60,Default,,0000,0190,0000,,Tată, ce e legea marţială ? Dialogue: 0,0:04:23.72,0:04:27.88,Default,,0190,0000,0000,,Sunt ca regulile casei,\Ndar sunt pentru toată lumea. Dialogue: 0,0:04:23.72,0:04:27.88,Default,,0000,0190,0000,,Sunt ca regulile casei,\Ndar sunt pentru toată lumea. Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:32.43,Default,,0190,0000,0000,,Ai fost vreodată în asemenea locuri\Ncu vechea ta slujbă ? Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:32.43,Default,,0000,0190,0000,,Ai fost vreodată în asemenea locuri\Ncu vechea ta slujbă ? Dialogue: 0,0:04:33.42,0:04:35.80,Default,,0190,0000,0000,,Am renunţat la vechea slujbă\Nca să pot fi cu voi. Dialogue: 0,0:04:33.42,0:04:35.80,Default,,0000,0190,0000,,Am renunţat la vechea slujbă\Nca să pot fi cu voi. Dialogue: 0,0:04:35.92,0:04:38.46,Default,,0190,0000,0000,,Îţi lipseşte ? Dialogue: 0,0:04:35.92,0:04:38.46,Default,,0000,0190,0000,,Îţi lipseşte ? Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:45.20,Default,,0190,0000,0000,,- Nu, îmi place noua mea slujbă.\N- Nu faci decât clătite dimineaţa. Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:45.20,Default,,0000,0190,0000,,- Nu, îmi place noua mea slujbă.\N- Nu faci decât clătite dimineaţa. Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:48.88,Default,,0190,0000,0000,,- Dar sunt foarte bun la asta !\N- Uite pe cine am găsit. Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:48.88,Default,,0000,0190,0000,,- Dar sunt foarte bun la asta !\N- Uite pe cine am găsit. Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.20,Default,,0190,0000,0000,,Nu e cumva Subway Sam ? Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.20,Default,,0000,0190,0000,,Nu e cumva Subway Sam ? Dialogue: 0,0:04:52.32,0:04:55.04,Default,,0190,0000,0000,,- Mai vrei clătite ?\N- Nu, mulţumesc. Dialogue: 0,0:04:52.32,0:04:55.04,Default,,0000,0190,0000,,- Mai vrei clătite ?\N- Nu, mulţumesc. Dialogue: 0,0:04:55.16,0:04:57.71,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Hai ! Dialogue: 0,0:04:55.16,0:04:57.71,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Hai ! Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.76,Default,,0190,0000,0000,,Repede ! Ieşim. Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.76,Default,,0000,0190,0000,,Repede ! Ieşim. Dialogue: 0,0:05:00.88,0:05:02.70,Default,,0190,0000,0000,,Farfuriile la spălat ! Dialogue: 0,0:05:00.88,0:05:02.70,Default,,0000,0190,0000,,Farfuriile la spălat ! Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:05.29,Default,,0190,0000,0000,,- Mai târziu !\N- Când ne întoarcem. Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:05.29,Default,,0000,0190,0000,,- Mai târziu !\N- Când ne întoarcem. Dialogue: 0,0:05:11.37,0:05:13.96,Default,,0190,0000,0000,,Trăieşte în junglă ? Dialogue: 0,0:05:11.37,0:05:13.96,Default,,0000,0190,0000,,Trăieşte în junglă ? Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:18.84,Default,,0190,0000,0000,,- Nu.\N- Se mănâncă duminica ? Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:18.84,Default,,0000,0190,0000,,- Nu.\N- Se mănâncă duminica ? Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:23.28,Default,,0190,0000,0000,,- Nu.\N- Trăieşte în savana africană ? Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:23.28,Default,,0000,0190,0000,,- Nu.\N- Trăieşte în savana africană ? Dialogue: 0,0:05:23.40,0:05:25.63,Default,,0190,0000,0000,,- Da.\N- Cred că da. Dialogue: 0,0:05:23.40,0:05:25.63,Default,,0000,0190,0000,,- Da.\N- Cred că da. Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:28.88,Default,,0190,0000,0000,,Oamenii îl ţin în ţarcuri\Nşi îi consumă carnea ? Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:28.88,Default,,0000,0190,0000,,Oamenii îl ţin în ţarcuri\Nşi îi consumă carnea ? Dialogue: 0,0:05:28.98,0:05:30.52,Default,,0190,0000,0000,,Ce scârbos ! Dialogue: 0,0:05:28.98,0:05:30.52,Default,,0000,0190,0000,,Ce scârbos ! Dialogue: 0,0:05:30.63,0:05:33.96,Default,,0190,0000,0000,,- Tată !\N- E un animal de casă ? Dialogue: 0,0:05:30.63,0:05:33.96,Default,,0000,0190,0000,,- Tată !\N- E un animal de casă ? Dialogue: 0,0:05:34.08,0:05:35.60,Default,,0190,0000,0000,,- Da.\N- E o pisică ? Dialogue: 0,0:05:34.08,0:05:35.60,Default,,0000,0190,0000,,- Da.\N- E o pisică ? Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:37.12,Default,,0190,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:37.12,Default,,0000,0190,0000,,Da. Dialogue: 0,0:05:37.24,0:05:39.12,Default,,0190,0000,0000,,Încă o dată. Dialogue: 0,0:05:37.24,0:05:39.12,Default,,0000,0190,0000,,Încă o dată. Dialogue: 0,0:05:39.24,0:05:41.08,Default,,0190,0000,0000,,Ai ghicit ! Dialogue: 0,0:05:39.24,0:05:41.08,Default,,0000,0190,0000,,Ai ghicit ! Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:45.05,Default,,0190,0000,0000,,De ce sunt aşa de multe ?\NAu fost trei în cinci minute. Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:45.05,Default,,0000,0190,0000,,De ce sunt aşa de multe ?\NAu fost trei în cinci minute. Dialogue: 0,0:05:45.58,0:05:47.63,Default,,0190,0000,0000,,Ce se întâmplă ? Dialogue: 0,0:05:45.58,0:05:47.63,Default,,0000,0190,0000,,Ce se întâmplă ? Dialogue: 0,0:05:51.76,0:05:55.12,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Organizaţia Sănătăţii a studiat\Nultimele epidemii de turbare{\i0} Dialogue: 0,0:05:51.76,0:05:55.12,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Organizaţia Sănătăţii a studiat\Nultimele epidemii de turbare{\i0} Dialogue: 0,0:05:55.24,0:05:58.96,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}care au apărut în Taiwan şi au fost\Nraportate în peste 12 ţări.{\i0} Dialogue: 0,0:05:55.24,0:05:58.96,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}care au apărut în Taiwan şi au fost\Nraportate în peste 12 ţări.{\i0} Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:02.16,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Răspunzând afirmaţiilor\Ncă n-a împiedicat răspândirea...{\i0} Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:02.16,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Răspunzând afirmaţiilor\Ncă n-a împiedicat răspândirea...{\i0} Dialogue: 0,0:06:02.28,0:06:04.36,Default,,0190,0000,0000,,Putem încerca pe BBC ? Dialogue: 0,0:06:02.28,0:06:04.36,Default,,0000,0190,0000,,Putem încerca pe BBC ? Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:08.32,Default,,0190,0000,0000,,Nu mai eşti britanică.\NŢi-ai pierdut accentul demult. Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:08.32,Default,,0000,0190,0000,,Nu mai eşti britanică.\NŢi-ai pierdut accentul demult. Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:10.46,Default,,0190,0000,0000,,Revine după două sticle de vin. Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:10.46,Default,,0000,0190,0000,,Revine după două sticle de vin. Dialogue: 0,0:06:10.67,0:06:13.60,Default,,0190,0000,0000,,- Eu sunt britanică ?\N- Da, bunica ta e. Dialogue: 0,0:06:10.67,0:06:13.60,Default,,0000,0190,0000,,- Eu sunt britanică ?\N- Da, bunica ta e. Dialogue: 0,0:06:17.93,0:06:19.40,Default,,0190,0000,0000,,Nu se opreşte ? Dialogue: 0,0:06:17.93,0:06:19.40,Default,,0000,0190,0000,,Nu se opreşte ? Dialogue: 0,0:06:19.62,0:06:21.68,Default,,0190,0000,0000,,- Staţi puţin !\N- Tată, ai grijă ! Dialogue: 0,0:06:19.62,0:06:21.68,Default,,0000,0190,0000,,- Staţi puţin !\N- Tată, ai grijă ! Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:23.84,Default,,0190,0000,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:23.84,Default,,0000,0190,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:40.32,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Vă recomandăm să evitaţi\Nzonele dens populate.{\i0} Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:40.32,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Vă recomandăm să evitaţi\Nzonele dens populate.{\i0} Dialogue: 0,0:06:40.44,0:06:43.42,Default,,0190,0000,0000,,- Eşti bine ?\N- Da, mulţumesc. Dialogue: 0,0:06:40.44,0:06:43.42,Default,,0000,0190,0000,,- Eşti bine ?\N- Da, mulţumesc. Dialogue: 0,0:06:43.53,0:06:45.63,Default,,0190,0000,0000,,- Vrei ceva ?\N- Nu. Ştii ce se întâmplă ? Dialogue: 0,0:06:43.53,0:06:45.63,Default,,0000,0190,0000,,- Vrei ceva ?\N- Nu. Ştii ce se întâmplă ? Dialogue: 0,0:06:45.74,0:06:49.44,Default,,0190,0000,0000,,- Nu ştiu nimic.\N- E o nebunie. Dialogue: 0,0:06:45.74,0:06:49.44,Default,,0000,0190,0000,,- Nu ştiu nimic.\N- E o nebunie. Dialogue: 0,0:06:52.80,0:06:54.75,Default,,0190,0000,0000,,Gerry ? Dialogue: 0,0:06:52.80,0:06:54.75,Default,,0000,0190,0000,,Gerry ? Dialogue: 0,0:06:56.07,0:06:58.07,Default,,0190,0000,0000,,Ce se întâmplă ? Dialogue: 0,0:06:56.07,0:06:58.07,Default,,0000,0190,0000,,Ce se întâmplă ? Dialogue: 0,0:06:59.84,0:07:02.95,Default,,0190,0000,0000,,Înapoi în maşină imediat ! Dialogue: 0,0:06:59.84,0:07:02.95,Default,,0000,0190,0000,,Înapoi în maşină imediat ! Dialogue: 0,0:07:03.52,0:07:05.86,Default,,0190,0000,0000,,Rămâneţi în... Dialogue: 0,0:07:03.52,0:07:05.86,Default,,0000,0190,0000,,Rămâneţi în... Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:14.99,Default,,0190,0000,0000,,- Ce facem ?\N- Acum putem pleca. Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:14.99,Default,,0000,0190,0000,,- Ce facem ?\N- Acum putem pleca. Dialogue: 0,0:07:36.01,0:07:37.72,Default,,0190,0000,0000,,Îmi vreau pătura ! Dialogue: 0,0:07:36.01,0:07:37.72,Default,,0000,0190,0000,,Îmi vreau pătura ! Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:41.12,Default,,0190,0000,0000,,E în geantă.\NŢine-l pe Subway Sam în braţe. Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:41.12,Default,,0000,0190,0000,,E în geantă.\NŢine-l pe Subway Sam în braţe. Dialogue: 0,0:07:44.97,0:07:47.24,Default,,0190,0000,0000,,Pătura mea ! Dialogue: 0,0:07:44.97,0:07:47.24,Default,,0000,0190,0000,,Pătura mea ! Dialogue: 0,0:07:53.92,0:07:57.48,Default,,0190,0000,0000,,- Rach ?\N- Rachel, aşază-te la locul tău. Dialogue: 0,0:07:53.92,0:07:57.48,Default,,0000,0190,0000,,- Rach ?\N- Rachel, aşază-te la locul tău. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:07:59.57,Default,,0190,0000,0000,,- Stai jos !\N- Pune-ţi centura ! Dialogue: 0,0:07:58.00,0:07:59.57,Default,,0000,0190,0000,,- Stai jos !\N- Pune-ţi centura ! Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:00.96,Default,,0190,0000,0000,,Rachel, acum ! Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:00.96,Default,,0000,0190,0000,,Rachel, acum ! Dialogue: 0,0:08:01.07,0:08:03.60,Default,,0000,0190,0000,,- Gerry ?\N- Pune-ţi centura ! Dialogue: 0,0:08:01.07,0:08:03.60,Default,,0190,0000,0000,,- Gerry ?\N- Pune-ţi centura ! Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:16.08,Default,,0000,0190,0000,,- Eşti bine ?\N- Dar tu ? Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:16.08,Default,,0190,0000,0000,,- Eşti bine ?\N- Dar tu ? Dialogue: 0,0:08:16.20,0:08:18.76,Default,,0000,0190,0000,,- Rachel ?\N- Eşti rănită ? Dialogue: 0,0:08:16.20,0:08:18.76,Default,,0190,0000,0000,,- Rachel ?\N- Eşti rănită ? Dialogue: 0,0:08:18.88,0:08:21.80,Default,,0000,0190,0000,,- Connie ?\N- Eşti bine ? E în regulă. Dialogue: 0,0:08:18.88,0:08:21.80,Default,,0190,0000,0000,,- Connie ?\N- Eşti bine ? E în regulă. Dialogue: 0,0:08:25.56,0:08:28.76,Default,,0000,0190,0000,,- Ar trebui să ne dăm jos.\N- Coborâţi ! Dialogue: 0,0:08:25.56,0:08:28.76,Default,,0190,0000,0000,,- Ar trebui să ne dăm jos.\N- Coborâţi ! Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:39.32,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să ieşim din oraş. Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:39.32,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să ieşim din oraş. Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:42.36,Default,,0000,0190,0000,,Nu se deschide portiera.\NRachel, ieşi pe acolo. Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:42.36,Default,,0190,0000,0000,,Nu se deschide portiera.\NRachel, ieşi pe acolo. Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:48.16,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să treci peste. Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:48.16,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să treci peste. Dialogue: 0,0:08:48.28,0:08:50.52,Default,,0000,0190,0000,,La o parte ! Dialogue: 0,0:08:48.28,0:08:50.52,Default,,0190,0000,0000,,La o parte ! Dialogue: 0,0:08:51.56,0:08:53.49,Default,,0000,0190,0000,,Dă-te jos ! Dialogue: 0,0:08:51.56,0:08:53.49,Default,,0190,0000,0000,,Dă-te jos ! Dialogue: 0,0:08:57.65,0:08:59.92,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:08:57.65,0:08:59.92,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:03.57,Default,,0000,0190,0000,,Eşti bine ? Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:03.57,Default,,0190,0000,0000,,Eşti bine ? Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:37.15,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să ieşim din stradă. Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:37.15,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să ieşim din stradă. Dialogue: 0,0:09:46.72,0:09:49.96,Default,,0000,0190,0000,,- Ce e, Gerry ?\N- Nu ştiu. Dialogue: 0,0:09:46.72,0:09:49.96,Default,,0190,0000,0000,,- Ce e, Gerry ?\N- Nu ştiu. Dialogue: 0,0:09:50.08,0:09:52.52,Default,,0000,0190,0000,,- Duceţi-vă la rulotă.\N- Subway Sam ! Dialogue: 0,0:09:50.08,0:09:52.52,Default,,0190,0000,0000,,- Duceţi-vă la rulotă.\N- Subway Sam ! Dialogue: 0,0:09:52.64,0:09:55.03,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Vine trenul numărul 12.{\i0} Dialogue: 0,0:09:52.64,0:09:55.03,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Vine trenul numărul 12.{\i0} Dialogue: 0,0:09:55.14,0:09:57.00,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Unu.{\i0} Dialogue: 0,0:09:55.14,0:09:57.00,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Unu.{\i0} Dialogue: 0,0:09:57.36,0:09:59.24,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Doi.{\i0} Dialogue: 0,0:09:57.36,0:09:59.24,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Doi.{\i0} Dialogue: 0,0:09:59.35,0:10:02.14,Default,,0190,0000,0000,,- Ce se întâmplă ?\N{\i1}- Trei.{\i0} Dialogue: 0,0:09:59.35,0:10:02.14,Default,,0000,0190,0000,,- Ce se întâmplă ?\N{\i1}- Trei.{\i0} Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:04.27,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Patru.{\i0} Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:04.27,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Patru.{\i0} Dialogue: 0,0:10:04.51,0:10:06.55,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Cinci.{\i0} Dialogue: 0,0:10:04.51,0:10:06.55,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Cinci.{\i0} Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:08.31,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Şase.{\i0} Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:08.31,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Şase.{\i0} Dialogue: 0,0:10:08.43,0:10:10.35,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Şapte.{\i0} Dialogue: 0,0:10:08.43,0:10:10.35,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Şapte.{\i0} Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:12.43,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Opt.{\i0} Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:12.43,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Opt.{\i0} Dialogue: 0,0:10:12.75,0:10:14.63,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nouă.{\i0} Dialogue: 0,0:10:12.75,0:10:14.63,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nouă.{\i0} Dialogue: 0,0:10:14.75,0:10:16.75,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Zece.{\i0} Dialogue: 0,0:10:14.75,0:10:16.75,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Zece.{\i0} Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:19.07,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Unsprezece.{\i0} Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:19.07,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Unsprezece.{\i0} Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:21.09,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Doisprezece.{\i0} Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:21.09,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Doisprezece.{\i0} Dialogue: 0,0:10:22.65,0:10:25.15,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Trenul e în gară.{\i0} Dialogue: 0,0:10:22.65,0:10:25.15,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Trenul e în gară.{\i0} Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:49.52,Default,,0190,0000,0000,,Gerry ! Atenţie ! Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:49.52,Default,,0000,0190,0000,,Gerry ! Atenţie ! Dialogue: 0,0:11:33.49,0:11:35.84,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Izolarea a eşuat.{\i0} Dialogue: 0,0:11:33.49,0:11:35.84,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Izolarea a eşuat.{\i0} Dialogue: 0,0:11:48.16,0:11:50.15,Default,,0190,0000,0000,,Încearcă să te relaxezi. Dialogue: 0,0:11:48.16,0:11:50.15,Default,,0000,0190,0000,,Încearcă să te relaxezi. Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:52.12,Default,,0190,0000,0000,,Inspiră. Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:52.12,Default,,0000,0190,0000,,Inspiră. Dialogue: 0,0:11:52.24,0:11:54.24,Default,,0190,0000,0000,,Inspiri, expiri. Dialogue: 0,0:11:52.24,0:11:54.24,Default,,0000,0190,0000,,Inspiri, expiri. Dialogue: 0,0:11:54.35,0:11:57.24,Default,,0190,0000,0000,,Hai, încearcă să te relaxezi. Dialogue: 0,0:11:54.35,0:11:57.24,Default,,0000,0190,0000,,Hai, încearcă să te relaxezi. Dialogue: 0,0:11:57.36,0:11:58.63,Default,,0190,0000,0000,,Gerry ? Dialogue: 0,0:11:57.36,0:11:58.63,Default,,0000,0190,0000,,Gerry ? Dialogue: 0,0:11:58.74,0:12:01.80,Default,,0190,0000,0000,,- Geanta mea e în maşină.\N- Unde e rezerva ? Dialogue: 0,0:11:58.74,0:12:01.80,Default,,0000,0190,0000,,- Geanta mea e în maşină.\N- Unde e rezerva ? Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:05.04,Default,,0190,0000,0000,,O să caut în geanta ta. Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:05.04,Default,,0000,0190,0000,,O să caut în geanta ta. Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:07.70,Default,,0190,0000,0000,,Vrei să stai cu ea ? Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:07.70,Default,,0000,0190,0000,,Vrei să stai cu ea ? Dialogue: 0,0:12:15.16,0:12:17.72,Default,,0190,0000,0000,,Rach, o să fie bine. Dialogue: 0,0:12:15.16,0:12:17.72,Default,,0000,0190,0000,,Rach, o să fie bine. Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:20.52,Default,,0190,0000,0000,,Respiră pe nas. Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:20.52,Default,,0000,0190,0000,,Respiră pe nas. Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:23.56,Default,,0190,0000,0000,,Rach, uită-te la mine ! Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:23.56,Default,,0000,0190,0000,,Rach, uită-te la mine ! Dialogue: 0,0:12:23.68,0:12:25.72,Default,,0190,0000,0000,,O să fie bine. Dialogue: 0,0:12:23.68,0:12:25.72,Default,,0000,0190,0000,,O să fie bine. Dialogue: 0,0:12:25.84,0:12:28.32,Default,,0190,0000,0000,,Ai făcut asta de 100 de ori.\NUită-te la mine. Dialogue: 0,0:12:25.84,0:12:28.32,Default,,0000,0190,0000,,Ai făcut asta de 100 de ori.\NUită-te la mine. Dialogue: 0,0:12:28.44,0:12:31.92,Default,,0190,0000,0000,,Inspiri pe nas, expiri pe gură. Dialogue: 0,0:12:28.44,0:12:31.92,Default,,0000,0190,0000,,Inspiri pe nas, expiri pe gură. Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:36.20,Default,,0190,0000,0000,,Mergem la farmacie.\NTrebuie să plecăm. Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:36.20,Default,,0000,0190,0000,,Mergem la farmacie.\NTrebuie să plecăm. Dialogue: 0,0:12:39.58,0:12:41.88,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Uite ! Dialogue: 0,0:12:39.58,0:12:41.88,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Uite ! Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.74,Default,,0190,0000,0000,,Uită-te la mine, Rach.\NRespiră pe nas. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.74,Default,,0000,0190,0000,,Uită-te la mine, Rach.\NRespiră pe nas. Dialogue: 0,0:12:46.94,0:12:49.46,Default,,0190,0000,0000,,- O să fie bine.\N- Ce erau ăia ? Dialogue: 0,0:12:46.94,0:12:49.46,Default,,0000,0190,0000,,- O să fie bine.\N- Ce erau ăia ? Dialogue: 0,0:12:49.57,0:12:52.75,Default,,0190,0000,0000,,Caută apă. Ceva de băut. Dialogue: 0,0:12:49.57,0:12:52.75,Default,,0000,0190,0000,,Caută apă. Ceva de băut. Dialogue: 0,0:12:57.08,0:12:59.86,Default,,0190,0000,0000,,- E Thierry.\N- Unde eşti ? Dialogue: 0,0:12:57.08,0:12:59.86,Default,,0000,0190,0000,,- E Thierry.\N- Unde eşti ? Dialogue: 0,0:13:00.08,0:13:03.16,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}În aer. Lower East Side.{\i0} Dialogue: 0,0:13:00.08,0:13:03.16,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}În aer. Lower East Side.{\i0} Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:06.12,Default,,0190,0000,0000,,Totul e distrus. Abia am scăpat. Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:06.12,Default,,0000,0190,0000,,Totul e distrus. Abia am scăpat. Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:08.64,Default,,0190,0000,0000,,Spune-i să meargă spre sud. Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:08.64,Default,,0000,0190,0000,,Spune-i să meargă spre sud. Dialogue: 0,0:13:08.76,0:13:10.96,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:13:08.76,0:13:10.96,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:13:11.36,0:13:14.78,Default,,0190,0000,0000,,- Ce-i asta ?\N- Nu ştim. Cât de aproape ai fost ? Dialogue: 0,0:13:11.36,0:13:14.78,Default,,0000,0190,0000,,- Ce-i asta ?\N- Nu ştim. Cât de aproape ai fost ? Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:17.84,Default,,0190,0000,0000,,- Faţă în faţă.\N- Bine, scumpo. Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:17.84,Default,,0000,0190,0000,,- Faţă în faţă.\N- Bine, scumpo. Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:20.64,Default,,0190,0000,0000,,Tată ! Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:20.64,Default,,0000,0190,0000,,Tată ! Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:24.24,Default,,0190,0000,0000,,Connie, dă-o încoace !\NDă-o încoace. Mulţumesc. Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:24.24,Default,,0000,0190,0000,,Connie, dă-o încoace !\NDă-o încoace. Mulţumesc. Dialogue: 0,0:13:24.36,0:13:27.60,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Unde eşti ?{\i0}\N- Pe 95, merg spre nord. Dialogue: 0,0:13:24.36,0:13:27.60,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Unde eşti ?{\i0}\N- Pe 95, merg spre nord. Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:33.16,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Încercăm să-ţi trimitem\Nun elicopter.{\i0} Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:33.16,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Încercăm să-ţi trimitem\Nun elicopter.{\i0} Dialogue: 0,0:13:33.28,0:13:35.60,Default,,0190,0000,0000,,Te sun să-ţi spun\Npunctul de extragere. Dialogue: 0,0:13:33.28,0:13:35.60,Default,,0000,0190,0000,,Te sun să-ţi spun\Npunctul de extragere. Dialogue: 0,0:13:35.70,0:13:39.04,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Mai rezistaţi o oră ?{\i0}\N- Avem de ales ? Dialogue: 0,0:13:35.70,0:13:39.04,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Mai rezistaţi o oră ?{\i0}\N- Avem de ales ? Dialogue: 0,0:13:39.16,0:13:40.96,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu e de dragul\Nvremurilor de demult.{\i0} Dialogue: 0,0:13:39.16,0:13:40.96,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu e de dragul\Nvremurilor de demult.{\i0} Dialogue: 0,0:13:41.08,0:13:42.63,Default,,0190,0000,0000,,Am nevoie de tine. Dialogue: 0,0:13:41.08,0:13:42.63,Default,,0000,0190,0000,,Am nevoie de tine. Dialogue: 0,0:13:42.74,0:13:44.47,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Trebuie să te întorci.{\i0} Dialogue: 0,0:13:42.74,0:13:44.47,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Trebuie să te întorci.{\i0} Dialogue: 0,0:13:44.58,0:13:46.96,Default,,0190,0000,0000,,- Nu uitaţi de noi.\N- Cum am pierdut Bostonul ? Dialogue: 0,0:13:44.58,0:13:46.96,Default,,0000,0190,0000,,- Nu uitaţi de noi.\N- Cum am pierdut Bostonul ? Dialogue: 0,0:13:47.08,0:13:49.54,Default,,0190,0000,0000,,Baftă, Gerry ! Dialogue: 0,0:13:47.08,0:13:49.54,Default,,0000,0190,0000,,Baftă, Gerry ! Dialogue: 0,0:13:49.68,0:13:54.20,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Nu te opri.\NO să fie bine. Dialogue: 0,0:13:49.68,0:13:54.20,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Nu te opri.\NO să fie bine. Dialogue: 0,0:14:06.76,0:14:10.31,Default,,0190,0000,0000,,- Staţi lângă mine.\N- Foarte aproape. Dă mâna ! Dialogue: 0,0:14:06.76,0:14:10.31,Default,,0000,0190,0000,,- Staţi lângă mine.\N- Foarte aproape. Dă mâna ! Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:17.15,Default,,0190,0000,0000,,Ia-i medicamentul.\NIau ceva de mâncare şi ne vedem aici. Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:17.15,Default,,0000,0190,0000,,Ia-i medicamentul.\NIau ceva de mâncare şi ne vedem aici. Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:36.44,Default,,0190,0000,0000,,Stai lângă mine. Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:36.44,Default,,0000,0190,0000,,Stai lângă mine. Dialogue: 0,0:14:50.98,0:14:53.30,Default,,0190,0000,0000,,Ce vrei ? Dialogue: 0,0:14:50.98,0:14:53.30,Default,,0000,0190,0000,,Ce vrei ? Dialogue: 0,0:14:53.91,0:14:56.05,Default,,0190,0000,0000,,Albuterol. Dialogue: 0,0:14:53.91,0:14:56.05,Default,,0000,0190,0000,,Albuterol. Dialogue: 0,0:15:07.12,0:15:10.31,Default,,0190,0000,0000,,Se spune că astmul trece când cresc. Dialogue: 0,0:15:07.12,0:15:10.31,Default,,0000,0190,0000,,Se spune că astmul trece când cresc. Dialogue: 0,0:15:14.12,0:15:17.27,Default,,0190,0000,0000,,Şi asta.\NFace minuni pentru copilul meu. Dialogue: 0,0:15:14.12,0:15:17.27,Default,,0000,0190,0000,,Şi asta.\NFace minuni pentru copilul meu. Dialogue: 0,0:15:17.84,0:15:20.22,Default,,0190,0000,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:15:17.84,0:15:20.22,Default,,0000,0190,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:26.76,Default,,0190,0000,0000,,- Tată !\N- Scumpo ! Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:26.76,Default,,0000,0190,0000,,- Tată !\N- Scumpo ! Dialogue: 0,0:15:27.16,0:15:28.40,Default,,0190,0000,0000,,Tată ! Dialogue: 0,0:15:27.16,0:15:28.40,Default,,0000,0190,0000,,Tată ! Dialogue: 0,0:15:28.52,0:15:30.64,Default,,0190,0000,0000,,- Scumpo !\N- Tată ! Dialogue: 0,0:15:28.52,0:15:30.64,Default,,0000,0190,0000,,- Scumpo !\N- Tată ! Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:34.00,Default,,0190,0000,0000,,- Unde e mama ?\N- Gerry ! Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:34.00,Default,,0000,0190,0000,,- Unde e mama ?\N- Gerry ! Dialogue: 0,0:15:34.12,0:15:35.72,Default,,0190,0000,0000,,Karin ! Dialogue: 0,0:15:34.12,0:15:35.72,Default,,0000,0190,0000,,Karin ! Dialogue: 0,0:15:35.84,0:15:37.92,Default,,0190,0000,0000,,- Gerry !\N- Karin ! Dialogue: 0,0:15:35.84,0:15:37.92,Default,,0000,0190,0000,,- Gerry !\N- Karin ! Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:40.56,Default,,0190,0000,0000,,Lasă-mă, e tot ce am. Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:40.56,Default,,0000,0190,0000,,Lasă-mă, e tot ce am. Dialogue: 0,0:15:40.68,0:15:43.00,Default,,0190,0000,0000,,Gerry ! Dialogue: 0,0:15:40.68,0:15:43.00,Default,,0000,0190,0000,,Gerry ! Dialogue: 0,0:15:43.68,0:15:46.31,Default,,0190,0000,0000,,- Hei !\N- Gerry ! Dialogue: 0,0:15:43.68,0:15:46.31,Default,,0000,0190,0000,,- Hei !\N- Gerry ! Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:15.89,Default,,0190,0000,0000,,Fetelor ! Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:15.89,Default,,0000,0190,0000,,Fetelor ! Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.37,Default,,0190,0000,0000,,Rachel, vino ! Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.37,Default,,0000,0190,0000,,Rachel, vino ! Dialogue: 0,0:16:25.38,0:16:26.72,Default,,0190,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:16:25.38,0:16:26.72,Default,,0000,0190,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:28.28,Default,,0190,0000,0000,,Nu ! Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:28.28,Default,,0000,0190,0000,,Nu ! Dialogue: 0,0:16:28.78,0:16:30.97,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să plecăm de aici.\NSă ieşim din stradă. Dialogue: 0,0:16:28.78,0:16:30.97,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să plecăm de aici.\NSă ieşim din stradă. Dialogue: 0,0:16:31.10,0:16:32.58,Default,,0190,0000,0000,,Gerry. Dialogue: 0,0:16:31.10,0:16:32.58,Default,,0000,0190,0000,,Gerry. Dialogue: 0,0:16:32.70,0:16:34.86,Default,,0190,0000,0000,,În bloc ? Dialogue: 0,0:16:32.70,0:16:34.86,Default,,0000,0190,0000,,În bloc ? Dialogue: 0,0:16:35.92,0:16:38.04,Default,,0190,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:16:35.92,0:16:38.04,Default,,0000,0190,0000,,Da. Dialogue: 0,0:16:45.18,0:16:47.01,Default,,0190,0000,0000,,- Gerry ?\N{\i1}- Suntem în Newark.{\i0} Dialogue: 0,0:16:45.18,0:16:47.01,Default,,0000,0190,0000,,- Gerry ?\N{\i1}- Suntem în Newark.{\i0} Dialogue: 0,0:16:47.12,0:16:50.20,Default,,0190,0000,0000,,Suntem blocaţi.\NBlocuri, pe strada 23. Dialogue: 0,0:16:47.12,0:16:50.20,Default,,0000,0190,0000,,Suntem blocaţi.\NBlocuri, pe strada 23. Dialogue: 0,0:16:50.31,0:16:52.17,Default,,0190,0000,0000,,Poţi trimite pe cineva pe acoperiş ? Dialogue: 0,0:16:50.31,0:16:52.17,Default,,0000,0190,0000,,Poţi trimite pe cineva pe acoperiş ? Dialogue: 0,0:16:52.28,0:16:53.73,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Nu în seara asta.{\i0}\N- Dar când ? Dialogue: 0,0:16:52.28,0:16:53.73,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Nu în seara asta.{\i0}\N- Dar când ? Dialogue: 0,0:16:53.84,0:16:55.88,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Cel mai devreme, în zori.{\i0}\N- În zori. Dialogue: 0,0:16:53.84,0:16:55.88,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Cel mai devreme, în zori.{\i0}\N- În zori. Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:57.51,Default,,0190,0000,0000,,Am rachete de semnalizare. Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:57.51,Default,,0000,0190,0000,,Am rachete de semnalizare. Dialogue: 0,0:16:57.62,0:16:59.65,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Vom fi pe acoperiş,\Ncu rachete de semnalizare.{\i0} Dialogue: 0,0:16:57.62,0:16:59.65,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Vom fi pe acoperiş,\Ncu rachete de semnalizare.{\i0} Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:02.92,Default,,0190,0000,0000,,O să mut munţii din loc\Nca să te aduc aici. Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:02.92,Default,,0000,0190,0000,,O să mut munţii din loc\Nca să te aduc aici. Dialogue: 0,0:17:11.12,0:17:13.16,Default,,0190,0000,0000,,Repede, vino aici ! Dialogue: 0,0:17:11.12,0:17:13.16,Default,,0000,0190,0000,,Repede, vino aici ! Dialogue: 0,0:17:19.32,0:17:21.73,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:17:19.32,0:17:21.73,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:17:23.07,0:17:25.38,Default,,0190,0000,0000,,- Intră aici !\N- Mai repede ! Dialogue: 0,0:17:23.07,0:17:25.38,Default,,0000,0190,0000,,- Intră aici !\N- Mai repede ! Dialogue: 0,0:17:26.10,0:17:27.47,Default,,0190,0000,0000,,Gerry ! Dialogue: 0,0:17:26.10,0:17:27.47,Default,,0000,0190,0000,,Gerry ! Dialogue: 0,0:17:36.08,0:17:39.62,Default,,0190,0000,0000,,Înăuntru.\NLângă scări. Înăuntru ! Dialogue: 0,0:17:36.08,0:17:39.62,Default,,0000,0190,0000,,Înăuntru.\NLângă scări. Înăuntru ! Dialogue: 0,0:17:40.96,0:17:42.91,Default,,0190,0000,0000,,Staţi ! Dialogue: 0,0:17:40.96,0:17:42.91,Default,,0000,0190,0000,,Staţi ! Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:46.65,Default,,0190,0000,0000,,Staţi ! Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:46.65,Default,,0000,0190,0000,,Staţi ! Dialogue: 0,0:17:48.36,0:17:50.48,Default,,0190,0000,0000,,Sus ! E în regulă. Dialogue: 0,0:17:48.36,0:17:50.48,Default,,0000,0190,0000,,Sus ! E în regulă. Dialogue: 0,0:17:53.10,0:17:54.79,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Hai, Rachel ! Dialogue: 0,0:17:53.10,0:17:54.79,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Hai, Rachel ! Dialogue: 0,0:17:54.91,0:17:57.38,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:17:54.91,0:17:57.38,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:17:58.82,0:18:00.58,Default,,0190,0000,0000,,Fugi ! Dialogue: 0,0:17:58.82,0:18:00.58,Default,,0000,0190,0000,,Fugi ! Dialogue: 0,0:18:01.95,0:18:03.60,Default,,0190,0000,0000,,Până sus. Dialogue: 0,0:18:01.95,0:18:03.60,Default,,0000,0190,0000,,Până sus. Dialogue: 0,0:18:08.88,0:18:10.96,Default,,0190,0000,0000,,Fugi ! Dialogue: 0,0:18:08.88,0:18:10.96,Default,,0000,0190,0000,,Fugi ! Dialogue: 0,0:18:29.04,0:18:30.83,Default,,0190,0000,0000,,Fugiţi ! Dialogue: 0,0:18:29.04,0:18:30.83,Default,,0000,0190,0000,,Fugiţi ! Dialogue: 0,0:18:37.56,0:18:39.82,Default,,0190,0000,0000,,Fugiţi ! Fugiţi ! Dialogue: 0,0:18:37.56,0:18:39.82,Default,,0000,0190,0000,,Fugiţi ! Fugiţi ! Dialogue: 0,0:18:40.10,0:18:41.89,Default,,0190,0000,0000,,Am nevoie de altă rachetă\Nsemnalizatoare ! Dialogue: 0,0:18:40.10,0:18:41.89,Default,,0000,0190,0000,,Am nevoie de altă rachetă\Nsemnalizatoare ! Dialogue: 0,0:18:42.05,0:18:44.80,Default,,0190,0000,0000,,Nemernicii ăştia o să treacă\Nde obstacol ! Dialogue: 0,0:18:42.05,0:18:44.80,Default,,0000,0190,0000,,Nemernicii ăştia o să treacă\Nde obstacol ! Dialogue: 0,0:18:53.88,0:18:56.08,Default,,0190,0000,0000,,Unde-i Connie ? Connie ? Dialogue: 0,0:18:53.88,0:18:56.08,Default,,0000,0190,0000,,Unde-i Connie ? Connie ? Dialogue: 0,0:18:56.20,0:18:57.88,Default,,0190,0000,0000,,- Connie ?\N- Connie ! Dialogue: 0,0:18:56.20,0:18:57.88,Default,,0000,0190,0000,,- Connie ?\N- Connie ! Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:00.76,Default,,0190,0000,0000,,- Lăsaţi-mă să intru !\N- Connie ! Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:00.76,Default,,0000,0190,0000,,- Lăsaţi-mă să intru !\N- Connie ! Dialogue: 0,0:19:12.16,0:19:14.76,Default,,0190,0000,0000,,Nu e ea. Dialogue: 0,0:19:12.16,0:19:14.76,Default,,0000,0190,0000,,Nu e ea. Dialogue: 0,0:19:14.88,0:19:16.03,Default,,0190,0000,0000,,Lăsaţi-mă să intru ! Dialogue: 0,0:19:14.88,0:19:16.03,Default,,0000,0190,0000,,Lăsaţi-mă să intru ! Dialogue: 0,0:19:16.14,0:19:18.80,Default,,0190,0000,0000,,- Connie !\N- Lăsaţi-mă să intru ! Dialogue: 0,0:19:16.14,0:19:18.80,Default,,0000,0190,0000,,- Connie !\N- Lăsaţi-mă să intru ! Dialogue: 0,0:19:23.08,0:19:25.68,Default,,0190,0000,0000,,Intraţi ! Dialogue: 0,0:19:23.08,0:19:25.68,Default,,0000,0190,0000,,Intraţi ! Dialogue: 0,0:19:33.24,0:19:35.42,Default,,0190,0000,0000,,Vă mulţumim din suflet. Dialogue: 0,0:19:33.24,0:19:35.42,Default,,0000,0190,0000,,Vă mulţumim din suflet. Dialogue: 0,0:19:36.88,0:19:38.48,Default,,0190,0000,0000,,- Eu sunt Thomas.\N- Salut ! Dialogue: 0,0:19:36.88,0:19:38.48,Default,,0000,0190,0000,,- Eu sunt Thomas.\N- Salut ! Dialogue: 0,0:19:38.60,0:19:41.52,Default,,0190,0000,0000,,Mama găteşte tot,\Nînainte să se strice. Dialogue: 0,0:19:38.60,0:19:41.52,Default,,0000,0190,0000,,Mama găteşte tot,\Nînainte să se strice. Dialogue: 0,0:19:42.04,0:19:43.16,Default,,0190,0000,0000,,Foarte inteligent ! Dialogue: 0,0:19:42.04,0:19:43.16,Default,,0000,0190,0000,,Foarte inteligent ! Dialogue: 0,0:19:43.28,0:19:45.98,Default,,0190,0000,0000,,- Sunteţi bine ?\N- Da. Dialogue: 0,0:19:43.28,0:19:45.98,Default,,0000,0190,0000,,- Sunteţi bine ?\N- Da. Dialogue: 0,0:19:46.20,0:19:48.32,Default,,0190,0000,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,0:19:46.20,0:19:48.32,Default,,0000,0190,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,0:19:48.80,0:19:52.56,Default,,0190,0000,0000,,- Vă e foame ?\N- Da, mulţumesc. Dialogue: 0,0:19:48.80,0:19:52.56,Default,,0000,0190,0000,,- Vă e foame ?\N- Da, mulţumesc. Dialogue: 0,0:20:18.80,0:20:20.76,Default,,0190,0000,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:20:18.80,0:20:20.76,Default,,0000,0190,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:22.24,Default,,0190,0000,0000,,Vrei suc ? Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:22.24,Default,,0000,0190,0000,,Vrei suc ? Dialogue: 0,0:20:22.38,0:20:27.64,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Acest mesaj e transmis\Nla cererea poliţiei din New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:20:22.38,0:20:27.64,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Acest mesaj e transmis\Nla cererea poliţiei din New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:20:27.78,0:20:32.98,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Autorităţile vă recomandă\Nsă luaţi următoarele măsuri.{\i0} Dialogue: 0,0:20:27.78,0:20:32.98,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Autorităţile vă recomandă\Nsă luaţi următoarele măsuri.{\i0} Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:36.21,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Staţi înăuntru, dacă se poate.{\i0} Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:36.21,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Staţi înăuntru, dacă se poate.{\i0} Dialogue: 0,0:20:36.91,0:20:41.21,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Adunaţi apă şi mâncare\Npentru una-două săptămâni.{\i0} Dialogue: 0,0:20:36.91,0:20:41.21,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Adunaţi apă şi mâncare\Npentru una-două săptămâni.{\i0} Dialogue: 0,0:20:41.32,0:20:46.43,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Acest mesaj e transmis\Nla cererea poliţiei din New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:20:41.32,0:20:46.43,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Acest mesaj e transmis\Nla cererea poliţiei din New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:20:46.65,0:20:51.32,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Un virus neidentificat\Nse răspândeşte în New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:20:46.65,0:20:51.32,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Un virus neidentificat\Nse răspândeşte în New Jersey.{\i0} Dialogue: 0,0:21:35.10,0:21:37.35,Default,,0190,0000,0000,,Plângea. Dialogue: 0,0:21:35.10,0:21:37.35,Default,,0000,0190,0000,,Plângea. Dialogue: 0,0:21:42.96,0:21:45.28,Default,,0190,0000,0000,,Mulţumesc, Tommy. Dialogue: 0,0:21:42.96,0:21:45.28,Default,,0000,0190,0000,,Mulţumesc, Tommy. Dialogue: 0,0:21:46.00,0:21:49.30,Default,,0190,0000,0000,,Am lucrat în zone periculoase şi... Dialogue: 0,0:21:46.00,0:21:49.30,Default,,0000,0190,0000,,Am lucrat în zone periculoase şi... Dialogue: 0,0:21:49.42,0:21:53.13,Default,,0190,0000,0000,,... cei care plecau supravieţuiau,\Niar ceilalţi... Dialogue: 0,0:21:49.42,0:21:53.13,Default,,0000,0190,0000,,... cei care plecau supravieţuiau,\Niar ceilalţi... Dialogue: 0,0:21:54.72,0:21:58.12,Default,,0190,0000,0000,,Deplasarea înseamnă viaţă. Dialogue: 0,0:21:54.72,0:21:58.12,Default,,0000,0190,0000,,Deplasarea înseamnă viaţă. Dialogue: 0,0:21:59.84,0:22:03.30,Default,,0190,0000,0000,,Aveţi şanse mai mari\Ndacă veniţi cu noi. Dialogue: 0,0:21:59.84,0:22:03.30,Default,,0000,0190,0000,,Aveţi şanse mai mari\Ndacă veniţi cu noi. Dialogue: 0,0:22:12.23,0:22:15.27,Default,,0190,0000,0000,,Vă mai trebuie ceva\Nînainte să plecaţi ? Dialogue: 0,0:22:12.23,0:22:15.27,Default,,0000,0190,0000,,Vă mai trebuie ceva\Nînainte să plecaţi ? Dialogue: 0,0:22:58.00,0:23:00.31,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:22:58.00,0:23:00.31,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:23:25.03,0:23:28.08,Default,,0190,0000,0000,,- Trebuia să fi plecat cu ei.\N- N-avem unde să mergem. Dialogue: 0,0:23:25.03,0:23:28.08,Default,,0000,0190,0000,,- Trebuia să fi plecat cu ei.\N- N-avem unde să mergem. Dialogue: 0,0:23:28.20,0:23:30.68,Default,,0190,0000,0000,,Ce se va întâmpla\Ncând nu va mai fi mâncare ? Dialogue: 0,0:23:28.20,0:23:30.68,Default,,0000,0190,0000,,Ce se va întâmpla\Ncând nu va mai fi mâncare ? Dialogue: 0,0:23:38.16,0:23:40.72,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:23:38.16,0:23:40.72,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:23:41.74,0:23:43.36,Default,,0190,0000,0000,,ACCES SPRE ACOPERIŞ Dialogue: 0,0:23:41.74,0:23:43.36,Default,,0000,0190,0000,,ACCES SPRE ACOPERIŞ Dialogue: 0,0:23:43.48,0:23:45.04,Default,,0190,0000,0000,,Mi-e frică. Dialogue: 0,0:23:43.48,0:23:45.04,Default,,0000,0190,0000,,Mi-e frică. Dialogue: 0,0:23:45.16,0:23:48.21,Default,,0190,0000,0000,,Connie, pe acoperiş\Nne aşteaptă un elicopter. Dialogue: 0,0:23:45.16,0:23:48.21,Default,,0000,0190,0000,,Connie, pe acoperiş\Nne aşteaptă un elicopter. Dialogue: 0,0:23:48.32,0:23:51.00,Default,,0190,0000,0000,,Uită-te la mama şi la tata. Dialogue: 0,0:23:48.32,0:23:51.00,Default,,0000,0190,0000,,Uită-te la mama şi la tata. Dialogue: 0,0:23:51.12,0:23:55.52,Default,,0190,0000,0000,,Silenţioşi ca ninja !\NE floare la ureche. Dialogue: 0,0:23:51.12,0:23:55.52,Default,,0000,0190,0000,,Silenţioşi ca ninja !\NE floare la ureche. Dialogue: 0,0:23:55.68,0:23:57.84,Default,,0190,0000,0000,,De unde ştim că o să vină ? Dialogue: 0,0:23:55.68,0:23:57.84,Default,,0000,0190,0000,,De unde ştim că o să vină ? Dialogue: 0,0:23:57.96,0:24:01.31,Default,,0190,0000,0000,,O să vină.\NSunteţi gata ? Dialogue: 0,0:23:57.96,0:24:01.31,Default,,0000,0190,0000,,O să vină.\NSunteţi gata ? Dialogue: 0,0:24:16.72,0:24:18.55,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:24:16.72,0:24:18.55,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:24:23.12,0:24:25.44,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:24:23.12,0:24:25.44,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:24:26.64,0:24:28.00,Default,,0190,0000,0000,,Sus ! Dialogue: 0,0:24:26.64,0:24:28.00,Default,,0000,0190,0000,,Sus ! Dialogue: 0,0:24:28.12,0:24:29.40,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:24:28.12,0:24:29.40,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:24:29.52,0:24:31.80,Default,,0190,0000,0000,,Repede ! Dialogue: 0,0:24:29.52,0:24:31.80,Default,,0000,0190,0000,,Repede ! Dialogue: 0,0:24:32.12,0:24:34.36,Default,,0190,0000,0000,,- Nu vă opriţi.\N- Hai ! Dialogue: 0,0:24:32.12,0:24:34.36,Default,,0000,0190,0000,,- Nu vă opriţi.\N- Hai ! Dialogue: 0,0:24:34.48,0:24:37.15,Default,,0190,0000,0000,,Hai, fetelor ! Gerry ! Dialogue: 0,0:24:34.48,0:24:37.15,Default,,0000,0190,0000,,Hai, fetelor ! Gerry ! Dialogue: 0,0:24:38.57,0:24:41.23,Default,,0190,0000,0000,,Gerry !\NFetelor, înapoi ! Dialogue: 0,0:24:38.57,0:24:41.23,Default,,0000,0190,0000,,Gerry !\NFetelor, înapoi ! Dialogue: 0,0:24:42.02,0:24:44.10,Default,,0190,0000,0000,,Ai grijă ! Dialogue: 0,0:24:42.02,0:24:44.10,Default,,0000,0190,0000,,Ai grijă ! Dialogue: 0,0:24:54.44,0:24:56.40,Default,,0190,0000,0000,,- Hai !\N- Haide ! Dialogue: 0,0:24:54.44,0:24:56.40,Default,,0000,0190,0000,,- Hai !\N- Haide ! Dialogue: 0,0:24:56.51,0:24:58.96,Default,,0190,0000,0000,,Mai repede ! Dialogue: 0,0:24:56.51,0:24:58.96,Default,,0000,0190,0000,,Mai repede ! Dialogue: 0,0:25:01.28,0:25:05.46,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Locotenente, nu îi văd.\NRepet, nu îi văd.{\i0} Dialogue: 0,0:25:01.28,0:25:05.46,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Locotenente, nu îi văd.\NRepet, nu îi văd.{\i0} Dialogue: 0,0:25:05.88,0:25:07.84,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:25:05.88,0:25:07.84,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:25:09.44,0:25:10.56,Default,,0190,0000,0000,,Karin ! Dialogue: 0,0:25:09.44,0:25:10.56,Default,,0000,0190,0000,,Karin ! Dialogue: 0,0:25:10.68,0:25:12.54,Default,,0190,0000,0000,,Karin ! Dialogue: 0,0:25:10.68,0:25:12.54,Default,,0000,0190,0000,,Karin ! Dialogue: 0,0:25:13.32,0:25:15.50,Default,,0190,0000,0000,,Pe uşă ! Dialogue: 0,0:25:13.32,0:25:15.50,Default,,0000,0190,0000,,Pe uşă ! Dialogue: 0,0:25:17.44,0:25:19.29,Default,,0190,0000,0000,,Gerry ? Dialogue: 0,0:25:17.44,0:25:19.29,Default,,0000,0190,0000,,Gerry ? Dialogue: 0,0:25:56.12,0:25:59.76,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Uite-i !{\i0}\N- Asta e ţinta. Să coborâm ! Dialogue: 0,0:25:56.12,0:25:59.76,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Uite-i !{\i0}\N- Asta e ţinta. Să coborâm ! Dialogue: 0,0:25:59.88,0:26:03.04,Default,,0190,0000,0000,,- Tată ! Tată !\N- Înapoi ! Dialogue: 0,0:25:59.88,0:26:03.04,Default,,0000,0190,0000,,- Tată ! Tată !\N- Înapoi ! Dialogue: 0,0:26:03.16,0:26:04.44,Default,,0190,0000,0000,,Tată ! Dialogue: 0,0:26:03.16,0:26:04.44,Default,,0000,0190,0000,,Tată ! Dialogue: 0,0:26:04.56,0:26:07.20,Default,,0190,0000,0000,,- Gerry, ce e ?\N- Înapoi ! Dialogue: 0,0:26:04.56,0:26:07.20,Default,,0000,0190,0000,,- Gerry, ce e ?\N- Înapoi ! Dialogue: 0,0:26:07.32,0:26:09.16,Default,,0190,0000,0000,,Nu ! Dialogue: 0,0:26:07.32,0:26:09.16,Default,,0000,0190,0000,,Nu ! Dialogue: 0,0:26:09.29,0:26:10.32,Default,,0190,0000,0000,,O mie şapte. Dialogue: 0,0:26:09.29,0:26:10.32,Default,,0000,0190,0000,,O mie şapte. Dialogue: 0,0:26:10.43,0:26:11.72,Default,,0190,0000,0000,,O mie opt. Dialogue: 0,0:26:10.43,0:26:11.72,Default,,0000,0190,0000,,O mie opt. Dialogue: 0,0:26:11.84,0:26:13.44,Default,,0190,0000,0000,,Tată, dă-te de pe margine ! Dialogue: 0,0:26:11.84,0:26:13.44,Default,,0000,0190,0000,,Tată, dă-te de pe margine ! Dialogue: 0,0:26:13.56,0:26:16.80,Default,,0190,0000,0000,,- Gerry, te rog !\N- O mie zece. Dialogue: 0,0:26:13.56,0:26:16.80,Default,,0000,0190,0000,,- Gerry, te rog !\N- O mie zece. Dialogue: 0,0:26:17.92,0:26:20.48,Default,,0190,0000,0000,,O mie unsprezece. Dialogue: 0,0:26:17.92,0:26:20.48,Default,,0000,0190,0000,,O mie unsprezece. Dialogue: 0,0:26:25.44,0:26:30.43,Default,,0190,0000,0000,,- Mi-a sărit în gură.\N- E în regulă. Dialogue: 0,0:26:25.44,0:26:30.43,Default,,0000,0190,0000,,- Mi-a sărit în gură.\N- E în regulă. Dialogue: 0,0:26:32.24,0:26:34.09,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:26:32.24,0:26:34.09,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:26:36.32,0:26:38.32,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:26:36.32,0:26:38.32,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:26:46.20,0:26:47.52,Default,,0190,0000,0000,,Să mergem ! Dialogue: 0,0:26:46.20,0:26:47.52,Default,,0000,0190,0000,,Să mergem ! Dialogue: 0,0:26:47.65,0:26:50.27,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Trebuie să plecăm ! Dialogue: 0,0:26:47.65,0:26:50.27,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Trebuie să plecăm ! Dialogue: 0,0:27:07.88,0:27:10.38,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:27:07.88,0:27:10.38,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,0:27:32.48,0:27:35.28,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Am pornit, altitudine 5-7000.{\i0} Dialogue: 0,0:27:32.48,0:27:35.28,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Am pornit, altitudine 5-7000.{\i0} Dialogue: 0,0:27:35.40,0:27:39.80,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Direcţie 250. La dreapta.\NDirecţie 075 când e liber.{\i0} Dialogue: 0,0:27:35.40,0:27:39.80,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Direcţie 250. La dreapta.\NDirecţie 075 când e liber.{\i0} Dialogue: 0,0:27:39.92,0:27:42.68,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Rămânem sub 1 200 de metri.{\i0} Dialogue: 0,0:27:39.92,0:27:42.68,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Rămânem sub 1 200 de metri.{\i0} Dialogue: 0,0:27:56.16,0:28:00.87,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Permisiune de aterizare, direcţie 040,\Nvânt din direcţie 060, cinci noduri.{\i0} Dialogue: 0,0:27:56.16,0:28:00.87,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Permisiune de aterizare, direcţie 040,\Nvânt din direcţie 060, cinci noduri.{\i0} Dialogue: 0,0:28:00.98,0:28:02.33,Default,,0190,0000,0000,,VAPORUL USS ARGUS AL ONU Dialogue: 0,0:28:00.98,0:28:02.33,Default,,0000,0190,0000,,VAPORUL USS ARGUS AL ONU Dialogue: 0,0:28:02.44,0:28:05.58,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Urmaţi indicaţiile ofiţerului.\NPregătiţi-vă de coborâre.{\i0} Dialogue: 0,0:28:02.44,0:28:05.58,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Urmaţi indicaţiile ofiţerului.\NPregătiţi-vă de coborâre.{\i0} Dialogue: 0,0:28:08.40,0:28:12.68,Default,,0190,0000,0000,,OCEANUL ATLANTIC\N300 KM EST DE NEW YORK Dialogue: 0,0:28:08.40,0:28:12.68,Default,,0000,0190,0000,,OCEANUL ATLANTIC\N300 KM EST DE NEW YORK Dialogue: 0,0:28:28.32,0:28:30.92,Default,,0190,0000,0000,,- Gerry.\N- Mulţumesc. Dialogue: 0,0:28:28.32,0:28:30.92,Default,,0000,0190,0000,,- Gerry.\N- Mulţumesc. Dialogue: 0,0:28:31.04,0:28:33.00,Default,,0190,0000,0000,,Mă bucur să te văd. Dialogue: 0,0:28:31.04,0:28:33.00,Default,,0000,0190,0000,,Mă bucur să te văd. Dialogue: 0,0:28:33.12,0:28:36.28,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Tango 5, aici comandamentul Argus.\NPuteţi decola.{\i0} Dialogue: 0,0:28:33.12,0:28:36.28,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Tango 5, aici comandamentul Argus.\NPuteţi decola.{\i0} Dialogue: 0,0:28:36.40,0:28:38.71,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Tango 5. Wilco.{\i0} Dialogue: 0,0:28:36.40,0:28:38.71,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Tango 5. Wilco.{\i0} Dialogue: 0,0:28:57.28,0:29:00.28,Default,,0190,0000,0000,,- La dreapta.\N- E bine, nu ? Dialogue: 0,0:28:57.28,0:29:00.28,Default,,0000,0190,0000,,- La dreapta.\N- E bine, nu ? Dialogue: 0,0:29:00.40,0:29:02.04,Default,,0190,0000,0000,,Paturi suprapuse ! Dialogue: 0,0:29:00.40,0:29:02.04,Default,,0000,0190,0000,,Paturi suprapuse ! Dialogue: 0,0:29:02.16,0:29:05.32,Default,,0190,0000,0000,,Aveţi paturile 2, 3 şi 6. Dialogue: 0,0:29:02.16,0:29:05.32,Default,,0000,0190,0000,,Aveţi paturile 2, 3 şi 6. Dialogue: 0,0:29:05.44,0:29:08.80,Default,,0190,0000,0000,,- Simţiţi-vă ca acasă.\N- Vrei să urci ? Dialogue: 0,0:29:05.44,0:29:08.80,Default,,0000,0190,0000,,- Simţiţi-vă ca acasă.\N- Vrei să urci ? Dialogue: 0,0:29:08.92,0:29:11.72,Default,,0190,0000,0000,,- Haide !\N- E bine. Dialogue: 0,0:29:08.92,0:29:11.72,Default,,0000,0190,0000,,- Haide !\N- E bine. Dialogue: 0,0:29:11.84,0:29:15.20,Default,,0190,0000,0000,,Nu mai lăsăm ancora.\NEşti în siguranţă. Dialogue: 0,0:29:11.84,0:29:15.20,Default,,0000,0190,0000,,Nu mai lăsăm ancora.\NEşti în siguranţă. Dialogue: 0,0:29:15.32,0:29:18.42,Default,,0190,0000,0000,,- Nu pentru mine mă tem.\N- Ele sunt în siguranţă. Dialogue: 0,0:29:15.32,0:29:18.42,Default,,0000,0190,0000,,- Nu pentru mine mă tem.\N- Ele sunt în siguranţă. Dialogue: 0,0:29:18.64,0:29:20.70,Default,,0190,0000,0000,,Iubitule ! Dialogue: 0,0:29:18.64,0:29:20.70,Default,,0000,0190,0000,,Iubitule ! Dialogue: 0,0:29:21.36,0:29:24.68,Default,,0190,0000,0000,,E mai mare\Ndecât vechiul nostru apartament. Dialogue: 0,0:29:21.36,0:29:24.68,Default,,0000,0190,0000,,E mai mare\Ndecât vechiul nostru apartament. Dialogue: 0,0:29:25.12,0:29:28.37,Default,,0190,0000,0000,,- Vrei ceva, Karin ?\N- Apă. Dialogue: 0,0:29:25.12,0:29:28.37,Default,,0000,0190,0000,,- Vrei ceva, Karin ?\N- Apă. Dialogue: 0,0:29:28.56,0:29:30.40,Default,,0190,0000,0000,,O să mă ocup eu de tot. Dialogue: 0,0:29:28.56,0:29:30.40,Default,,0000,0190,0000,,O să mă ocup eu de tot. Dialogue: 0,0:29:31.36,0:29:34.55,Default,,0190,0000,0000,,E ceva mondial ?\NO duce cineva mai bine ? Dialogue: 0,0:29:31.36,0:29:34.55,Default,,0000,0190,0000,,E ceva mondial ?\NO duce cineva mai bine ? Dialogue: 0,0:29:34.80,0:29:37.56,Default,,0190,0000,0000,,Vorbiţi în altă parte. Dialogue: 0,0:29:34.80,0:29:37.56,Default,,0000,0190,0000,,Vorbiţi în altă parte. Dialogue: 0,0:29:37.68,0:29:39.53,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:29:37.68,0:29:39.53,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:29:48.00,0:29:50.30,Default,,0190,0000,0000,,Preşedintele a murit. Dialogue: 0,0:29:48.00,0:29:50.30,Default,,0000,0190,0000,,Preşedintele a murit. Dialogue: 0,0:29:50.51,0:29:53.68,Default,,0190,0000,0000,,Patru şefi de stat major.\NVicepreşedintele a dispărut. Dialogue: 0,0:29:50.51,0:29:53.68,Default,,0000,0190,0000,,Patru şefi de stat major.\NVicepreşedintele a dispărut. Dialogue: 0,0:29:53.80,0:29:56.60,Default,,0190,0000,0000,,Se vorbeşte despre lupte armate\Nîn capitală. Dialogue: 0,0:29:53.80,0:29:56.60,Default,,0000,0190,0000,,Se vorbeşte despre lupte armate\Nîn capitală. Dialogue: 0,0:29:56.72,0:29:58.67,Default,,0190,0000,0000,,Partidele au intrat în panică. Dialogue: 0,0:29:56.72,0:29:58.67,Default,,0000,0190,0000,,Partidele au intrat în panică. Dialogue: 0,0:29:58.84,0:30:00.34,Default,,0190,0000,0000,,Oraşele mari o duc cel mai rău. Dialogue: 0,0:29:58.84,0:30:00.34,Default,,0000,0190,0000,,Oraşele mari o duc cel mai rău. Dialogue: 0,0:30:00.45,0:30:04.10,Default,,0190,0000,0000,,Liniile aeriene au fost\Nsistemul de transmitere. Dialogue: 0,0:30:00.45,0:30:04.10,Default,,0000,0190,0000,,Liniile aeriene au fost\Nsistemul de transmitere. Dialogue: 0,0:30:04.64,0:30:08.08,Default,,0190,0000,0000,,Vasul de croazieră Dream\Nare permisiunea să ni se alăture. Dialogue: 0,0:30:04.64,0:30:08.08,Default,,0000,0190,0000,,Vasul de croazieră Dream\Nare permisiunea să ni se alăture. Dialogue: 0,0:30:08.20,0:30:10.92,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}27 de noduri spre sud\Nşi se apropie.{\i0} Dialogue: 0,0:30:08.20,0:30:10.92,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}27 de noduri spre sud\Nşi se apropie.{\i0} Dialogue: 0,0:30:11.04,0:30:13.12,Default,,0190,0000,0000,,Cât de repede apar simptomele\Ndupă contact ? Dialogue: 0,0:30:11.04,0:30:13.12,Default,,0000,0190,0000,,Cât de repede apar simptomele\Ndupă contact ? Dialogue: 0,0:30:13.24,0:30:16.49,Default,,0190,0000,0000,,Guvernul provizoriu consideră\Nnordul Minnesotei o zonă sigură. Dialogue: 0,0:30:13.24,0:30:16.49,Default,,0000,0190,0000,,Guvernul provizoriu consideră\Nnordul Minnesotei o zonă sigură. Dialogue: 0,0:30:16.60,0:30:21.14,Default,,0190,0000,0000,,Există cazuri de oameni muşcaţi,\Ndar neinfectaţi ? Dialogue: 0,0:30:16.60,0:30:21.14,Default,,0000,0190,0000,,Există cazuri de oameni muşcaţi,\Ndar neinfectaţi ? Dialogue: 0,0:30:23.72,0:30:25.47,Default,,0190,0000,0000,,Pierderi proiectate în miliarde Dialogue: 0,0:30:23.72,0:30:25.47,Default,,0000,0190,0000,,Pierderi proiectate în miliarde Dialogue: 0,0:30:25.60,0:30:28.43,Default,,0190,0000,0000,,De unde să ştiu dacă Rusia a căzut ? Dialogue: 0,0:30:25.60,0:30:28.43,Default,,0000,0190,0000,,De unde să ştiu dacă Rusia a căzut ? Dialogue: 0,0:30:32.08,0:30:34.00,Default,,0190,0000,0000,,Nu pot asculta acest ordin. Dialogue: 0,0:30:32.08,0:30:34.00,Default,,0000,0190,0000,,Nu pot asculta acest ordin. Dialogue: 0,0:30:34.12,0:30:37.92,Default,,0190,0000,0000,,Îmi pare rău, colonele,\Nnu putem să vă evacuăm. Dialogue: 0,0:30:34.12,0:30:37.92,Default,,0000,0190,0000,,Îmi pare rău, colonele,\Nnu putem să vă evacuăm. Dialogue: 0,0:30:38.04,0:30:41.68,Default,,0190,0000,0000,,N-avem unde să vă evacuăm. Dialogue: 0,0:30:38.04,0:30:41.68,Default,,0000,0190,0000,,N-avem unde să vă evacuăm. Dialogue: 0,0:30:41.80,0:30:44.40,Default,,0190,0000,0000,,Malnutriţie, apă murdară. Dialogue: 0,0:30:41.80,0:30:44.40,Default,,0000,0190,0000,,Malnutriţie, apă murdară. Dialogue: 0,0:30:44.52,0:30:48.64,Default,,0190,0000,0000,,N-avem benzină pentru iarnă\Nsau transport. N-avem gloanţe. Dialogue: 0,0:30:44.52,0:30:48.64,Default,,0000,0190,0000,,N-avem benzină pentru iarnă\Nsau transport. N-avem gloanţe. Dialogue: 0,0:30:48.76,0:30:50.48,Default,,0190,0000,0000,,S-a răspândit\Nîn toate colţurile lumii. Dialogue: 0,0:30:48.76,0:30:50.48,Default,,0000,0190,0000,,S-a răspândit\Nîn toate colţurile lumii. Dialogue: 0,0:30:50.60,0:30:53.32,Default,,0190,0000,0000,,Întrebarea e ce naiba e. Dialogue: 0,0:30:50.60,0:30:53.32,Default,,0000,0190,0000,,Întrebarea e ce naiba e. Dialogue: 0,0:30:53.44,0:30:55.64,Default,,0190,0000,0000,,Cam 5% din populaţie\Nnu e afectată imediat. Dialogue: 0,0:30:53.44,0:30:55.64,Default,,0000,0190,0000,,Cam 5% din populaţie\Nnu e afectată imediat. Dialogue: 0,0:30:55.76,0:30:59.84,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să fie ceva viral.\NNu există altă explicaţie. Dialogue: 0,0:30:55.76,0:30:59.84,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să fie ceva viral.\NNu există altă explicaţie. Dialogue: 0,0:30:59.96,0:31:04.54,Default,,0190,0000,0000,,Ca la orice virus, după ce-i găsim\Noriginea putem realiza un vaccin. Dialogue: 0,0:30:59.96,0:31:04.54,Default,,0000,0190,0000,,Ca la orice virus, după ce-i găsim\Noriginea putem realiza un vaccin. Dialogue: 0,0:31:04.85,0:31:07.12,Default,,0190,0000,0000,,E dr. Fassbach. Dialogue: 0,0:31:04.85,0:31:07.12,Default,,0000,0190,0000,,E dr. Fassbach. Dialogue: 0,0:31:07.24,0:31:08.48,Default,,0190,0000,0000,,Un virolog de la Harvard. Dialogue: 0,0:31:07.24,0:31:08.48,Default,,0000,0190,0000,,Un virolog de la Harvard. Dialogue: 0,0:31:08.60,0:31:12.68,Default,,0190,0000,0000,,Analogia la care tot revin\Ne gripa spaniolă. Dialogue: 0,0:31:08.60,0:31:12.68,Default,,0000,0190,0000,,Analogia la care tot revin\Ne gripa spaniolă. Dialogue: 0,0:31:12.80,0:31:15.96,Default,,0190,0000,0000,,- Gripa spaniolă ?\N- Nu exista în 1918, dar în 1920 Dialogue: 0,0:31:12.80,0:31:15.96,Default,,0000,0190,0000,,- Gripa spaniolă ?\N- Nu exista în 1918, dar în 1920 Dialogue: 0,0:31:16.08,0:31:18.12,Default,,0190,0000,0000,,a ucis 3% din populaţia lumii. Dialogue: 0,0:31:16.08,0:31:18.12,Default,,0000,0190,0000,,a ucis 3% din populaţia lumii. Dialogue: 0,0:31:18.24,0:31:21.84,Default,,0190,0000,0000,,E cea mai mare şansă a noastră\Nde a găsi o soluţie. Dialogue: 0,0:31:18.24,0:31:21.84,Default,,0000,0190,0000,,E cea mai mare şansă a noastră\Nde a găsi o soluţie. Dialogue: 0,0:31:21.96,0:31:26.12,Default,,0190,0000,0000,,Aţi citit e-mailul meu,\Nscria "zombi". Dialogue: 0,0:31:21.96,0:31:26.12,Default,,0000,0190,0000,,Aţi citit e-mailul meu,\Nscria "zombi". Dialogue: 0,0:31:26.60,0:31:28.84,Default,,0190,0000,0000,,- Te rog !\N- Eşti nebun ? Dialogue: 0,0:31:26.60,0:31:28.84,Default,,0000,0190,0000,,- Te rog !\N- Eşti nebun ? Dialogue: 0,0:31:28.96,0:31:31.48,Default,,0190,0000,0000,,Prima oară, cuvântul "zombi" Dialogue: 0,0:31:28.96,0:31:31.48,Default,,0000,0190,0000,,Prima oară, cuvântul "zombi" Dialogue: 0,0:31:31.60,0:31:34.52,Default,,0190,0000,0000,,apare într-un memo din tabăra\NHumphreys, în Coreea de Sud. Dialogue: 0,0:31:31.60,0:31:34.52,Default,,0000,0190,0000,,apare într-un memo din tabăra\NHumphreys, în Coreea de Sud. Dialogue: 0,0:31:34.64,0:31:36.20,Default,,0190,0000,0000,,De atunci n-am putut\Nlua legătura cu ei. Dialogue: 0,0:31:34.64,0:31:36.20,Default,,0000,0190,0000,,De atunci n-am putut\Nlua legătura cu ei. Dialogue: 0,0:31:36.31,0:31:39.47,Default,,0190,0000,0000,,Dar aşa putem găsi sursa.\NDacă am şti unde a apărut, Dialogue: 0,0:31:36.31,0:31:39.47,Default,,0000,0190,0000,,Dar aşa putem găsi sursa.\NDacă am şti unde a apărut, Dialogue: 0,0:31:39.59,0:31:42.64,Default,,0190,0000,0000,,avem şanse să realizăm un vaccin. Dialogue: 0,0:31:39.59,0:31:42.64,Default,,0000,0190,0000,,avem şanse să realizăm un vaccin. Dialogue: 0,0:31:42.76,0:31:45.56,Default,,0190,0000,0000,,Îl trimitem pe dr. Fassbach\Nsă caute sursa. Dialogue: 0,0:31:42.76,0:31:45.56,Default,,0000,0190,0000,,Îl trimitem pe dr. Fassbach\Nsă caute sursa. Dialogue: 0,0:31:45.67,0:31:48.00,Default,,0190,0000,0000,,E doar un puşti. Dialogue: 0,0:31:45.67,0:31:48.00,Default,,0000,0190,0000,,E doar un puşti. Dialogue: 0,0:31:48.16,0:31:50.13,Default,,0190,0000,0000,,Ai dreptate. Dialogue: 0,0:31:48.16,0:31:50.13,Default,,0000,0190,0000,,Ai dreptate. Dialogue: 0,0:31:50.36,0:31:52.48,Default,,0190,0000,0000,,Atenţie ! Dialogue: 0,0:31:50.36,0:31:52.48,Default,,0000,0190,0000,,Atenţie ! Dialogue: 0,0:31:56.20,0:31:58.12,Default,,0190,0000,0000,,Pe loc repaus. Dialogue: 0,0:31:56.20,0:31:58.12,Default,,0000,0190,0000,,Pe loc repaus. Dialogue: 0,0:32:00.30,0:32:02.75,Default,,0190,0000,0000,,Dle subsecretar. Dialogue: 0,0:32:00.30,0:32:02.75,Default,,0000,0190,0000,,Dle subsecretar. Dialogue: 0,0:32:04.32,0:32:08.40,Default,,0190,0000,0000,,Subsecretarul spune că erai\Ncel mai bun anchetator ONU. Dialogue: 0,0:32:04.32,0:32:08.40,Default,,0000,0190,0000,,Subsecretarul spune că erai\Ncel mai bun anchetator ONU. Dialogue: 0,0:32:08.52,0:32:10.88,Default,,0190,0000,0000,,Vreau să te trimit acolo.\NCu o echipă. Dialogue: 0,0:32:08.52,0:32:10.88,Default,,0000,0190,0000,,Vreau să te trimit acolo.\NCu o echipă. Dialogue: 0,0:32:11.00,0:32:14.64,Default,,0190,0000,0000,,Ajută-l pe dr. Fassbach\Nsă găsească ce caută. Dialogue: 0,0:32:11.00,0:32:14.64,Default,,0000,0190,0000,,Ajută-l pe dr. Fassbach\Nsă găsească ce caută. Dialogue: 0,0:32:14.76,0:32:15.72,Default,,0190,0000,0000,,M-ai adus... Dialogue: 0,0:32:14.76,0:32:15.72,Default,,0000,0190,0000,,M-ai adus... Dialogue: 0,0:32:15.84,0:32:17.80,Default,,0190,0000,0000,,Voiam ca situaţia\Nsă vorbească de la sine. Dialogue: 0,0:32:15.84,0:32:17.80,Default,,0000,0190,0000,,Voiam ca situaţia\Nsă vorbească de la sine. Dialogue: 0,0:32:17.92,0:32:19.84,Default,,0190,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:32:17.92,0:32:19.84,Default,,0000,0190,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:32:20.52,0:32:23.47,Default,,0190,0000,0000,,Căpitane, nu sunt omul potrivit. Dialogue: 0,0:32:20.52,0:32:23.47,Default,,0000,0190,0000,,Căpitane, nu sunt omul potrivit. Dialogue: 0,0:32:23.72,0:32:26.92,Default,,0190,0000,0000,,Erai la faţa locului\Nîn războiul civil din Liberia. Dialogue: 0,0:32:23.72,0:32:26.92,Default,,0000,0190,0000,,Erai la faţa locului\Nîn războiul civil din Liberia. Dialogue: 0,0:32:27.04,0:32:30.76,Default,,0190,0000,0000,,Ai anchetat crime de război în Cecenia.\NSri Lanka, în 2007. Dialogue: 0,0:32:27.04,0:32:30.76,Default,,0000,0190,0000,,Ai anchetat crime de război în Cecenia.\NSri Lanka, în 2007. Dialogue: 0,0:32:30.88,0:32:33.64,Default,,0190,0000,0000,,Locuri în care dr. Fassbach\Nn-ar rezista o noapte ! Dialogue: 0,0:32:30.88,0:32:33.64,Default,,0000,0190,0000,,Locuri în care dr. Fassbach\Nn-ar rezista o noapte ! Dialogue: 0,0:32:33.76,0:32:36.16,Default,,0190,0000,0000,,Câţiva membri SEAL\Nte vor însoţi. Dialogue: 0,0:32:33.76,0:32:36.16,Default,,0000,0190,0000,,Câţiva membri SEAL\Nte vor însoţi. Dialogue: 0,0:32:36.28,0:32:37.28,Default,,0190,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:32:36.28,0:32:37.28,Default,,0000,0190,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:32:37.40,0:32:41.96,Default,,0190,0000,0000,,Oamenii mei te duc acolo,\Nîl ajuţi pe doctor, tot ei te scot. Dialogue: 0,0:32:37.40,0:32:41.96,Default,,0000,0190,0000,,Oamenii mei te duc acolo,\Nîl ajuţi pe doctor, tot ei te scot. Dialogue: 0,0:32:42.08,0:32:44.32,Default,,0190,0000,0000,,Noi facem treaba grea. Dialogue: 0,0:32:42.08,0:32:44.32,Default,,0000,0190,0000,,Noi facem treaba grea. Dialogue: 0,0:32:44.44,0:32:48.72,Default,,0190,0000,0000,,Nu pot să vă ajut.\NNu-mi părăsesc familia. Dialogue: 0,0:32:44.44,0:32:48.72,Default,,0000,0190,0000,,Nu pot să vă ajut.\NNu-mi părăsesc familia. Dialogue: 0,0:32:49.92,0:32:52.28,Default,,0190,0000,0000,,Uită-te în jur, dle Lane ! Dialogue: 0,0:32:49.92,0:32:52.28,Default,,0000,0190,0000,,Uită-te în jur, dle Lane ! Dialogue: 0,0:32:52.40,0:32:57.59,Default,,0190,0000,0000,,Toţi oamenii ăştia sunt aici\Npentru că au un rol. Dialogue: 0,0:32:52.40,0:32:57.59,Default,,0000,0190,0000,,Toţi oamenii ăştia sunt aici\Npentru că au un rol. Dialogue: 0,0:32:58.24,0:33:01.64,Default,,0190,0000,0000,,Nu avem loc\Npentru personal auxiliar. Dialogue: 0,0:32:58.24,0:33:01.64,Default,,0000,0190,0000,,Nu avem loc\Npentru personal auxiliar. Dialogue: 0,0:33:01.76,0:33:06.00,Default,,0190,0000,0000,,Multă lume ar vrea să fie aici. Dialogue: 0,0:33:01.76,0:33:06.00,Default,,0000,0190,0000,,Multă lume ar vrea să fie aici. Dialogue: 0,0:33:07.56,0:33:09.44,Default,,0190,0000,0000,,Vrei să-ţi ajuţi familia ? Dialogue: 0,0:33:07.56,0:33:09.44,Default,,0000,0190,0000,,Vrei să-ţi ajuţi familia ? Dialogue: 0,0:33:09.56,0:33:12.80,Default,,0190,0000,0000,,Să găsim o soluţie\Nla nenorocirea asta. Dialogue: 0,0:33:09.56,0:33:12.80,Default,,0000,0190,0000,,Să găsim o soluţie\Nla nenorocirea asta. Dialogue: 0,0:33:12.92,0:33:17.19,Default,,0190,0000,0000,,- Tu alegi, dle Lane.\N- E simplu. Dialogue: 0,0:33:12.92,0:33:17.19,Default,,0000,0190,0000,,- Tu alegi, dle Lane.\N- E simplu. Dialogue: 0,0:33:18.96,0:33:20.84,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Nu mai lucrezi pentru ei.{\i0}\N- Karin... Dialogue: 0,0:33:18.96,0:33:20.84,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Nu mai lucrezi pentru ei.{\i0}\N- Karin... Dialogue: 0,0:33:20.95,0:33:24.00,Default,,0190,0000,0000,,Poate nu-ţi aminteşti ce a făcut\Nslujba asta din tine, dar eu da. Dialogue: 0,0:33:20.95,0:33:24.00,Default,,0000,0190,0000,,Poate nu-ţi aminteşti ce a făcut\Nslujba asta din tine, dar eu da. Dialogue: 0,0:33:24.12,0:33:28.00,Default,,0190,0000,0000,,- Nu-mi cere să accept.\N- Trebuie să plec. Dialogue: 0,0:33:24.12,0:33:28.00,Default,,0000,0190,0000,,- Nu-mi cere să accept.\N- Trebuie să plec. Dialogue: 0,0:33:28.28,0:33:30.84,Default,,0190,0000,0000,,Altfel ne coboară de pe vas. Dialogue: 0,0:33:28.28,0:33:30.84,Default,,0000,0190,0000,,Altfel ne coboară de pe vas. Dialogue: 0,0:33:31.88,0:33:33.40,Default,,0190,0000,0000,,Poftim ? Dialogue: 0,0:33:31.88,0:33:33.40,Default,,0000,0190,0000,,Poftim ? Dialogue: 0,0:33:33.52,0:33:36.56,Default,,0190,0000,0000,,Dacă mă duc, tu, fetele\Nşi Tommy aveţi unde să staţi. Dialogue: 0,0:33:33.52,0:33:36.56,Default,,0000,0190,0000,,Dacă mă duc, tu, fetele\Nşi Tommy aveţi unde să staţi. Dialogue: 0,0:33:36.68,0:33:40.32,Default,,0190,0000,0000,,Dacă nu, diseară suntem iar în Philly. Dialogue: 0,0:33:36.68,0:33:40.32,Default,,0000,0190,0000,,Dacă nu, diseară suntem iar în Philly. Dialogue: 0,0:33:40.60,0:33:43.40,Default,,0190,0000,0000,,Şi Thierry ?\NNu poate face nimic ? Dialogue: 0,0:33:40.60,0:33:43.40,Default,,0000,0190,0000,,Şi Thierry ?\NNu poate face nimic ? Dialogue: 0,0:33:43.52,0:33:47.24,Default,,0190,0000,0000,,Oameni ca Thierry\Nnu mai răspund de nimic. Dialogue: 0,0:33:43.52,0:33:47.24,Default,,0000,0190,0000,,Oameni ca Thierry\Nnu mai răspund de nimic. Dialogue: 0,0:33:47.36,0:33:49.16,Default,,0190,0000,0000,,Ţine-l cu tine. Dialogue: 0,0:33:47.36,0:33:49.16,Default,,0000,0190,0000,,Ţine-l cu tine. Dialogue: 0,0:33:49.28,0:33:53.52,Default,,0190,0000,0000,,O să sun o dată pe zi.\NCâtă vreme sun, totul e în regulă. Dialogue: 0,0:33:49.28,0:33:53.52,Default,,0000,0190,0000,,O să sun o dată pe zi.\NCâtă vreme sun, totul e în regulă. Dialogue: 0,0:33:54.43,0:33:56.32,Default,,0190,0000,0000,,O să mă întorc ! Dialogue: 0,0:33:54.43,0:33:56.32,Default,,0000,0190,0000,,O să mă întorc ! Dialogue: 0,0:33:56.44,0:33:59.84,Default,,0190,0000,0000,,O să facem tot ce putem. Dialogue: 0,0:33:56.44,0:33:59.84,Default,,0000,0190,0000,,O să facem tot ce putem. Dialogue: 0,0:34:00.12,0:34:03.92,Default,,0190,0000,0000,,- Ca întotdeauna.\N- Ca întotdeauna. Dialogue: 0,0:34:00.12,0:34:03.92,Default,,0000,0190,0000,,- Ca întotdeauna.\N- Ca întotdeauna. Dialogue: 0,0:34:13.80,0:34:17.24,Default,,0190,0000,0000,,Micuţo, tata trebuie\Nsă plece la muncă. Dialogue: 0,0:34:13.80,0:34:17.24,Default,,0000,0190,0000,,Micuţo, tata trebuie\Nsă plece la muncă. Dialogue: 0,0:34:17.36,0:34:19.80,Default,,0190,0000,0000,,Nu sunt micuţă. Dialogue: 0,0:34:17.36,0:34:19.80,Default,,0000,0190,0000,,Nu sunt micuţă. Dialogue: 0,0:34:19.96,0:34:21.36,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:34:19.96,0:34:21.36,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:34:21.48,0:34:24.73,Default,,0190,0000,0000,,Adult înalt, frumos, minuscul. Dialogue: 0,0:34:21.48,0:34:24.73,Default,,0000,0190,0000,,Adult înalt, frumos, minuscul. Dialogue: 0,0:34:25.00,0:34:27.12,Default,,0190,0000,0000,,O să vin repede. Dialogue: 0,0:34:25.00,0:34:27.12,Default,,0000,0190,0000,,O să vin repede. Dialogue: 0,0:34:27.23,0:34:29.16,Default,,0190,0000,0000,,Da ? Dialogue: 0,0:34:27.23,0:34:29.16,Default,,0000,0190,0000,,Da ? Dialogue: 0,0:34:29.80,0:34:32.16,Default,,0190,0000,0000,,Bine, durule... Dialogue: 0,0:34:29.80,0:34:32.16,Default,,0000,0190,0000,,Bine, durule... Dialogue: 0,0:34:32.28,0:34:34.48,Default,,0190,0000,0000,,- Ai grijă de fetele mele ?\N- Da. Dialogue: 0,0:34:32.28,0:34:34.48,Default,,0000,0190,0000,,- Ai grijă de fetele mele ?\N- Da. Dialogue: 0,0:34:34.60,0:34:36.65,Default,,0190,0000,0000,,Bate palma. Dialogue: 0,0:34:34.60,0:34:36.65,Default,,0000,0190,0000,,Bate palma. Dialogue: 0,0:34:37.44,0:34:39.80,Default,,0190,0000,0000,,Eşti super ! Dialogue: 0,0:34:37.44,0:34:39.80,Default,,0000,0190,0000,,Eşti super ! Dialogue: 0,0:34:45.88,0:34:48.80,Default,,0190,0000,0000,,Tata o să se întoarcă. Dialogue: 0,0:34:45.88,0:34:48.80,Default,,0000,0190,0000,,Tata o să se întoarcă. Dialogue: 0,0:35:15.52,0:35:17.72,Default,,0190,0000,0000,,Pe aici, domnule ! Dialogue: 0,0:35:15.52,0:35:17.72,Default,,0000,0190,0000,,Pe aici, domnule ! Dialogue: 0,0:35:38.58,0:35:41.98,Default,,0190,0000,0000,,Agendă.\NSalvează nume: ACASĂ Dialogue: 0,0:35:38.58,0:35:41.98,Default,,0000,0190,0000,,Agendă.\NSalvează nume: ACASĂ Dialogue: 0,0:35:44.05,0:35:48.57,Default,,0190,0000,0000,,Agendă.\NSalvează nume: GERRY Dialogue: 0,0:35:44.05,0:35:48.57,Default,,0000,0190,0000,,Agendă.\NSalvează nume: GERRY Dialogue: 0,0:36:00.24,0:36:01.46,Default,,0190,0000,0000,,Fii atent ! Dialogue: 0,0:36:00.24,0:36:01.46,Default,,0000,0190,0000,,Fii atent ! Dialogue: 0,0:36:01.57,0:36:04.94,Default,,0190,0000,0000,,Nu ştim ce ne aşteaptă.\NFacem ce ne spun ei. Dialogue: 0,0:36:01.57,0:36:04.94,Default,,0000,0190,0000,,Nu ştim ce ne aşteaptă.\NFacem ce ne spun ei. Dialogue: 0,0:36:05.15,0:36:07.53,Default,,0190,0000,0000,,Dacă se mişcă, ne mişcăm.\NDacă se opresc, ne oprim. Dialogue: 0,0:36:05.15,0:36:07.53,Default,,0000,0190,0000,,Dacă se mişcă, ne mişcăm.\NDacă se opresc, ne oprim. Dialogue: 0,0:36:07.64,0:36:09.48,Default,,0190,0000,0000,,Dacă lucrurile o iau razna, Dialogue: 0,0:36:07.64,0:36:09.48,Default,,0000,0190,0000,,Dacă lucrurile o iau razna, Dialogue: 0,0:36:09.59,0:36:13.32,Default,,0190,0000,0000,,concentrează-te la bocancii\Nşi la vocile lor şi va fi bine. Dialogue: 0,0:36:09.59,0:36:13.32,Default,,0000,0190,0000,,concentrează-te la bocancii\Nşi la vocile lor şi va fi bine. Dialogue: 0,0:36:13.44,0:36:16.90,Default,,0190,0000,0000,,Ei sunt ca nişte ciocane.\NŞi pentru ei totul arată a cuie. Dialogue: 0,0:36:13.44,0:36:16.90,Default,,0000,0190,0000,,Ei sunt ca nişte ciocane.\NŞi pentru ei totul arată a cuie. Dialogue: 0,0:36:17.01,0:36:19.58,Default,,0190,0000,0000,,- Te-am auzit.\N- Aşa şi trebuia. Dialogue: 0,0:36:17.01,0:36:19.58,Default,,0000,0190,0000,,- Te-am auzit.\N- Aşa şi trebuia. Dialogue: 0,0:36:19.70,0:36:24.18,Default,,0190,0000,0000,,Dacă vezi ceva important,\Nne spui, iar noi ne ocupăm de tot. Dialogue: 0,0:36:19.70,0:36:24.18,Default,,0000,0190,0000,,Dacă vezi ceva important,\Nne spui, iar noi ne ocupăm de tot. Dialogue: 0,0:36:24.31,0:36:26.32,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:36:24.31,0:36:26.32,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:36:27.24,0:36:29.96,Default,,0190,0000,0000,,Crezi că o să găsim ceva ? Dialogue: 0,0:36:27.24,0:36:29.96,Default,,0000,0190,0000,,Crezi că o să găsim ceva ? Dialogue: 0,0:36:30.08,0:36:31.60,Default,,0190,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:36:30.08,0:36:31.60,Default,,0000,0190,0000,,Da. Dialogue: 0,0:36:31.82,0:36:34.30,Default,,0190,0000,0000,,O să găsim ceva. Dialogue: 0,0:36:31.82,0:36:34.30,Default,,0000,0190,0000,,O să găsim ceva. Dialogue: 0,0:36:34.76,0:36:38.76,Default,,0190,0000,0000,,Mama-natură e criminal în serie. Dialogue: 0,0:36:34.76,0:36:38.76,Default,,0000,0190,0000,,Mama-natură e criminal în serie. Dialogue: 0,0:36:38.92,0:36:43.04,Default,,0190,0000,0000,,E cea mai pricepută.\NCea mai creativă. Dialogue: 0,0:36:38.92,0:36:43.04,Default,,0000,0190,0000,,E cea mai pricepută.\NCea mai creativă. Dialogue: 0,0:36:43.44,0:36:48.12,Default,,0190,0000,0000,,Dar, ca toţi ucigaşii în serie,\Nare dorinţa de a fi prinsă. Dialogue: 0,0:36:43.44,0:36:48.12,Default,,0000,0190,0000,,Dar, ca toţi ucigaşii în serie,\Nare dorinţa de a fi prinsă. Dialogue: 0,0:36:48.24,0:36:52.00,Default,,0190,0000,0000,,La ce bun atâtea crime geniale,\Ndacă nu-şi asumă nimeni meritul ? Dialogue: 0,0:36:48.24,0:36:52.00,Default,,0000,0190,0000,,La ce bun atâtea crime geniale,\Ndacă nu-şi asumă nimeni meritul ? Dialogue: 0,0:36:52.12,0:36:54.88,Default,,0190,0000,0000,,Aşa că lasă firimituri în urmă. Dialogue: 0,0:36:52.12,0:36:54.88,Default,,0000,0190,0000,,Aşa că lasă firimituri în urmă. Dialogue: 0,0:36:55.13,0:36:57.30,Default,,0190,0000,0000,,Partea grea, pentru care faci şcoală\Nun deceniu, Dialogue: 0,0:36:55.13,0:36:57.30,Default,,0000,0190,0000,,Partea grea, pentru care faci şcoală\Nun deceniu, Dialogue: 0,0:36:57.41,0:37:01.05,Default,,0190,0000,0000,,e să vezi indiciile în firimituri. Dialogue: 0,0:36:57.41,0:37:01.05,Default,,0000,0190,0000,,e să vezi indiciile în firimituri. Dialogue: 0,0:37:01.21,0:37:07.20,Default,,0190,0000,0000,,Uneori, lucrurile pe care le credeai\Ncel mai brutal aspect al virusului Dialogue: 0,0:37:01.21,0:37:07.20,Default,,0000,0190,0000,,Uneori, lucrurile pe care le credeai\Ncel mai brutal aspect al virusului Dialogue: 0,0:37:07.47,0:37:10.93,Default,,0190,0000,0000,,sunt tocmai fisura din armură. Dialogue: 0,0:37:07.47,0:37:10.93,Default,,0000,0190,0000,,sunt tocmai fisura din armură. Dialogue: 0,0:37:12.00,0:37:16.93,Default,,0190,0000,0000,,Îi place să mascheze slăbiciunile\Nîn puncte forte. Dialogue: 0,0:37:12.00,0:37:16.93,Default,,0000,0190,0000,,Îi place să mascheze slăbiciunile\Nîn puncte forte. Dialogue: 0,0:37:18.16,0:37:20.58,Default,,0190,0000,0000,,E o jigodie. Dialogue: 0,0:37:18.16,0:37:20.58,Default,,0000,0190,0000,,E o jigodie. Dialogue: 0,0:37:30.91,0:37:33.38,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Atenţie ! Am pierdut\Nlegătura cu D.C. Repet.{\i0} Dialogue: 0,0:37:30.91,0:37:33.38,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Atenţie ! Am pierdut\Nlegătura cu D.C. Repet.{\i0} Dialogue: 0,0:37:33.49,0:37:37.08,Default,,0190,0000,0000,,Am pierdut legătura cu D.C.\NEvacuarea Capitoliului e suspendată. Dialogue: 0,0:37:33.49,0:37:37.08,Default,,0000,0190,0000,,Am pierdut legătura cu D.C.\NEvacuarea Capitoliului e suspendată. Dialogue: 0,0:37:37.20,0:37:41.90,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Toate resursele vor fi direcţionate\Nspre staţia navală Norfolk.{\i0} Dialogue: 0,0:37:37.20,0:37:41.90,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Toate resursele vor fi direcţionate\Nspre staţia navală Norfolk.{\i0} Dialogue: 0,0:37:42.68,0:37:47.56,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Personalul auxiliar\Ncu statut F-6, în grupele A-E,{\i0} Dialogue: 0,0:37:42.68,0:37:47.56,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Personalul auxiliar\Ncu statut F-6, în grupele A-E,{\i0} Dialogue: 0,0:37:47.68,0:37:51.32,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}să se prezinte pe punte,\Npentru mutare.{\i0} Dialogue: 0,0:37:47.68,0:37:51.32,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}să se prezinte pe punte,\Npentru mutare.{\i0} Dialogue: 0,0:37:51.84,0:37:54.92,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Grupurile A şi B,\Ncu destinaţie Orlando,{\i0} Dialogue: 0,0:37:51.84,0:37:54.92,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Grupurile A şi B,\Ncu destinaţie Orlando,{\i0} Dialogue: 0,0:37:55.04,0:37:58.23,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}să fie la pupa,\Ndeparte de zona de aterizare.{\i0} Dialogue: 0,0:37:55.04,0:37:58.23,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}să fie la pupa,\Ndeparte de zona de aterizare.{\i0} Dialogue: 0,0:37:59.54,0:38:03.64,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Repet, personalul auxiliar\Ncu statut F-6{\i0} Dialogue: 0,0:37:59.54,0:38:03.64,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Repet, personalul auxiliar\Ncu statut F-6{\i0} Dialogue: 0,0:38:03.76,0:38:05.70,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}să se prezinte pe punte.{\i0} Dialogue: 0,0:38:03.76,0:38:05.70,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}să se prezinte pe punte.{\i0} Dialogue: 0,0:38:05.81,0:38:09.71,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Elicopterele sunt pregătite\Npentru mutare.{\i0} Dialogue: 0,0:38:05.81,0:38:09.71,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Elicopterele sunt pregătite\Npentru mutare.{\i0} Dialogue: 0,0:38:17.81,0:38:21.12,Default,,0190,0000,0000,,- Mamă, asta e cina ?\N- Da, scumpo. Dialogue: 0,0:38:17.81,0:38:21.12,Default,,0000,0190,0000,,- Mamă, asta e cina ?\N- Da, scumpo. Dialogue: 0,0:38:21.24,0:38:23.60,Default,,0190,0000,0000,,Apa are un gust ciudat. Dialogue: 0,0:38:21.24,0:38:23.60,Default,,0000,0190,0000,,Apa are un gust ciudat. Dialogue: 0,0:38:23.72,0:38:27.82,Default,,0190,0000,0000,,- E combustibil.\N- Glumeşte. Dialogue: 0,0:38:23.72,0:38:27.82,Default,,0000,0190,0000,,- E combustibil.\N- Glumeşte. Dialogue: 0,0:38:28.24,0:38:32.76,Default,,0190,0000,0000,,Aş vrea eu.\NSunt probleme cu filtrarea. Dialogue: 0,0:38:28.24,0:38:32.76,Default,,0000,0190,0000,,Aş vrea eu.\NSunt probleme cu filtrarea. Dialogue: 0,0:38:32.88,0:38:36.67,Default,,0190,0000,0000,,Probabil pentru că sunt\Nprea mulţi oameni la bord. Dialogue: 0,0:38:32.88,0:38:36.67,Default,,0000,0190,0000,,Probabil pentru că sunt\Nprea mulţi oameni la bord. Dialogue: 0,0:38:46.56,0:38:48.96,Default,,0190,0000,0000,,Trezirea ! Dialogue: 0,0:38:46.56,0:38:48.96,Default,,0000,0190,0000,,Trezirea ! Dialogue: 0,0:38:49.27,0:38:51.68,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ne apropiem\Nde tabăra Humphreys.{\i0} Dialogue: 0,0:38:49.27,0:38:51.68,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ne apropiem\Nde tabăra Humphreys.{\i0} Dialogue: 0,0:38:51.80,0:38:55.12,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Majoritatea bazei e în întuneric,\Nnu e nimeni în turn.{\i0} Dialogue: 0,0:38:51.80,0:38:55.12,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Majoritatea bazei e în întuneric,\Nnu e nimeni în turn.{\i0} Dialogue: 0,0:38:55.24,0:38:58.68,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu mai avem combustibil,\Ntrebuie să aterizez.{\i0} Dialogue: 0,0:38:55.24,0:38:58.68,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu mai avem combustibil,\Ntrebuie să aterizez.{\i0} Dialogue: 0,0:38:58.80,0:39:00.82,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Pregătiţi-vă !{\i0} Dialogue: 0,0:38:58.80,0:39:00.82,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Pregătiţi-vă !{\i0} Dialogue: 0,0:39:01.45,0:39:05.29,Default,,0190,0000,0000,,TABĂRA HUMPHREYS,\NCOREEA DE SUD Dialogue: 0,0:39:01.45,0:39:05.29,Default,,0000,0190,0000,,TABĂRA HUMPHREYS,\NCOREEA DE SUD Dialogue: 0,0:39:26.64,0:39:28.26,Default,,0190,0000,0000,,Stai ! Dialogue: 0,0:39:26.64,0:39:28.26,Default,,0000,0190,0000,,Stai ! Dialogue: 0,0:39:28.47,0:39:30.95,Default,,0190,0000,0000,,Ia degetul de pe trăgaci. Dialogue: 0,0:39:28.47,0:39:30.95,Default,,0000,0190,0000,,Ia degetul de pe trăgaci. Dialogue: 0,0:39:37.43,0:39:39.44,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:39:37.43,0:39:39.44,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:40:05.00,0:40:07.24,Default,,0190,0000,0000,,Fassbach, stai ! Dialogue: 0,0:40:05.00,0:40:07.24,Default,,0000,0190,0000,,Fassbach, stai ! Dialogue: 0,0:40:09.00,0:40:10.98,Default,,0190,0000,0000,,Fir-ar să fie ! Dialogue: 0,0:40:09.00,0:40:10.98,Default,,0000,0190,0000,,Fir-ar să fie ! Dialogue: 0,0:40:18.16,0:40:19.95,Default,,0190,0000,0000,,Înapoi ! Dialogue: 0,0:40:18.16,0:40:19.95,Default,,0000,0190,0000,,Înapoi ! Dialogue: 0,0:40:20.32,0:40:23.08,Default,,0190,0000,0000,,Suntem prieteni ! Mai încet ! Dialogue: 0,0:40:20.32,0:40:23.08,Default,,0000,0190,0000,,Suntem prieteni ! Mai încet ! Dialogue: 0,0:40:23.20,0:40:25.24,Default,,0190,0000,0000,,Ce a păţit ? Dialogue: 0,0:40:23.20,0:40:25.24,Default,,0000,0190,0000,,Ce a păţit ? Dialogue: 0,0:40:25.36,0:40:28.90,Default,,0190,0000,0000,,- A alunecat. E mort !\N- Hai ! Dialogue: 0,0:40:25.36,0:40:28.90,Default,,0000,0190,0000,,- A alunecat. E mort !\N- Hai ! Dialogue: 0,0:40:46.52,0:40:47.88,Default,,0190,0000,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,0:40:46.52,0:40:47.88,Default,,0000,0190,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,0:40:48.00,0:40:50.08,Default,,0190,0000,0000,,- Cine a căzut ?\N- Skilken. Dialogue: 0,0:40:48.00,0:40:50.08,Default,,0000,0190,0000,,- Cine a căzut ?\N- Skilken. Dialogue: 0,0:40:50.20,0:40:52.99,Default,,0190,0000,0000,,- Staţi ! Liber.\N- Staţi ! Dialogue: 0,0:40:50.20,0:40:52.99,Default,,0000,0190,0000,,- Staţi ! Liber.\N- Staţi ! Dialogue: 0,0:40:54.00,0:40:56.65,Default,,0190,0000,0000,,Număraţi gloanţele\Nşi umpleţi încărcătoarele. Dialogue: 0,0:40:54.00,0:40:56.65,Default,,0000,0190,0000,,Număraţi gloanţele\Nşi umpleţi încărcătoarele. Dialogue: 0,0:40:56.78,0:40:59.48,Default,,0190,0000,0000,,Băiatul care a murit\Navea 23 de ani. Dialogue: 0,0:40:56.78,0:40:59.48,Default,,0000,0190,0000,,Băiatul care a murit\Navea 23 de ani. Dialogue: 0,0:40:59.60,0:41:01.40,Default,,0190,0000,0000,,23 de ani ! Dialogue: 0,0:40:59.60,0:41:01.40,Default,,0000,0190,0000,,23 de ani ! Dialogue: 0,0:41:01.52,0:41:03.20,Default,,0190,0000,0000,,Îmi spui şi mie de ce ? Dialogue: 0,0:41:01.52,0:41:03.20,Default,,0000,0190,0000,,Îmi spui şi mie de ce ? Dialogue: 0,0:41:03.32,0:41:07.64,Default,,0190,0000,0000,,Pentru că tipul care s-a împuşcat\Ne doctor, virolog. Dialogue: 0,0:41:03.32,0:41:07.64,Default,,0000,0190,0000,,Pentru că tipul care s-a împuşcat\Ne doctor, virolog. Dialogue: 0,0:41:07.76,0:41:10.72,Default,,0190,0000,0000,,- Ce tot spui ?\N- Era marea noastră speranţă. Dialogue: 0,0:41:07.76,0:41:10.72,Default,,0000,0190,0000,,- Ce tot spui ?\N- Era marea noastră speranţă. Dialogue: 0,0:41:10.84,0:41:12.45,Default,,0190,0000,0000,,Nu mai e speranţa noastră. Dialogue: 0,0:41:10.84,0:41:12.45,Default,,0000,0190,0000,,Nu mai e speranţa noastră. Dialogue: 0,0:41:12.56,0:41:16.16,Default,,0190,0000,0000,,S-a oferit voluntar să vină.\NNu era obligat s-o facă. Dialogue: 0,0:41:12.56,0:41:16.16,Default,,0000,0190,0000,,S-a oferit voluntar să vină.\NNu era obligat s-o facă. Dialogue: 0,0:41:16.38,0:41:17.74,Default,,0190,0000,0000,,Niciunul dintre ei nu era. Dialogue: 0,0:41:16.38,0:41:17.74,Default,,0000,0190,0000,,Niciunul dintre ei nu era. Dialogue: 0,0:41:17.85,0:41:20.20,Default,,0190,0000,0000,,Încercăm să ne dăm seama\Ncu ce avem de-a face. Dialogue: 0,0:41:17.85,0:41:20.20,Default,,0000,0190,0000,,Încercăm să ne dăm seama\Ncu ce avem de-a face. Dialogue: 0,0:41:20.31,0:41:23.77,Default,,0190,0000,0000,,Se mai întâmplă. Dialogue: 0,0:41:20.31,0:41:23.77,Default,,0000,0190,0000,,Se mai întâmplă. Dialogue: 0,0:41:24.24,0:41:26.36,Default,,0190,0000,0000,,Doctorul ar fi de acord cu tine. Dialogue: 0,0:41:24.24,0:41:26.36,Default,,0000,0190,0000,,Doctorul ar fi de acord cu tine. Dialogue: 0,0:41:26.48,0:41:29.45,Default,,0190,0000,0000,,- Cum putem alimenta ?\N- O faceţi când spun eu. Dialogue: 0,0:41:26.48,0:41:29.45,Default,,0000,0190,0000,,- Cum putem alimenta ?\N- O faceţi când spun eu. Dialogue: 0,0:41:29.56,0:41:34.83,Default,,0190,0000,0000,,- Cu multă atenţie.\N- Sunt atraşi de sunete ? Dialogue: 0,0:41:29.56,0:41:34.83,Default,,0000,0190,0000,,- Cu multă atenţie.\N- Sunt atraşi de sunete ? Dialogue: 0,0:41:34.94,0:41:37.72,Default,,0190,0000,0000,,Da, sunetele îi atrag. Dialogue: 0,0:41:34.94,0:41:37.72,Default,,0000,0190,0000,,Da, sunetele îi atrag. Dialogue: 0,0:41:37.86,0:41:40.12,Default,,0190,0000,0000,,Rănile la corp doar îi încetinesc. Dialogue: 0,0:41:37.86,0:41:40.12,Default,,0000,0190,0000,,Rănile la corp doar îi încetinesc. Dialogue: 0,0:41:40.26,0:41:45.06,Default,,0190,0000,0000,,Cele la cap îi omoară,\Ndar noi îi şi ardem când putem. Dialogue: 0,0:41:40.26,0:41:45.06,Default,,0000,0190,0000,,Cele la cap îi omoară,\Ndar noi îi şi ardem când putem. Dialogue: 0,0:41:45.27,0:41:47.22,Default,,0190,0000,0000,,- Ai luptat cu vreun Zeke ?\N- Da. Dialogue: 0,0:41:45.27,0:41:47.22,Default,,0000,0190,0000,,- Ai luptat cu vreun Zeke ?\N- Da. Dialogue: 0,0:41:47.34,0:41:49.97,Default,,0190,0000,0000,,- Unde ?\N- Philly. Newark. Dialogue: 0,0:41:47.34,0:41:49.97,Default,,0000,0190,0000,,- Unde ?\N- Philly. Newark. Dialogue: 0,0:41:50.08,0:41:52.20,Default,,0190,0000,0000,,E rău ? Dialogue: 0,0:41:50.08,0:41:52.20,Default,,0000,0190,0000,,E rău ? Dialogue: 0,0:41:54.24,0:41:55.52,Default,,0190,0000,0000,,- Şi Houston ?\N- St. Louis ? Dialogue: 0,0:41:54.24,0:41:55.52,Default,,0000,0190,0000,,- Şi Houston ?\N- St. Louis ? Dialogue: 0,0:41:55.64,0:41:56.64,Default,,0190,0000,0000,,- Baltimore ?\N- Atlanta ? Dialogue: 0,0:41:55.64,0:41:56.64,Default,,0000,0190,0000,,- Baltimore ?\N- Atlanta ? Dialogue: 0,0:41:56.76,0:41:58.04,Default,,0190,0000,0000,,Detroit ? Dialogue: 0,0:41:56.76,0:41:58.04,Default,,0000,0190,0000,,Detroit ? Dialogue: 0,0:41:58.16,0:42:02.08,Default,,0190,0000,0000,,O să fiu sincer. Nu ştiu de vreun oraş\Ncare s-o ducă bine. Dialogue: 0,0:41:58.16,0:42:02.08,Default,,0000,0190,0000,,O să fiu sincer. Nu ştiu de vreun oraş\Ncare s-o ducă bine. Dialogue: 0,0:42:02.20,0:42:04.20,Default,,0190,0000,0000,,Bine... Dialogue: 0,0:42:02.20,0:42:04.20,Default,,0000,0190,0000,,Bine... Dialogue: 0,0:42:05.25,0:42:08.16,Default,,0190,0000,0000,,Dacă celălalt era virolog,\Ntu ce faci ? Dialogue: 0,0:42:05.25,0:42:08.16,Default,,0000,0190,0000,,Dacă celălalt era virolog,\Ntu ce faci ? Dialogue: 0,0:42:08.28,0:42:12.06,Default,,0190,0000,0000,,Acum 11 zile a fost trimis\Nun memo de aici. Dialogue: 0,0:42:08.28,0:42:12.06,Default,,0000,0190,0000,,Acum 11 zile a fost trimis\Nun memo de aici. Dialogue: 0,0:42:12.18,0:42:15.32,Default,,0190,0000,0000,,Conţinea cuvântul "zombi".\NŞtiţi ceva despre asta ? Dialogue: 0,0:42:12.18,0:42:15.32,Default,,0000,0190,0000,,Conţinea cuvântul "zombi".\NŞtiţi ceva despre asta ? Dialogue: 0,0:42:15.43,0:42:16.80,Default,,0190,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:42:15.43,0:42:16.80,Default,,0000,0190,0000,,Da. Dialogue: 0,0:42:16.92,0:42:19.80,Default,,0190,0000,0000,,Era un e-mail, nu un memo. Dialogue: 0,0:42:16.92,0:42:19.80,Default,,0000,0190,0000,,Era un e-mail, nu un memo. Dialogue: 0,0:42:19.93,0:42:23.28,Default,,0190,0000,0000,,E evident că nimeni\Nnu s-a obosit să-l citească. Dialogue: 0,0:42:19.93,0:42:23.28,Default,,0000,0190,0000,,E evident că nimeni\Nnu s-a obosit să-l citească. Dialogue: 0,0:42:27.38,0:42:30.79,Default,,0190,0000,0000,,Erau 15-16 oameni aici. Dialogue: 0,0:42:27.38,0:42:30.79,Default,,0000,0190,0000,,Erau 15-16 oameni aici. Dialogue: 0,0:42:30.90,0:42:33.87,Default,,0190,0000,0000,,Majoritatea erau paznici.\NDar toţi au fost muşcaţi Dialogue: 0,0:42:30.90,0:42:33.87,Default,,0000,0190,0000,,Majoritatea erau paznici.\NDar toţi au fost muşcaţi Dialogue: 0,0:42:33.98,0:42:36.47,Default,,0190,0000,0000,,încercând să-l prindă\Npe tipul ăsta de pat. Dialogue: 0,0:42:33.98,0:42:36.47,Default,,0000,0190,0000,,încercând să-l prindă\Npe tipul ăsta de pat. Dialogue: 0,0:42:36.58,0:42:39.91,Default,,0190,0000,0000,,Colonelul spune\Ncă el a fost primul. Dialogue: 0,0:42:36.58,0:42:39.91,Default,,0000,0190,0000,,Colonelul spune\Ncă el a fost primul. Dialogue: 0,0:42:40.02,0:42:44.08,Default,,0190,0000,0000,,- Colonelul mai e pe aici ?\N- Da, chiar aici. Dialogue: 0,0:42:40.02,0:42:44.08,Default,,0000,0190,0000,,- Colonelul mai e pe aici ?\N- Da, chiar aici. Dialogue: 0,0:42:50.46,0:42:55.35,Default,,0190,0000,0000,,Tipul legat...\NŞtiţi cine l-a muşcat sau ce ? Dialogue: 0,0:42:50.46,0:42:55.35,Default,,0000,0190,0000,,Tipul legat...\NŞtiţi cine l-a muşcat sau ce ? Dialogue: 0,0:42:55.46,0:42:57.87,Default,,0190,0000,0000,,Era doctorul bazei. Dialogue: 0,0:42:55.46,0:42:57.87,Default,,0000,0190,0000,,Era doctorul bazei. Dialogue: 0,0:42:59.26,0:43:01.47,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Tocmai revenise de pe teren.{\i0} Dialogue: 0,0:42:59.26,0:43:01.47,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Tocmai revenise de pe teren.{\i0} Dialogue: 0,0:43:01.58,0:43:04.47,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Fusese să verifice\Nmoartea unui soldat{\i0} Dialogue: 0,0:43:01.58,0:43:04.47,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Fusese să verifice\Nmoartea unui soldat{\i0} Dialogue: 0,0:43:04.58,0:43:07.15,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}care dezertase\Ncu o săptămână în urmă.{\i0} Dialogue: 0,0:43:04.58,0:43:07.15,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}care dezertase\Ncu o săptămână în urmă.{\i0} Dialogue: 0,0:43:07.26,0:43:09.27,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}L-au găsit nişte săteni{\i0} Dialogue: 0,0:43:07.26,0:43:09.27,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}L-au găsit nişte săteni{\i0} Dialogue: 0,0:43:09.38,0:43:12.75,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}cu spume la gură,\Nieşea un fel de catran din el.{\i0} Dialogue: 0,0:43:09.38,0:43:12.75,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}cu spume la gură,\Nieşea un fel de catran din el.{\i0} Dialogue: 0,0:43:12.86,0:43:14.91,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}A încercat să-i muşte.{\i0} Dialogue: 0,0:43:12.86,0:43:14.91,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}A încercat să-i muşte.{\i0} Dialogue: 0,0:43:15.02,0:43:18.81,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}L-au împuşcat, l-au legat\Nşi l-au aruncat în hambar.{\i0} Dialogue: 0,0:43:15.02,0:43:18.81,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}L-au împuşcat, l-au legat\Nşi l-au aruncat în hambar.{\i0} Dialogue: 0,0:43:31.32,0:43:36.08,Default,,0190,0000,0000,,Asta e tot ce ştim. Dar doctorul s-a\Nîntors şi a început să atace pacienţii. Dialogue: 0,0:43:31.32,0:43:36.08,Default,,0000,0190,0000,,Asta e tot ce ştim. Dar doctorul s-a\Nîntors şi a început să atace pacienţii. Dialogue: 0,0:43:36.34,0:43:39.07,Default,,0190,0000,0000,,Ştii de unde era soldatul ăsta ? Dialogue: 0,0:43:36.34,0:43:39.07,Default,,0000,0190,0000,,Ştii de unde era soldatul ăsta ? Dialogue: 0,0:43:39.18,0:43:43.23,Default,,0190,0000,0000,,- Nu.\N- Ştii cu cine a putut intra în contact ? Dialogue: 0,0:43:39.18,0:43:43.23,Default,,0000,0190,0000,,- Nu.\N- Ştii cu cine a putut intra în contact ? Dialogue: 0,0:43:43.34,0:43:46.74,Default,,0190,0000,0000,,- Nu.\N- Trebuie să existe dosare. Dialogue: 0,0:43:43.34,0:43:46.74,Default,,0000,0190,0000,,- Nu.\N- Trebuie să existe dosare. Dialogue: 0,0:43:47.82,0:43:50.57,Default,,0190,0000,0000,,N-ai decât să cauţi, dacă vrei. Dialogue: 0,0:43:47.82,0:43:50.57,Default,,0000,0190,0000,,N-ai decât să cauţi, dacă vrei. Dialogue: 0,0:43:52.98,0:43:55.91,Default,,0190,0000,0000,,Sursa putea fi oriunde. Dialogue: 0,0:43:52.98,0:43:55.91,Default,,0000,0190,0000,,Sursa putea fi oriunde. Dialogue: 0,0:43:56.02,0:43:59.98,Default,,0190,0000,0000,,Îmi pare rău că aţi bătut atâta drum\Nca să vă daţi seama de asta. Dialogue: 0,0:43:56.02,0:43:59.98,Default,,0000,0190,0000,,Îmi pare rău că aţi bătut atâta drum\Nca să vă daţi seama de asta. Dialogue: 0,0:44:03.04,0:44:08.32,Default,,0190,0000,0000,,- Voi cum aţi scăpat ?\N- Am folosit muniţia. Dialogue: 0,0:44:03.04,0:44:08.32,Default,,0000,0190,0000,,- Voi cum aţi scăpat ?\N- Am folosit muniţia. Dialogue: 0,0:44:08.80,0:44:11.83,Default,,0190,0000,0000,,Aşa te-ai ales cu probleme la picior ? Dialogue: 0,0:44:08.80,0:44:11.83,Default,,0000,0190,0000,,Aşa te-ai ales cu probleme la picior ? Dialogue: 0,0:44:12.48,0:44:15.16,Default,,0190,0000,0000,,Nu, îmi face necazuri\Nde ceva vreme. Dialogue: 0,0:44:12.48,0:44:15.16,Default,,0000,0190,0000,,Nu, îmi face necazuri\Nde ceva vreme. Dialogue: 0,0:44:15.41,0:44:18.52,Default,,0190,0000,0000,,Ăsta era chiar în mijloc, Dialogue: 0,0:44:15.41,0:44:18.52,Default,,0000,0190,0000,,Ăsta era chiar în mijloc, Dialogue: 0,0:44:18.63,0:44:21.52,Default,,0190,0000,0000,,când şapte sau opt\Ns-au transformat simultan în Zeke. Dialogue: 0,0:44:18.63,0:44:21.52,Default,,0000,0190,0000,,când şapte sau opt\Ns-au transformat simultan în Zeke. Dialogue: 0,0:44:21.92,0:44:23.77,Default,,0190,0000,0000,,Dar n-aveau timp de el. Dialogue: 0,0:44:21.92,0:44:23.77,Default,,0000,0190,0000,,Dar n-aveau timp de el. Dialogue: 0,0:44:23.88,0:44:27.36,Default,,0190,0000,0000,,Muşcau totul,\Nca nişte graşi care înfulecă Twix. Dialogue: 0,0:44:23.88,0:44:27.36,Default,,0000,0190,0000,,Muşcau totul,\Nca nişte graşi care înfulecă Twix. Dialogue: 0,0:44:27.73,0:44:31.28,Default,,0190,0000,0000,,- A avut noroc.\N- Nu e clar că sunt vrăjit ? Dialogue: 0,0:44:27.73,0:44:31.28,Default,,0000,0190,0000,,- A avut noroc.\N- Nu e clar că sunt vrăjit ? Dialogue: 0,0:44:31.51,0:44:34.58,Default,,0190,0000,0000,,Cei muşcaţi se transformă\Nîn 12 secunde. E la fel şi aici ? Dialogue: 0,0:44:31.51,0:44:34.58,Default,,0000,0190,0000,,Cei muşcaţi se transformă\Nîn 12 secunde. E la fel şi aici ? Dialogue: 0,0:44:34.70,0:44:36.06,Default,,0190,0000,0000,,Cinci-zece minute. Dialogue: 0,0:44:34.70,0:44:36.06,Default,,0000,0190,0000,,Cinci-zece minute. Dialogue: 0,0:44:36.08,0:44:39.56,Default,,0190,0000,0000,,Davidson s-a transformat\Nîn zece minute. Dialogue: 0,0:44:36.08,0:44:39.56,Default,,0000,0190,0000,,Davidson s-a transformat\Nîn zece minute. Dialogue: 0,0:44:39.68,0:44:40.80,Default,,0190,0000,0000,,"Stevie ?" Dialogue: 0,0:44:39.68,0:44:40.80,Default,,0000,0190,0000,,"Stevie ?" Dialogue: 0,0:44:40.92,0:44:44.80,Default,,0190,0000,0000,,"Căpitane Spekes ! Doamne !\NMă mănâncă ?" Dialogue: 0,0:44:40.92,0:44:44.80,Default,,0000,0190,0000,,"Căpitane Spekes ! Doamne !\NMă mănâncă ?" Dialogue: 0,0:44:44.92,0:44:48.00,Default,,0190,0000,0000,,- Cine e ?\N- Nu pierde vremea cu ciudatul ăla. Dialogue: 0,0:44:44.92,0:44:48.00,Default,,0000,0190,0000,,- Cine e ?\N- Nu pierde vremea cu ciudatul ăla. Dialogue: 0,0:44:48.12,0:44:49.16,Default,,0190,0000,0000,,E din CIA. Dialogue: 0,0:44:48.12,0:44:49.16,Default,,0000,0190,0000,,E din CIA. Dialogue: 0,0:44:49.28,0:44:53.00,Default,,0190,0000,0000,,- Vindea arme Coreei de Nord.\N- Davidson... Dialogue: 0,0:44:49.28,0:44:53.00,Default,,0000,0190,0000,,- Vindea arme Coreei de Nord.\N- Davidson... Dialogue: 0,0:44:53.12,0:44:55.48,Default,,0190,0000,0000,,S-a transformat în zece minute. Dialogue: 0,0:44:53.12,0:44:55.48,Default,,0000,0190,0000,,S-a transformat în zece minute. Dialogue: 0,0:44:55.60,0:45:00.06,Default,,0190,0000,0000,,Nu pare deloc ceva viral,\Nfani ai sportului. Dialogue: 0,0:44:55.60,0:45:00.06,Default,,0000,0190,0000,,Nu pare deloc ceva viral,\Nfani ai sportului. Dialogue: 0,0:45:01.92,0:45:04.62,Default,,0190,0000,0000,,Lucrezi cu CIA-ul ? Dialogue: 0,0:45:01.92,0:45:04.62,Default,,0000,0190,0000,,Lucrezi cu CIA-ul ? Dialogue: 0,0:45:07.36,0:45:10.12,Default,,0190,0000,0000,,Ei nu lucrează cu mine. Dialogue: 0,0:45:07.36,0:45:10.12,Default,,0000,0190,0000,,Ei nu lucrează cu mine. Dialogue: 0,0:45:12.92,0:45:15.97,Default,,0190,0000,0000,,- Cine eşti ?\N- ONU. Dialogue: 0,0:45:12.92,0:45:15.97,Default,,0000,0190,0000,,- Cine eşti ?\N- ONU. Dialogue: 0,0:45:16.08,0:45:18.76,Default,,0190,0000,0000,,Doamne ! Dialogue: 0,0:45:16.08,0:45:18.76,Default,,0000,0190,0000,,Doamne ! Dialogue: 0,0:45:20.40,0:45:22.64,Default,,0190,0000,0000,,Căpitane, pune muzica mondială ! Dialogue: 0,0:45:20.40,0:45:22.64,Default,,0000,0190,0000,,Căpitane, pune muzica mondială ! Dialogue: 0,0:45:22.74,0:45:25.12,Default,,0190,0000,0000,,Situaţia Dialogue: 0,0:45:22.74,0:45:25.12,Default,,0000,0190,0000,,Situaţia Dialogue: 0,0:45:25.24,0:45:27.52,Default,,0190,0000,0000,,a fost salvată. Dialogue: 0,0:45:25.24,0:45:27.52,Default,,0000,0190,0000,,a fost salvată. Dialogue: 0,0:45:27.64,0:45:30.04,Default,,0190,0000,0000,,- De ce vindeai arme Nordului ?\N- De ce nu ? Dialogue: 0,0:45:27.64,0:45:30.04,Default,,0000,0190,0000,,- De ce vindeai arme Nordului ?\N- De ce nu ? Dialogue: 0,0:45:30.25,0:45:32.74,Default,,0190,0000,0000,,- Ei supravieţuiesc ?\N- Da. Dialogue: 0,0:45:30.25,0:45:32.74,Default,,0000,0190,0000,,- Ei supravieţuiesc ?\N- Da. Dialogue: 0,0:45:32.85,0:45:37.76,Default,,0190,0000,0000,,- Folosind armele tale.\N- Armele sunt o soluţie temporară. Dialogue: 0,0:45:32.85,0:45:37.76,Default,,0000,0190,0000,,- Folosind armele tale.\N- Armele sunt o soluţie temporară. Dialogue: 0,0:45:37.91,0:45:40.36,Default,,0190,0000,0000,,Atunci cum? Dialogue: 0,0:45:37.91,0:45:40.36,Default,,0000,0190,0000,,Atunci cum? Dialogue: 0,0:46:08.71,0:46:11.31,Default,,0190,0000,0000,,Le-au luat... Dialogue: 0,0:46:08.71,0:46:11.31,Default,,0000,0190,0000,,Le-au luat... Dialogue: 0,0:46:11.43,0:46:16.37,Default,,0190,0000,0000,,... Zekilor puterea exponenţială. Dialogue: 0,0:46:11.43,0:46:16.37,Default,,0000,0190,0000,,... Zekilor puterea exponenţială. Dialogue: 0,0:46:16.96,0:46:20.76,Default,,0190,0000,0000,,Au scos dinţii\Na 23 de milioane de oameni Dialogue: 0,0:46:16.96,0:46:20.76,Default,,0000,0190,0000,,Au scos dinţii\Na 23 de milioane de oameni Dialogue: 0,0:46:20.87,0:46:24.91,Default,,0190,0000,0000,,în mai puţin de 24 de ore. Dialogue: 0,0:46:20.87,0:46:24.91,Default,,0000,0190,0000,,în mai puţin de 24 de ore. Dialogue: 0,0:46:28.52,0:46:32.03,Default,,0190,0000,0000,,Cea mai mare realizare socială\Ndin istorie. Dialogue: 0,0:46:28.52,0:46:32.03,Default,,0000,0190,0000,,Cea mai mare realizare socială\Ndin istorie. Dialogue: 0,0:46:32.14,0:46:33.90,Default,,0190,0000,0000,,E genial. Dialogue: 0,0:46:32.14,0:46:33.90,Default,,0000,0190,0000,,E genial. Dialogue: 0,0:46:34.02,0:46:36.10,Default,,0190,0000,0000,,Fără dinţi, Dialogue: 0,0:46:34.02,0:46:36.10,Default,,0000,0190,0000,,Fără dinţi, Dialogue: 0,0:46:36.34,0:46:38.14,Default,,0190,0000,0000,,nu pot să muşte. Dialogue: 0,0:46:36.34,0:46:38.14,Default,,0000,0190,0000,,nu pot să muşte. Dialogue: 0,0:46:38.25,0:46:40.79,Default,,0190,0000,0000,,Nu se răspândeşte molima. Dialogue: 0,0:46:38.25,0:46:40.79,Default,,0000,0190,0000,,Nu se răspândeşte molima. Dialogue: 0,0:46:43.89,0:46:45.23,Default,,0190,0000,0000,,Prostii ! Dialogue: 0,0:46:43.89,0:46:45.23,Default,,0000,0190,0000,,Prostii ! Dialogue: 0,0:46:45.34,0:46:48.80,Default,,0190,0000,0000,,Mai multe cărţi, mai puţine recepţii.\NBoutros Boutros. Dialogue: 0,0:46:45.34,0:46:48.80,Default,,0000,0190,0000,,Mai multe cărţi, mai puţine recepţii.\NBoutros Boutros. Dialogue: 0,0:46:49.02,0:46:52.78,Default,,0190,0000,0000,,De ce trebuie să fie arşi\Nca să se oprească ? Dialogue: 0,0:46:49.02,0:46:52.78,Default,,0000,0190,0000,,De ce trebuie să fie arşi\Nca să se oprească ? Dialogue: 0,0:46:52.90,0:46:57.10,Default,,0190,0000,0000,,De ce se răspândesc ca o molimă ?\NDe ce Israelul învinge ? Dialogue: 0,0:46:52.90,0:46:57.10,Default,,0000,0190,0000,,De ce se răspândesc ca o molimă ?\NDe ce Israelul învinge ? Dialogue: 0,0:46:57.38,0:46:59.62,Default,,0190,0000,0000,,Cum învinge Israelul ? Dialogue: 0,0:46:57.38,0:46:59.62,Default,,0000,0190,0000,,Cum învinge Israelul ? Dialogue: 0,0:46:59.74,0:47:02.58,Default,,0190,0000,0000,,Au izolat întreaga ţară Dialogue: 0,0:46:59.74,0:47:02.58,Default,,0000,0190,0000,,Au izolat întreaga ţară Dialogue: 0,0:47:02.70,0:47:06.02,Default,,0190,0000,0000,,cu zile bune\Nînainte să atace morţii-vii. Dialogue: 0,0:47:02.70,0:47:06.02,Default,,0000,0190,0000,,cu zile bune\Nînainte să atace morţii-vii. Dialogue: 0,0:47:06.14,0:47:09.66,Default,,0190,0000,0000,,Primii care au ştiut,\Nprimii care au acţionat. Dialogue: 0,0:47:06.14,0:47:09.66,Default,,0000,0190,0000,,Primii care au ştiut,\Nprimii care au acţionat. Dialogue: 0,0:47:09.78,0:47:12.80,Default,,0190,0000,0000,,Oamenii ridică ziduri acolo\Nde două milenii. Dialogue: 0,0:47:09.78,0:47:12.80,Default,,0000,0190,0000,,Oamenii ridică ziduri acolo\Nde două milenii. Dialogue: 0,0:47:12.98,0:47:14.64,Default,,0190,0000,0000,,Da, dar Dialogue: 0,0:47:12.98,0:47:14.64,Default,,0000,0190,0000,,Da, dar Dialogue: 0,0:47:14.75,0:47:19.98,Default,,0190,0000,0000,,au terminat o muncă de mii de ani\Nsăptămâna trecută ? Dialogue: 0,0:47:14.75,0:47:19.98,Default,,0000,0190,0000,,au terminat o muncă de mii de ani\Nsăptămâna trecută ? Dialogue: 0,0:47:20.10,0:47:22.88,Default,,0190,0000,0000,,O sincronizare impecabilă ! Dialogue: 0,0:47:20.10,0:47:22.88,Default,,0000,0190,0000,,O sincronizare impecabilă ! Dialogue: 0,0:47:25.18,0:47:27.76,Default,,0190,0000,0000,,Vrei răspunsuri ? Dialogue: 0,0:47:25.18,0:47:27.76,Default,,0000,0190,0000,,Vrei răspunsuri ? Dialogue: 0,0:47:28.77,0:47:31.34,Default,,0190,0000,0000,,Jurgen Warmbrunn. Dialogue: 0,0:47:28.77,0:47:31.34,Default,,0000,0190,0000,,Jurgen Warmbrunn. Dialogue: 0,0:47:31.47,0:47:36.28,Default,,0190,0000,0000,,E omul din Ierusalim\Nla care trebuie să mergi. Dialogue: 0,0:47:31.47,0:47:36.28,Default,,0000,0190,0000,,E omul din Ierusalim\Nla care trebuie să mergi. Dialogue: 0,0:47:36.80,0:47:39.24,Default,,0190,0000,0000,,- Ai mai văzut aşa ceva ?\N- Nu. Dialogue: 0,0:47:36.80,0:47:39.24,Default,,0000,0190,0000,,- Ai mai văzut aşa ceva ?\N- Nu. Dialogue: 0,0:47:39.36,0:47:43.47,Default,,0190,0000,0000,,Mergem în Ierusalim.\NEu sunt copilotul. Dialogue: 0,0:47:39.36,0:47:43.47,Default,,0000,0190,0000,,Mergem în Ierusalim.\NEu sunt copilotul. Dialogue: 0,0:47:49.32,0:47:50.56,Default,,0190,0000,0000,,Stai puţin ! Dialogue: 0,0:47:49.32,0:47:50.56,Default,,0000,0190,0000,,Stai puţin ! Dialogue: 0,0:47:50.68,0:47:53.08,Default,,0190,0000,0000,,Stai un pic ! Dialogue: 0,0:47:50.68,0:47:53.08,Default,,0000,0190,0000,,Stai un pic ! Dialogue: 0,0:47:53.32,0:47:55.50,Default,,0190,0000,0000,,Alo ? Dialogue: 0,0:47:53.32,0:47:55.50,Default,,0000,0190,0000,,Alo ? Dialogue: 0,0:47:56.16,0:47:58.16,Default,,0190,0000,0000,,Gerry ? Dialogue: 0,0:47:56.16,0:47:58.16,Default,,0000,0190,0000,,Gerry ? Dialogue: 0,0:47:58.28,0:48:00.16,Default,,0190,0000,0000,,- Scumpo ?\N{\i1}- Gerry, mă auzi ?{\i0} Dialogue: 0,0:47:58.28,0:48:00.16,Default,,0000,0190,0000,,- Scumpo ?\N{\i1}- Gerry, mă auzi ?{\i0} Dialogue: 0,0:48:00.28,0:48:01.94,Default,,0190,0000,0000,,Karin ? Dialogue: 0,0:48:00.28,0:48:01.94,Default,,0000,0190,0000,,Karin ? Dialogue: 0,0:48:02.08,0:48:04.11,Default,,0190,0000,0000,,Alo ? Dialogue: 0,0:48:02.08,0:48:04.11,Default,,0000,0190,0000,,Alo ? Dialogue: 0,0:48:06.48,0:48:08.92,Default,,0190,0000,0000,,Fir-ar să fie ! Dialogue: 0,0:48:06.48,0:48:08.92,Default,,0000,0190,0000,,Fir-ar să fie ! Dialogue: 0,0:48:17.84,0:48:20.12,Default,,0190,0000,0000,,Dă-mi mâna ! Dialogue: 0,0:48:17.84,0:48:20.12,Default,,0000,0190,0000,,Dă-mi mâna ! Dialogue: 0,0:48:22.52,0:48:24.89,Default,,0190,0000,0000,,- Nu.\N- Mama. Dallas. Dialogue: 0,0:48:22.52,0:48:24.89,Default,,0000,0190,0000,,- Nu.\N- Mama. Dallas. Dialogue: 0,0:48:25.04,0:48:27.52,Default,,0190,0000,0000,,Probabil că n-are stare,\Ndacă mai e acolo. Dialogue: 0,0:48:25.04,0:48:27.52,Default,,0000,0190,0000,,Probabil că n-are stare,\Ndacă mai e acolo. Dialogue: 0,0:48:27.63,0:48:30.16,Default,,0190,0000,0000,,Ai mai multe şanse s-o vezi\Nînaintea mea. Dialogue: 0,0:48:27.63,0:48:30.16,Default,,0000,0190,0000,,Ai mai multe şanse s-o vezi\Nînaintea mea. Dialogue: 0,0:48:30.28,0:48:32.72,Default,,0190,0000,0000,,E un avion mare, avem loc. Dialogue: 0,0:48:30.28,0:48:32.72,Default,,0000,0190,0000,,E un avion mare, avem loc. Dialogue: 0,0:48:32.84,0:48:36.16,Default,,0190,0000,0000,,Mai bine leul din câmp,\Ndecât şarpele din iarbă. Dialogue: 0,0:48:32.84,0:48:36.16,Default,,0000,0190,0000,,Mai bine leul din câmp,\Ndecât şarpele din iarbă. Dialogue: 0,0:48:36.28,0:48:39.04,Default,,0190,0000,0000,,O să fie bine.\NPedalează cât poţi ! Dialogue: 0,0:48:36.28,0:48:39.04,Default,,0000,0190,0000,,O să fie bine.\NPedalează cât poţi ! Dialogue: 0,0:48:39.16,0:48:42.40,Default,,0190,0000,0000,,Vezi ca pilotul să ţină\Nbotul avionului spre soare. Dialogue: 0,0:48:39.16,0:48:42.40,Default,,0000,0190,0000,,Vezi ca pilotul să ţină\Nbotul avionului spre soare. Dialogue: 0,0:48:42.52,0:48:45.72,Default,,0190,0000,0000,,Nu prinde cablul de alimentare\Nde supapa de admisie. Dialogue: 0,0:48:42.52,0:48:45.72,Default,,0000,0190,0000,,Nu prinde cablul de alimentare\Nde supapa de admisie. Dialogue: 0,0:48:45.84,0:48:47.32,Default,,0190,0000,0000,,Mai spune-mi de zece ori. Dialogue: 0,0:48:45.84,0:48:47.32,Default,,0000,0190,0000,,Mai spune-mi de zece ori. Dialogue: 0,0:48:47.44,0:48:48.84,Default,,0190,0000,0000,,- E totul în regulă ?\N- Da. Dialogue: 0,0:48:47.44,0:48:48.84,Default,,0000,0190,0000,,- E totul în regulă ?\N- Da. Dialogue: 0,0:48:48.96,0:48:51.60,Default,,0190,0000,0000,,Nu vă grăbiţi. Dialogue: 0,0:48:48.96,0:48:51.60,Default,,0000,0190,0000,,Nu vă grăbiţi. Dialogue: 0,0:48:51.72,0:48:54.52,Default,,0190,0000,0000,,Avem o şansă să alimentăm.\NS-o facem cum trebuie. Dialogue: 0,0:48:51.72,0:48:54.52,Default,,0000,0190,0000,,Avem o şansă să alimentăm.\NS-o facem cum trebuie. Dialogue: 0,0:48:54.64,0:48:58.70,Default,,0190,0000,0000,,Dacă nu sunteţi buni ţintaşi, nu trageţi\Nla cap. Doborâţi-i doar. Nu uitaţi... Dialogue: 0,0:48:54.64,0:48:58.70,Default,,0000,0190,0000,,Dacă nu sunteţi buni ţintaşi, nu trageţi\Nla cap. Doborâţi-i doar. Nu uitaţi... Dialogue: 0,0:48:58.81,0:49:00.87,Default,,0190,0000,0000,,"Coloana e divină,\Ngenunchii merg perfect." Dialogue: 0,0:48:58.81,0:49:00.87,Default,,0000,0190,0000,,"Coloana e divină,\Ngenunchii merg perfect." Dialogue: 0,0:49:00.98,0:49:03.34,Default,,0190,0000,0000,,Stingerea ! Dialogue: 0,0:49:00.98,0:49:03.34,Default,,0000,0190,0000,,Stingerea ! Dialogue: 0,0:49:23.21,0:49:25.38,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Alfa pe poziţie.{\i0} Dialogue: 0,0:49:23.21,0:49:25.38,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Alfa pe poziţie.{\i0} Dialogue: 0,0:49:25.60,0:49:27.60,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Bravo porneşte.{\i0} Dialogue: 0,0:49:25.60,0:49:27.60,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Bravo porneşte.{\i0} Dialogue: 0,0:49:27.72,0:49:30.08,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu uitaţi că sunt atraşi de sunete.{\i0} Dialogue: 0,0:49:27.72,0:49:30.08,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu uitaţi că sunt atraşi de sunete.{\i0} Dialogue: 0,0:49:30.20,0:49:33.28,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Fiţi aproape de ţintă\Nînainte să aduc maşina.{\i0} Dialogue: 0,0:49:30.20,0:49:33.28,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Fiţi aproape de ţintă\Nînainte să aduc maşina.{\i0} Dialogue: 0,0:49:33.40,0:49:38.30,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu puteţi urca în avion\Ndecât în linişte.{\i0} Dialogue: 0,0:49:33.40,0:49:38.30,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu puteţi urca în avion\Ndecât în linişte.{\i0} Dialogue: 0,0:49:56.71,0:49:59.26,Default,,0190,0000,0000,,Caut... Dialogue: 0,0:49:56.71,0:49:59.26,Default,,0000,0190,0000,,Caut... Dialogue: 0,0:50:08.59,0:50:11.64,Default,,0190,0000,0000,,Opreşte-l ! Dialogue: 0,0:50:08.59,0:50:11.64,Default,,0000,0190,0000,,Opreşte-l ! Dialogue: 0,0:50:15.28,0:50:17.46,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Am trezit morţii.{\i0} Dialogue: 0,0:50:15.28,0:50:17.46,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Am trezit morţii.{\i0} Dialogue: 0,0:50:17.72,0:50:21.60,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Din respect pentru ceilalţi,\Nopriţi pagerele şi celularele.{\i0} Dialogue: 0,0:50:17.72,0:50:21.60,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Din respect pentru ceilalţi,\Nopriţi pagerele şi celularele.{\i0} Dialogue: 0,0:50:24.02,0:50:26.03,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să mergem. Dialogue: 0,0:50:24.02,0:50:26.03,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să mergem. Dialogue: 0,0:50:26.36,0:50:28.62,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să plecăm ! Dialogue: 0,0:50:26.36,0:50:28.62,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să plecăm ! Dialogue: 0,0:50:34.72,0:50:36.73,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:50:34.72,0:50:36.73,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,0:50:45.81,0:50:49.44,Default,,0190,0000,0000,,Fac eu loc printre Zeke.\NPedalaţi cât puteţi ! Dialogue: 0,0:50:45.81,0:50:49.44,Default,,0000,0190,0000,,Fac eu loc printre Zeke.\NPedalaţi cât puteţi ! Dialogue: 0,0:50:51.16,0:50:53.60,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Trageţi la cap ! Eliminaţi-i !{\i0} Dialogue: 0,0:50:51.16,0:50:53.60,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Trageţi la cap ! Eliminaţi-i !{\i0} Dialogue: 0,0:50:53.72,0:50:56.28,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Vreau să văd Zeke la pământ.{\i0} Dialogue: 0,0:50:53.72,0:50:56.28,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Vreau să văd Zeke la pământ.{\i0} Dialogue: 0,0:51:33.40,0:51:36.84,Default,,0190,0000,0000,,Glumeşti ! Am devenit Zeke. Dialogue: 0,0:51:33.40,0:51:36.84,Default,,0000,0190,0000,,Glumeşti ! Am devenit Zeke. Dialogue: 0,0:51:37.40,0:51:40.44,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Te văd, căpitane. Dă-mi ordinul.{\i0} Dialogue: 0,0:51:37.40,0:51:40.44,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Te văd, căpitane. Dă-mi ordinul.{\i0} Dialogue: 0,0:51:40.55,0:51:44.16,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Mă descurc, băieţi.{\i0} Dialogue: 0,0:51:40.55,0:51:44.16,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Mă descurc, băieţi.{\i0} Dialogue: 0,0:51:45.71,0:51:47.80,Default,,0190,0000,0000,,- Fir-ar să fie !\N- Avem destul. Dialogue: 0,0:51:45.71,0:51:47.80,Default,,0000,0190,0000,,- Fir-ar să fie !\N- Avem destul. Dialogue: 0,0:51:48.01,0:51:50.63,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să desprindem cablul. Dialogue: 0,0:51:48.01,0:51:50.63,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să desprindem cablul. Dialogue: 0,0:51:51.56,0:51:54.15,Default,,0190,0000,0000,,Sper să merite drumul în Israel. Dialogue: 0,0:51:51.56,0:51:54.15,Default,,0000,0190,0000,,Sper să merite drumul în Israel. Dialogue: 0,0:52:03.52,0:52:07.35,Default,,0190,0000,0000,,Am instrumentarul, dar numai o elice.\NTrebuie să mă ghidezi. Dialogue: 0,0:52:03.52,0:52:07.35,Default,,0000,0190,0000,,Am instrumentarul, dar numai o elice.\NTrebuie să mă ghidezi. Dialogue: 0,0:52:09.72,0:52:13.32,Default,,0190,0000,0000,,- Putem pleca.\N- Vreau toate luminile. Dialogue: 0,0:52:09.72,0:52:13.32,Default,,0000,0190,0000,,- Putem pleca.\N- Vreau toate luminile. Dialogue: 0,0:52:15.19,0:52:16.80,Default,,0190,0000,0000,,Porneşte sistemul antigheaţă. Dialogue: 0,0:52:15.19,0:52:16.80,Default,,0000,0190,0000,,Porneşte sistemul antigheaţă. Dialogue: 0,0:52:16.91,0:52:17.92,Default,,0190,0000,0000,,- Care ?\N- Butonul roşu. Dialogue: 0,0:52:16.91,0:52:17.92,Default,,0000,0190,0000,,- Care ?\N- Butonul roşu. Dialogue: 0,0:52:18.04,0:52:20.80,Default,,0190,0000,0000,,Direcţie 020. Dialogue: 0,0:52:18.04,0:52:20.80,Default,,0000,0190,0000,,Direcţie 020. Dialogue: 0,0:52:20.92,0:52:23.28,Default,,0190,0000,0000,,- Trebuie să plecăm !\N- Flapsurile la 15 grade. Dialogue: 0,0:52:20.92,0:52:23.28,Default,,0000,0190,0000,,- Trebuie să plecăm !\N- Flapsurile la 15 grade. Dialogue: 0,0:52:23.40,0:52:27.64,Default,,0190,0000,0000,,- Flapsuri la 15.\N- Suntem gata. Să mergem ! Dialogue: 0,0:52:23.40,0:52:27.64,Default,,0000,0190,0000,,- Flapsuri la 15.\N- Suntem gata. Să mergem ! Dialogue: 0,0:52:29.76,0:52:31.82,Default,,0190,0000,0000,,Cât mai vertical ! Dialogue: 0,0:52:29.76,0:52:31.82,Default,,0000,0190,0000,,Cât mai vertical ! Dialogue: 0,0:52:40.49,0:52:43.49,Default,,0190,0000,0000,,FLOTA ONU DIN ATLANTIC\N150 KM NORD DE BERMUDA Dialogue: 0,0:52:40.49,0:52:43.49,Default,,0000,0190,0000,,FLOTA ONU DIN ATLANTIC\N150 KM NORD DE BERMUDA Dialogue: 0,0:52:51.24,0:52:52.56,Default,,0190,0000,0000,,- Gerry ?\N{\i1}- Bună, iubito !{\i0} Dialogue: 0,0:52:51.24,0:52:52.56,Default,,0000,0190,0000,,- Gerry ?\N{\i1}- Bună, iubito !{\i0} Dialogue: 0,0:52:52.67,0:52:54.53,Default,,0190,0000,0000,,Bună. Dialogue: 0,0:52:52.67,0:52:54.53,Default,,0000,0190,0000,,Bună. Dialogue: 0,0:52:55.64,0:52:58.20,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Am încercat să te sun.{\i0} Dialogue: 0,0:52:55.64,0:52:58.20,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Am încercat să te sun.{\i0} Dialogue: 0,0:52:58.32,0:53:00.54,Default,,0190,0000,0000,,Ştiu... Dialogue: 0,0:52:58.32,0:53:00.54,Default,,0000,0190,0000,,Ştiu... Dialogue: 0,0:53:00.68,0:53:03.32,Default,,0190,0000,0000,,Nu era cel mai bun moment.\NAveam treabă. Dialogue: 0,0:53:00.68,0:53:03.32,Default,,0000,0190,0000,,Nu era cel mai bun moment.\NAveam treabă. Dialogue: 0,0:53:03.43,0:53:05.92,Default,,0190,0000,0000,,Eşti bine ? Dialogue: 0,0:53:03.43,0:53:05.92,Default,,0000,0190,0000,,Eşti bine ? Dialogue: 0,0:53:09.40,0:53:12.67,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Da, totul e în regulă.{\i0} Dialogue: 0,0:53:09.40,0:53:12.67,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Da, totul e în regulă.{\i0} Dialogue: 0,0:53:13.54,0:53:15.48,Default,,0190,0000,0000,,Aşa te vreau. Dialogue: 0,0:53:13.54,0:53:15.48,Default,,0000,0190,0000,,Aşa te vreau. Dialogue: 0,0:53:15.60,0:53:18.86,Default,,0190,0000,0000,,Da. Ascultă... Dialogue: 0,0:53:15.60,0:53:18.86,Default,,0000,0190,0000,,Da. Ascultă... Dialogue: 0,0:53:19.00,0:53:21.44,Default,,0190,0000,0000,,În Coreea n-am făcut nimic. Dialogue: 0,0:53:19.00,0:53:21.44,Default,,0000,0190,0000,,În Coreea n-am făcut nimic. Dialogue: 0,0:53:23.80,0:53:26.28,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Trebuie să mergem în Israel.{\i0} Dialogue: 0,0:53:23.80,0:53:26.28,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Trebuie să mergem în Israel.{\i0} Dialogue: 0,0:53:26.40,0:53:29.21,Default,,0190,0000,0000,,Odihneşte-te pe drum. Dialogue: 0,0:53:26.40,0:53:29.21,Default,,0000,0190,0000,,Odihneşte-te pe drum. Dialogue: 0,0:53:29.37,0:53:31.76,Default,,0190,0000,0000,,Ce fac copiii ? Dialogue: 0,0:53:29.37,0:53:31.76,Default,,0000,0190,0000,,Ce fac copiii ? Dialogue: 0,0:53:34.48,0:53:36.60,Default,,0190,0000,0000,,Cred... Dialogue: 0,0:53:34.48,0:53:36.60,Default,,0000,0190,0000,,Cred... Dialogue: 0,0:53:37.48,0:53:40.75,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Sunt bine.{\i0} Dialogue: 0,0:53:37.48,0:53:40.75,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Sunt bine.{\i0} Dialogue: 0,0:53:41.12,0:53:43.85,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Connie e aici.{\i0} Dialogue: 0,0:53:41.12,0:53:43.85,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Connie e aici.{\i0} Dialogue: 0,0:53:54.00,0:53:55.95,Default,,0190,0000,0000,,Iubitule ? Dialogue: 0,0:53:54.00,0:53:55.95,Default,,0000,0190,0000,,Iubitule ? Dialogue: 0,0:54:02.19,0:54:04.51,Default,,0190,0000,0000,,Caut... Dialogue: 0,0:54:02.19,0:54:04.51,Default,,0000,0190,0000,,Caut... Dialogue: 0,0:54:12.16,0:54:14.72,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Atenţie, avion neidentificat,{\i0} Dialogue: 0,0:54:12.16,0:54:14.72,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Atenţie, avion neidentificat,{\i0} Dialogue: 0,0:54:14.84,0:54:18.40,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}intri într-un spaţiu interzis,\Nn-ai acceptul pentru aterizare.{\i0} Dialogue: 0,0:54:14.84,0:54:18.40,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}intri într-un spaţiu interzis,\Nn-ai acceptul pentru aterizare.{\i0} Dialogue: 0,0:54:18.52,0:54:20.80,Default,,0190,0000,0000,,Turnul din Ierusalim,\Nsuntem Reach 394. Dialogue: 0,0:54:18.52,0:54:20.80,Default,,0000,0190,0000,,Turnul din Ierusalim,\Nsuntem Reach 394. Dialogue: 0,0:54:20.92,0:54:25.38,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Trebuie să aterizăm. Contactaţi-l\Npe Jurgen Warmbrunn, la Mosad.{\i0} Dialogue: 0,0:54:20.92,0:54:25.38,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Trebuie să aterizăm. Contactaţi-l\Npe Jurgen Warmbrunn, la Mosad.{\i0} Dialogue: 0,0:54:25.49,0:54:27.01,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Emisar special ONU.{\i0} Dialogue: 0,0:54:25.49,0:54:27.01,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Emisar special ONU.{\i0} Dialogue: 0,0:54:27.02,0:54:28.88,Default,,0190,0000,0000,,AEROPORTUL ATAROT Dialogue: 0,0:54:27.02,0:54:28.88,Default,,0000,0190,0000,,AEROPORTUL ATAROT Dialogue: 0,0:54:37.36,0:54:39.90,Default,,0190,0000,0000,,Rămâi la avion, gata de plecare. Dialogue: 0,0:54:37.36,0:54:39.90,Default,,0000,0190,0000,,Rămâi la avion, gata de plecare. Dialogue: 0,0:54:40.15,0:54:42.26,Default,,0190,0000,0000,,Mă întorc până diseară. Dialogue: 0,0:54:40.15,0:54:42.26,Default,,0000,0190,0000,,Mă întorc până diseară. Dialogue: 0,0:54:48.04,0:54:50.67,Default,,0190,0000,0000,,Ierusalim, Israel Dialogue: 0,0:54:48.04,0:54:50.67,Default,,0000,0190,0000,,Ierusalim, Israel Dialogue: 0,0:55:36.72,0:55:40.02,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Problema cu majoritatea oamenilor\Ne că nu cred că ceva e posibil{\i0} Dialogue: 0,0:55:36.72,0:55:40.02,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Problema cu majoritatea oamenilor\Ne că nu cred că ceva e posibil{\i0} Dialogue: 0,0:55:40.13,0:55:42.04,Default,,0190,0000,0000,,decât când s-a întâmplat deja. Dialogue: 0,0:55:40.13,0:55:42.04,Default,,0000,0190,0000,,decât când s-a întâmplat deja. Dialogue: 0,0:55:42.16,0:55:45.07,Default,,0190,0000,0000,,Nu e prostie sau slăbiciune. Dialogue: 0,0:55:42.16,0:55:45.07,Default,,0000,0190,0000,,Nu e prostie sau slăbiciune. Dialogue: 0,0:55:45.32,0:55:48.10,Default,,0190,0000,0000,,Asta e firea umană. Dialogue: 0,0:55:45.32,0:55:48.10,Default,,0000,0190,0000,,Asta e firea umană. Dialogue: 0,0:55:50.00,0:55:53.56,Default,,0190,0000,0000,,- Cum aţi ştiut ?\N- Gerald Lane. Dialogue: 0,0:55:50.00,0:55:53.56,Default,,0000,0190,0000,,- Cum aţi ştiut ?\N- Gerald Lane. Dialogue: 0,0:55:53.68,0:55:56.12,Default,,0190,0000,0000,,Ai scris o ieremiadă Dialogue: 0,0:55:53.68,0:55:56.12,Default,,0000,0190,0000,,Ai scris o ieremiadă Dialogue: 0,0:55:56.24,0:56:00.16,Default,,0190,0000,0000,,legată de angajatorul tău, ONU,\Nîn 2010. Dialogue: 0,0:55:56.24,0:56:00.16,Default,,0000,0190,0000,,legată de angajatorul tău, ONU,\Nîn 2010. Dialogue: 0,0:56:00.28,0:56:04.14,Default,,0190,0000,0000,,A făcut mici valuri.\NA pus capăt carierei tale. Dialogue: 0,0:56:00.28,0:56:04.14,Default,,0000,0190,0000,,A făcut mici valuri.\NA pus capăt carierei tale. Dialogue: 0,0:56:04.25,0:56:07.01,Default,,0190,0000,0000,,Credeam că o să transformi valurile\Nîntr-o carte de lecţii morale. Dialogue: 0,0:56:04.25,0:56:07.01,Default,,0000,0190,0000,,Credeam că o să transformi valurile\Nîntr-o carte de lecţii morale. Dialogue: 0,0:56:07.12,0:56:11.62,Default,,0190,0000,0000,,Nu mă pricep la afaceri.\NCum a ştiut Israelul ? Dialogue: 0,0:56:07.12,0:56:11.62,Default,,0000,0190,0000,,Nu mă pricep la afaceri.\NCum a ştiut Israelul ? Dialogue: 0,0:56:11.83,0:56:15.24,Default,,0190,0000,0000,,Am interceptat un comunicat\Nde la un general indian Dialogue: 0,0:56:11.83,0:56:15.24,Default,,0000,0190,0000,,Am interceptat un comunicat\Nde la un general indian Dialogue: 0,0:56:15.36,0:56:17.84,Default,,0190,0000,0000,,care spunea că luptă\Ncu rakshasa. Dialogue: 0,0:56:15.36,0:56:17.84,Default,,0000,0190,0000,,care spunea că luptă\Ncu rakshasa. Dialogue: 0,0:56:17.96,0:56:20.84,Default,,0190,0000,0000,,Traducere: Zombi. Dialogue: 0,0:56:17.96,0:56:20.84,Default,,0000,0190,0000,,Traducere: Zombi. Dialogue: 0,0:56:20.96,0:56:24.54,Default,,0190,0000,0000,,Practic, morţi-vii. Dialogue: 0,0:56:20.96,0:56:24.54,Default,,0000,0190,0000,,Practic, morţi-vii. Dialogue: 0,0:56:25.96,0:56:30.12,Default,,0190,0000,0000,,Jurgen Warmbrunn.\NÎnalt oficial al Mosadului. Dialogue: 0,0:56:25.96,0:56:30.12,Default,,0000,0190,0000,,Jurgen Warmbrunn.\NÎnalt oficial al Mosadului. Dialogue: 0,0:56:30.24,0:56:35.36,Default,,0190,0000,0000,,Descris drept serios, eficient,\Ncu puţină imaginaţie. Dialogue: 0,0:56:30.24,0:56:35.36,Default,,0000,0190,0000,,Descris drept serios, eficient,\Ncu puţină imaginaţie. Dialogue: 0,0:56:35.48,0:56:38.54,Default,,0190,0000,0000,,Dar ai ridicat un zid\Npentru că ai citit un comunicat Dialogue: 0,0:56:35.48,0:56:38.54,Default,,0000,0190,0000,,Dar ai ridicat un zid\Npentru că ai citit un comunicat Dialogue: 0,0:56:38.67,0:56:41.83,Default,,0190,0000,0000,,în care apărea cuvântul "zombi" ? Dialogue: 0,0:56:38.67,0:56:41.83,Default,,0000,0190,0000,,în care apărea cuvântul "zombi" ? Dialogue: 0,0:56:42.04,0:56:46.30,Default,,0190,0000,0000,,Şi eu aş fi sceptic în locul tău. Dialogue: 0,0:56:42.04,0:56:46.30,Default,,0000,0190,0000,,Şi eu aş fi sceptic în locul tău. Dialogue: 0,0:56:46.52,0:56:51.32,Default,,0190,0000,0000,,În anii '30, evreii refuzau să creadă\Ncă pot fi trimişi în lagăre. Dialogue: 0,0:56:46.52,0:56:51.32,Default,,0000,0190,0000,,În anii '30, evreii refuzau să creadă\Ncă pot fi trimişi în lagăre. Dialogue: 0,0:56:51.44,0:56:56.05,Default,,0190,0000,0000,,În '72 am refuzat să credem\Ncă vom fi masacraţi la Olimpiadă. Dialogue: 0,0:56:51.44,0:56:56.05,Default,,0000,0190,0000,,În '72 am refuzat să credem\Ncă vom fi masacraţi la Olimpiadă. Dialogue: 0,0:56:56.16,0:57:00.24,Default,,0190,0000,0000,,Cu o lună înainte de octombrie 1973\Nam văzut mişcări de trupe arabe Dialogue: 0,0:56:56.16,0:57:00.24,Default,,0000,0190,0000,,Cu o lună înainte de octombrie 1973\Nam văzut mişcări de trupe arabe Dialogue: 0,0:57:00.36,0:57:03.80,Default,,0190,0000,0000,,şi am stabilit în unanimitate\Ncă nu sunt un pericol. Dialogue: 0,0:57:00.36,0:57:03.80,Default,,0000,0190,0000,,şi am stabilit în unanimitate\Ncă nu sunt un pericol. Dialogue: 0,0:57:03.92,0:57:08.84,Default,,0190,0000,0000,,După o lună, atacul arab\Nera să ne împingă în mare. Dialogue: 0,0:57:03.92,0:57:08.84,Default,,0000,0190,0000,,După o lună, atacul arab\Nera să ne împingă în mare. Dialogue: 0,0:57:08.96,0:57:12.25,Default,,0190,0000,0000,,Aşa că am hotărât\Nsă facem o schimbare. Dialogue: 0,0:57:08.96,0:57:12.25,Default,,0000,0190,0000,,Aşa că am hotărât\Nsă facem o schimbare. Dialogue: 0,0:57:12.37,0:57:14.00,Default,,0190,0000,0000,,O schimbare ? Dialogue: 0,0:57:12.37,0:57:14.00,Default,,0000,0190,0000,,O schimbare ? Dialogue: 0,0:57:14.11,0:57:16.28,Default,,0190,0000,0000,,Al Zecelea Om. Dialogue: 0,0:57:14.11,0:57:16.28,Default,,0000,0190,0000,,Al Zecelea Om. Dialogue: 0,0:57:16.84,0:57:21.40,Default,,0190,0000,0000,,Dacă nouă dintre noi trag\Naceeaşi concluzie, Dialogue: 0,0:57:16.84,0:57:21.40,Default,,0000,0190,0000,,Dacă nouă dintre noi trag\Naceeaşi concluzie, Dialogue: 0,0:57:21.52,0:57:24.52,Default,,0190,0000,0000,,al zecelea are datoria\Nsă ne contrazică. Dialogue: 0,0:57:21.52,0:57:24.52,Default,,0000,0190,0000,,al zecelea are datoria\Nsă ne contrazică. Dialogue: 0,0:57:24.64,0:57:27.04,Default,,0190,0000,0000,,Oricât de puţin probabil pare, Dialogue: 0,0:57:24.64,0:57:27.04,Default,,0000,0190,0000,,Oricât de puţin probabil pare, Dialogue: 0,0:57:27.17,0:57:32.82,Default,,0190,0000,0000,,al zecelea om trebuie să presupună\Ncă ceilalţi nouă greşesc. Dialogue: 0,0:57:27.17,0:57:32.82,Default,,0000,0190,0000,,al zecelea om trebuie să presupună\Ncă ceilalţi nouă greşesc. Dialogue: 0,0:57:33.73,0:57:38.06,Default,,0190,0000,0000,,- Tu erai al zecelea om.\N- Exact. Dialogue: 0,0:57:33.73,0:57:38.06,Default,,0000,0190,0000,,- Tu erai al zecelea om.\N- Exact. Dialogue: 0,0:57:43.54,0:57:47.89,Default,,0190,0000,0000,,Cum toată lumea a presupus că\Ndiscuţia despre zombi ascunde altceva, Dialogue: 0,0:57:43.54,0:57:47.89,Default,,0000,0190,0000,,Cum toată lumea a presupus că\Ndiscuţia despre zombi ascunde altceva, Dialogue: 0,0:57:48.02,0:57:51.04,Default,,0190,0000,0000,,eu am pornit de la ideea Dialogue: 0,0:57:48.02,0:57:51.04,Default,,0000,0190,0000,,eu am pornit de la ideea Dialogue: 0,0:57:51.17,0:57:56.20,Default,,0190,0000,0000,,că atunci când au spus zombi,\Nchiar la asta se refereau. Dialogue: 0,0:57:51.17,0:57:56.20,Default,,0000,0190,0000,,că atunci când au spus zombi,\Nchiar la asta se refereau. Dialogue: 0,0:57:56.56,0:57:59.64,Default,,0190,0000,0000,,- Pacientul zero era din India ?\N- Asta e problema. Dialogue: 0,0:57:56.56,0:57:59.64,Default,,0000,0190,0000,,- Pacientul zero era din India ?\N- Asta e problema. Dialogue: 0,0:57:59.76,0:58:04.00,Default,,0190,0000,0000,,Sunt atâtea surse potenţiale,\Ncă nu ştim unde a început. Dialogue: 0,0:57:59.76,0:58:04.00,Default,,0000,0190,0000,,Sunt atâtea surse potenţiale,\Ncă nu ştim unde a început. Dialogue: 0,0:58:04.16,0:58:06.44,Default,,0190,0000,0000,,Comerţul cu organe din Germania. Dialogue: 0,0:58:04.16,0:58:06.44,Default,,0000,0190,0000,,Comerţul cu organe din Germania. Dialogue: 0,0:58:06.56,0:58:11.07,Default,,0190,0000,0000,,Comportamente violente ciudate\Nîn peninsulele asiatice. Dialogue: 0,0:58:06.56,0:58:11.07,Default,,0000,0190,0000,,Comportamente violente ciudate\Nîn peninsulele asiatice. Dialogue: 0,0:58:11.24,0:58:16.31,Default,,0190,0000,0000,,Între timp, molima se răspândeşte,\Niar noi facem ce putem. Dialogue: 0,0:58:11.24,0:58:16.31,Default,,0000,0190,0000,,Între timp, molima se răspândeşte,\Niar noi facem ce putem. Dialogue: 0,0:58:16.84,0:58:19.87,Default,,0190,0000,0000,,Astea sunt Porţile Salvării Ierusalimului. Dialogue: 0,0:58:16.84,0:58:19.87,Default,,0000,0190,0000,,Astea sunt Porţile Salvării Ierusalimului. Dialogue: 0,0:58:20.16,0:58:25.36,Default,,0190,0000,0000,,Două din cele zece portale\Ndin perimetrul fortificat al Israelului. Dialogue: 0,0:58:20.16,0:58:25.36,Default,,0000,0190,0000,,Două din cele zece portale\Ndin perimetrul fortificat al Israelului. Dialogue: 0,0:58:29.12,0:58:31.24,Default,,0190,0000,0000,,Primiţi oameni. Dialogue: 0,0:58:29.12,0:58:31.24,Default,,0000,0190,0000,,Primiţi oameni. Dialogue: 0,0:58:31.36,0:58:35.33,Default,,0190,0000,0000,,Fiecare om salvat\Ne un zombi mai puţin. Dialogue: 0,0:58:31.36,0:58:35.33,Default,,0000,0190,0000,,Fiecare om salvat\Ne un zombi mai puţin. Dialogue: 0,0:59:16.65,0:59:18.73,Default,,0190,0000,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,0:59:16.65,0:59:18.73,Default,,0000,0190,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,0:59:44.84,0:59:48.46,Default,,0190,0000,0000,,Dacă aş ajunge în India,\Nde unde să încep ? Cu cine vorbesc ? Dialogue: 0,0:59:44.84,0:59:48.46,Default,,0000,0190,0000,,Dacă aş ajunge în India,\Nde unde să încep ? Cu cine vorbesc ? Dialogue: 0,0:59:48.59,0:59:52.56,Default,,0190,0000,0000,,India e o gaură neagră.\NNu te mai gândi la pacientul zero. Dialogue: 0,0:59:48.59,0:59:52.56,Default,,0000,0190,0000,,India e o gaură neagră.\NNu te mai gândi la pacientul zero. Dialogue: 0,0:59:52.68,0:59:56.20,Default,,0190,0000,0000,,Nu pot. Pentru mine e prea târziu\Nsă mai ridic un zid. Dialogue: 0,0:59:52.68,0:59:56.20,Default,,0000,0190,0000,,Nu pot. Pentru mine e prea târziu\Nsă mai ridic un zid. Dialogue: 0,0:59:59.78,1:00:02.81,Default,,0190,0000,0000,,Nu mai am timp. Vreau date clare.\NVreau răspunsuri. Dialogue: 0,0:59:59.78,1:00:02.81,Default,,0000,0190,0000,,Nu mai am timp. Vreau date clare.\NVreau răspunsuri. Dialogue: 0,1:00:02.92,1:00:07.06,Default,,0190,0000,0000,,Nu am răspunsuri. Nu poţi\Ndecât să găseşti o ascunzătoare. Dialogue: 0,1:00:02.92,1:00:07.06,Default,,0000,0190,0000,,Nu am răspunsuri. Nu poţi\Ndecât să găseşti o ascunzătoare. Dialogue: 0,1:00:12.41,1:00:14.69,Default,,0190,0000,0000,,Trimiteţi soldaţi acolo. Dialogue: 0,1:00:12.41,1:00:14.69,Default,,0000,0190,0000,,Trimiteţi soldaţi acolo. Dialogue: 0,1:00:27.22,1:00:29.56,Default,,0190,0000,0000,,E prea tare ! Dialogue: 0,1:00:27.22,1:00:29.56,Default,,0000,0190,0000,,E prea tare ! Dialogue: 0,1:00:33.27,1:00:35.48,Default,,0190,0000,0000,,Vin pe deasupra ! Dialogue: 0,1:00:33.27,1:00:35.48,Default,,0000,0190,0000,,Vin pe deasupra ! Dialogue: 0,1:00:45.84,1:00:47.71,Default,,0190,0000,0000,,Rahat ! Dialogue: 0,1:00:45.84,1:00:47.71,Default,,0000,0190,0000,,Rahat ! Dialogue: 0,1:00:48.16,1:00:52.44,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Avem o breşă la Porţile Salvării.\NEscaladează zidul !{\i0} Dialogue: 0,1:00:48.16,1:00:52.44,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Avem o breşă la Porţile Salvării.\NEscaladează zidul !{\i0} Dialogue: 0,1:01:33.52,1:01:37.08,Default,,0190,0000,0000,,Du-l la poarta Jaffa. Dialogue: 0,1:01:33.52,1:01:37.08,Default,,0000,0190,0000,,Du-l la poarta Jaffa. Dialogue: 0,1:01:54.64,1:01:57.75,Default,,0190,0000,0000,,Ea o să te ducă la avion. Dialogue: 0,1:01:54.64,1:01:57.75,Default,,0000,0190,0000,,Ea o să te ducă la avion. Dialogue: 0,1:02:22.26,1:02:23.60,Default,,0190,0000,0000,,Stai jos ! Dialogue: 0,1:02:22.26,1:02:23.60,Default,,0000,0190,0000,,Stai jos ! Dialogue: 0,1:02:23.71,1:02:26.04,Default,,0190,0000,0000,,Ai greşit drumul ! Dialogue: 0,1:02:23.71,1:02:26.04,Default,,0000,0190,0000,,Ai greşit drumul ! Dialogue: 0,1:02:26.51,1:02:30.24,Default,,0190,0000,0000,,Du-te la punctul de aterizare B. Dialogue: 0,1:02:26.51,1:02:30.24,Default,,0000,0190,0000,,Du-te la punctul de aterizare B. Dialogue: 0,1:02:30.36,1:02:33.68,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Recepţionat, am pornit\Nspre punctul de aterizare B.{\i0} Dialogue: 0,1:02:30.36,1:02:33.68,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Recepţionat, am pornit\Nspre punctul de aterizare B.{\i0} Dialogue: 0,1:03:38.56,1:03:41.51,Default,,0190,0000,0000,,Şoimul 5, ajungem îndată.\N{\i1}Într-un minut.{\i0} Dialogue: 0,1:03:38.56,1:03:41.51,Default,,0000,0190,0000,,Şoimul 5, ajungem îndată.\N{\i1}Într-un minut.{\i0} Dialogue: 0,1:03:42.04,1:03:44.61,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Şoimul 5, ai legătura.{\i0} Dialogue: 0,1:03:42.04,1:03:44.61,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Şoimul 5, ai legătura.{\i0} Dialogue: 0,1:03:44.82,1:03:47.37,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Sunt Şoimul 5.\NAscultaţi cu atenţie.{\i0} Dialogue: 0,1:03:44.82,1:03:47.37,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Sunt Şoimul 5.\NAscultaţi cu atenţie.{\i0} Dialogue: 0,1:03:47.48,1:03:51.40,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Au pătruns în oraş,\Nse îndreaptă spre aeroport.{\i0} Dialogue: 0,1:03:47.48,1:03:51.40,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Au pătruns în oraş,\Nse îndreaptă spre aeroport.{\i0} Dialogue: 0,1:06:03.92,1:06:06.52,Default,,0190,0000,0000,,O mie unu, o mie doi, Dialogue: 0,1:06:03.92,1:06:06.52,Default,,0000,0190,0000,,O mie unu, o mie doi, Dialogue: 0,1:06:06.64,1:06:09.72,Default,,0190,0000,0000,,o mie trei, o mie patru, Dialogue: 0,1:06:06.64,1:06:09.72,Default,,0000,0190,0000,,o mie trei, o mie patru, Dialogue: 0,1:06:10.60,1:06:12.76,Default,,0190,0000,0000,,o mie cinci, Dialogue: 0,1:06:10.60,1:06:12.76,Default,,0000,0190,0000,,o mie cinci, Dialogue: 0,1:06:12.88,1:06:14.68,Default,,0190,0000,0000,,o mie şase, Dialogue: 0,1:06:12.88,1:06:14.68,Default,,0000,0190,0000,,o mie şase, Dialogue: 0,1:06:14.80,1:06:17.04,Default,,0190,0000,0000,,o mie şapte, Dialogue: 0,1:06:14.80,1:06:17.04,Default,,0000,0190,0000,,o mie şapte, Dialogue: 0,1:06:17.60,1:06:19.72,Default,,0190,0000,0000,,o mie opt. Dialogue: 0,1:06:17.60,1:06:19.72,Default,,0000,0190,0000,,o mie opt. Dialogue: 0,1:06:23.04,1:06:24.89,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să mergem. Dialogue: 0,1:06:23.04,1:06:24.89,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să mergem. Dialogue: 0,1:06:35.24,1:06:37.00,Default,,0190,0000,0000,,O să fie bine. Dialogue: 0,1:06:35.24,1:06:37.00,Default,,0000,0190,0000,,O să fie bine. Dialogue: 0,1:06:37.12,1:06:40.20,Default,,0190,0000,0000,,Nu te transformi ! Dialogue: 0,1:06:37.12,1:06:40.20,Default,,0000,0190,0000,,Nu te transformi ! Dialogue: 0,1:06:41.98,1:06:44.08,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să plecăm. Dialogue: 0,1:06:41.98,1:06:44.08,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să plecăm. Dialogue: 0,1:06:44.20,1:06:46.04,Default,,0190,0000,0000,,Să mergem ! Dialogue: 0,1:06:44.20,1:06:46.04,Default,,0000,0190,0000,,Să mergem ! Dialogue: 0,1:07:10.78,1:07:13.18,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Elicopterul 5 se prăbuşeşte !{\i0} Dialogue: 0,1:07:10.78,1:07:13.18,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Elicopterul 5 se prăbuşeşte !{\i0} Dialogue: 0,1:07:19.56,1:07:22.32,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Elicopterul 5 e doborât.\NRepet, elicopterul 5 e doborât.{\i0} Dialogue: 0,1:07:19.56,1:07:22.32,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Elicopterul 5 e doborât.\NRepet, elicopterul 5 e doborât.{\i0} Dialogue: 0,1:07:22.45,1:07:24.84,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Zona de aterizare e atacată.{\i0} Dialogue: 0,1:07:22.45,1:07:24.84,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Zona de aterizare e atacată.{\i0} Dialogue: 0,1:07:24.96,1:07:29.00,Default,,0190,0000,0000,,Turnul, sunt Reach 394.\NCer permisiune de decolare. Dialogue: 0,1:07:24.96,1:07:29.00,Default,,0000,0190,0000,,Turnul, sunt Reach 394.\NCer permisiune de decolare. Dialogue: 0,1:07:29.12,1:07:33.36,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Turnul către 394,\Nporneşte spre pista 4. Baftă !{\i0} Dialogue: 0,1:07:29.12,1:07:33.36,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Turnul către 394,\Nporneşte spre pista 4. Baftă !{\i0} Dialogue: 0,1:07:49.72,1:07:51.72,Default,,0190,0000,0000,,Nu ! Dialogue: 0,1:07:49.72,1:07:51.72,Default,,0000,0190,0000,,Nu ! Dialogue: 0,1:07:54.28,1:07:56.96,Default,,0190,0000,0000,,Acela ! Dialogue: 0,1:07:54.28,1:07:56.96,Default,,0000,0190,0000,,Acela ! Dialogue: 0,1:08:24.40,1:08:26.35,Default,,0190,0000,0000,,Duceţi-vă ! Dialogue: 0,1:08:24.40,1:08:26.35,Default,,0000,0190,0000,,Duceţi-vă ! Dialogue: 0,1:08:38.68,1:08:40.94,Default,,0190,0000,0000,,Ia-i de aici ! Dialogue: 0,1:08:38.68,1:08:40.94,Default,,0000,0190,0000,,Ia-i de aici ! Dialogue: 0,1:08:44.92,1:08:48.56,Default,,0190,0000,0000,,Păstraţi-vă calmul. Dialogue: 0,1:08:44.92,1:08:48.56,Default,,0000,0190,0000,,Păstraţi-vă calmul. Dialogue: 0,1:08:57.83,1:09:00.60,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,1:08:57.83,1:09:00.60,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,1:09:06.72,1:09:10.72,Default,,0190,0000,0000,,- Care e destinaţia ?\N- Nu ştiu. Veneam încoace. Dialogue: 0,1:09:06.72,1:09:10.72,Default,,0000,0190,0000,,- Care e destinaţia ?\N- Nu ştiu. Veneam încoace. Dialogue: 0,1:09:21.33,1:09:23.08,Default,,0190,0000,0000,,Decolează ! Dialogue: 0,1:09:21.33,1:09:23.08,Default,,0000,0190,0000,,Decolează ! Dialogue: 0,1:11:17.48,1:11:20.00,Default,,0190,0000,0000,,Eu sunt Gerry. Dialogue: 0,1:11:17.48,1:11:20.00,Default,,0000,0190,0000,,Eu sunt Gerry. Dialogue: 0,1:11:20.48,1:11:22.32,Default,,0190,0000,0000,,Segen. Dialogue: 0,1:11:20.48,1:11:22.32,Default,,0000,0190,0000,,Segen. Dialogue: 0,1:11:22.56,1:11:24.48,Default,,0190,0000,0000,,Segen. Dialogue: 0,1:11:22.56,1:11:24.48,Default,,0000,0190,0000,,Segen. Dialogue: 0,1:11:24.68,1:11:28.68,Default,,0190,0000,0000,,- Nume sau prenume ?\N- Doar Segen. Dialogue: 0,1:11:24.68,1:11:28.68,Default,,0000,0190,0000,,- Nume sau prenume ?\N- Doar Segen. Dialogue: 0,1:11:28.80,1:11:32.84,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să schimbăm bandajul\Nşi să curăţăm rana. Dialogue: 0,1:11:28.80,1:11:32.84,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să schimbăm bandajul\Nşi să curăţăm rana. Dialogue: 0,1:11:37.04,1:11:39.75,Default,,0190,0000,0000,,Eşti bine ? Dialogue: 0,1:11:37.04,1:11:39.75,Default,,0000,0190,0000,,Eşti bine ? Dialogue: 0,1:11:43.19,1:11:45.05,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,1:11:43.19,1:11:45.05,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Dialogue: 0,1:11:47.52,1:11:50.12,Default,,0190,0000,0000,,Cu curaj ! Dialogue: 0,1:11:47.52,1:11:50.12,Default,,0000,0190,0000,,Cu curaj ! Dialogue: 0,1:11:50.80,1:11:52.92,Default,,0190,0000,0000,,Aşa... Dialogue: 0,1:11:50.80,1:11:52.92,Default,,0000,0190,0000,,Aşa... Dialogue: 0,1:11:54.08,1:11:56.03,Default,,0190,0000,0000,,Încă puţin. Dialogue: 0,1:11:54.08,1:11:56.03,Default,,0000,0190,0000,,Încă puţin. Dialogue: 0,1:11:56.40,1:11:58.76,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Respiră adânc. Dialogue: 0,1:11:56.40,1:11:58.76,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Respiră adânc. Dialogue: 0,1:11:58.88,1:12:02.28,Default,,0190,0000,0000,,O să terminăm repede.\NRespiră adânc. Dialogue: 0,1:11:58.88,1:12:02.28,Default,,0000,0190,0000,,O să terminăm repede.\NRespiră adânc. Dialogue: 0,1:12:02.40,1:12:04.35,Default,,0190,0000,0000,,Asta e. Dialogue: 0,1:12:02.40,1:12:04.35,Default,,0000,0190,0000,,Asta e. Dialogue: 0,1:12:07.96,1:12:10.68,Default,,0190,0000,0000,,Bun. Dialogue: 0,1:12:07.96,1:12:10.68,Default,,0000,0190,0000,,Bun. Dialogue: 0,1:12:11.16,1:12:13.64,Default,,0190,0000,0000,,Ultima fază. Dialogue: 0,1:12:11.16,1:12:13.64,Default,,0000,0190,0000,,Ultima fază. Dialogue: 0,1:12:13.78,1:12:15.70,Default,,0190,0000,0000,,Respiră adânc. Dialogue: 0,1:12:13.78,1:12:15.70,Default,,0000,0190,0000,,Respiră adânc. Dialogue: 0,1:12:16.68,1:12:20.20,Default,,0190,0000,0000,,Foarte bine ! Asta e. Dialogue: 0,1:12:16.68,1:12:20.20,Default,,0000,0190,0000,,Foarte bine ! Asta e. Dialogue: 0,1:12:23.00,1:12:26.52,Default,,0190,0000,0000,,Cred că meriţi asta. Dialogue: 0,1:12:23.00,1:12:26.52,Default,,0000,0190,0000,,Cred că meriţi asta. Dialogue: 0,1:12:29.36,1:12:31.64,Default,,0190,0000,0000,,Foarte bine ! Dialogue: 0,1:12:29.36,1:12:31.64,Default,,0000,0190,0000,,Foarte bine ! Dialogue: 0,1:12:32.00,1:12:35.24,Default,,0190,0000,0000,,- Eşti doctor ?\N- Nu. Dialogue: 0,1:12:32.00,1:12:35.24,Default,,0000,0190,0000,,- Eşti doctor ?\N- Nu. Dialogue: 0,1:12:35.40,1:12:37.95,Default,,0190,0000,0000,,Dar am avut parte\Nde pregătire pe teren. Dialogue: 0,1:12:35.40,1:12:37.95,Default,,0000,0190,0000,,Dar am avut parte\Nde pregătire pe teren. Dialogue: 0,1:12:38.24,1:12:40.83,Default,,0190,0000,0000,,De unde ştiai ? Dialogue: 0,1:12:38.24,1:12:40.83,Default,,0000,0190,0000,,De unde ştiai ? Dialogue: 0,1:12:41.04,1:12:43.52,Default,,0190,0000,0000,,De unde ştiai că dacă o tai\No să scap ? Dialogue: 0,1:12:41.04,1:12:43.52,Default,,0000,0190,0000,,De unde ştiai că dacă o tai\No să scap ? Dialogue: 0,1:12:43.64,1:12:45.80,Default,,0190,0000,0000,,Nu ştiam. Dialogue: 0,1:12:43.64,1:12:45.80,Default,,0000,0190,0000,,Nu ştiam. Dialogue: 0,1:12:48.92,1:12:52.24,Default,,0190,0000,0000,,Acum sunt doar o povară. Dialogue: 0,1:12:48.92,1:12:52.24,Default,,0000,0190,0000,,Acum sunt doar o povară. Dialogue: 0,1:12:54.23,1:12:55.91,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Prostul ăsta{\i0} Dialogue: 0,1:12:54.23,1:12:55.91,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Prostul ăsta{\i0} Dialogue: 0,1:12:56.02,1:13:01.60,Default,,0190,0000,0000,,stătea în mijloc când şapte-opt\Ns-au transformat simultan. Dialogue: 0,1:12:56.02,1:13:01.60,Default,,0000,0190,0000,,stătea în mijloc când şapte-opt\Ns-au transformat simultan. Dialogue: 0,1:13:01.72,1:13:04.40,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Aşa te-ai ales\Ncu probleme la picior ?{\i0} Dialogue: 0,1:13:01.72,1:13:04.40,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Aşa te-ai ales\Ncu probleme la picior ?{\i0} Dialogue: 0,1:13:04.68,1:13:07.40,Default,,0190,0000,0000,,Nu, îmi face necazuri\Nde ceva vreme. Dialogue: 0,1:13:04.68,1:13:07.40,Default,,0000,0190,0000,,Nu, îmi face necazuri\Nde ceva vreme. Dialogue: 0,1:13:07.52,1:13:10.47,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}A avut noroc.{\i0} Dialogue: 0,1:13:07.52,1:13:10.47,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}A avut noroc.{\i0} Dialogue: 0,1:13:10.88,1:13:16.14,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Partea grea e să vezi\Nindiciile în firimituri.{\i0} Dialogue: 0,1:13:10.88,1:13:16.14,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Partea grea e să vezi\Nindiciile în firimituri.{\i0} Dialogue: 0,1:13:17.45,1:13:23.42,Default,,0190,0000,0000,,Uneori, ceea ce considerai\Ncel mai brutal aspect al virusului Dialogue: 0,1:13:17.45,1:13:23.42,Default,,0000,0190,0000,,Uneori, ceea ce considerai\Ncel mai brutal aspect al virusului Dialogue: 0,1:13:24.12,1:13:26.80,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}e tocmai fisura din armură.{\i0} Dialogue: 0,1:13:24.12,1:13:26.80,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}e tocmai fisura din armură.{\i0} Dialogue: 0,1:13:26.92,1:13:29.20,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu am răspunsuri.{\i0} Dialogue: 0,1:13:26.92,1:13:29.20,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu am răspunsuri.{\i0} Dialogue: 0,1:13:30.98,1:13:34.80,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu poţi decât să găseşti\No ascunzătoare.{\i0} Dialogue: 0,1:13:30.98,1:13:34.80,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu poţi decât să găseşti\No ascunzătoare.{\i0} Dialogue: 0,1:13:51.44,1:13:53.05,Default,,0190,0000,0000,,Gerry, eşti bine ? Dialogue: 0,1:13:51.44,1:13:53.05,Default,,0000,0190,0000,,Gerry, eşti bine ? Dialogue: 0,1:13:53.16,1:13:55.12,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Unde eşti ? Ce se întâmplă ?{\i0}\N- Te iubesc ! Dialogue: 0,1:13:53.16,1:13:55.12,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Unde eşti ? Ce se întâmplă ?{\i0}\N- Te iubesc ! Dialogue: 0,1:13:55.24,1:13:58.32,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Trebuie să vorbesc cu Thierry.{\i0}\N- Îl caut acum. Dialogue: 0,1:13:55.24,1:13:58.32,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Trebuie să vorbesc cu Thierry.{\i0}\N- Îl caut acum. Dialogue: 0,1:14:00.64,1:14:02.56,Default,,0190,0000,0000,,- Thierry !\N- Scuze. Karin. Dialogue: 0,1:14:00.64,1:14:02.56,Default,,0000,0190,0000,,- Thierry !\N- Scuze. Karin. Dialogue: 0,1:14:02.68,1:14:04.84,Default,,0190,0000,0000,,Gerry are nevoie de tine.\NTe iubesc ! Dialogue: 0,1:14:02.68,1:14:04.84,Default,,0000,0190,0000,,Gerry are nevoie de tine.\NTe iubesc ! Dialogue: 0,1:14:05.36,1:14:07.00,Default,,0190,0000,0000,,Gerry ? Unde eşti ? Dialogue: 0,1:14:05.36,1:14:07.00,Default,,0000,0190,0000,,Gerry ? Unde eşti ? Dialogue: 0,1:14:07.12,1:14:10.36,Default,,0190,0000,0000,,Am prins ultimul avion. Telefonul\Ne pe moarte, vreau nişte informaţii. Dialogue: 0,1:14:07.12,1:14:10.36,Default,,0000,0190,0000,,Am prins ultimul avion. Telefonul\Ne pe moarte, vreau nişte informaţii. Dialogue: 0,1:14:10.48,1:14:12.52,Default,,0190,0000,0000,,Găseşte cel mai apropiat\Nlaborator medical. Dialogue: 0,1:14:10.48,1:14:12.52,Default,,0000,0190,0000,,Găseşte cel mai apropiat\Nlaborator medical. Dialogue: 0,1:14:12.63,1:14:15.40,Default,,0190,0000,0000,,CCB, OMS,\Nunul unde se fac vaccinuri. Dialogue: 0,1:14:12.63,1:14:15.40,Default,,0000,0190,0000,,CCB, OMS,\Nunul unde se fac vaccinuri. Dialogue: 0,1:14:15.52,1:14:18.04,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Şi cel mai apropiat aeroport.{\i0}\N- Nu înţeleg. Dialogue: 0,1:14:15.52,1:14:18.04,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Şi cel mai apropiat aeroport.{\i0}\N- Nu înţeleg. Dialogue: 0,1:14:18.16,1:14:20.56,Default,,0190,0000,0000,,N-am timp de explicaţii.\NFă ce te-am rugat. Dialogue: 0,1:14:18.16,1:14:20.56,Default,,0000,0190,0000,,N-am timp de explicaţii.\NFă ce te-am rugat. Dialogue: 0,1:14:20.68,1:14:21.96,Default,,0190,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,1:14:20.68,1:14:21.96,Default,,0000,0190,0000,,Bine. Dialogue: 0,1:14:22.09,1:14:25.28,Default,,0190,0000,0000,,Gerry, tot nu ştiu unde eşti. Dialogue: 0,1:14:22.09,1:14:25.28,Default,,0000,0190,0000,,Gerry, tot nu ştiu unde eşti. Dialogue: 0,1:14:30.72,1:14:33.07,Default,,0190,0000,0000,,Vezi ce vrea. Dialogue: 0,1:14:30.72,1:14:33.07,Default,,0000,0190,0000,,Vezi ce vrea. Dialogue: 0,1:14:34.11,1:14:36.64,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să vorbiţi. Dialogue: 0,1:14:34.11,1:14:36.64,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să vorbiţi. Dialogue: 0,1:14:37.43,1:14:39.36,Default,,0190,0000,0000,,Vorbeşte ! Dialogue: 0,1:14:37.43,1:14:39.36,Default,,0000,0190,0000,,Vorbeşte ! Dialogue: 0,1:14:50.32,1:14:52.82,Default,,0190,0000,0000,,Bateria a murit. Dialogue: 0,1:14:50.32,1:14:52.82,Default,,0000,0190,0000,,Bateria a murit. Dialogue: 0,1:14:53.43,1:14:56.08,Default,,0190,0000,0000,,Am luat legătura cu aeroportul\Ndin Cardiff, Ţara Galilor. Dialogue: 0,1:14:53.43,1:14:56.08,Default,,0000,0190,0000,,Am luat legătura cu aeroportul\Ndin Cardiff, Ţara Galilor. Dialogue: 0,1:14:56.20,1:14:58.32,Default,,0190,0000,0000,,Ne-au îndrumat ai tăi. Dialogue: 0,1:14:56.20,1:14:58.32,Default,,0000,0190,0000,,Ne-au îndrumat ai tăi. Dialogue: 0,1:14:58.44,1:15:03.80,Default,,0190,0000,0000,,E un laborator OMS aproape,\Ndar nu se ştie dacă e operaţional. Dialogue: 0,1:14:58.44,1:15:03.80,Default,,0000,0190,0000,,E un laborator OMS aproape,\Ndar nu se ştie dacă e operaţional. Dialogue: 0,1:15:03.92,1:15:07.72,Default,,0190,0000,0000,,- Asta e adresa.\N- Ajungem acolo ? Dialogue: 0,1:15:03.92,1:15:07.72,Default,,0000,0190,0000,,- Asta e adresa.\N- Ajungem acolo ? Dialogue: 0,1:15:15.71,1:15:17.89,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Doamnelor şi domnilor,\Nvă vorbeşte căpitanul.{\i0} Dialogue: 0,1:15:15.71,1:15:17.89,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Doamnelor şi domnilor,\Nvă vorbeşte căpitanul.{\i0} Dialogue: 0,1:15:18.00,1:15:22.18,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ne apropiem de aeroportul Cardiff,\Ndin Ţara Galilor.{\i0} Dialogue: 0,1:15:18.00,1:15:22.18,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ne apropiem de aeroportul Cardiff,\Ndin Ţara Galilor.{\i0} Dialogue: 0,1:15:22.30,1:15:24.98,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Toate aeroporturile europene\Nsunt închise.{\i0} Dialogue: 0,1:15:22.30,1:15:24.98,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Toate aeroporturile europene\Nsunt închise.{\i0} Dialogue: 0,1:15:25.10,1:15:29.14,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Avem statut prioritar\Nşi avem permisiune de aterizare.{\i0} Dialogue: 0,1:15:25.10,1:15:29.14,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Avem statut prioritar\Nşi avem permisiune de aterizare.{\i0} Dialogue: 0,1:15:29.26,1:15:32.69,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Veţi putea coborî din avion.{\i0} Dialogue: 0,1:15:29.26,1:15:32.69,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Veţi putea coborî din avion.{\i0} Dialogue: 0,1:15:32.96,1:15:36.12,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Avem foarte mult noroc.{\i0} Dialogue: 0,1:15:32.96,1:15:36.12,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Avem foarte mult noroc.{\i0} Dialogue: 0,1:16:00.24,1:16:02.83,Default,,0190,0000,0000,,Al cui eşti ? Dialogue: 0,1:16:00.24,1:16:02.83,Default,,0000,0190,0000,,Al cui eşti ? Dialogue: 0,1:17:06.32,1:17:09.35,Default,,0190,0000,0000,,- Ce-i asta ?\N- Ce e ? Dialogue: 0,1:17:06.32,1:17:09.35,Default,,0000,0190,0000,,- Ce-i asta ?\N- Ce e ? Dialogue: 0,1:17:12.60,1:17:15.60,Default,,0190,0000,0000,,Tu... Bagajele. Dialogue: 0,1:17:12.60,1:17:15.60,Default,,0000,0190,0000,,Tu... Bagajele. Dialogue: 0,1:17:16.16,1:17:18.68,Default,,0190,0000,0000,,Avem nevoie de cărucioare şi bagaje. Dialogue: 0,1:17:16.16,1:17:18.68,Default,,0000,0190,0000,,Avem nevoie de cărucioare şi bagaje. Dialogue: 0,1:17:53.34,1:17:55.25,Default,,0190,0000,0000,,Dle, stai jos. Dialogue: 0,1:17:53.34,1:17:55.25,Default,,0000,0190,0000,,Dle, stai jos. Dialogue: 0,1:19:22.83,1:19:25.24,Default,,0190,0000,0000,,SOS ! Bravo 160 e avariat. Dialogue: 0,1:19:22.83,1:19:25.24,Default,,0000,0190,0000,,SOS ! Bravo 160 e avariat. Dialogue: 0,1:19:25.35,1:19:27.72,Default,,0190,0000,0000,,Coborâre de urgenţă ! Dialogue: 0,1:19:25.35,1:19:27.72,Default,,0000,0190,0000,,Coborâre de urgenţă ! Dialogue: 0,1:20:18.54,1:20:20.72,Default,,0190,0000,0000,,Pregăteşte-te de impact. Dialogue: 0,1:20:18.54,1:20:20.72,Default,,0000,0190,0000,,Pregăteşte-te de impact. Dialogue: 0,1:22:35.87,1:22:38.20,Default,,0190,0000,0000,,Trebuie să mă mişc. Dialogue: 0,1:22:35.87,1:22:38.20,Default,,0000,0190,0000,,Trebuie să mă mişc. Dialogue: 0,1:23:36.21,1:23:40.59,Default,,0190,0000,0000,,Laborator OMS Dialogue: 0,1:23:36.21,1:23:40.59,Default,,0000,0190,0000,,Laborator OMS Dialogue: 0,1:23:44.21,1:23:46.40,Default,,0190,0000,0000,,Haide... Dialogue: 0,1:23:44.21,1:23:46.40,Default,,0000,0190,0000,,Haide... Dialogue: 0,1:24:06.85,1:24:08.23,Default,,0190,0000,0000,,Vreau o veste bună. Dialogue: 0,1:24:06.85,1:24:08.23,Default,,0000,0190,0000,,Vreau o veste bună. Dialogue: 0,1:24:08.34,1:24:10.78,Default,,0190,0000,0000,,Aeroportul din Cardiff\Na pierdut legătura cu avionul. Dialogue: 0,1:24:08.34,1:24:10.78,Default,,0000,0190,0000,,Aeroportul din Cardiff\Na pierdut legătura cu avionul. Dialogue: 0,1:24:10.89,1:24:13.88,Default,,0190,0000,0000,,Lane a dispărut. Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:24:10.89,1:24:13.88,Default,,0000,0190,0000,,Lane a dispărut. Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:24:28.12,1:24:30.48,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Soseşte elicopterul\Npentru relocarea de urgenţă.{\i0} Dialogue: 0,1:24:28.12,1:24:30.48,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Soseşte elicopterul\Npentru relocarea de urgenţă.{\i0} Dialogue: 0,1:24:30.59,1:24:34.52,Default,,0190,0000,0000,,{\i0}Repet. Personalul auxiliar,\Ncu statut F-6,{\i0} Dialogue: 0,1:24:30.59,1:24:34.52,Default,,0000,0190,0000,,{\i0}Repet. Personalul auxiliar,\Ncu statut F-6,{\i0} Dialogue: 0,1:24:34.64,1:24:38.00,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}să se prezinte imediat\Npentru mutare.{\i0} Dialogue: 0,1:24:34.64,1:24:38.00,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}să se prezinte imediat\Npentru mutare.{\i0} Dialogue: 0,1:24:39.32,1:24:40.84,Default,,0190,0000,0000,,Doamnă ? Dialogue: 0,1:24:39.32,1:24:40.84,Default,,0000,0190,0000,,Doamnă ? Dialogue: 0,1:24:40.95,1:24:43.64,Default,,0190,0000,0000,,Thierry vrea să staţi de vorbă. Dialogue: 0,1:24:40.95,1:24:43.64,Default,,0000,0190,0000,,Thierry vrea să staţi de vorbă. Dialogue: 0,1:24:49.27,1:24:51.20,Default,,0190,0000,0000,,Căpitane, au trecut\Ndoar 48 de ore. Dialogue: 0,1:24:49.27,1:24:51.20,Default,,0000,0190,0000,,Căpitane, au trecut\Ndoar 48 de ore. Dialogue: 0,1:24:51.32,1:24:54.80,Default,,0190,0000,0000,,E un om inteligent.\NSunt şanse să fi supravieţuit. Dialogue: 0,1:24:51.32,1:24:54.80,Default,,0000,0190,0000,,E un om inteligent.\NSunt şanse să fi supravieţuit. Dialogue: 0,1:24:54.92,1:24:58.44,Default,,0190,0000,0000,,I-am dat cuvântul\Ncă vom avea grijă de familia lui. Dialogue: 0,1:24:54.92,1:24:58.44,Default,,0000,0190,0000,,I-am dat cuvântul\Ncă vom avea grijă de familia lui. Dialogue: 0,1:24:58.56,1:25:00.94,Default,,0190,0000,0000,,Da, dle. Înţeleg. Dialogue: 0,1:24:58.56,1:25:00.94,Default,,0000,0190,0000,,Da, dle. Înţeleg. Dialogue: 0,1:25:04.21,1:25:07.96,Default,,0190,0000,0000,,Să mergem. Dialogue: 0,1:25:04.21,1:25:07.96,Default,,0000,0190,0000,,Să mergem. Dialogue: 0,1:25:54.19,1:25:55.94,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Tată !{\i0} Dialogue: 0,1:25:54.19,1:25:55.94,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Tată !{\i0} Dialogue: 0,1:26:06.68,1:26:08.46,Default,,0190,0000,0000,,Tată ! Dialogue: 0,1:26:06.68,1:26:08.46,Default,,0000,0190,0000,,Tată ! Dialogue: 0,1:26:08.57,1:26:10.52,Default,,0190,0000,0000,,Tată ! Dialogue: 0,1:26:08.57,1:26:10.52,Default,,0000,0190,0000,,Tată ! Dialogue: 0,1:27:16.00,1:27:20.04,Default,,0190,0000,0000,,Eşti rezistent.\NŞi norocos. Dialogue: 0,1:27:16.00,1:27:20.04,Default,,0000,0190,0000,,Eşti rezistent.\NŞi norocos. Dialogue: 0,1:27:20.15,1:27:22.44,Default,,0190,0000,0000,,Cine eşti ? Dialogue: 0,1:27:20.15,1:27:22.44,Default,,0000,0190,0000,,Cine eşti ? Dialogue: 0,1:27:23.42,1:27:29.27,Default,,0190,0000,0000,,Am venit aici cu o femeie. Dialogue: 0,1:27:23.42,1:27:29.27,Default,,0000,0190,0000,,Am venit aici cu o femeie. Dialogue: 0,1:27:29.75,1:27:33.96,Default,,0190,0000,0000,,Cine eşti ?\NDe ce ai venit aici ? Dialogue: 0,1:27:29.75,1:27:33.96,Default,,0000,0190,0000,,Cine eşti ?\NDe ce ai venit aici ? Dialogue: 0,1:27:37.93,1:27:40.54,Default,,0190,0000,0000,,De ce te tot uiţi la el ? Dialogue: 0,1:27:37.93,1:27:40.54,Default,,0000,0190,0000,,De ce te tot uiţi la el ? Dialogue: 0,1:27:40.67,1:27:43.55,Default,,0190,0000,0000,,Pentru că el e şeful. Dialogue: 0,1:27:40.67,1:27:43.55,Default,,0000,0190,0000,,Pentru că el e şeful. Dialogue: 0,1:27:47.00,1:27:50.72,Default,,0190,0000,0000,,- Ştii ce e aici ?\N- Sigur. De asta am venit. Dialogue: 0,1:27:47.00,1:27:50.72,Default,,0000,0190,0000,,- Ştii ce e aici ?\N- Sigur. De asta am venit. Dialogue: 0,1:27:50.84,1:27:54.16,Default,,0190,0000,0000,,Atunci îţi dai seama\Nce gândim acum. Dialogue: 0,1:27:50.84,1:27:54.16,Default,,0000,0190,0000,,Atunci îţi dai seama\Nce gândim acum. Dialogue: 0,1:27:54.92,1:27:59.23,Default,,0190,0000,0000,,Ăsta e important pentru tine ? Dialogue: 0,1:27:54.92,1:27:59.23,Default,,0000,0190,0000,,Ăsta e important pentru tine ? Dialogue: 0,1:27:59.48,1:28:01.88,Default,,0190,0000,0000,,- Cât timp am fost inconştient ?\N- Trei zile. Dialogue: 0,1:27:59.48,1:28:01.88,Default,,0000,0190,0000,,- Cât timp am fost inconştient ?\N- Trei zile. Dialogue: 0,1:28:02.00,1:28:04.85,Default,,0190,0000,0000,,Dă-mi telefonul.\NDă-mi-l ! Dialogue: 0,1:28:02.00,1:28:04.85,Default,,0000,0190,0000,,Dă-mi telefonul.\NDă-mi-l ! Dialogue: 0,1:28:05.01,1:28:09.83,Default,,0190,0000,0000,,- Dă-mi naibii telefonul !\N- După ce-mi răspunzi la întrebare. Dialogue: 0,1:28:05.01,1:28:09.83,Default,,0000,0190,0000,,- Dă-mi naibii telefonul !\N- După ce-mi răspunzi la întrebare. Dialogue: 0,1:28:10.86,1:28:12.83,Default,,0190,0000,0000,,Sună. Dialogue: 0,1:28:10.86,1:28:12.83,Default,,0000,0190,0000,,Sună. Dialogue: 0,1:28:13.04,1:28:16.55,Default,,0190,0000,0000,,Sună la numărul ăla,\No să-ţi spună cine sunt. Dialogue: 0,1:28:13.04,1:28:16.55,Default,,0000,0190,0000,,Sună la numărul ăla,\No să-ţi spună cine sunt. Dialogue: 0,1:28:26.56,1:28:27.92,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Gerry ?{\i0} Dialogue: 0,1:28:26.56,1:28:27.92,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Gerry ?{\i0} Dialogue: 0,1:28:28.04,1:28:30.72,Default,,0190,0000,0000,,- Da, aici sunt.\N{\i1}- Doamne !{\i0} Dialogue: 0,1:28:28.04,1:28:30.72,Default,,0000,0190,0000,,- Da, aici sunt.\N{\i1}- Doamne !{\i0} Dialogue: 0,1:28:30.84,1:28:32.40,Default,,0190,0000,0000,,Credeam că ai murit. Dialogue: 0,1:28:30.84,1:28:32.40,Default,,0000,0190,0000,,Credeam că ai murit. Dialogue: 0,1:28:32.52,1:28:35.80,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Unde eşti ?{\i0}\N- Sunt cu doi domni agitaţi. Dialogue: 0,1:28:32.52,1:28:35.80,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Unde eşti ?{\i0}\N- Sunt cu doi domni agitaţi. Dialogue: 0,1:28:35.92,1:28:39.52,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Vor o recomandare.{\i0}\N- Sigur. Dialogue: 0,1:28:35.92,1:28:39.52,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Vor o recomandare.{\i0}\N- Sigur. Dialogue: 0,1:28:39.70,1:28:41.92,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Sunt Thierry Umutoni.{\i0} Dialogue: 0,1:28:39.70,1:28:41.92,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Sunt Thierry Umutoni.{\i0} Dialogue: 0,1:28:42.03,1:28:44.45,Default,,0190,0000,0000,,Secretar general adjunct ONU. Dialogue: 0,1:28:42.03,1:28:44.45,Default,,0000,0190,0000,,Secretar general adjunct ONU. Dialogue: 0,1:28:44.56,1:28:48.50,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Cu cine vorbesc ?{\i0}\N- Unde-i Karin ? Dialogue: 0,1:28:44.56,1:28:48.50,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Cu cine vorbesc ?{\i0}\N- Unde-i Karin ? Dialogue: 0,1:28:48.84,1:28:51.63,Default,,0190,0000,0000,,Thierry, de ce n-a răspuns Karin ? Dialogue: 0,1:28:48.84,1:28:51.63,Default,,0000,0190,0000,,Thierry, de ce n-a răspuns Karin ? Dialogue: 0,1:28:56.08,1:28:57.74,Default,,0190,0000,0000,,Îmi pare rău, Gerry. Dialogue: 0,1:28:56.08,1:28:57.74,Default,,0000,0190,0000,,Îmi pare rău, Gerry. Dialogue: 0,1:28:57.85,1:29:00.80,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}- Am făcut tot ce am putut.{\i0}\N- Stai ! Dialogue: 0,1:28:57.85,1:29:00.80,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}- Am făcut tot ce am putut.{\i0}\N- Stai ! Dialogue: 0,1:29:01.51,1:29:04.51,Default,,0190,0000,0000,,- Ce înseamnă asta ?\N- Calmează-te ! Opreşte-te ! Dialogue: 0,1:29:01.51,1:29:04.51,Default,,0000,0190,0000,,- Ce înseamnă asta ?\N- Calmează-te ! Opreşte-te ! Dialogue: 0,1:29:04.62,1:29:06.98,Default,,0190,0000,0000,,O să-ţi faci rău. Dialogue: 0,1:29:04.62,1:29:06.98,Default,,0000,0190,0000,,O să-ţi faci rău. Dialogue: 0,1:29:25.12,1:29:27.16,Default,,0190,0000,0000,,Eşti bine ? Dialogue: 0,1:29:25.12,1:29:27.16,Default,,0000,0190,0000,,Eşti bine ? Dialogue: 0,1:29:28.46,1:29:32.36,Default,,0190,0000,0000,,Familia lui a fost trimisă într-un lagăr\Nde refugiaţi din Nova Scotia. Dialogue: 0,1:29:28.46,1:29:32.36,Default,,0000,0190,0000,,Familia lui a fost trimisă într-un lagăr\Nde refugiaţi din Nova Scotia. Dialogue: 0,1:29:32.52,1:29:34.46,Default,,0190,0000,0000,,Unde sunt sigur că sunt teferi. Dialogue: 0,1:29:32.52,1:29:34.46,Default,,0000,0190,0000,,Unde sunt sigur că sunt teferi. Dialogue: 0,1:29:34.57,1:29:38.52,Default,,0190,0000,0000,,Serios ? Thierry ţi-a spus\Ncine sunt şi ce am făcut, nu ? Dialogue: 0,1:29:34.57,1:29:38.52,Default,,0000,0190,0000,,Serios ? Thierry ţi-a spus\Ncine sunt şi ce am făcut, nu ? Dialogue: 0,1:29:38.63,1:29:39.65,Default,,0190,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,1:29:38.63,1:29:39.65,Default,,0000,0190,0000,,Da. Dialogue: 0,1:29:39.72,1:29:43.45,Default,,0190,0000,0000,,Atunci crede-mă când spun\Ncă nu sunt în siguranţă. Dialogue: 0,1:29:39.72,1:29:43.45,Default,,0000,0190,0000,,Atunci crede-mă când spun\Ncă nu sunt în siguranţă. Dialogue: 0,1:29:44.63,1:29:46.32,Default,,0190,0000,0000,,Înţeleg ce simţi. Dialogue: 0,1:29:44.63,1:29:46.32,Default,,0000,0190,0000,,Înţeleg ce simţi. Dialogue: 0,1:29:46.43,1:29:48.30,Default,,0190,0000,0000,,- Da ?\N- Da. Dialogue: 0,1:29:46.43,1:29:48.30,Default,,0000,0190,0000,,- Da ?\N- Da. Dialogue: 0,1:29:48.48,1:29:50.70,Default,,0190,0000,0000,,Ai familie ? Dialogue: 0,1:29:48.48,1:29:50.70,Default,,0000,0190,0000,,Ai familie ? Dialogue: 0,1:29:50.88,1:29:52.48,Default,,0190,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,1:29:50.88,1:29:52.48,Default,,0000,0190,0000,,Nu. Dialogue: 0,1:29:52.59,1:29:55.94,Default,,0190,0000,0000,,Atunci nu ai cum să înţelegi. Dialogue: 0,1:29:52.59,1:29:55.94,Default,,0000,0190,0000,,Atunci nu ai cum să înţelegi. Dialogue: 0,1:29:56.08,1:29:59.44,Default,,0190,0000,0000,,Mi-am pierdut fiul şi soţia în Roma. Dialogue: 0,1:29:56.08,1:29:59.44,Default,,0000,0190,0000,,Mi-am pierdut fiul şi soţia în Roma. Dialogue: 0,1:30:00.41,1:30:04.21,Default,,0190,0000,0000,,De fapt, fiul meu a fost ucis Dialogue: 0,1:30:00.41,1:30:04.21,Default,,0000,0190,0000,,De fapt, fiul meu a fost ucis Dialogue: 0,1:30:04.61,1:30:08.38,Default,,0190,0000,0000,,de ceva ce fusese cândva\Nsoţia mea. Dialogue: 0,1:30:04.61,1:30:08.38,Default,,0000,0190,0000,,de ceva ce fusese cândva\Nsoţia mea. Dialogue: 0,1:30:10.84,1:30:13.95,Default,,0190,0000,0000,,Toţi am pierdut pe cineva, dle Lane. Dialogue: 0,1:30:10.84,1:30:13.95,Default,,0000,0190,0000,,Toţi am pierdut pe cineva, dle Lane. Dialogue: 0,1:30:14.28,1:30:18.60,Default,,0190,0000,0000,,- Tu măcar mai ai speranţă.\N- Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:30:14.28,1:30:18.60,Default,,0000,0190,0000,,- Tu măcar mai ai speranţă.\N- Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:30:19.65,1:30:23.00,Default,,0190,0000,0000,,- Îmi pare rău.\N- Aşadar, Dialogue: 0,1:30:19.65,1:30:23.00,Default,,0000,0190,0000,,- Îmi pare rău.\N- Aşadar, Dialogue: 0,1:30:23.28,1:30:25.80,Default,,0190,0000,0000,,de ce ai venit ? Dialogue: 0,1:30:23.28,1:30:25.80,Default,,0000,0190,0000,,de ce ai venit ? Dialogue: 0,1:30:26.00,1:30:28.65,Default,,0190,0000,0000,,Ce vrei de la noi ? Dialogue: 0,1:30:26.00,1:30:28.65,Default,,0000,0190,0000,,Ce vrei de la noi ? Dialogue: 0,1:30:28.87,1:30:31.28,Default,,0190,0000,0000,,Cea mai rea boală. Dialogue: 0,1:30:28.87,1:30:31.28,Default,,0000,0190,0000,,Cea mai rea boală. Dialogue: 0,1:30:34.78,1:30:38.08,Default,,0190,0000,0000,,- Ce vrea ?\N- Un patogen letal. Dialogue: 0,1:30:34.78,1:30:38.08,Default,,0000,0190,0000,,- Ce vrea ?\N- Un patogen letal. Dialogue: 0,1:30:38.20,1:30:40.56,Default,,0190,0000,0000,,Cu o rată a mortalităţii ridicată. Dialogue: 0,1:30:38.20,1:30:40.56,Default,,0000,0190,0000,,Cu o rată a mortalităţii ridicată. Dialogue: 0,1:30:40.68,1:30:43.08,Default,,0190,0000,0000,,- Dar vindecabil.\N- Bine... Dialogue: 0,1:30:40.68,1:30:43.08,Default,,0000,0190,0000,,- Dar vindecabil.\N- Bine... Dialogue: 0,1:30:43.20,1:30:47.56,Default,,0190,0000,0000,,Cred că vrei o bacterie,\Nnu un virus. Tifos ? Dialogue: 0,1:30:43.20,1:30:47.56,Default,,0000,0190,0000,,Cred că vrei o bacterie,\Nnu un virus. Tifos ? Dialogue: 0,1:30:47.67,1:30:50.92,Default,,0190,0000,0000,,- Meningită. Scarlatină.\N- Febra Munţilor Stâncoşi. Dialogue: 0,1:30:47.67,1:30:50.92,Default,,0000,0190,0000,,- Meningită. Scarlatină.\N- Febra Munţilor Stâncoşi. Dialogue: 0,1:30:51.04,1:30:53.52,Default,,0190,0000,0000,,Scuză-mă, pentru ce e asta ? Dialogue: 0,1:30:51.04,1:30:53.52,Default,,0000,0190,0000,,Scuză-mă, pentru ce e asta ? Dialogue: 0,1:30:53.64,1:30:58.28,Default,,0190,0000,0000,,Dl Lane crede că putem folosi\Nboala asta împotriva morţilor-vii. Dialogue: 0,1:30:53.64,1:30:58.28,Default,,0000,0190,0000,,Dl Lane crede că putem folosi\Nboala asta împotriva morţilor-vii. Dialogue: 0,1:30:58.71,1:31:03.20,Default,,0190,0000,0000,,Aş aprecia originalitatea,\Ndacă n-am fi încercat asta. Dialogue: 0,1:30:58.71,1:31:03.20,Default,,0000,0190,0000,,Aş aprecia originalitatea,\Ndacă n-am fi încercat asta. Dialogue: 0,1:31:03.32,1:31:08.94,Default,,0190,0000,0000,,Un virus sau o bacterie\Nnecesită o gazdă vie. Dialogue: 0,1:31:03.32,1:31:08.94,Default,,0000,0190,0000,,Un virus sau o bacterie\Nnecesită o gazdă vie. Dialogue: 0,1:31:09.05,1:31:12.64,Default,,0190,0000,0000,,- Un sistem circulator funcţional.\N- Concluzia e una simplă. Dialogue: 0,1:31:09.05,1:31:12.64,Default,,0000,0190,0000,,- Un sistem circulator funcţional.\N- Concluzia e una simplă. Dialogue: 0,1:31:12.75,1:31:15.70,Default,,0190,0000,0000,,Nu poţi îmbolnăvi un mort. Dialogue: 0,1:31:12.75,1:31:15.70,Default,,0000,0190,0000,,Nu poţi îmbolnăvi un mort. Dialogue: 0,1:31:16.07,1:31:18.24,Default,,0190,0000,0000,,Nu e pentru ei. Dialogue: 0,1:31:16.07,1:31:18.24,Default,,0000,0190,0000,,Nu e pentru ei. Dialogue: 0,1:31:18.35,1:31:21.04,Default,,0190,0000,0000,,E pentru noi. Dialogue: 0,1:31:18.35,1:31:21.04,Default,,0000,0190,0000,,E pentru noi. Dialogue: 0,1:31:21.56,1:31:24.56,Default,,0190,0000,0000,,Cred că au o slăbiciune. Dialogue: 0,1:31:21.56,1:31:24.56,Default,,0000,0190,0000,,Cred că au o slăbiciune. Dialogue: 0,1:31:24.68,1:31:28.62,Default,,0190,0000,0000,,Punctul lor slab e slăbiciunea.\NSlăbiciunea noastră. Dialogue: 0,1:31:24.68,1:31:28.62,Default,,0000,0190,0000,,Punctul lor slab e slăbiciunea.\NSlăbiciunea noastră. Dialogue: 0,1:31:28.83,1:31:31.28,Default,,0190,0000,0000,,I-am văzut trecând pe lângă oameni. Dialogue: 0,1:31:28.83,1:31:31.28,Default,,0000,0190,0000,,I-am văzut trecând pe lângă oameni. Dialogue: 0,1:31:31.40,1:31:34.80,Default,,0190,0000,0000,,Treceau ca apa\Npe lângă un bolovan. De ce ? Dialogue: 0,1:31:31.40,1:31:34.80,Default,,0000,0190,0000,,Treceau ca apa\Npe lângă un bolovan. De ce ? Dialogue: 0,1:31:34.92,1:31:37.71,Default,,0190,0000,0000,,Cred că motivul e că erau\Noameni bolnavi. Dialogue: 0,1:31:34.92,1:31:37.71,Default,,0000,0190,0000,,Cred că motivul e că erau\Noameni bolnavi. Dialogue: 0,1:31:37.82,1:31:40.80,Default,,0190,0000,0000,,În stare terminală.\NŞi ei simt asta. Dialogue: 0,1:31:37.82,1:31:40.80,Default,,0000,0190,0000,,În stare terminală.\NŞi ei simt asta. Dialogue: 0,1:31:40.92,1:31:44.92,Default,,0190,0000,0000,,Răspândesc un patogen\Nşi le trebuie o gazdă sănătoasă. Dialogue: 0,1:31:40.92,1:31:44.92,Default,,0000,0190,0000,,Răspândesc un patogen\Nşi le trebuie o gazdă sănătoasă. Dialogue: 0,1:31:45.04,1:31:49.81,Default,,0190,0000,0000,,Şi dacă ai dreptate, infestarea populaţiei\Ncu o boală letală nu e un leac. Dialogue: 0,1:31:45.04,1:31:49.81,Default,,0000,0190,0000,,Şi dacă ai dreptate, infestarea populaţiei\Ncu o boală letală nu e un leac. Dialogue: 0,1:31:49.92,1:31:53.67,Default,,0190,0000,0000,,Nu e un leac, e un camuflaj. Dialogue: 0,1:31:49.92,1:31:53.67,Default,,0000,0190,0000,,Nu e un leac, e un camuflaj. Dialogue: 0,1:31:56.05,1:31:58.36,Default,,0190,0000,0000,,Camuflaj. Dialogue: 0,1:31:56.05,1:31:58.36,Default,,0000,0190,0000,,Camuflaj. Dialogue: 0,1:32:01.80,1:32:03.84,Default,,0190,0000,0000,,Există un precedent natural. Dialogue: 0,1:32:01.80,1:32:03.84,Default,,0000,0190,0000,,Există un precedent natural. Dialogue: 0,1:32:03.96,1:32:07.80,Default,,0190,0000,0000,,Prădătorii înfometaţi\Nevită trupurile bolnave. Dialogue: 0,1:32:03.96,1:32:07.80,Default,,0000,0190,0000,,Prădătorii înfometaţi\Nevită trupurile bolnave. Dialogue: 0,1:32:07.92,1:32:10.48,Default,,0190,0000,0000,,Echipate cu un patogen,\Ntrupele noastre Dialogue: 0,1:32:07.92,1:32:10.48,Default,,0000,0190,0000,,Echipate cu un patogen,\Ntrupele noastre Dialogue: 0,1:32:10.60,1:32:13.84,Default,,0190,0000,0000,,ar fi invizibile pentru inamic. Dialogue: 0,1:32:10.60,1:32:13.84,Default,,0000,0190,0000,,ar fi invizibile pentru inamic. Dialogue: 0,1:32:13.95,1:32:17.36,Default,,0190,0000,0000,,Nu putem demonstra teoria Dialogue: 0,1:32:13.95,1:32:17.36,Default,,0000,0190,0000,,Nu putem demonstra teoria Dialogue: 0,1:32:17.48,1:32:21.72,Default,,0190,0000,0000,,decât dacă un idiot se infectează\Ncu un patogen letal Dialogue: 0,1:32:17.48,1:32:21.72,Default,,0000,0190,0000,,decât dacă un idiot se infectează\Ncu un patogen letal Dialogue: 0,1:32:21.93,1:32:25.96,Default,,0190,0000,0000,,şi se duce lângă ea. Dialogue: 0,1:32:21.93,1:32:25.96,Default,,0000,0190,0000,,şi se duce lângă ea. Dialogue: 0,1:32:28.24,1:32:29.96,Default,,0190,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,1:32:28.24,1:32:29.96,Default,,0000,0190,0000,,Da. Dialogue: 0,1:32:30.08,1:32:32.12,Default,,0190,0000,0000,,Avem ce ne trebuie\Nca să încercăm ? Dialogue: 0,1:32:30.08,1:32:32.12,Default,,0000,0190,0000,,Avem ce ne trebuie\Nca să încercăm ? Dialogue: 0,1:32:32.24,1:32:34.08,Default,,0190,0000,0000,,Avem tot ce-şi doreşte. Dialogue: 0,1:32:32.24,1:32:34.08,Default,,0000,0190,0000,,Avem tot ce-şi doreşte. Dialogue: 0,1:32:34.20,1:32:37.32,Default,,0190,0000,0000,,Tifos, H1N1, SARS. Dialogue: 0,1:32:34.20,1:32:37.32,Default,,0000,0190,0000,,Tifos, H1N1, SARS. Dialogue: 0,1:32:37.43,1:32:41.70,Default,,0190,0000,0000,,Problema e că sunt în aripa B. Dialogue: 0,1:32:37.43,1:32:41.70,Default,,0000,0190,0000,,Problema e că sunt în aripa B. Dialogue: 0,1:32:42.16,1:32:44.68,Default,,0190,0000,0000,,Ce are aripa B ? Dialogue: 0,1:32:42.16,1:32:44.68,Default,,0000,0190,0000,,Ce are aripa B ? Dialogue: 0,1:32:45.32,1:32:49.37,Default,,0190,0000,0000,,Dr. Spellman,\Nexpertul în vaccinuri. Dialogue: 0,1:32:45.32,1:32:49.37,Default,,0000,0190,0000,,Dr. Spellman,\Nexpertul în vaccinuri. Dialogue: 0,1:32:49.78,1:32:52.41,Default,,0190,0000,0000,,La câteva ore de la declanşare,\Na primit mostre de sânge, Dialogue: 0,1:32:49.78,1:32:52.41,Default,,0000,0190,0000,,La câteva ore de la declanşare,\Na primit mostre de sânge, Dialogue: 0,1:32:52.52,1:32:56.08,Default,,0190,0000,0000,,pentru a izola cauza patogenică. Dialogue: 0,1:32:52.52,1:32:56.08,Default,,0000,0190,0000,,pentru a izola cauza patogenică. Dialogue: 0,1:32:58.76,1:33:01.14,Default,,0190,0000,0000,,Din păcate... Dialogue: 0,1:32:58.76,1:33:01.14,Default,,0000,0190,0000,,Din păcate... Dialogue: 0,1:33:04.78,1:33:07.32,Default,,0190,0000,0000,,Asta e aripa B acum. Dialogue: 0,1:33:04.78,1:33:07.32,Default,,0000,0190,0000,,Asta e aripa B acum. Dialogue: 0,1:33:13.06,1:33:15.68,Default,,0190,0000,0000,,Fir-ar să fie ! Dialogue: 0,1:33:13.06,1:33:15.68,Default,,0000,0190,0000,,Fir-ar să fie ! Dialogue: 0,1:33:19.12,1:33:21.16,Default,,0190,0000,0000,,Câţi ? Dialogue: 0,1:33:19.12,1:33:21.16,Default,,0000,0190,0000,,Câţi ? Dialogue: 0,1:33:21.28,1:33:25.85,Default,,0190,0000,0000,,- Câţi sunt acolo ?\N- Aveam 80 de angajaţi. Dialogue: 0,1:33:21.28,1:33:25.85,Default,,0000,0190,0000,,- Câţi sunt acolo ?\N- Aveam 80 de angajaţi. Dialogue: 0,1:33:28.94,1:33:32.56,Default,,0190,0000,0000,,- Nu i-am mai văzut mişcându-se aşa.\N- Sunt somnolenţi. Dialogue: 0,1:33:28.94,1:33:32.56,Default,,0000,0190,0000,,- Nu i-am mai văzut mişcându-se aşa.\N- Sunt somnolenţi. Dialogue: 0,1:33:32.68,1:33:35.47,Default,,0190,0000,0000,,Aşteaptă stimuli. Dialogue: 0,1:33:32.68,1:33:35.47,Default,,0000,0190,0000,,Aşteaptă stimuli. Dialogue: 0,1:33:35.80,1:33:39.80,Default,,0190,0000,0000,,Ăsta e seiful 139. Dialogue: 0,1:33:35.80,1:33:39.80,Default,,0000,0190,0000,,Ăsta e seiful 139. Dialogue: 0,1:33:39.92,1:33:42.52,Default,,0190,0000,0000,,Acolo sunt mostrele. Dialogue: 0,1:33:39.92,1:33:42.52,Default,,0000,0190,0000,,Acolo sunt mostrele. Dialogue: 0,1:33:42.96,1:33:46.12,Default,,0190,0000,0000,,Asta e pasarela. Dialogue: 0,1:33:42.96,1:33:46.12,Default,,0000,0190,0000,,Asta e pasarela. Dialogue: 0,1:33:46.52,1:33:49.72,Default,,0190,0000,0000,,Leagă aripa B de clădirea principală. Dialogue: 0,1:33:46.52,1:33:49.72,Default,,0000,0190,0000,,Leagă aripa B de clădirea principală. Dialogue: 0,1:33:49.83,1:33:54.30,Default,,0190,0000,0000,,Şi ăsta e singurul lucru care stă\Nîntre noi şi pasarelă. Dialogue: 0,1:33:49.83,1:33:54.30,Default,,0000,0190,0000,,Şi ăsta e singurul lucru care stă\Nîntre noi şi pasarelă. Dialogue: 0,1:33:54.43,1:33:56.90,Default,,0190,0000,0000,,Aşadar, Dialogue: 0,1:33:54.43,1:33:56.90,Default,,0000,0190,0000,,Aşadar, Dialogue: 0,1:33:57.06,1:34:00.03,Default,,0190,0000,0000,,ce propui, dle Lane ? Dialogue: 0,1:33:57.06,1:34:00.03,Default,,0000,0190,0000,,ce propui, dle Lane ? Dialogue: 0,1:34:04.38,1:34:06.14,Default,,0190,0000,0000,,SÂNGE UMAN Dialogue: 0,1:34:04.38,1:34:06.14,Default,,0000,0190,0000,,SÂNGE UMAN Dialogue: 0,1:34:13.85,1:34:15.60,Default,,0190,0000,0000,,Doar nu vorbeşti serios ? Dialogue: 0,1:34:13.85,1:34:15.60,Default,,0000,0190,0000,,Doar nu vorbeşti serios ? Dialogue: 0,1:34:15.72,1:34:19.48,Default,,0190,0000,0000,,Aripa B e un labirint.\NN-o să se poată întoarce singuri. Dialogue: 0,1:34:15.72,1:34:19.48,Default,,0000,0190,0000,,Aripa B e un labirint.\NN-o să se poată întoarce singuri. Dialogue: 0,1:34:19.60,1:34:21.40,Default,,0190,0000,0000,,Nici nu ştim\Ndacă teoria lui e corectă. Dialogue: 0,1:34:19.60,1:34:21.40,Default,,0000,0190,0000,,Nici nu ştim\Ndacă teoria lui e corectă. Dialogue: 0,1:34:21.52,1:34:25.24,Default,,0190,0000,0000,,Eu nu vă cer să-l duceţi acolo. Dialogue: 0,1:34:21.52,1:34:25.24,Default,,0000,0190,0000,,Eu nu vă cer să-l duceţi acolo. Dialogue: 0,1:34:26.91,1:34:29.50,Default,,0190,0000,0000,,Fiecare are calităţile sale. Dialogue: 0,1:34:26.91,1:34:29.50,Default,,0000,0190,0000,,Fiecare are calităţile sale. Dialogue: 0,1:34:33.30,1:34:36.68,Default,,0190,0000,0000,,- Ultima soluţie.\N- E prea gălăgios. Dialogue: 0,1:34:33.30,1:34:36.68,Default,,0000,0190,0000,,- Ultima soluţie.\N- E prea gălăgios. Dialogue: 0,1:34:38.02,1:34:40.03,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,1:34:38.02,1:34:40.03,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,1:34:41.57,1:34:44.06,Default,,0190,0000,0000,,Încercaţi să nu-i ucideţi. Dialogue: 0,1:34:41.57,1:34:44.06,Default,,0000,0190,0000,,Încercaţi să nu-i ucideţi. Dialogue: 0,1:34:44.67,1:34:48.87,Default,,0190,0000,0000,,Asta-i face pe ceilalţi\Nşi mai agresivi. Dialogue: 0,1:34:44.67,1:34:48.87,Default,,0000,0190,0000,,Asta-i face pe ceilalţi\Nşi mai agresivi. Dialogue: 0,1:34:49.26,1:34:51.11,Default,,0190,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,1:34:49.26,1:34:51.11,Default,,0000,0190,0000,,Da. Dialogue: 0,1:35:07.42,1:35:12.08,Default,,0190,0000,0000,,- Sigur vrei să faci asta ?\N- Sigur că nu. Hai ! Dialogue: 0,1:35:07.42,1:35:12.08,Default,,0000,0190,0000,,- Sigur vrei să faci asta ?\N- Sigur că nu. Hai ! Dialogue: 0,1:35:12.31,1:35:14.31,Default,,0190,0000,0000,,Baftă ! Dialogue: 0,1:35:12.31,1:35:14.31,Default,,0000,0190,0000,,Baftă ! Dialogue: 0,1:35:14.87,1:35:17.20,Default,,0190,0000,0000,,Pe curând ! Dialogue: 0,1:35:14.87,1:35:17.20,Default,,0000,0190,0000,,Pe curând ! Dialogue: 0,1:35:21.56,1:35:23.76,Default,,0190,0000,0000,,Baftă ! Dialogue: 0,1:35:21.56,1:35:23.76,Default,,0000,0190,0000,,Baftă ! Dialogue: 0,1:35:26.26,1:35:30.48,Default,,0190,0000,0000,,Dacă vine ceva încoace\Nînaintea noastră, închideţi uşile de tot. Dialogue: 0,1:35:26.26,1:35:30.48,Default,,0000,0190,0000,,Dacă vine ceva încoace\Nînaintea noastră, închideţi uşile de tot. Dialogue: 0,1:35:30.59,1:35:33.42,Default,,0190,0000,0000,,- S-a înţeles ?\N- Da. Dialogue: 0,1:35:30.59,1:35:33.42,Default,,0000,0190,0000,,- S-a înţeles ?\N- Da. Dialogue: 0,1:37:59.10,1:38:01.36,Default,,0190,0000,0000,,Uite-i ! Dialogue: 0,1:37:59.10,1:38:01.36,Default,,0000,0190,0000,,Uite-i ! Dialogue: 0,1:38:40.45,1:38:42.17,Default,,0190,0000,0000,,Du-te. Dialogue: 0,1:38:40.45,1:38:42.17,Default,,0000,0190,0000,,Du-te. Dialogue: 0,1:38:57.12,1:38:58.72,Default,,0190,0000,0000,,Repede ! Dialogue: 0,1:38:57.12,1:38:58.72,Default,,0000,0190,0000,,Repede ! Dialogue: 0,1:38:58.83,1:39:00.69,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,1:38:58.83,1:39:00.69,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,1:39:22.87,1:39:25.67,Default,,0190,0000,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,1:39:22.87,1:39:25.67,Default,,0000,0190,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,1:39:59.16,1:40:01.18,Default,,0190,0000,0000,,Rahat ! Dialogue: 0,1:39:59.16,1:40:01.18,Default,,0000,0190,0000,,Rahat ! Dialogue: 0,1:40:23.82,1:40:26.87,Default,,0190,0000,0000,,Seiful de care avem nevoie\Ne în 139. Dialogue: 0,1:40:23.82,1:40:26.87,Default,,0000,0190,0000,,Seiful de care avem nevoie\Ne în 139. Dialogue: 0,1:41:02.75,1:41:04.61,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,1:41:02.75,1:41:04.61,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,1:41:08.43,1:41:10.56,Default,,0190,0000,0000,,Doamne ! Dialogue: 0,1:41:08.43,1:41:10.56,Default,,0000,0190,0000,,Doamne ! Dialogue: 0,1:41:16.10,1:41:18.30,Default,,0190,0000,0000,,Stânga ! Dialogue: 0,1:41:16.10,1:41:18.30,Default,,0000,0190,0000,,Stânga ! Dialogue: 0,1:41:19.30,1:41:22.38,Default,,0190,0000,0000,,- Ce faci ?\N- Segen, du-l la seif. Dialogue: 0,1:41:19.30,1:41:22.38,Default,,0000,0190,0000,,- Ce faci ?\N- Segen, du-l la seif. Dialogue: 0,1:42:39.60,1:42:40.84,Default,,0190,0000,0000,,Ăsta e seiful. Dialogue: 0,1:42:39.60,1:42:40.84,Default,,0000,0190,0000,,Ăsta e seiful. Dialogue: 0,1:42:40.96,1:42:43.08,Default,,0190,0000,0000,,- O să reuşim.\N- Ba nu. Dialogue: 0,1:42:40.96,1:42:43.08,Default,,0000,0190,0000,,- O să reuşim.\N- Ba nu. Dialogue: 0,1:42:44.57,1:42:47.10,Default,,0190,0000,0000,,Nu putem. Hai ! Dialogue: 0,1:42:44.57,1:42:47.10,Default,,0000,0190,0000,,Nu putem. Hai ! Dialogue: 0,1:43:11.81,1:43:14.48,Default,,0190,0000,0000,,- N-o să reuşească.\N- Javier a spus că nu putem deschide. Dialogue: 0,1:43:11.81,1:43:14.48,Default,,0000,0190,0000,,- N-o să reuşească.\N- Javier a spus că nu putem deschide. Dialogue: 0,1:43:14.60,1:43:18.20,Default,,0190,0000,0000,,- Nu sunt singuri. Nu deschidem.\N- Se întorc ! Dialogue: 0,1:43:14.60,1:43:18.20,Default,,0000,0190,0000,,- Nu sunt singuri. Nu deschidem.\N- Se întorc ! Dialogue: 0,1:43:19.42,1:43:21.60,Default,,0190,0000,0000,,Nu-i putem lăsa acolo. Dialogue: 0,1:43:19.42,1:43:21.60,Default,,0000,0190,0000,,Nu-i putem lăsa acolo. Dialogue: 0,1:43:21.74,1:43:23.56,Default,,0190,0000,0000,,Hai ! Dialogue: 0,1:43:21.74,1:43:23.56,Default,,0000,0190,0000,,Hai ! Dialogue: 0,1:43:25.59,1:43:27.85,Default,,0190,0000,0000,,Deschideţi ! Dialogue: 0,1:43:25.59,1:43:27.85,Default,,0000,0190,0000,,Deschideţi ! Dialogue: 0,1:43:29.46,1:43:31.00,Default,,0190,0000,0000,,Fugiţi ! Dialogue: 0,1:43:29.46,1:43:31.00,Default,,0000,0190,0000,,Fugiţi ! Dialogue: 0,1:43:31.12,1:43:33.72,Default,,0190,0000,0000,,Mai repede ! Dialogue: 0,1:43:31.12,1:43:33.72,Default,,0000,0190,0000,,Mai repede ! Dialogue: 0,1:43:33.84,1:43:35.71,Default,,0190,0000,0000,,Fugiţi ! Dialogue: 0,1:43:33.84,1:43:35.71,Default,,0000,0190,0000,,Fugiţi ! Dialogue: 0,1:43:35.95,1:43:37.82,Default,,0190,0000,0000,,Intraţi ! Dialogue: 0,1:43:35.95,1:43:37.82,Default,,0000,0190,0000,,Intraţi ! Dialogue: 0,1:43:43.95,1:43:46.00,Default,,0190,0000,0000,,Haide ! Dialogue: 0,1:43:43.95,1:43:46.00,Default,,0000,0190,0000,,Haide ! Dialogue: 0,1:43:46.13,1:43:48.75,Default,,0190,0000,0000,,Unde e Gerry ? Dialogue: 0,1:43:46.13,1:43:48.75,Default,,0000,0190,0000,,Unde e Gerry ? Dialogue: 0,1:43:50.03,1:43:53.24,Default,,0190,0000,0000,,Unde e ? Dialogue: 0,1:43:50.03,1:43:53.24,Default,,0000,0190,0000,,Unde e ? Dialogue: 0,1:43:53.88,1:43:56.88,Default,,0190,0000,0000,,Unde eşti ? Dialogue: 0,1:43:53.88,1:43:56.88,Default,,0000,0190,0000,,Unde eşti ? Dialogue: 0,1:44:41.42,1:44:43.53,Default,,0190,0000,0000,,ATENŢIE\NPERICOL BIOLOGIC Dialogue: 0,1:44:41.42,1:44:43.53,Default,,0000,0190,0000,,ATENŢIE\NPERICOL BIOLOGIC Dialogue: 0,1:45:09.72,1:45:12.28,Default,,0190,0000,0000,,5-6-9-6-4. Dialogue: 0,1:45:09.72,1:45:12.28,Default,,0000,0190,0000,,5-6-9-6-4. Dialogue: 0,1:45:12.84,1:45:15.92,Default,,0190,0000,0000,,5-6-9-6-4. Dialogue: 0,1:45:12.84,1:45:15.92,Default,,0000,0190,0000,,5-6-9-6-4. Dialogue: 0,1:45:44.03,1:45:46.40,Default,,0190,0000,0000,,Ce s-a întâmplat cu Gerry ? Dialogue: 0,1:45:44.03,1:45:46.40,Default,,0000,0190,0000,,Ce s-a întâmplat cu Gerry ? Dialogue: 0,1:45:59.60,1:46:02.75,Default,,0190,0000,0000,,Nu asta. Nu asta. Dialogue: 0,1:45:59.60,1:46:02.75,Default,,0000,0190,0000,,Nu asta. Nu asta. Dialogue: 0,1:46:31.53,1:46:34.61,Default,,0190,0000,0000,,- Rahat !\N- Rahat ! Dialogue: 0,1:46:31.53,1:46:34.61,Default,,0000,0190,0000,,- Rahat !\N- Rahat ! Dialogue: 0,1:46:56.20,1:46:58.00,Default,,0190,0000,0000,,Iisuse ! Dialogue: 0,1:46:56.20,1:46:58.00,Default,,0000,0190,0000,,Iisuse ! Dialogue: 0,1:46:58.13,1:47:00.60,Default,,0190,0000,0000,,O să se injecteze. Dialogue: 0,1:46:58.13,1:47:00.60,Default,,0000,0190,0000,,O să se injecteze. Dialogue: 0,1:47:06.04,1:47:10.96,Default,,0190,0000,0000,,- Nu ştim care merge.\N- Nu ştim dacă o să meargă vreunul. Dialogue: 0,1:47:06.04,1:47:10.96,Default,,0000,0190,0000,,- Nu ştim care merge.\N- Nu ştim dacă o să meargă vreunul. Dialogue: 0,1:47:11.08,1:47:14.24,Default,,0190,0000,0000,,Dacă foloseşte ceva luat\Ndin cutia stângă Dialogue: 0,1:47:11.08,1:47:14.24,Default,,0000,0190,0000,,Dacă foloseşte ceva luat\Ndin cutia stângă Dialogue: 0,1:47:14.36,1:47:16.64,Default,,0190,0000,0000,,e mort oricum. Dialogue: 0,1:47:14.36,1:47:16.64,Default,,0000,0190,0000,,e mort oricum. Dialogue: 0,1:47:41.52,1:47:43.84,Default,,0190,0000,0000,,Ce face ? Dialogue: 0,1:47:41.52,1:47:43.84,Default,,0000,0190,0000,,Ce face ? Dialogue: 0,1:47:52.15,1:47:54.31,Default,,0190,0000,0000,,SPUNEŢI-I FAMILIEI MELE\NCĂ O IUBESC Dialogue: 0,1:47:52.15,1:47:54.31,Default,,0000,0190,0000,,SPUNEŢI-I FAMILIEI MELE\NCĂ O IUBESC Dialogue: 0,1:48:34.03,1:48:36.24,Default,,0190,0000,0000,,Cât trebuie să aştepte ? Dialogue: 0,1:48:34.03,1:48:36.24,Default,,0000,0190,0000,,Cât trebuie să aştepte ? Dialogue: 0,1:48:36.36,1:48:38.81,Default,,0190,0000,0000,,Până să fie infectat ?\NNu prea mult, dar Dialogue: 0,1:48:36.36,1:48:38.81,Default,,0000,0190,0000,,Până să fie infectat ?\NNu prea mult, dar Dialogue: 0,1:48:38.92,1:48:42.70,Default,,0190,0000,0000,,nu asta e adevărata întrebare\Npe care ne-o punem, nu ? Dialogue: 0,1:48:38.92,1:48:42.70,Default,,0000,0190,0000,,nu asta e adevărata întrebare\Npe care ne-o punem, nu ? Dialogue: 0,1:50:32.60,1:50:34.72,Default,,0190,0000,0000,,Uite ! Dialogue: 0,1:50:32.60,1:50:34.72,Default,,0000,0190,0000,,Uite ! Dialogue: 0,1:50:55.08,1:50:57.35,Default,,0190,0000,0000,,A trecut pe lângă el ! Dialogue: 0,1:50:55.08,1:50:57.35,Default,,0000,0190,0000,,A trecut pe lângă el ! Dialogue: 0,1:51:02.49,1:51:06.58,Default,,0190,0000,0000,,A trecut pe lângă el !\NParcă nu era acolo ! Dialogue: 0,1:51:02.49,1:51:06.58,Default,,0000,0190,0000,,A trecut pe lângă el !\NParcă nu era acolo ! Dialogue: 0,1:52:17.23,1:52:18.95,Default,,0190,0000,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,1:52:17.23,1:52:18.95,Default,,0000,0190,0000,,E în regulă. Dialogue: 0,1:52:32.55,1:52:38.55,Default,,0190,0000,0000,,www.subs-info.ro Dialogue: 0,1:52:32.55,1:52:38.55,Default,,0000,0190,0000,,www.subs-info.ro Dialogue: 0,1:52:39.97,1:52:45.93,Default,,0190,0000,0000,,ZONA SIGURĂ FREEPORT,\NNOVA SCOTIA Dialogue: 0,1:52:39.97,1:52:45.93,Default,,0000,0190,0000,,ZONA SIGURĂ FREEPORT,\NNOVA SCOTIA Dialogue: 0,1:53:05.87,1:53:08.66,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ăsta nu e sfârşitul.{\i0} Dialogue: 0,1:53:05.87,1:53:08.66,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ăsta nu e sfârşitul.{\i0} Dialogue: 0,1:53:17.35,1:53:18.74,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nici pe departe.{\i0} Dialogue: 0,1:53:17.35,1:53:18.74,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nici pe departe.{\i0} Dialogue: 0,1:53:18.85,1:53:22.56,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Sunt Amy. E cineva acolo ?{\i0} Dialogue: 0,1:53:18.85,1:53:22.56,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Sunt Amy. E cineva acolo ?{\i0} Dialogue: 0,1:53:22.68,1:53:24.48,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Încerc să contactez pe cineva.{\i0} Dialogue: 0,1:53:22.68,1:53:24.48,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Încerc să contactez pe cineva.{\i0} Dialogue: 0,1:53:24.60,1:53:26.64,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Căutăm oameni\Nfolosind frecvenţa asta.{\i0} Dialogue: 0,1:53:24.60,1:53:26.64,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Căutăm oameni\Nfolosind frecvenţa asta.{\i0} Dialogue: 0,1:53:26.75,1:53:28.42,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Am pierdut oraşe întregi.{\i0} Dialogue: 0,1:53:26.75,1:53:28.42,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Am pierdut oraşe întregi.{\i0} Dialogue: 0,1:53:28.53,1:53:32.96,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Când nu mai au oameni de infectat,\Nintră într-o stare de somnolenţă.{\i0} Dialogue: 0,1:53:28.53,1:53:32.96,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Când nu mai au oameni de infectat,\Nintră într-o stare de somnolenţă.{\i0} Dialogue: 0,1:53:33.08,1:53:36.48,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Organizaţia Mondială a Sănătăţii\Na spus că în curând ajutoarele...{\i0} Dialogue: 0,1:53:33.08,1:53:36.48,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Organizaţia Mondială a Sănătăţii\Na spus că în curând ajutoarele...{\i0} Dialogue: 0,1:53:36.60,1:53:40.96,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}... o tulpină hibrid de meningită\Ncu componente de varicelă şi H1N1.{\i0} Dialogue: 0,1:53:36.60,1:53:40.96,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}... o tulpină hibrid de meningită\Ncu componente de varicelă şi H1N1.{\i0} Dialogue: 0,1:53:41.08,1:53:43.01,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Tot nu ştim cum a început.{\i0} Dialogue: 0,1:53:41.08,1:53:43.01,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Tot nu ştim cum a început.{\i0} Dialogue: 0,1:53:43.12,1:53:47.79,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Organizaţia Mondială a Sănătăţii\Na creat un vaccin cu rol de camuflaj,{\i0} Dialogue: 0,1:53:43.12,1:53:47.79,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Organizaţia Mondială a Sănătăţii\Na creat un vaccin cu rol de camuflaj,{\i0} Dialogue: 0,1:53:47.90,1:53:51.18,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}făcând oamenii invizibili\Npentru cei afectaţi.{\i0} Dialogue: 0,1:53:47.90,1:53:51.18,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}făcând oamenii invizibili\Npentru cei afectaţi.{\i0} Dialogue: 0,1:53:51.29,1:53:53.10,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Am obţinut ceva timp.{\i0} Dialogue: 0,1:53:51.29,1:53:53.10,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Am obţinut ceva timp.{\i0} Dialogue: 0,1:53:53.21,1:53:57.40,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Forţe de voluntari duc vaccinul\Nîn zone izolate.{\i0} Dialogue: 0,1:53:53.21,1:53:57.40,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Forţe de voluntari duc vaccinul\Nîn zone izolate.{\i0} Dialogue: 0,1:53:57.52,1:53:59.97,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Eforturile de distribuţie\Nau început pe 10 aprilie...{\i0} Dialogue: 0,1:53:57.52,1:53:59.97,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Eforturile de distribuţie\Nau început pe 10 aprilie...{\i0} Dialogue: 0,1:54:00.08,1:54:04.32,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Importanţa transmiterii\Ninformaţiei celor vii...{\i0} Dialogue: 0,1:54:00.08,1:54:04.32,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Importanţa transmiterii\Ninformaţiei celor vii...{\i0} Dialogue: 0,1:54:04.64,1:54:07.18,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ne-a oferit o şansă.{\i0} Dialogue: 0,1:54:04.64,1:54:07.18,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ne-a oferit o şansă.{\i0} Dialogue: 0,1:54:22.93,1:54:26.84,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Dacă ajungeţi în zone reci,\Nse deplasează mai greu.{\i0} Dialogue: 0,1:54:22.93,1:54:26.84,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Dacă ajungeţi în zone reci,\Nse deplasează mai greu.{\i0} Dialogue: 0,1:54:26.96,1:54:30.04,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Bătălia pentru Moscova\Nnu s-a încheiat.{\i0} Dialogue: 0,1:54:26.96,1:54:30.04,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Bătălia pentru Moscova\Nnu s-a încheiat.{\i0} Dialogue: 0,1:54:30.16,1:54:35.99,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Testele aşa-zisului camuflaj\Nau avut succes.{\i0} Dialogue: 0,1:54:30.16,1:54:35.99,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Testele aşa-zisului camuflaj\Nau avut succes.{\i0} Dialogue: 0,1:54:39.46,1:54:42.52,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Alţii au găsit un mod de a-i alunga.{\i0} Dialogue: 0,1:54:39.46,1:54:42.52,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Alţii au găsit un mod de a-i alunga.{\i0} Dialogue: 0,1:54:42.83,1:54:44.71,Default,,0000,0190,0000,,Mişcaţi-vă ! Dialogue: 0,1:54:42.83,1:54:44.71,Default,,0190,0000,0000,,Mişcaţi-vă ! Dialogue: 0,1:54:44.82,1:54:47.28,Default,,0000,0190,0000,,Udaţi-i ! Dialogue: 0,1:54:44.82,1:54:47.28,Default,,0190,0000,0000,,Udaţi-i ! Dialogue: 0,1:54:54.93,1:54:57.52,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ne apropiem de ţintă.\NCerem permisiune de atac.{\i0} Dialogue: 0,1:54:54.93,1:54:57.52,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ne apropiem de ţintă.\NCerem permisiune de atac.{\i0} Dialogue: 0,1:54:57.73,1:54:59.04,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Aveţi permisiunea.{\i0} Dialogue: 0,1:54:57.73,1:54:59.04,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Aveţi permisiunea.{\i0} Dialogue: 0,1:54:59.15,1:55:01.99,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Liber. Arde-i !{\i0} Dialogue: 0,1:54:59.15,1:55:01.99,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Liber. Arde-i !{\i0} Dialogue: 0,1:55:03.26,1:55:07.80,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}E permanent.\NS-a terminat! Gata !{\i0} Dialogue: 0,1:55:03.26,1:55:07.80,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}E permanent.\NS-a terminat! Gata !{\i0} Dialogue: 0,1:55:07.91,1:55:13.84,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Nu există iertare în iad !\NCe se duce în iad rămâne acolo.{\i0} Dialogue: 0,1:55:07.91,1:55:13.84,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Nu există iertare în iad !\NCe se duce în iad rămâne acolo.{\i0} Dialogue: 0,1:55:14.02,1:55:16.81,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Aici Staţia 7, din Nebraska,\Ntransmitem pe unde scurte.{\i0} Dialogue: 0,1:55:14.02,1:55:16.81,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Aici Staţia 7, din Nebraska,\Ntransmitem pe unde scurte.{\i0} Dialogue: 0,1:55:16.92,1:55:19.76,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Dacă puteţi lupta, faceţi-o !{\i0} Dialogue: 0,1:55:16.92,1:55:19.76,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Dacă puteţi lupta, faceţi-o !{\i0} Dialogue: 0,1:55:19.87,1:55:21.01,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Duceţi-vă spre nord.{\i0} Dialogue: 0,1:55:19.87,1:55:21.01,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Duceţi-vă spre nord.{\i0} Dialogue: 0,1:55:21.12,1:55:24.04,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ne aude cineva ?{\i0} Dialogue: 0,1:55:21.12,1:55:24.04,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ne aude cineva ?{\i0} Dialogue: 0,1:55:24.15,1:55:25.43,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ajutaţi-vă între voi.{\i0} Dialogue: 0,1:55:24.15,1:55:25.43,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ajutaţi-vă între voi.{\i0} Dialogue: 0,1:55:25.54,1:55:29.38,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Ciudad de Mexico a fost pierdut.{\i0} Dialogue: 0,1:55:25.54,1:55:29.38,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Ciudad de Mexico a fost pierdut.{\i0} Dialogue: 0,1:55:37.61,1:55:40.67,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Fiţi pregătiţi de orice.{\i0} Dialogue: 0,1:55:37.61,1:55:40.67,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Fiţi pregătiţi de orice.{\i0} Dialogue: 0,1:55:44.87,1:55:48.41,Default,,0000,0190,0000,,{\i1}Războiul nostru abia a început.{\i0} Dialogue: 0,1:55:44.87,1:55:48.41,Default,,0190,0000,0000,,{\i1}Războiul nostru abia a început.{\i0} Dialogue: 0,1:55:49.30,1:55:55.43,Default,,0000,0190,0000,,Sprijină-ne pentru a deveni membru VIP şi a\Nelimina toate anunţurile www.OpenSubtitles.org Dialogue: 0,1:55:49.30,1:55:55.43,Default,,0190,0000,0000,,Sprijină-ne pentru a deveni membru VIP şi a\Nelimina toate anunţurile www.OpenSubtitles.org