[Script Info] ; 3D subtitle converted online using http://subtitle3d.com Title: Ant ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 PlayDepth: 0 Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [v4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default, Arial, 20, &H00FFFFFF, &H00000000, &H00000000, &H00000000, 0, 0, 0, 0, 100, 50, 0, 0, 1, 1, 0, 2, 15, 15, 15, 0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default,,0000,0001,0159,,3D subtitle converted online using\N{\b1}http://subtitle3d.com{\b0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,3D subtitle converted online using\N{\b1}http://subtitle3d.com{\b0} Dialogue: 0,0:00:10.71,0:00:12.91,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}1989{\i0} Dialogue: 0,0:00:10.71,0:00:12.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}1989{\i0} Dialogue: 0,0:00:13.51,0:00:19.41,Default,,0000,0000,0000,,Subtitrarea: Avocatul31-Subtitrari-noi Team\Nwww.subtitrari-noi.ro Dialogue: 0,0:00:13.51,0:00:19.41,Default,,0000,0001,0159,,Subtitrarea: Avocatul31-Subtitrari-noi Team\Nwww.subtitrari-noi.ro Dialogue: 0,0:00:19.61,0:00:20.61,Default,,0000,0000,0000,,Stark. Dialogue: 0,0:00:19.61,0:00:20.61,Default,,0000,0001,0159,,Stark. Dialogue: 0,0:00:21.21,0:00:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Nu pare fericit. Dialogue: 0,0:00:21.21,0:00:22.71,Default,,0000,0001,0159,,Nu pare fericit. Dialogue: 0,0:00:22.81,0:00:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Salut, Hank. Dialogue: 0,0:00:22.81,0:00:24.01,Default,,0000,0001,0159,,Salut, Hank. Dialogue: 0,0:00:26.01,0:00:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Trebuia să fii în Moscova. Dialogue: 0,0:00:26.01,0:00:27.31,Default,,0000,0001,0159,,Trebuia să fii în Moscova. Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Am făcut un ocol... Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:28.91,Default,,0000,0001,0159,,Am făcut un ocol... Dialogue: 0,0:00:30.41,0:00:32.01,Default,,0000,0000,0000,,prin laboratorul tău de apărare. Dialogue: 0,0:00:30.41,0:00:32.01,Default,,0000,0001,0159,,prin laboratorul tău de apărare. Dialogue: 0,0:00:33.31,0:00:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Spune-mi că asta nu e ceea ce cred eu că e. Dialogue: 0,0:00:33.31,0:00:35.28,Default,,0000,0001,0159,,Spune-mi că asta nu e ceea ce cred eu că e. Dialogue: 0,0:00:35.31,0:00:39.71,Default,,0000,0001,0159,,Asta depinde dacă crezi că este\No încercare jalnică de a-mi copia munca. Dialogue: 0,0:00:35.31,0:00:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Asta depinde dacă crezi că este\No încercare jalnică de a-mi copia munca. Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:42.61,Default,,0000,0001,0159,,Chiar şi pentru acest grup, asta e tupeu. Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Chiar şi pentru acest grup, asta e tupeu. Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:46.11,Default,,0000,0001,0159,,Ai fost instruit să mergi în Rusia.\NPot să-ţi reamintesc, dr. Pym, Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Ai fost instruit să mergi în Rusia.\NPot să-ţi reamintesc, dr. Pym, Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:47.21,Default,,0000,0001,0159,,că eşti un soldat... Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:47.21,Default,,0000,0000,0000,,că eşti un soldat... Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:48.18,Default,,0000,0001,0159,,Sunt om de ştiinţă. Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Sunt om de ştiinţă. Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:49.30,Default,,0000,0001,0159,,Atunci comportă-te ca unul. Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Atunci comportă-te ca unul. Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Particula Pym este ştiinţa\Ncea mai revoluţionară creată vreodată. Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:52.51,Default,,0000,0001,0159,,Particula Pym este ştiinţa\Ncea mai revoluţionară creată vreodată. Dialogue: 0,0:00:52.61,0:00:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Ajută-ne să o folosim aşa cum trebuie. Dialogue: 0,0:00:52.61,0:00:53.48,Default,,0000,0001,0159,,Ajută-ne să o folosim aşa cum trebuie. Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:55.81,Default,,0000,0000,0000,,Mai întâi mă transformi\Nîn băiatul tău cu comisioanele, Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:55.81,Default,,0000,0001,0159,,Mai întâi mă transformi\Nîn băiatul tău cu comisioanele, Dialogue: 0,0:00:55.91,0:00:58.31,Default,,0000,0000,0000,,iar acum încerci să-mi furi cercetările? Dialogue: 0,0:00:55.91,0:00:58.31,Default,,0000,0001,0159,,iar acum încerci să-mi furi cercetările? Dialogue: 0,0:00:58.61,0:01:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Ce bine ar fi fost dacă ai fi protejat-o\Npe Janet cu această ferocitate, dr. Pym. Dialogue: 0,0:00:58.61,0:01:02.61,Default,,0000,0001,0159,,Ce bine ar fi fost dacă ai fi protejat-o\Npe Janet cu această ferocitate, dr. Pym. Dialogue: 0,0:01:07.51,0:01:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Încetişor, Hank. Dialogue: 0,0:01:07.51,0:01:08.51,Default,,0000,0001,0159,,Încetişor, Hank. Dialogue: 0,0:01:10.61,0:01:14.81,Default,,0000,0000,0000,,Dacă mai rosteşti vreodată numele\Nsoţiei mele, o să-ţi arăt eu ferocitate. Dialogue: 0,0:01:10.61,0:01:14.81,Default,,0000,0001,0159,,Dacă mai rosteşti vreodată numele\Nsoţiei mele, o să-ţi arăt eu ferocitate. Dialogue: 0,0:01:15.01,0:01:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Nu te uita la mine, tu ai spus-o. Dialogue: 0,0:01:15.01,0:01:17.11,Default,,0000,0001,0159,,Nu te uita la mine, tu ai spus-o. Dialogue: 0,0:01:18.41,0:01:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Îmi ofer demisia în mod oficial. Dialogue: 0,0:01:18.41,0:01:20.51,Default,,0000,0001,0159,,Îmi ofer demisia în mod oficial. Dialogue: 0,0:01:20.61,0:01:22.51,Default,,0000,0000,0000,,Nu o acceptăm. Formal. Dialogue: 0,0:01:20.61,0:01:22.51,Default,,0000,0001,0159,,Nu o acceptăm. Formal. Dialogue: 0,0:01:23.21,0:01:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Hank, Dialogue: 0,0:01:23.21,0:01:24.08,Default,,0000,0001,0159,,Hank, Dialogue: 0,0:01:24.11,0:01:25.01,Default,,0000,0000,0000,,avem nevoie de tine. Dialogue: 0,0:01:24.11,0:01:25.01,Default,,0000,0001,0159,,avem nevoie de tine. Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:27.61,Default,,0000,0000,0000,,Particula Pym este un miracol. Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:27.61,Default,,0000,0001,0159,,Particula Pym este un miracol. Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:31.11,Default,,0000,0000,0000,,Te rog, nu lăsa ca trecutul\Ntău să determine viitorul. Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:31.11,Default,,0000,0001,0159,,Te rog, nu lăsa ca trecutul\Ntău să determine viitorul. Dialogue: 0,0:01:31.21,0:01:33.61,Default,,0000,0000,0000,,Atât timp cât trăiesc, Dialogue: 0,0:01:31.21,0:01:33.61,Default,,0000,0001,0159,,Atât timp cât trăiesc, Dialogue: 0,0:01:33.71,0:01:37.41,Default,,0000,0000,0000,,nimeni nu va obţine această formulă. Dialogue: 0,0:01:33.71,0:01:37.41,Default,,0000,0001,0159,,nimeni nu va obţine această formulă. Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Nu ar trebui să-l lăsăm să iasă din clădire. Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:45.78,Default,,0000,0001,0159,,Nu ar trebui să-l lăsăm să iasă din clădire. Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Deja l-am minţit.\NAcum vrei să ne războim cu el? Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:48.21,Default,,0000,0001,0159,,Deja l-am minţit.\NAcum vrei să ne războim cu el? Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:49.31,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,0:01:49.81,0:01:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Cercetătorii noştri nu s-au apropiat\Nmăcar de a-i copia munca. Dialogue: 0,0:01:49.81,0:01:53.21,Default,,0000,0001,0159,,Cercetătorii noştri nu s-au apropiat\Nmăcar de a-i copia munca. Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Tocmai te-a bătut măr. Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:55.38,Default,,0000,0001,0159,,Tocmai te-a bătut măr. Dialogue: 0,0:01:55.41,0:01:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Chiar vrei să vezi cum este\Ncând nu poţi să-l vezi venind? Dialogue: 0,0:01:55.41,0:01:58.98,Default,,0000,0001,0159,,Chiar vrei să vezi cum este\Ncând nu poţi să-l vezi venind? Dialogue: 0,0:01:59.01,0:02:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Îl cunosc de mult timp pe Hank Pym,\Nnu este un risc de securitate... Dialogue: 0,0:01:59.01,0:02:01.69,Default,,0000,0001,0159,,Îl cunosc de mult timp pe Hank Pym,\Nnu este un risc de securitate... Dialogue: 0,0:02:04.61,0:02:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Decât dacă îl facem noi să fie. Dialogue: 0,0:02:04.61,0:02:06.21,Default,,0000,0001,0159,,Decât dacă îl facem noi să fie. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sincronizare: Agentuoo7{\i0}\N{\c&Hff0080&}Subtitrări-Noi Team - www.subtitrari-noi.ro Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:16.00,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Sincronizare: Agentuoo7{\i0}\N{\c&Hff0080&}Subtitrări-Noi Team - www.subtitrari-noi.ro Dialogue: 0,0:02:43.39,0:02:44.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}În prezent{\i0} Dialogue: 0,0:02:43.39,0:02:44.25,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}În prezent{\i0} Dialogue: 0,0:02:44.29,0:02:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Îţi place asta?\NÎţi place asta? Dialogue: 0,0:02:44.29,0:02:46.09,Default,,0000,0001,0159,,Îţi place asta?\NÎţi place asta? Dialogue: 0,0:02:47.09,0:02:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Vino să-ţi mai dau! Dialogue: 0,0:02:47.09,0:02:48.29,Default,,0000,0001,0159,,Vino să-ţi mai dau! Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Nici măcar nu te-ai mişcat. Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:01.19,Default,,0000,0001,0159,,Nici măcar nu te-ai mişcat. Dialogue: 0,0:03:02.09,0:03:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Nu... Dialogue: 0,0:03:02.09,0:03:03.05,Default,,0000,0001,0159,,Nu... Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Adică, dacă atac\Npe partea stângă, bine... Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:04.99,Default,,0000,0001,0159,,Adică, dacă atac\Npe partea stângă, bine... Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:07.09,Default,,0000,0000,0000,,aici, să văd dacă... Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:07.09,Default,,0000,0001,0159,,aici, să văd dacă... Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:17.15,Default,,0000,0000,0000,,O să îmi lipseşti, Scott. Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:17.15,Default,,0000,0001,0159,,O să îmi lipseşti, Scott. Dialogue: 0,0:03:17.19,0:03:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Şi tu o să-mi lipseşti, Peachy. Dialogue: 0,0:03:17.19,0:03:19.29,Default,,0000,0001,0159,,Şi tu o să-mi lipseşti, Peachy. Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Omule, aveţi cel mai ciudat ritual\Nde despărţire. Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:22.99,Default,,0000,0001,0159,,Omule, aveţi cel mai ciudat ritual\Nde despărţire. Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:24.39,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, despărţiţi-vă. Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:24.39,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, despărţiţi-vă. Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Scotty! Ce mai faci, omule?! Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:46.09,Default,,0000,0001,0159,,Scotty! Ce mai faci, omule?! Dialogue: 0,0:03:47.69,0:03:49.39,Default,,0000,0000,0000,,- La naiba!\N- Hei! Dialogue: 0,0:03:47.69,0:03:49.39,Default,,0000,0001,0159,,- La naiba!\N- Hei! Dialogue: 0,0:03:49.89,0:03:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Hei, omule. Dialogue: 0,0:03:49.89,0:03:50.89,Default,,0000,0001,0159,,Hei, omule. Dialogue: 0,0:03:52.89,0:03:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Hei, ce ai păţit la ochi? Dialogue: 0,0:03:52.89,0:03:54.36,Default,,0000,0001,0159,,Hei, ce ai păţit la ochi? Dialogue: 0,0:03:54.39,0:03:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, ce crezi? Peachy.\NCadoul lui de plecare. Dialogue: 0,0:03:54.39,0:03:57.39,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, ce crezi? Peachy.\NCadoul lui de plecare. Dialogue: 0,0:03:57.49,0:03:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Da, eu încă mai am cicatricea\Nde acum un an. Dialogue: 0,0:03:57.49,0:03:59.39,Default,,0000,0001,0159,,Da, eu încă mai am cicatricea\Nde acum un an. Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:01.69,Default,,0000,0000,0000,,- Da.\N- Da. Da, da. Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:01.69,Default,,0000,0001,0159,,- Da.\N- Da. Da, da. Dialogue: 0,0:04:02.19,0:04:04.29,Default,,0000,0000,0000,,Ştii ceva? În continuare, sunt singurul\Ncare l-a lăsat inconştient. Dialogue: 0,0:04:02.19,0:04:04.29,Default,,0000,0001,0159,,Ştii ceva? În continuare, sunt singurul\Ncare l-a lăsat inconştient. Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, eu cu siguranţă nu am reuşit. Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:06.29,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, eu cu siguranţă nu am reuşit. Dialogue: 0,0:04:07.69,0:04:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc că ai venit să mă iei, frate. Dialogue: 0,0:04:07.69,0:04:09.09,Default,,0000,0001,0159,,Mulţumesc că ai venit să mă iei, frate. Dialogue: 0,0:04:09.19,0:04:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Credeai că o să ratez\Neliberarea colegului meu de celulă? Dialogue: 0,0:04:09.19,0:04:11.39,Default,,0000,0001,0159,,Credeai că o să ratez\Neliberarea colegului meu de celulă? Dialogue: 0,0:04:11.43,0:04:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Hei, ce-ţi mai face iubita, omule? Dialogue: 0,0:04:11.43,0:04:12.79,Default,,0000,0001,0159,,Hei, ce-ţi mai face iubita, omule? Dialogue: 0,0:04:13.09,0:04:14.09,Default,,0000,0000,0000,,M-a părăsit. Dialogue: 0,0:04:13.09,0:04:14.09,Default,,0000,0001,0159,,M-a părăsit. Dialogue: 0,0:04:15.29,0:04:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Da. De asemenea, a murit şi mama. Dialogue: 0,0:04:15.29,0:04:16.69,Default,,0000,0001,0159,,Da. De asemenea, a murit şi mama. Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Iar tata a fost deportat. Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:18.79,Default,,0000,0001,0159,,Iar tata a fost deportat. Dialogue: 0,0:04:20.39,0:04:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Dar mi-am cumpărat dubiţa! Dialogue: 0,0:04:20.39,0:04:21.59,Default,,0000,0001,0159,,Dar mi-am cumpărat dubiţa! Dialogue: 0,0:04:21.99,0:04:23.59,Default,,0000,0000,0000,,- Este frumoasă!\N- Da, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:04:21.99,0:04:23.59,Default,,0000,0001,0159,,- Este frumoasă!\N- Da, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:04:24.49,0:04:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc şi pentru aranjamentul cu casa.\NAveam nevoie de un loc unde să stau. Dialogue: 0,0:04:24.49,0:04:26.69,Default,,0000,0001,0159,,Mulţumesc şi pentru aranjamentul cu casa.\NAveam nevoie de un loc unde să stau. Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Aşteaptă până o să vezi casa asta,\No să fii foarte bucuros. Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:28.51,Default,,0000,0001,0159,,Aşteaptă până o să vezi casa asta,\No să fii foarte bucuros. Dialogue: 0,0:04:28.54,0:04:30.29,Default,,0000,0000,0000,,O să îţi revii pe picioarele tale\Nîn scurt timp, să vezi. Dialogue: 0,0:04:28.54,0:04:30.29,Default,,0000,0001,0159,,O să îţi revii pe picioarele tale\Nîn scurt timp, să vezi. Dialogue: 0,0:04:30.49,0:04:31.49,Default,,0000,0000,0000,,- Sper asta.\N- Da. Dialogue: 0,0:04:30.49,0:04:31.49,Default,,0000,0001,0159,,- Sper asta.\N- Da. Dialogue: 0,0:04:31.59,0:04:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Şi trebuie să te prezint unor oameni,\Nnişte oameni competenţi. Dialogue: 0,0:04:31.59,0:04:34.69,Default,,0000,0001,0159,,Şi trebuie să te prezint unor oameni,\Nnişte oameni competenţi. Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:35.79,Default,,0000,0000,0000,,Nu mă interesează. Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:35.79,Default,,0000,0001,0159,,Nu mă interesează. Dialogue: 0,0:04:35.89,0:04:37.49,Default,,0000,0000,0000,,- Da, sigur!\N- Nu, vorbesc serios, omule. Dialogue: 0,0:04:35.89,0:04:37.49,Default,,0000,0001,0159,,- Da, sigur!\N- Nu, vorbesc serios, omule. Dialogue: 0,0:04:37.59,0:04:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Nu mă întorc. Dialogue: 0,0:04:37.59,0:04:38.79,Default,,0000,0001,0159,,Nu mă întorc. Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Am o fiică de care trebuie să am grijă. Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:42.39,Default,,0000,0001,0159,,Am o fiică de care trebuie să am grijă. Dialogue: 0,0:04:42.49,0:04:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Ştii că foştii deţinuţi\Nnu găsesc uşor slujbe, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:04:42.49,0:04:44.84,Default,,0000,0001,0159,,Ştii că foştii deţinuţi\Nnu găsesc uşor slujbe, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Uite, omule, am un masterat\Nîn inginerie electrică, bine? Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.19,Default,,0000,0001,0159,,Uite, omule, am un masterat\Nîn inginerie electrică, bine? Dialogue: 0,0:04:48.39,0:04:49.59,Default,,0000,0000,0000,,O să fiu în regulă. Dialogue: 0,0:04:48.39,0:04:49.59,Default,,0000,0001,0159,,O să fiu în regulă. Dialogue: 0,0:04:52.89,0:04:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Bine aţi venit la "Baskin Robbins". Dialogue: 0,0:04:52.89,0:04:54.29,Default,,0000,0001,0159,,Bine aţi venit la "Baskin Robbins". Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Vrei să încerci îngheţata noastră\NMango Fruit Blast? Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:56.09,Default,,0000,0001,0159,,Vrei să încerci îngheţata noastră\NMango Fruit Blast? Dialogue: 0,0:04:56.13,0:04:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Nu, mulţumesc. Vreau... Dialogue: 0,0:04:56.13,0:04:59.39,Default,,0000,0001,0159,,Nu, mulţumesc. Vreau... Dialogue: 0,0:04:59.59,0:05:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Vreau un burger, te rog. Dialogue: 0,0:04:59.59,0:05:01.39,Default,,0000,0001,0159,,Vreau un burger, te rog. Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Noi nu... nu facem burgeri. Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:03.19,Default,,0000,0001,0159,,Noi nu... nu facem burgeri. Dialogue: 0,0:05:03.39,0:05:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Un covrigel.\NUn covrigel fierbinte cu muştar? Dialogue: 0,0:05:03.39,0:05:06.59,Default,,0000,0001,0159,,Un covrigel.\NUn covrigel fierbinte cu muştar? Dialogue: 0,0:05:06.63,0:05:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Noi vindem îngheţată. "Baskin Robbins". Dialogue: 0,0:05:06.63,0:05:08.39,Default,,0000,0001,0159,,Noi vindem îngheţată. "Baskin Robbins". Dialogue: 0,0:05:09.79,0:05:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Atunci vreau orice\Neste fierbinte şi proaspăt. Dialogue: 0,0:05:09.79,0:05:11.79,Default,,0000,0001,0159,,Atunci vreau orice\Neste fierbinte şi proaspăt. Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:13.39,Default,,0000,0000,0000,,Tipule... Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:13.39,Default,,0000,0001,0159,,Tipule... Dialogue: 0,0:05:13.49,0:05:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Putem să vorbim în spate?\NUrgent. Dialogue: 0,0:05:13.49,0:05:15.19,Default,,0000,0001,0159,,Putem să vorbim în spate?\NUrgent. Dialogue: 0,0:05:15.22,0:05:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Sigur că da, Dale. Dialogue: 0,0:05:15.22,0:05:16.29,Default,,0000,0001,0159,,Sigur că da, Dale. Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Darby, poţi să... te ocupi\Nde idiotul ăsta? Mulţumesc. Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:21.79,Default,,0000,0001,0159,,Darby, poţi să... te ocupi\Nde idiotul ăsta? Mulţumesc. Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Hei, Dale. Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:25.19,Default,,0000,0001,0159,,Hei, Dale. Dialogue: 0,0:05:25.29,0:05:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Intră. Dialogue: 0,0:05:25.29,0:05:26.29,Default,,0000,0001,0159,,Intră. Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Stai jos. Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:27.29,Default,,0000,0001,0159,,Stai jos. Dialogue: 0,0:05:30.19,0:05:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Trei ani în San Quentin... Dialogue: 0,0:05:30.19,0:05:31.99,Default,,0000,0001,0159,,Trei ani în San Quentin... Dialogue: 0,0:05:32.49,0:05:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Ai aflat. Dialogue: 0,0:05:32.49,0:05:33.49,Default,,0000,0001,0159,,Ai aflat. Dialogue: 0,0:05:33.89,0:05:35.96,Default,,0000,0000,0000,,"Baskin Robbins" află întotdeauna. Dialogue: 0,0:05:33.89,0:05:35.96,Default,,0000,0001,0159,,"Baskin Robbins" află întotdeauna. Dialogue: 0,0:05:35.99,0:05:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Uite, îmi pare rău, bine? Dar eu...\Nnimeni nu a vrut să mă angajeze. Dialogue: 0,0:05:35.99,0:05:39.89,Default,,0000,0001,0159,,Uite, îmi pare rău, bine? Dar eu...\Nnimeni nu a vrut să mă angajeze. Dialogue: 0,0:05:40.19,0:05:42.49,Default,,0000,0001,0159,,Intrare prin efracţie.\NFurt calificat. Dialogue: 0,0:05:40.19,0:05:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Intrare prin efracţie.\NFurt calificat. Dialogue: 0,0:05:42.59,0:05:44.49,Default,,0000,0001,0159,,Uite, îmi pare rău... Eu... ştii, a fost... Dialogue: 0,0:05:42.59,0:05:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Uite, îmi pare rău... Eu... ştii, a fost... Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:46.39,Default,,0000,0001,0159,,Eu nu mai fac asta,\Neu încerc doar să... Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Eu nu mai fac asta,\Neu încerc doar să... Dialogue: 0,0:05:46.49,0:05:47.49,Default,,0000,0001,0159,,Respect. Dialogue: 0,0:05:46.49,0:05:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Respect. Dialogue: 0,0:05:48.09,0:05:50.39,Default,,0000,0001,0159,,- Nu aş putea să fiu mai fericit de asta.\N- Serios? Dialogue: 0,0:05:48.09,0:05:50.39,Default,,0000,0000,0000,,- Nu aş putea să fiu mai fericit de asta.\N- Serios? Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:51.49,Default,,0000,0001,0159,,Da, da. Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Da, da. Dialogue: 0,0:05:51.59,0:05:53.39,Default,,0000,0001,0159,,Mulţumesc, mulţumesc. Dialogue: 0,0:05:51.59,0:05:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc, mulţumesc. Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:56.09,Default,,0000,0001,0159,,Le-ai arătat tu\Nacelor nenorociţi de milionari... Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Le-ai arătat tu\Nacelor nenorociţi de milionari... Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:58.89,Default,,0000,0001,0159,,Şi cu cât citesc mai mult despre\Nce ai făcut şi restul, gândesc: Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:58.89,Default,,0000,0000,0000,,Şi cu cât citesc mai mult despre\Nce ai făcut şi restul, gândesc: Dialogue: 0,0:05:58.99,0:06:02.09,Default,,0000,0001,0159,,"Îl cunosc pe tipul ăsta!\NEu sunt şeful acestui tip!" Dialogue: 0,0:05:58.99,0:06:02.09,Default,,0000,0000,0000,,"Îl cunosc pe tipul ăsta!\NEu sunt şeful acestui tip!" Dialogue: 0,0:06:03.29,0:06:05.39,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, sunt foarte fericit\Nla această slujbă şi... Dialogue: 0,0:06:03.29,0:06:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, sunt foarte fericit\Nla această slujbă şi... Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:07.63,Default,,0000,0001,0159,,- Apreciez oportunitatea şi...\N- Da, da... Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:07.63,Default,,0000,0000,0000,,- Apreciez oportunitatea şi...\N- Da, da... Dialogue: 0,0:06:08.09,0:06:09.99,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, eşti concediat, desigur. Dialogue: 0,0:06:08.09,0:06:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, eşti concediat, desigur. Dialogue: 0,0:06:12.09,0:06:13.39,Default,,0000,0001,0159,,Nu pot să te păstrez. Dialogue: 0,0:06:12.09,0:06:13.39,Default,,0000,0000,0000,,Nu pot să te păstrez. Dialogue: 0,0:06:13.43,0:06:14.39,Default,,0000,0001,0159,,Aşteaptă, ce? Dialogue: 0,0:06:13.43,0:06:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Aşteaptă, ce? Dialogue: 0,0:06:14.49,0:06:15.49,Default,,0000,0001,0159,,Concediat? Dialogue: 0,0:06:14.49,0:06:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Concediat? Dialogue: 0,0:06:15.53,0:06:16.39,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,0:06:15.53,0:06:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:18.49,Default,,0000,0001,0159,,Dale, uite, nu a fost o infracţiune\Nviolentă. Adică, sunt un muncitor bun. Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Dale, uite, nu a fost o infracţiune\Nviolentă. Adică, sunt un muncitor bun. Dialogue: 0,0:06:18.53,0:06:21.29,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu a fost o infracţiune violentă.\NA fost o infracţiune grozavă. Dialogue: 0,0:06:18.53,0:06:21.29,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu a fost o infracţiune violentă.\NA fost o infracţiune grozavă. Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:26.96,Default,,0000,0001,0159,,Totuşi, o să-ţi spun ceva.\NComplet neoficial, dar... Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Totuşi, o să-ţi spun ceva.\NComplet neoficial, dar... Dialogue: 0,0:06:26.99,0:06:30.69,Default,,0000,0001,0159,,dacă vrei să iei una din acele îngheţate,\NMango Fruit Blasts, pe drumul spre uşă, Dialogue: 0,0:06:26.99,0:06:30.69,Default,,0000,0000,0000,,dacă vrei să iei una din acele îngheţate,\NMango Fruit Blasts, pe drumul spre uşă, Dialogue: 0,0:06:30.79,0:06:33.09,Default,,0000,0001,0159,,o să mă prefac că nu am văzut. Dialogue: 0,0:06:30.79,0:06:33.09,Default,,0000,0000,0000,,o să mă prefac că nu am văzut. Dialogue: 0,0:07:11.49,0:07:12.49,Default,,0000,0001,0159,,Hei, Scotty, ce mai faci? Dialogue: 0,0:07:11.49,0:07:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Hei, Scotty, ce mai faci? Dialogue: 0,0:07:13.69,0:07:15.29,Default,,0000,0001,0159,,Credeam că trebuia să fii la slujbă? Dialogue: 0,0:07:13.69,0:07:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Credeam că trebuia să fii la slujbă? Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:16.69,Default,,0000,0001,0159,,Am fost. Am fost concediat. Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Am fost. Am fost concediat. Dialogue: 0,0:07:17.39,0:07:19.29,Default,,0000,0001,0159,,La naiba! Au aflat cine eşti? Dialogue: 0,0:07:17.39,0:07:19.29,Default,,0000,0000,0000,,La naiba! Au aflat cine eşti? Dialogue: 0,0:07:19.33,0:07:20.16,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,0:07:19.33,0:07:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:22.19,Default,,0000,0001,0159,,"Baskin Robbins" află întotdeauna, frate. Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:22.19,Default,,0000,0000,0000,,"Baskin Robbins" află întotdeauna, frate. Dialogue: 0,0:07:22.39,0:07:23.89,Default,,0000,0001,0159,,"Baskin Robbins" nu se joacă. Dialogue: 0,0:07:22.39,0:07:23.89,Default,,0000,0000,0000,,"Baskin Robbins" nu se joacă. Dialogue: 0,0:07:23.93,0:07:25.39,Default,,0000,0001,0159,,Vreo nişte waffle? Dialogue: 0,0:07:23.93,0:07:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Vreo nişte waffle? Dialogue: 0,0:07:25.89,0:07:27.49,Default,,0000,0001,0159,,Da, o să iau eu una. Dialogue: 0,0:07:25.89,0:07:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Da, o să iau eu una. Dialogue: 0,0:07:27.99,0:07:31.19,Default,,0000,0001,0159,,El este Kurt. A fost închis la Folsom\Ncinci ani, este un vrăjitor cu acel laptop. Dialogue: 0,0:07:27.99,0:07:31.19,Default,,0000,0000,0000,,El este Kurt. A fost închis la Folsom\Ncinci ani, este un vrăjitor cu acel laptop. Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:33.37,Default,,0000,0001,0159,,Mă bucur să te cunosc. Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Mă bucur să te cunosc. Dialogue: 0,0:07:33.39,0:07:34.99,Default,,0000,0001,0159,,Da, şi eu mă bucur să te cunosc. Dialogue: 0,0:07:33.39,0:07:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Da, şi eu mă bucur să te cunosc. Dialogue: 0,0:07:35.69,0:07:36.69,Default,,0000,0001,0159,,Şi tu cine eşti? Dialogue: 0,0:07:35.69,0:07:36.69,Default,,0000,0000,0000,,Şi tu cine eşti? Dialogue: 0,0:07:37.09,0:07:38.09,Default,,0000,0001,0159,,Dave. Dialogue: 0,0:07:37.09,0:07:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Dave. Dialogue: 0,0:07:38.99,0:07:40.79,Default,,0000,0001,0159,,Bună treabă cu furtul Vista. Dialogue: 0,0:07:38.99,0:07:40.79,Default,,0000,0000,0000,,Bună treabă cu furtul Vista. Dialogue: 0,0:07:41.69,0:07:45.49,Default,,0000,0001,0159,,Furtul Vista? Da. Nu, nu,\Nam auzit de jaful ăsta. Dialogue: 0,0:07:41.69,0:07:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Furtul Vista? Da. Nu, nu,\Nam auzit de jaful ăsta. Dialogue: 0,0:07:45.79,0:07:48.99,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, tehnic nu i-am jefuit.\NJaful implică ameninţare. Dialogue: 0,0:07:45.79,0:07:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, tehnic nu i-am jefuit.\NJaful implică ameninţare. Dialogue: 0,0:07:49.03,0:07:51.59,Default,,0000,0001,0159,,Urăsc violenţa. I-am furat.\NEu sunt un hoţ. Dialogue: 0,0:07:49.03,0:07:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Urăsc violenţa. I-am furat.\NEu sunt un hoţ. Dialogue: 0,0:07:51.89,0:07:53.49,Default,,0000,0001,0159,,Adică eşti un fricos? Dialogue: 0,0:07:51.89,0:07:53.49,Default,,0000,0000,0000,,Adică eşti un fricos? Dialogue: 0,0:07:53.69,0:07:54.49,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,0:07:53.69,0:07:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:07:54.59,0:07:56.59,Default,,0000,0001,0159,,Ei îşi înşelau clienţii, bine? Dialogue: 0,0:07:54.59,0:07:56.59,Default,,0000,0000,0000,,Ei îşi înşelau clienţii, bine? Dialogue: 0,0:07:56.69,0:07:59.39,Default,,0000,0001,0159,,Şi au ajuns la milioane.\NEl a spus asta şi a fost concediat. Dialogue: 0,0:07:56.69,0:07:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Şi au ajuns la milioane.\NEl a spus asta şi a fost concediat. Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:03.59,Default,,0000,0001,0159,,Şi ce a făcut el?\NLe-a accesat sistemul de securitate, Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:03.59,Default,,0000,0000,0000,,Şi ce a făcut el?\NLe-a accesat sistemul de securitate, Dialogue: 0,0:08:03.69,0:08:06.19,Default,,0000,0001,0159,,şi a transferat milioane înapoi\Nla oamenii de la care furaseră ei. Dialogue: 0,0:08:03.69,0:08:06.19,Default,,0000,0000,0000,,şi a transferat milioane înapoi\Nla oamenii de la care furaseră ei. Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:08.19,Default,,0000,0001,0159,,A postat toate înregistrările bancare\Npe internet. Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:08.19,Default,,0000,0000,0000,,A postat toate înregistrările bancare\Npe internet. Dialogue: 0,0:08:08.49,0:08:10.53,Default,,0000,0001,0159,,Şi a condus maşina Bentley\Na tipului într-o piscină. Dialogue: 0,0:08:08.49,0:08:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Şi a condus maşina Bentley\Na tipului într-o piscină. Dialogue: 0,0:08:13.09,0:08:14.39,Default,,0000,0001,0159,,Ce faci? Dialogue: 0,0:08:13.09,0:08:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Ce faci? Dialogue: 0,0:08:16.09,0:08:16.89,Default,,0000,0001,0159,,Eu... Dialogue: 0,0:08:16.09,0:08:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Eu... Dialogue: 0,0:08:16.99,0:08:19.39,Default,,0000,0001,0159,,De ce spui povestea vieţii mele\Nacestor tipi? Dialogue: 0,0:08:16.99,0:08:19.39,Default,,0000,0000,0000,,De ce spui povestea vieţii mele\Nacestor tipi? Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:20.59,Default,,0000,0001,0159,,Ce vrei? Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:20.59,Default,,0000,0000,0000,,Ce vrei? Dialogue: 0,0:08:21.09,0:08:21.99,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:08:21.09,0:08:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:08:22.09,0:08:23.59,Default,,0000,0001,0159,,Vărul meu a vorbit\Ncu un tip acum două săptămâni Dialogue: 0,0:08:22.09,0:08:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Vărul meu a vorbit\Ncu un tip acum două săptămâni Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:25.79,Default,,0000,0001,0159,,despre furtul ăsta perfect. Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:25.79,Default,,0000,0000,0000,,despre furtul ăsta perfect. Dialogue: 0,0:08:25.83,0:08:26.69,Default,,0000,0001,0159,,Nici vorbă. Dialogue: 0,0:08:25.83,0:08:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Nici vorbă. Dialogue: 0,0:08:26.79,0:08:28.89,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu, nu, aşteaptă! Tipul ăsta, tipul ăsta\Nse potriveşte modului tău de operare. Dialogue: 0,0:08:26.79,0:08:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu, nu, aşteaptă! Tipul ăsta, tipul ăsta\Nse potriveşte modului tău de operare. Dialogue: 0,0:08:28.93,0:08:29.89,Default,,0000,0001,0159,,Nu! Dialogue: 0,0:08:28.93,0:08:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Nu! Dialogue: 0,0:08:30.19,0:08:32.56,Default,,0000,0001,0159,,Am terminat, omule.\NNu mă întorc la închisoare. Dialogue: 0,0:08:30.19,0:08:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Am terminat, omule.\NNu mă întorc la închisoare. Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:34.79,Default,,0000,0001,0159,,Este un milionar pensionat care trăieşte\Ndin beneficiile firmei sale, Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Este un milionar pensionat care trăieşte\Ndin beneficiile firmei sale, Dialogue: 0,0:08:34.83,0:08:36.49,Default,,0000,0001,0159,,Este o ţintă perfectă pentru Scott Lang. Dialogue: 0,0:08:34.83,0:08:36.49,Default,,0000,0000,0000,,Este o ţintă perfectă pentru Scott Lang. Dialogue: 0,0:08:36.89,0:08:38.69,Default,,0000,0001,0159,,Nu-mi pasă. Nu mă mai ocup cu asta. Dialogue: 0,0:08:36.89,0:08:38.69,Default,,0000,0000,0000,,Nu-mi pasă. Nu mă mai ocup cu asta. Dialogue: 0,0:08:57.79,0:08:58.69,Default,,0000,0001,0159,,Dr. Pym? Dialogue: 0,0:08:57.79,0:08:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Pym? Dialogue: 0,0:08:58.79,0:09:00.79,Default,,0000,0001,0159,,Da. Sunt încă în viaţă. Dialogue: 0,0:08:58.79,0:09:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Da. Sunt încă în viaţă. Dialogue: 0,0:09:08.59,0:09:09.59,Default,,0000,0001,0159,,Legitimaţia. Dialogue: 0,0:09:08.59,0:09:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Legitimaţia. Dialogue: 0,0:09:10.49,0:09:12.29,Default,,0000,0001,0159,,Poate asta o să fie suficient. Dialogue: 0,0:09:10.49,0:09:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Poate asta o să fie suficient. Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:17.29,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare foarte rău, dle. Intraţi, vă rog. Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare foarte rău, dle. Intraţi, vă rog. Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:21.09,Default,,0000,0001,0159,,Este Hank Pym? Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Este Hank Pym? Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:26.89,Default,,0000,0001,0159,,Bună dimineaţa, Hank. Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Bună dimineaţa, Hank. Dialogue: 0,0:09:27.89,0:09:28.89,Default,,0000,0001,0159,,Hope. Dialogue: 0,0:09:27.89,0:09:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Hope. Dialogue: 0,0:09:29.59,0:09:31.79,Default,,0000,0001,0159,,Te-ar ucide dacă îmi spui "tată"? Dialogue: 0,0:09:29.59,0:09:31.79,Default,,0000,0000,0000,,Te-ar ucide dacă îmi spui "tată"? Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, dr. Cross o să fie foarte bucuros Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:34.29,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, dr. Cross o să fie foarte bucuros Dialogue: 0,0:09:34.39,0:09:35.89,Default,,0000,0000,0000,,că ţi-ai găsit timp\Nsă vii astăzi alături de noi. Dialogue: 0,0:09:34.39,0:09:35.89,Default,,0000,0001,0159,,că ţi-ai găsit timp\Nsă vii astăzi alături de noi. Dialogue: 0,0:09:36.09,0:09:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Mai degrabă încântat. Dialogue: 0,0:09:36.09,0:09:37.49,Default,,0000,0001,0159,,Mai degrabă încântat. Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Am fost surprins să primesc orice fel\Nde invitaţie de la tine, Darren. Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:42.29,Default,,0000,0001,0159,,Am fost surprins să primesc orice fel\Nde invitaţie de la tine, Darren. Dialogue: 0,0:09:42.89,0:09:44.19,Default,,0000,0000,0000,,Care este ocazia? Dialogue: 0,0:09:42.89,0:09:44.19,Default,,0000,0001,0159,,Care este ocazia? Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:45.29,Default,,0000,0000,0000,,O să vezi. Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:45.29,Default,,0000,0001,0159,,O să vezi. Dialogue: 0,0:09:45.49,0:09:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Nu-i aşa, Hope? Dialogue: 0,0:09:45.49,0:09:46.49,Default,,0000,0001,0159,,Nu-i aşa, Hope? Dialogue: 0,0:09:50.59,0:09:52.39,Default,,0000,0000,0000,,Te aşteptăm înăuntru. Dialogue: 0,0:09:50.59,0:09:52.39,Default,,0000,0001,0159,,Te aşteptăm înăuntru. Dialogue: 0,0:09:55.59,0:09:58.59,Default,,0000,0000,0000,,Bănuiesc că rănile vechi\Nnu se vindecă niciodată, nu? Dialogue: 0,0:09:55.59,0:09:58.59,Default,,0000,0001,0159,,Bănuiesc că rănile vechi\Nnu se vindecă niciodată, nu? Dialogue: 0,0:09:59.19,0:10:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Nu-ţi face griji, e pe mâini bune. Dialogue: 0,0:09:59.19,0:10:01.39,Default,,0000,0001,0159,,Nu-ţi face griji, e pe mâini bune. Dialogue: 0,0:10:02.79,0:10:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Te aşteaptă o surpriză. Dialogue: 0,0:10:02.79,0:10:04.19,Default,,0000,0001,0159,,Te aşteaptă o surpriză. Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Nu ne-am mai văzut de mult timp,\Ndr. Pym. Cum e la pensie? Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:10.70,Default,,0000,0001,0159,,Nu ne-am mai văzut de mult timp,\Ndr. Pym. Cum e la pensie? Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Cum îţi mai e faţa? Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:12.90,Default,,0000,0001,0159,,Cum îţi mai e faţa? Dialogue: 0,0:10:16.70,0:10:17.70,Default,,0000,0000,0000,,După tine. Dialogue: 0,0:10:16.70,0:10:17.70,Default,,0000,0001,0159,,După tine. Dialogue: 0,0:10:26.10,0:10:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Înainte să începem, aş vrea să prezint\Nun invitat foarte special, Dialogue: 0,0:10:26.10,0:10:29.30,Default,,0000,0001,0159,,Înainte să începem, aş vrea să prezint\Nun invitat foarte special, Dialogue: 0,0:10:29.33,0:10:31.80,Default,,0000,0000,0000,,fondatorul acestei companii şi mentorul meu, Dialogue: 0,0:10:29.33,0:10:31.80,Default,,0000,0001,0159,,fondatorul acestei companii şi mentorul meu, Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,dr. Hank Pym. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:33.00,Default,,0000,0001,0159,,dr. Hank Pym. Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Când am preluat conducerea\Nacestei companii pentru dr. Pym, Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:51.02,Default,,0000,0001,0159,,Când am preluat conducerea\Nacestei companii pentru dr. Pym, Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:55.60,Default,,0000,0000,0000,,am început imediat să cercetez o particulă\Ncare ar putea schimba distanţa dintre atomi, Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:55.60,Default,,0000,0001,0159,,am început imediat să cercetez o particulă\Ncare ar putea schimba distanţa dintre atomi, Dialogue: 0,0:10:55.70,0:10:58.90,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce le-ar creşte tăria\Nşi densitatea. Dialogue: 0,0:10:55.70,0:10:58.90,Default,,0000,0001,0159,,în timp ce le-ar creşte tăria\Nşi densitatea. Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:03.40,Default,,0000,0000,0000,,De ce această idee revoluţionară\Na rămas îngropată sub praf Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:03.40,Default,,0000,0001,0159,,De ce această idee revoluţionară\Na rămas îngropată sub praf Dialogue: 0,0:11:03.50,0:11:06.22,Default,,0000,0000,0000,,şi pânze de păianjen în cercetările\Nlui Hank, nu aş putea să vă spun. Dialogue: 0,0:11:03.50,0:11:06.22,Default,,0000,0001,0159,,şi pânze de păianjen în cercetările\Nlui Hank, nu aş putea să vă spun. Dialogue: 0,0:11:06.70,0:11:07.80,Default,,0000,0000,0000,,Dar închipuiţi-vă... Dialogue: 0,0:11:06.70,0:11:07.80,Default,,0000,0001,0159,,Dar închipuiţi-vă... Dialogue: 0,0:11:08.80,0:11:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Un soldat de mărimea unei insecte. Dialogue: 0,0:11:08.80,0:11:12.70,Default,,0000,0001,0159,,Un soldat de mărimea unei insecte. Dialogue: 0,0:11:16.70,0:11:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Arma secretă supremă. Dialogue: 0,0:11:16.70,0:11:18.50,Default,,0000,0001,0159,,Arma secretă supremă. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Un "Om-Furnică". Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0001,0159,,Un "Om-Furnică". Dialogue: 0,0:11:33.40,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Aşa îi spuneau. Dialogue: 0,0:11:33.40,0:11:35.00,Default,,0000,0001,0159,,Aşa îi spuneau. Dialogue: 0,0:11:35.10,0:11:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Nu-i aşa, Hank? Dialogue: 0,0:11:35.10,0:11:36.10,Default,,0000,0001,0159,,Nu-i aşa, Hank? Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Prostie, ştiu. Propagandă. Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:42.10,Default,,0000,0001,0159,,Prostie, ştiu. Propagandă. Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Poveşti pentru a ului! Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:44.40,Default,,0000,0001,0159,,Poveşti pentru a ului! Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Minciuni gogonate pentru a speria URSS-ul. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.40,Default,,0000,0001,0159,,Minciuni gogonate pentru a speria URSS-ul. Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Hank, vrei să le spui oaspeţilor noştri\Nce mi-ai spus Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:52.40,Default,,0000,0001,0159,,Hank, vrei să le spui oaspeţilor noştri\Nce mi-ai spus Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:56.80,Default,,0000,0000,0000,,de fiecare dată când te-am întrebat, Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:56.80,Default,,0000,0001,0159,,de fiecare dată când te-am întrebat, Dialogue: 0,0:11:57.20,0:11:58.60,Default,,0000,0000,0000,,dacă "Omul-Furnică" era real? Dialogue: 0,0:11:57.20,0:11:58.60,Default,,0000,0001,0159,,dacă "Omul-Furnică" era real? Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Doar o poveste. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:01.80,Default,,0000,0001,0159,,Doar o poveste. Dialogue: 0,0:12:01.83,0:12:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Sigur. Dialogue: 0,0:12:01.83,0:12:02.70,Default,,0000,0001,0159,,Sigur. Dialogue: 0,0:12:02.80,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că, cum ar putea\Nceva atât de miraculos să fie real? Dialogue: 0,0:12:02.80,0:12:06.00,Default,,0000,0001,0159,,Pentru că, cum ar putea\Nceva atât de miraculos să fie real? Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, eu am fost inspirat\Nde legenda "Omului-Furnică". Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:19.70,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, eu am fost inspirat\Nde legenda "Omului-Furnică". Dialogue: 0,0:12:20.10,0:12:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Şi cu reuşita pe care am avut-o\Nîn micşorarea materiei organice, Dialogue: 0,0:12:20.10,0:12:22.90,Default,,0000,0001,0159,,Şi cu reuşita pe care am avut-o\Nîn micşorarea materiei organice, Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.90,Default,,0000,0000,0000,,m-am gândit: "Ar putea fi posibil\Nsă micşorez o persoană?" Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.90,Default,,0000,0001,0159,,m-am gândit: "Ar putea fi posibil\Nsă micşorez o persoană?" Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:28.30,Default,,0000,0000,0000,,S-ar putea face asta? Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:28.30,Default,,0000,0001,0159,,S-ar putea face asta? Dialogue: 0,0:12:29.10,0:12:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, Dialogue: 0,0:12:29.10,0:12:30.10,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, Dialogue: 0,0:12:31.20,0:12:32.90,Default,,0000,0000,0000,,acum nu mai este o legendă. Dialogue: 0,0:12:31.20,0:12:32.90,Default,,0000,0001,0159,,acum nu mai este o legendă. Dialogue: 0,0:12:35.40,0:12:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Distinşi oaspeţi, sunt mândru să vă prezint\Nsfârşitul războiului convenţional: Dialogue: 0,0:12:35.40,0:12:40.60,Default,,0000,0001,0159,,Distinşi oaspeţi, sunt mândru să vă prezint\Nsfârşitul războiului convenţional: Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:42.60,Default,,0000,0000,0000,,"Costumul Galben". Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:42.60,Default,,0000,0001,0159,,"Costumul Galben". Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:52.90,Default,,0000,0000,0000,,"Costumul Galben" este o armă\Nde război multifuncţională Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:52.90,Default,,0000,0001,0159,,"Costumul Galben" este o armă\Nde război multifuncţională Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:58.30,Default,,0000,0000,0000,,capabilă de a modifica mărimea celui care\No poartă pentru avantajul suprem în luptă. Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:58.30,Default,,0000,0001,0159,,capabilă de a modifica mărimea celui care\No poartă pentru avantajul suprem în luptă. Dialogue: 0,0:12:58.90,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Trăim într-o eră în care armele\Npe care le folosim ca să ne protejăm{\i0} Dialogue: 0,0:12:58.90,0:13:03.00,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Trăim într-o eră în care armele\Npe care le folosim ca să ne protejăm{\i0} Dialogue: 0,0:13:03.10,0:13:05.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}sunt subminate de o supraveghere constantă.{\i0} Dialogue: 0,0:13:03.10,0:13:05.60,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}sunt subminate de o supraveghere constantă.{\i0} Dialogue: 0,0:13:05.70,0:13:08.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}E timpul să ne întoarcem\Nla o perioadă mai simplă.{\i0} Dialogue: 0,0:13:05.70,0:13:08.20,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}E timpul să ne întoarcem\Nla o perioadă mai simplă.{\i0} Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Doar când puterile libertăţii\Npot încă o dată{\i0} Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:11.00,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Doar când puterile libertăţii\Npot încă o dată{\i0} Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:13.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}să acţioneze deschis\Npentru a-şi proteja interesele,{\i0} Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:13.40,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}să acţioneze deschis\Npentru a-şi proteja interesele,{\i0} Dialogue: 0,0:13:14.10,0:13:17.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}o armă multifuncţională\Npentru păstrarea păcii, "Costumul Galben"{\i0} Dialogue: 0,0:13:14.10,0:13:17.30,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}o armă multifuncţională\Npentru păstrarea păcii, "Costumul Galben"{\i0} Dialogue: 0,0:13:17.33,0:13:20.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}se poate descurca în orice conflict\Ndin peisajul geopolitic,{\i0} Dialogue: 0,0:13:17.33,0:13:20.50,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}se poate descurca în orice conflict\Ndin peisajul geopolitic,{\i0} Dialogue: 0,0:13:20.53,0:13:21.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}complet nevăzută.{\i0} Dialogue: 0,0:13:20.53,0:13:21.70,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}complet nevăzută.{\i0} Dialogue: 0,0:13:22.50,0:13:26.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Eficientă atât în prevenţie\Ncât şi în atac tactic,{\i0} Dialogue: 0,0:13:22.50,0:13:26.20,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Eficientă atât în prevenţie\Ncât şi în atac tactic,{\i0} Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:29.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}aplicaţiile sale practice\Ninclud supravegherea,{\i0} Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:29.20,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}aplicaţiile sale practice\Ninclud supravegherea,{\i0} Dialogue: 0,0:13:29.70,0:13:31.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}sabotajul industrial,{\i0} Dialogue: 0,0:13:29.70,0:13:31.50,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}sabotajul industrial,{\i0} Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:35.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}şi eliminarea obstrucţiilor\Nîn drumul către pace.{\i0} Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:35.90,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}şi eliminarea obstrucţiilor\Nîn drumul către pace.{\i0} Dialogue: 0,0:13:36.60,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Un singur "Costum Galben"\Noferă utilizatorilor{\i0} Dialogue: 0,0:13:36.60,0:13:39.00,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Un singur "Costum Galben"\Noferă utilizatorilor{\i0} Dialogue: 0,0:13:39.10,0:13:41.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}influenţă nelimitată în acţiuni protective,{\i0} Dialogue: 0,0:13:39.10,0:13:41.90,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}influenţă nelimitată în acţiuni protective,{\i0} Dialogue: 0,0:13:42.60,0:13:47.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}iar într-o bună zi, curând, o armată de\N"Costume Galbene" vor crea un mediu propice{\i0} Dialogue: 0,0:13:42.60,0:13:47.60,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}iar într-o bună zi, curând, o armată de\N"Costume Galbene" vor crea un mediu propice{\i0} Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:49.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}bunăstării pe Pământ.{\i0} Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:49.80,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}bunăstării pe Pământ.{\i0} Dialogue: 0,0:13:50.70,0:13:51.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Costumul Galben".{\i0} Dialogue: 0,0:13:50.70,0:13:51.80,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}"Costumul Galben".{\i0} Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, este un costum. Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:54.40,Default,,0000,0001,0159,,Aşadar, este un costum. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:13:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Nu fi crud, Frank. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:13:59.50,Default,,0000,0001,0159,,Nu fi crud, Frank. Dialogue: 0,0:14:00.20,0:14:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Nu este un costum, este o... Dialogue: 0,0:14:00.20,0:14:01.70,Default,,0000,0001,0159,,Nu este un costum, este o... Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:02.80,Default,,0000,0000,0000,,este o navetă. Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:02.80,Default,,0000,0001,0159,,este o navetă. Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Care este problema, nu eşti impresionat? Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:05.20,Default,,0000,0001,0159,,Care este problema, nu eşti impresionat? Dialogue: 0,0:14:05.30,0:14:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Sunt impresionat.\NDe asemenea, sunt îngrijorat. Dialogue: 0,0:14:05.30,0:14:07.90,Default,,0000,0001,0159,,Sunt impresionat.\NDe asemenea, sunt îngrijorat. Dialogue: 0,0:14:08.10,0:14:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Imaginează-ţi ce ar putea face\Ninamicii noştri cu această tehnologie. Dialogue: 0,0:14:08.10,0:14:11.40,Default,,0000,0001,0159,,Imaginează-ţi ce ar putea face\Ninamicii noştri cu această tehnologie. Dialogue: 0,0:14:11.43,0:14:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Ar trebui să avem o conversaţie\Nmai lungă despre asta, Frank. Dialogue: 0,0:14:11.43,0:14:13.83,Default,,0000,0001,0159,,Ar trebui să avem o conversaţie\Nmai lungă despre asta, Frank. Dialogue: 0,0:14:13.90,0:14:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Îţi preţuiesc cu adevărat opinia. Dialogue: 0,0:14:13.90,0:14:15.30,Default,,0000,0001,0159,,Îţi preţuiesc cu adevărat opinia. Dialogue: 0,0:14:16.80,0:14:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc că aţi venit. Hope? Dialogue: 0,0:14:16.80,0:14:18.60,Default,,0000,0001,0159,,Mulţumesc că aţi venit. Hope? Dialogue: 0,0:14:19.10,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulţumim foarte mult tuturor.\NAcum o să vă conduc afară. Mulţumesc. Dialogue: 0,0:14:19.10,0:14:22.00,Default,,0000,0001,0159,,Vă mulţumim foarte mult tuturor.\NAcum o să vă conduc afară. Mulţumesc. Dialogue: 0,0:14:26.20,0:14:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Pari puţin şocat. Dialogue: 0,0:14:26.20,0:14:27.80,Default,,0000,0001,0159,,Pari puţin şocat. Dialogue: 0,0:14:27.83,0:14:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Darren, Dialogue: 0,0:14:27.83,0:14:28.80,Default,,0000,0001,0159,,Darren, Dialogue: 0,0:14:29.10,0:14:32.10,Default,,0000,0000,0000,,există un motiv pentru care\Nam îngropat aceste secrete. Dialogue: 0,0:14:29.10,0:14:32.10,Default,,0000,0001,0159,,există un motiv pentru care\Nam îngropat aceste secrete. Dialogue: 0,0:14:32.30,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, în cele din urmă recunoşti. Dialogue: 0,0:14:32.30,0:14:34.00,Default,,0000,0001,0159,,Aşadar, în cele din urmă recunoşti. Dialogue: 0,0:14:34.40,0:14:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Am fi putut face asta împreună, Hank. Dialogue: 0,0:14:34.40,0:14:36.90,Default,,0000,0001,0159,,Am fi putut face asta împreună, Hank. Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Dar tu ai distrus şansa asta. Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:38.20,Default,,0000,0001,0159,,Dar tu ai distrus şansa asta. Dialogue: 0,0:14:39.50,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Din cauza asta tu eşti trecutul,\Niar eu sunt viitorul. Dialogue: 0,0:14:39.50,0:14:41.00,Default,,0000,0001,0159,,Din cauza asta tu eşti trecutul,\Niar eu sunt viitorul. Dialogue: 0,0:14:41.10,0:14:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Nu face asta. Dialogue: 0,0:14:41.10,0:14:42.40,Default,,0000,0001,0159,,Nu face asta. Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Cross. Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:44.50,Default,,0000,0001,0159,,Dr. Cross. Dialogue: 0,0:14:46.90,0:14:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Dacă îmi vinzi mie primul,\Ncu 20% din preţul pe care-l ceri, Dialogue: 0,0:14:46.90,0:14:49.50,Default,,0000,0001,0159,,Dacă îmi vinzi mie primul,\Ncu 20% din preţul pe care-l ceri, Dialogue: 0,0:14:49.53,0:14:51.50,Default,,0000,0000,0000,,pot să aduc banii numerar\Naici în două săptămâni. Dialogue: 0,0:14:49.53,0:14:51.50,Default,,0000,0001,0159,,pot să aduc banii numerar\Naici în două săptămâni. Dialogue: 0,0:14:51.53,0:14:52.50,Default,,0000,0000,0000,,S-a făcut. Dialogue: 0,0:14:51.53,0:14:52.50,Default,,0000,0001,0159,,S-a făcut. Dialogue: 0,0:15:01.70,0:15:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Trebuit să acţionăm, Hank. Dialogue: 0,0:15:01.70,0:15:03.80,Default,,0000,0001,0159,,Trebuit să acţionăm, Hank. Dialogue: 0,0:15:03.83,0:15:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Cât de aproape este? Dialogue: 0,0:15:03.83,0:15:04.70,Default,,0000,0001,0159,,Cât de aproape este? Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Încă nu poate micşora un subiect viu. Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.10,Default,,0000,0001,0159,,Încă nu poate micşora un subiect viu. Dialogue: 0,0:15:07.30,0:15:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Dă-mi mie costumul, lasă-mă\Nsă termin asta odată pentru totdeauna. Dialogue: 0,0:15:07.30,0:15:10.30,Default,,0000,0001,0159,,Dă-mi mie costumul, lasă-mă\Nsă termin asta odată pentru totdeauna. Dialogue: 0,0:15:10.40,0:15:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:15:10.40,0:15:11.40,Default,,0000,0001,0159,,Nu. Dialogue: 0,0:15:11.60,0:15:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Am încrederea deplină a lui Cross. Dialogue: 0,0:15:11.60,0:15:13.40,Default,,0000,0001,0159,,Am încrederea deplină a lui Cross. Dialogue: 0,0:15:13.44,0:15:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Este prea periculos. Dialogue: 0,0:15:13.44,0:15:14.30,Default,,0000,0001,0159,,Este prea periculos. Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Nu avem de ales. Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:15.80,Default,,0000,0001,0159,,Nu avem de ales. Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, asta nu este pe deplin adevărat. Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.10,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, asta nu este pe deplin adevărat. Dialogue: 0,0:15:19.80,0:15:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Cred că am găsit un tip. Dialogue: 0,0:15:19.80,0:15:21.50,Default,,0000,0001,0159,,Cred că am găsit un tip. Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Cine? Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:24.40,Default,,0000,0001,0159,,Cine? Dialogue: 0,0:15:29.20,0:15:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Tati! Dialogue: 0,0:15:29.20,0:15:30.20,Default,,0000,0001,0159,,Tati! Dialogue: 0,0:15:30.60,0:15:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Alună! Dialogue: 0,0:15:30.60,0:15:31.60,Default,,0000,0001,0159,,Alună! Dialogue: 0,0:15:31.70,0:15:33.20,Default,,0000,0000,0000,,La mulţi ani! Dialogue: 0,0:15:31.70,0:15:33.20,Default,,0000,0001,0159,,La mulţi ani! Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare foarte rău că am întârziat,\Nnu am ştiut la ce oră îţi începe petrecerea. Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.20,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare foarte rău că am întârziat,\Nnu am ştiut la ce oră îţi începe petrecerea. Dialogue: 0,0:15:37.30,0:15:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Scria pe invitaţie! Dialogue: 0,0:15:37.30,0:15:38.90,Default,,0000,0001,0159,,Scria pe invitaţie! Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:40.90,Default,,0000,0000,0000,,El nu a primit o invitaţie! Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:40.90,Default,,0000,0001,0159,,El nu a primit o invitaţie! Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Dar a venit oricum. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:42.20,Default,,0000,0001,0159,,Dar a venit oricum. Dialogue: 0,0:15:42.60,0:15:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, nu o pierd petrecerea\Naniversară a fiicei mele. Dialogue: 0,0:15:42.60,0:15:45.40,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, nu o pierd petrecerea\Naniversară a fiicei mele. Dialogue: 0,0:15:45.50,0:15:47.90,Default,,0000,0000,0000,,- Mă duc să-i spun mamei că eşti aici.\N- Nu face asta... Dialogue: 0,0:15:45.50,0:15:47.90,Default,,0000,0001,0159,,- Mă duc să-i spun mamei că eşti aici.\N- Nu face asta... Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce cauţi aici, Lang? Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:49.00,Default,,0000,0001,0159,,Ce cauţi aici, Lang? Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Nu ai plătit niciun bănuţ\Ndin pensia alimentară. Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:50.97,Default,,0000,0001,0159,,Nu ai plătit niciun bănuţ\Ndin pensia alimentară. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, acum, dacă aş vrea,\Naş putea face să fii arestat. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:52.40,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, acum, dacă aş vrea,\Naş putea face să fii arestat. Dialogue: 0,0:15:52.44,0:15:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Şi eu mă bucur să te văd, Paxton. Dialogue: 0,0:15:52.44,0:15:53.97,Default,,0000,0001,0159,,Şi eu mă bucur să te văd, Paxton. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Mami e atât de bucuroasă că eşti aici,\Nîncât s-a înecat cu băutura. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:58.20,Default,,0000,0001,0159,,Mami e atât de bucuroasă că eşti aici,\Nîncât s-a înecat cu băutura. Dialogue: 0,0:15:58.70,0:16:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Hei, uite ce am pentru tine. Dialogue: 0,0:15:58.70,0:16:00.70,Default,,0000,0001,0159,,Hei, uite ce am pentru tine. Dialogue: 0,0:16:01.10,0:16:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Pot să-l deschid acum? Dialogue: 0,0:16:01.10,0:16:02.70,Default,,0000,0001,0159,,Pot să-l deschid acum? Dialogue: 0,0:16:02.90,0:16:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, scumpo, este ziua ta de naştere. Dialogue: 0,0:16:02.90,0:16:05.60,Default,,0000,0001,0159,,Desigur, scumpo, este ziua ta de naştere. Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:10.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Eşti cea mai bună prietenă a mea!{\i0} Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:10.60,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Eşti cea mai bună prietenă a mea!{\i0} Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Ce este chestia asta? Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:12.10,Default,,0000,0001,0159,,Ce este chestia asta? Dialogue: 0,0:16:12.14,0:16:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Este foarte urât! Dialogue: 0,0:16:12.14,0:16:13.40,Default,,0000,0001,0159,,Este foarte urât! Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Îl ador! Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:15.40,Default,,0000,0001,0159,,Îl ador! Dialogue: 0,0:16:16.20,0:16:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Pot să mă duc să-l arăt prietenilor mei? Dialogue: 0,0:16:16.20,0:16:17.90,Default,,0000,0001,0159,,Pot să mă duc să-l arăt prietenilor mei? Dialogue: 0,0:16:18.20,0:16:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Da, desigur, scumpo, du-te. Dialogue: 0,0:16:18.20,0:16:19.30,Default,,0000,0001,0159,,Da, desigur, scumpo, du-te. Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Eşti cea mai bună prietenă a mea!{\i0} Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:22.00,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Eşti cea mai bună prietenă a mea!{\i0} Dialogue: 0,0:16:22.30,0:16:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Uite, o să plătesc pensia de întreţinere. Dialogue: 0,0:16:22.30,0:16:24.17,Default,,0000,0001,0159,,Uite, o să plătesc pensia de întreţinere. Dialogue: 0,0:16:24.20,0:16:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Bine? Doar că este greu\Nsă-ţi găseşti o slujbă dacă ai cazier. Dialogue: 0,0:16:24.20,0:16:26.27,Default,,0000,0001,0159,,Bine? Doar că este greu\Nsă-ţi găseşti o slujbă dacă ai cazier. Dialogue: 0,0:16:26.30,0:16:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Sunt sigur că o să rezolvi cumva,\Ndar acum vreau să pleci din casa mea. Dialogue: 0,0:16:26.30,0:16:28.80,Default,,0000,0001,0159,,Sunt sigur că o să rezolvi cumva,\Ndar acum vreau să pleci din casa mea. Dialogue: 0,0:16:28.84,0:16:31.30,Default,,0000,0000,0000,,- Nu, aşteaptă, e ziua fiicei mele!\N- Este casa mea! Dialogue: 0,0:16:28.84,0:16:31.30,Default,,0000,0001,0159,,- Nu, aşteaptă, e ziua fiicei mele!\N- Este casa mea! Dialogue: 0,0:16:31.34,0:16:33.02,Default,,0000,0000,0000,,- Şi ce dacă? E fiica mea!\N- Linişteşte-te! Dialogue: 0,0:16:31.34,0:16:33.02,Default,,0000,0001,0159,,- Şi ce dacă? E fiica mea!\N- Linişteşte-te! Dialogue: 0,0:16:33.60,0:16:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Nu poţi să apari aici neanunţat. Dialogue: 0,0:16:33.60,0:16:34.70,Default,,0000,0001,0159,,Nu poţi să apari aici neanunţat. Dialogue: 0,0:16:34.74,0:16:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Ştii asta, haide. Dialogue: 0,0:16:34.74,0:16:36.07,Default,,0000,0001,0159,,Ştii asta, haide. Dialogue: 0,0:16:36.10,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Este o petrecere aniversară. Dialogue: 0,0:16:36.10,0:16:37.00,Default,,0000,0001,0159,,Este o petrecere aniversară. Dialogue: 0,0:16:37.10,0:16:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Da, ştiu, dar nu poţi\Nsă apari aşa pur şi simplu. Dialogue: 0,0:16:37.10,0:16:39.02,Default,,0000,0001,0159,,Da, ştiu, dar nu poţi\Nsă apari aşa pur şi simplu. Dialogue: 0,0:16:39.10,0:16:41.40,Default,,0000,0000,0000,,- Este fiica mea.\N- Nu ştii nimic despre să fii tată. Dialogue: 0,0:16:39.10,0:16:41.40,Default,,0000,0001,0159,,- Este fiica mea.\N- Nu ştii nimic despre să fii tată. Dialogue: 0,0:16:41.50,0:16:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Maggie, îţi spun asta ca un prieten\Nşi ca prima dragoste a vieţii mele. Dialogue: 0,0:16:41.50,0:16:45.70,Default,,0000,0001,0159,,Maggie, îţi spun asta ca un prieten\Nşi ca prima dragoste a vieţii mele. Dialogue: 0,0:16:45.74,0:16:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Logodnicul tău e un fund de pălărie. Dialogue: 0,0:16:45.74,0:16:47.50,Default,,0000,0001,0159,,Logodnicul tău e un fund de pălărie. Dialogue: 0,0:16:47.70,0:16:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Nu este un fund de pălărie. Dialogue: 0,0:16:47.70,0:16:48.80,Default,,0000,0001,0159,,Nu este un fund de pălărie. Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Hei, ai grijă la limbaj, bine? Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:49.90,Default,,0000,0001,0159,,Hei, ai grijă la limbaj, bine? Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:52.50,Default,,0000,0000,0000,,- Ce limbaj? Am spus "pălărie".\N- Încetează. Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:52.50,Default,,0000,0001,0159,,- Ce limbaj? Am spus "pălărie".\N- Încetează. Dialogue: 0,0:16:54.50,0:16:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Serios, Maggie?\NTipul ăla? Dialogue: 0,0:16:54.50,0:16:56.20,Default,,0000,0001,0159,,Serios, Maggie?\NTipul ăla? Dialogue: 0,0:16:56.50,0:16:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Haide, puteai să te măriţi\Ncu oricine voiai, Dialogue: 0,0:16:56.50,0:16:58.30,Default,,0000,0001,0159,,Haide, puteai să te măriţi\Ncu oricine voiai, Dialogue: 0,0:16:58.40,0:16:59.60,Default,,0000,0000,0000,,dar a trebuit să te logodeşti\Ncu un poliţist? Dialogue: 0,0:16:58.40,0:16:59.60,Default,,0000,0001,0159,,dar a trebuit să te logodeşti\Ncu un poliţist? Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Cel puţin nu este un escroc. Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:01.50,Default,,0000,0001,0159,,Cel puţin nu este un escroc. Dialogue: 0,0:17:02.70,0:17:05.07,Default,,0000,0000,0000,,Încerc, bine? M-am schimbat... Dialogue: 0,0:17:02.70,0:17:05.07,Default,,0000,0001,0159,,Încerc, bine? M-am schimbat... Dialogue: 0,0:17:05.10,0:17:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Respect legea, am avut o slujbă şi... Dialogue: 0,0:17:05.10,0:17:07.30,Default,,0000,0001,0159,,Respect legea, am avut o slujbă şi... Dialogue: 0,0:17:09.80,0:17:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să-i asigur cele necesare. Dialogue: 0,0:17:09.80,0:17:10.80,Default,,0000,0001,0159,,Vreau să-i asigur cele necesare. Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Am avut mult timp\Nsă mă gândesc la asta şi o iubesc. Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:13.00,Default,,0000,0001,0159,,Am avut mult timp\Nsă mă gândesc la asta şi o iubesc. Dialogue: 0,0:17:13.60,0:17:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Foarte mult. Am pierdut foarte mult timp\Nşi vreau să fac parte din viaţa ei. Dialogue: 0,0:17:13.60,0:17:18.30,Default,,0000,0001,0159,,Foarte mult. Am pierdut foarte mult timp\Nşi vreau să fac parte din viaţa ei. Dialogue: 0,0:17:18.34,0:17:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Ce trebuie să fac? Dialogue: 0,0:17:18.34,0:17:19.30,Default,,0000,0001,0159,,Ce trebuie să fac? Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Închiriază-ţi un apartament. Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:20.80,Default,,0000,0001,0159,,Închiriază-ţi un apartament. Dialogue: 0,0:17:21.30,0:17:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Ia-ţi o slujbă,\Nplăteşte pensia de întreţinere. Dialogue: 0,0:17:21.30,0:17:23.90,Default,,0000,0001,0159,,Ia-ţi o slujbă,\Nplăteşte pensia de întreţinere. Dialogue: 0,0:17:24.30,0:17:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Apoi o să discutăm despre\Nprogramul de vizitare. Îţi promit. Dialogue: 0,0:17:24.30,0:17:27.30,Default,,0000,0001,0159,,Apoi o să discutăm despre\Nprogramul de vizitare. Îţi promit. Dialogue: 0,0:17:27.70,0:17:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Tu eşti eroul ei, Scott. Dialogue: 0,0:17:27.70,0:17:29.20,Default,,0000,0001,0159,,Tu eşti eroul ei, Scott. Dialogue: 0,0:17:30.60,0:17:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Fii persoana care crede deja că eşti. Dialogue: 0,0:17:30.60,0:17:34.20,Default,,0000,0001,0159,,Fii persoana care crede deja că eşti. Dialogue: 0,0:17:58.80,0:18:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău că ai atât de mari îngrijorări\Nlegate de "Costumul Galben", Frank. Dialogue: 0,0:17:58.80,0:18:02.50,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău că ai atât de mari îngrijorări\Nlegate de "Costumul Galben", Frank. Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Da, ei bine, din păcate Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:05.30,Default,,0000,0001,0159,,Da, ei bine, din păcate Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:08.30,Default,,0000,0000,0000,,nu putem face ce vrem. Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:08.30,Default,,0000,0001,0159,,nu putem face ce vrem. Dialogue: 0,0:18:09.70,0:18:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Totuşi, ar fi plăcut, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:18:09.70,0:18:11.50,Default,,0000,0001,0159,,Totuşi, ar fi plăcut, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:18:12.70,0:18:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Dar există legi. Dialogue: 0,0:18:12.70,0:18:13.87,Default,,0000,0001,0159,,Dar există legi. Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Ce legi? Cele ale oamenilor? Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:15.02,Default,,0000,0001,0159,,Ce legi? Cele ale oamenilor? Dialogue: 0,0:18:16.20,0:18:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Legile naturii sunt mai presus\Nde legile oamenilor. Dialogue: 0,0:18:16.20,0:18:18.40,Default,,0000,0001,0159,,Legile naturii sunt mai presus\Nde legile oamenilor. Dialogue: 0,0:18:18.50,0:18:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Iar eu sunt mai presus de legile naturii. Dialogue: 0,0:18:18.50,0:18:21.10,Default,,0000,0001,0159,,Iar eu sunt mai presus de legile naturii. Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Darren, nu cred că înţelegi... Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:26.10,Default,,0000,0001,0159,,Darren, nu cred că înţelegi... Dialogue: 0,0:18:33.20,0:18:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Nu am rezolvat încă toate erorile. Dialogue: 0,0:18:33.20,0:18:36.20,Default,,0000,0001,0159,,Nu am rezolvat încă toate erorile. Dialogue: 0,0:18:40.90,0:18:41.90,Default,,0000,0000,0000,,La revedere, Frank. Dialogue: 0,0:18:40.90,0:18:41.90,Default,,0000,0001,0159,,La revedere, Frank. Dialogue: 0,0:19:01.50,0:19:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, m-am gândit mult\Nla recunoştinţă, în ultima vreme, Dialogue: 0,0:19:01.50,0:19:03.87,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, m-am gândit mult\Nla recunoştinţă, în ultima vreme, Dialogue: 0,0:19:03.90,0:19:08.20,Default,,0000,0000,0000,,iar astăzi, în timpul meditaţiei mele de\Ndimineaţă, mi-a venit o idee interesantă Dialogue: 0,0:19:03.90,0:19:08.20,Default,,0000,0001,0159,,iar astăzi, în timpul meditaţiei mele de\Ndimineaţă, mi-a venit o idee interesantă Dialogue: 0,0:19:08.24,0:19:09.40,Default,,0000,0000,0000,,şi cred că ţi se poate aplica şi ţie. Dialogue: 0,0:19:08.24,0:19:09.40,Default,,0000,0001,0159,,şi cred că ţi se poate aplica şi ţie. Dialogue: 0,0:19:09.70,0:19:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Cum aşa? Dialogue: 0,0:19:09.70,0:19:10.60,Default,,0000,0001,0159,,Cum aşa? Dialogue: 0,0:19:10.70,0:19:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Recunoştinţa poate să ierte. Dialogue: 0,0:19:10.70,0:19:12.70,Default,,0000,0001,0159,,Recunoştinţa poate să ierte. Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am petrecut ani de zile\Nurându-l pe Hank Pym. Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:17.40,Default,,0000,0001,0159,,Mi-am petrecut ani de zile\Nurându-l pe Hank Pym. Dialogue: 0,0:19:17.80,0:19:19.60,Default,,0000,0000,0000,,I-am devotat geniul meu. Dialogue: 0,0:19:17.80,0:19:19.60,Default,,0000,0001,0159,,I-am devotat geniul meu. Dialogue: 0,0:19:20.60,0:19:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Aş fi putut să lucrez oriunde. Dialogue: 0,0:19:20.60,0:19:22.40,Default,,0000,0001,0159,,Aş fi putut să lucrez oriunde. Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am ales prost mentorul. Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:24.70,Default,,0000,0001,0159,,Mi-am ales prost mentorul. Dialogue: 0,0:19:25.50,0:19:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Tu nici măcar nu ai avut de ales. Dialogue: 0,0:19:25.50,0:19:27.50,Default,,0000,0001,0159,,Tu nici măcar nu ai avut de ales. Dialogue: 0,0:19:27.80,0:19:29.50,Default,,0000,0000,0000,,El nu a crezut niciodată în tine. Dialogue: 0,0:19:27.80,0:19:29.50,Default,,0000,0001,0159,,El nu a crezut niciodată în tine. Dialogue: 0,0:19:30.90,0:19:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Este păcat ceea ce am făcut,\Ndar el ne-a forţat să o facem, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:19:30.90,0:19:35.60,Default,,0000,0001,0159,,Este păcat ceea ce am făcut,\Ndar el ne-a forţat să o facem, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:19:36.31,0:19:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Nu ar trebui să urâm,\Nar trebui să fim recunoscători. Dialogue: 0,0:19:36.31,0:19:39.70,Default,,0000,0001,0159,,Nu ar trebui să urâm,\Nar trebui să fim recunoscători. Dialogue: 0,0:19:40.00,0:19:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că eşecul sau ca mentor, Dialogue: 0,0:19:40.00,0:19:42.21,Default,,0000,0001,0159,,Pentru că eşecul sau ca mentor, Dialogue: 0,0:19:42.90,0:19:43.91,Default,,0000,0000,0000,,ca tată, Dialogue: 0,0:19:42.90,0:19:43.91,Default,,0000,0001,0159,,ca tată, Dialogue: 0,0:19:45.61,0:19:47.61,Default,,0000,0000,0000,,ne-a forţat să ne întindem aripile. Dialogue: 0,0:19:45.61,0:19:47.61,Default,,0000,0001,0159,,ne-a forţat să ne întindem aripile. Dialogue: 0,0:19:51.60,0:19:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Eşti un de succes, Darren. Dialogue: 0,0:19:51.60,0:19:53.20,Default,,0000,0001,0159,,Eşti un de succes, Darren. Dialogue: 0,0:19:54.40,0:19:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Meriţi tot ceea ce o să primeşti. Dialogue: 0,0:19:54.40,0:19:57.01,Default,,0000,0001,0159,,Meriţi tot ceea ce o să primeşti. Dialogue: 0,0:20:18.30,0:20:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Nu mai trişa. Dialogue: 0,0:20:18.30,0:20:19.30,Default,,0000,0001,0159,,Nu mai trişa. Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Hei, ce mai faci, şmechere? Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:21.90,Default,,0000,0001,0159,,Hei, ce mai faci, şmechere? Dialogue: 0,0:20:23.80,0:20:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Poate nu te-a auzit. Dialogue: 0,0:20:23.80,0:20:24.80,Default,,0000,0001,0159,,Poate nu te-a auzit. Dialogue: 0,0:20:25.40,0:20:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Cum a fost la petrecere? Dialogue: 0,0:20:25.40,0:20:26.60,Default,,0000,0001,0159,,Cum a fost la petrecere? Dialogue: 0,0:20:33.00,0:20:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Spune-mi despre pontul ăla. Dialogue: 0,0:20:33.00,0:20:34.50,Default,,0000,0001,0159,,Spune-mi despre pontul ăla. Dialogue: 0,0:20:34.60,0:20:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Ce? Dialogue: 0,0:20:34.60,0:20:35.60,Default,,0000,0001,0159,,Ce? Dialogue: 0,0:20:35.90,0:20:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să ştiu despre pontul ăla. Dialogue: 0,0:20:35.90,0:20:37.70,Default,,0000,0001,0159,,Vreau să ştiu despre pontul ăla. Dialogue: 0,0:20:38.00,0:20:39.50,Default,,0000,0000,0000,,- Scumpule, o facem!\N- Super! Dialogue: 0,0:20:38.00,0:20:39.50,Default,,0000,0001,0159,,- Scumpule, o facem!\N- Super! Dialogue: 0,0:20:39.54,0:20:40.41,Default,,0000,0000,0000,,O facem acum! Dialogue: 0,0:20:39.54,0:20:40.41,Default,,0000,0001,0159,,O facem acum! Dialogue: 0,0:20:40.51,0:20:42.80,Default,,0000,0000,0000,,Calmează-te, bine?\NVreau doar să ştiu de unde îl ai. Dialogue: 0,0:20:40.51,0:20:42.80,Default,,0000,0001,0159,,Calmează-te, bine?\NVreau doar să ştiu de unde îl ai. Dialogue: 0,0:20:42.90,0:20:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fie absolut sigur. Dialogue: 0,0:20:42.90,0:20:44.40,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să fie absolut sigur. Dialogue: 0,0:20:45.21,0:20:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:20:45.21,0:20:46.20,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:20:46.31,0:20:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Eram la o degustare de vinuri\Ncu vărul meu Ernesto. Dialogue: 0,0:20:46.31,0:20:48.67,Default,,0000,0001,0159,,Eram la o degustare de vinuri\Ncu vărul meu Ernesto. Dialogue: 0,0:20:48.71,0:20:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Erau în general vinuri roşii, şi ştii\Ncă nu-mi plac vinurile roşii, omule. Dialogue: 0,0:20:48.71,0:20:51.00,Default,,0000,0001,0159,,Erau în general vinuri roşii, şi ştii\Ncă nu-mi plac vinurile roşii, omule. Dialogue: 0,0:20:51.11,0:20:53.01,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, era un roze\Ncare a salvat ziua, a fost delicios. Dialogue: 0,0:20:51.11,0:20:53.01,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, era un roze\Ncare a salvat ziua, a fost delicios. Dialogue: 0,0:20:53.11,0:20:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Şi mi-a povestit despre o fată, Emily,\Npe care o cunoşteam... Dialogue: 0,0:20:53.11,0:20:55.55,Default,,0000,0001,0159,,Şi mi-a povestit despre o fată, Emily,\Npe care o cunoşteam... Dialogue: 0,0:20:55.59,0:20:58.01,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, a fost prima pereche\Nde sâni pe care am atins-o. Dialogue: 0,0:20:55.59,0:20:58.01,Default,,0000,0001,0159,,De fapt, a fost prima pereche\Nde sâni pe care am atins-o. Dialogue: 0,0:20:58.11,0:21:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Sunt detalii greşite. Sunt greşite...\NNu au nicio legătură cu subiectul. Dialogue: 0,0:20:58.11,0:21:01.61,Default,,0000,0001,0159,,Sunt detalii greşite. Sunt greşite...\NNu au nicio legătură cu subiectul. Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Povesteşte. Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:02.71,Default,,0000,0001,0159,,Povesteşte. Dialogue: 0,0:21:03.01,0:21:05.07,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că, mi-a spus că... Dialogue: 0,0:21:03.01,0:21:05.07,Default,,0000,0001,0159,,Aşa că, mi-a spus că... Dialogue: 0,0:21:05.10,0:21:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Acum lucrează ca menajeră, bine? Dialogue: 0,0:21:05.10,0:21:06.39,Default,,0000,0001,0159,,Acum lucrează ca menajeră, bine? Dialogue: 0,0:21:07.00,0:21:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Şi se întâlneşte cu un tip, Carlos,\Ncare este un şmecher din golf, Dialogue: 0,0:21:07.00,0:21:10.71,Default,,0000,0001,0159,,Şi se întâlneşte cu un tip, Carlos,\Ncare este un şmecher din golf, Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:13.87,Default,,0000,0000,0000,,iar ea i-a povestit despre tipul\Nla care face curat. Bine? Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:13.87,Default,,0000,0001,0159,,iar ea i-a povestit despre tipul\Nla care face curat. Bine? Dialogue: 0,0:21:13.91,0:21:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Că este un mare director general care\Ns-a pensionat, dar care este plin de bani. Dialogue: 0,0:21:13.91,0:21:18.10,Default,,0000,0001,0159,,Că este un mare director general care\Ns-a pensionat, dar care este plin de bani. Dialogue: 0,0:21:18.20,0:21:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Iar Carlos şi Ernesto\Nsunt în aceeaşi echipă de baseball Dialogue: 0,0:21:18.20,0:21:21.91,Default,,0000,0001,0159,,Iar Carlos şi Ernesto\Nsunt în aceeaşi echipă de baseball Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:23.87,Default,,0000,0000,0000,,şi au vorbit, bine? Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:23.87,Default,,0000,0001,0159,,şi au vorbit, bine? Dialogue: 0,0:21:23.91,0:21:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Şi acum vine partea bună. Dialogue: 0,0:21:23.91,0:21:24.91,Default,,0000,0001,0159,,Şi acum vine partea bună. Dialogue: 0,0:21:25.01,0:21:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Carlos a spus: Dialogue: 0,0:21:25.01,0:21:25.97,Default,,0000,0001,0159,,Carlos a spus: Dialogue: 0,0:21:26.01,0:21:30.31,Default,,0000,0000,0000,,"Hei, omule, tipul ăsta\Nare un mare seif în pivniţă. Dialogue: 0,0:21:26.01,0:21:30.31,Default,,0000,0001,0159,,"Hei, omule, tipul ăsta\Nare un mare seif în pivniţă. Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Doar stă acolo nepăzit." Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.37,Default,,0000,0001,0159,,Doar stă acolo nepăzit." Dialogue: 0,0:21:31.41,0:21:33.51,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, Ernesto mi-a spus mie pentru\Ncă ştie că am abilităţi grozave de hoţ. Dialogue: 0,0:21:31.41,0:21:33.51,Default,,0000,0001,0159,,Desigur, Ernesto mi-a spus mie pentru\Ncă ştie că am abilităţi grozave de hoţ. Dialogue: 0,0:21:33.61,0:21:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, l-am întrebat: Dialogue: 0,0:21:33.61,0:21:34.57,Default,,0000,0001,0159,,Desigur, l-am întrebat: Dialogue: 0,0:21:34.61,0:21:38.11,Default,,0000,0000,0000,,"Emily i-a spus lui Carlos să-ţi spună ţie\Nsă îmi spui mie ce fel de seif era?" Dialogue: 0,0:21:34.61,0:21:38.11,Default,,0000,0001,0159,,"Emily i-a spus lui Carlos să-ţi spună ţie\Nsă îmi spui mie ce fel de seif era?" Dialogue: 0,0:21:38.21,0:21:39.07,Default,,0000,0000,0000,,El mi-a răspuns: Dialogue: 0,0:21:38.21,0:21:39.07,Default,,0000,0001,0159,,El mi-a răspuns: Dialogue: 0,0:21:39.10,0:21:42.01,Default,,0000,0000,0000,,"Nu, câine.\NTot ce a spus ea este că ceva sigur, Dialogue: 0,0:21:39.10,0:21:42.01,Default,,0000,0001,0159,,"Nu, câine.\NTot ce a spus ea este că ceva sigur, Dialogue: 0,0:21:42.21,0:21:44.61,Default,,0000,0000,0000,,şi orice este în el\Ntrebuie să fie de valoare!" Dialogue: 0,0:21:42.21,0:21:44.61,Default,,0000,0001,0159,,şi orice este în el\Ntrebuie să fie de valoare!" Dialogue: 0,0:21:47.41,0:21:48.41,Default,,0000,0000,0000,,Ce? Dialogue: 0,0:21:47.41,0:21:48.41,Default,,0000,0001,0159,,Ce? Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Bătrânul are un seif. Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:51.11,Default,,0000,0001,0159,,Bătrânul are un seif. Dialogue: 0,0:21:51.51,0:21:52.91,Default,,0000,0000,0000,,Şi este plecat o săptămână. Dialogue: 0,0:21:51.51,0:21:52.91,Default,,0000,0001,0159,,Şi este plecat o săptămână. Dialogue: 0,0:21:53.01,0:21:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Său: "Este un bătrân care are un seif\Nşi e plecat o săptămână." Dialogue: 0,0:21:53.01,0:21:56.11,Default,,0000,0001,0159,,Său: "Este un bătrân care are un seif\Nşi e plecat o săptămână." Dialogue: 0,0:21:56.14,0:21:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Să lucrăm cu asta. Dialogue: 0,0:21:56.14,0:21:57.71,Default,,0000,0001,0159,,Să lucrăm cu asta. Dialogue: 0,0:21:57.74,0:21:58.91,Default,,0000,0000,0000,,Ştii ce spun? Dialogue: 0,0:21:57.74,0:21:58.91,Default,,0000,0001,0159,,Ştii ce spun? Dialogue: 0,0:22:48.31,0:22:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Liniile telefonice tăiate,\Nsemnalul telefoanelor mobile bruiat. Dialogue: 0,0:22:48.31,0:22:50.61,Default,,0000,0001,0159,,Liniile telefonice tăiate,\Nsemnalul telefoanelor mobile bruiat. Dialogue: 0,0:22:50.71,0:22:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Nimeni nu va da niciun telefon\Ndupă ajutor în seara asta. Dialogue: 0,0:22:50.71,0:22:53.31,Default,,0000,0001,0159,,Nimeni nu va da niciun telefon\Ndupă ajutor în seara asta. Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:54.37,Default,,0000,0000,0000,,Totul este verificat. Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:54.37,Default,,0000,0001,0159,,Totul este verificat. Dialogue: 0,0:22:54.41,0:22:55.61,Default,,0000,0000,0000,,- Verificat.\N- Verificat. Dialogue: 0,0:22:54.41,0:22:55.61,Default,,0000,0001,0159,,- Verificat.\N- Verificat. Dialogue: 0,0:22:56.01,0:22:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Hei, dacă furtul ăsta iese rău,\Nştii că te ajut, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:22:56.01,0:22:58.01,Default,,0000,0001,0159,,Hei, dacă furtul ăsta iese rău,\Nştii că te ajut, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:22:58.11,0:23:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Nu-ţi face griji, nu o să se întâmple. Dialogue: 0,0:22:58.11,0:23:00.41,Default,,0000,0001,0159,,Nu-ţi face griji, nu o să se întâmple. Dialogue: 0,0:23:04.11,0:23:05.35,Default,,0000,0000,0000,,Îmi place când devine încrezut. Dialogue: 0,0:23:04.11,0:23:05.35,Default,,0000,0001,0159,,Îmi place când devine încrezut. Dialogue: 0,0:23:11.71,0:23:12.71,Default,,0000,0000,0000,,La naiba! Dialogue: 0,0:23:11.71,0:23:12.71,Default,,0000,0001,0159,,La naiba! Dialogue: 0,0:23:40.51,0:23:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Alarma este oprită. Dialogue: 0,0:23:40.51,0:23:41.51,Default,,0000,0001,0159,,Alarma este oprită. Dialogue: 0,0:23:42.01,0:23:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Frumos! Dialogue: 0,0:23:42.01,0:23:43.01,Default,,0000,0001,0159,,Frumos! Dialogue: 0,0:23:45.21,0:23:47.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Bine, intru în casă.{\i0} Dialogue: 0,0:23:45.21,0:23:47.81,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Bine, intru în casă.{\i0} Dialogue: 0,0:24:12.51,0:24:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Este o încuietoare cu amprente pe uşă. Dialogue: 0,0:24:12.51,0:24:14.41,Default,,0000,0001,0159,,Este o încuietoare cu amprente pe uşă. Dialogue: 0,0:24:14.51,0:24:15.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ce are?{\i0} Dialogue: 0,0:24:14.51,0:24:15.47,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ce are?{\i0} Dialogue: 0,0:24:15.51,0:24:17.41,Default,,0000,0000,0000,,Ernesto nu mi-a spus nimic despre asta. Dialogue: 0,0:24:15.51,0:24:17.41,Default,,0000,0001,0159,,Ernesto nu mi-a spus nimic despre asta. Dialogue: 0,0:24:17.51,0:24:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Omule, suntem terminaţi? Dialogue: 0,0:24:17.51,0:24:19.11,Default,,0000,0001,0159,,Omule, suntem terminaţi? Dialogue: 0,0:24:19.31,0:24:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Nu neapărat. Dialogue: 0,0:24:19.31,0:24:20.41,Default,,0000,0001,0159,,Nu neapărat. Dialogue: 0,0:25:09.51,0:25:10.47,Default,,0000,0000,0000,,Am intrat. Dialogue: 0,0:25:09.51,0:25:10.47,Default,,0000,0001,0159,,Am intrat. Dialogue: 0,0:25:10.51,0:25:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Nu a fost declanşată nicio alarmă.\NA intrat foarte uşor. Dialogue: 0,0:25:10.51,0:25:13.51,Default,,0000,0001,0159,,Nu a fost declanşată nicio alarmă.\NA intrat foarte uşor. Dialogue: 0,0:25:17.81,0:25:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Omule... Dialogue: 0,0:25:17.81,0:25:19.01,Default,,0000,0001,0159,,Omule... Dialogue: 0,0:25:19.04,0:25:20.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ce este?{\i0} Dialogue: 0,0:25:19.04,0:25:20.21,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ce este?{\i0} Dialogue: 0,0:25:21.21,0:25:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, nu glumeau.\NSeiful ăsta este serios. Dialogue: 0,0:25:21.21,0:25:24.01,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, nu glumeau.\NSeiful ăsta este serios. Dialogue: 0,0:25:24.31,0:25:26.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Cât de serios este, Scotty?{\i0} Dialogue: 0,0:25:24.31,0:25:26.41,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Cât de serios este, Scotty?{\i0} Dialogue: 0,0:25:26.61,0:25:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Este un seif Carbondale. Dialogue: 0,0:25:26.61,0:25:27.81,Default,,0000,0001,0159,,Este un seif Carbondale. Dialogue: 0,0:25:28.21,0:25:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Este din 1910. Dialogue: 0,0:25:28.21,0:25:29.21,Default,,0000,0001,0159,,Este din 1910. Dialogue: 0,0:25:29.51,0:25:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Este făcut din acelaşi oţel\Nprecum Titanicul. Dialogue: 0,0:25:29.51,0:25:32.31,Default,,0000,0001,0159,,Este făcut din acelaşi oţel\Nprecum Titanicul. Dialogue: 0,0:25:33.71,0:25:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Poţi să-l desfaci? Dialogue: 0,0:25:33.71,0:25:34.81,Default,,0000,0001,0159,,Poţi să-l desfaci? Dialogue: 0,0:25:35.21,0:25:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, uite care e chestia... Dialogue: 0,0:25:35.21,0:25:36.45,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, uite care e chestia... Dialogue: 0,0:25:36.51,0:25:38.81,Default,,0000,0000,0000,,Nu rezistă bine la frig. Dialogue: 0,0:25:36.51,0:25:38.81,Default,,0000,0001,0159,,Nu rezistă bine la frig. Dialogue: 0,0:25:38.91,0:25:40.21,Default,,0000,0000,0000,,Îţi aminteşti ce a făcut acel aisberg? Dialogue: 0,0:25:38.91,0:25:40.21,Default,,0000,0001,0159,,Îţi aminteşti ce a făcut acel aisberg? Dialogue: 0,0:25:40.31,0:25:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Da, omule. L-a ucis pe DiCaprio. Dialogue: 0,0:25:40.31,0:25:41.81,Default,,0000,0001,0159,,Da, omule. L-a ucis pe DiCaprio. Dialogue: 0,0:25:41.84,0:25:43.01,Default,,0000,0000,0000,,I-a ucis pe toţi. Dialogue: 0,0:25:41.84,0:25:43.01,Default,,0000,0001,0159,,I-a ucis pe toţi. Dialogue: 0,0:25:43.11,0:25:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Omule, nu şi pe bătrână. Dialogue: 0,0:25:43.11,0:25:44.37,Default,,0000,0001,0159,,Omule, nu şi pe bătrână. Dialogue: 0,0:25:44.41,0:25:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Ea a aruncat în continuare\Nbijuteria în ocean. Dialogue: 0,0:25:44.41,0:25:47.21,Default,,0000,0001,0159,,Ea a aruncat în continuare\Nbijuteria în ocean. Dialogue: 0,0:26:39.31,0:26:40.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ce faci?{\i0} Dialogue: 0,0:26:39.31,0:26:40.31,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ce faci?{\i0} Dialogue: 0,0:26:40.41,0:26:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Am turnat apă în mecanismul de închidere\Nşi am îngheţat-o cu nitrogen. Dialogue: 0,0:26:40.41,0:26:43.21,Default,,0000,0001,0159,,Am turnat apă în mecanismul de închidere\Nşi am îngheţat-o cu nitrogen. Dialogue: 0,0:26:43.81,0:26:45.61,Default,,0000,0000,0000,,Gheaţa se dilată, metalul nu. Dialogue: 0,0:26:43.81,0:26:45.61,Default,,0000,0001,0159,,Gheaţa se dilată, metalul nu. Dialogue: 0,0:26:47.01,0:26:47.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ce faci acum?{\i0} Dialogue: 0,0:26:47.01,0:26:47.91,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ce faci acum?{\i0} Dialogue: 0,0:26:48.01,0:26:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Aştept. Dialogue: 0,0:26:48.01,0:26:49.01,Default,,0000,0001,0159,,Aştept. Dialogue: 0,0:26:50.11,0:26:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Aştept. Dialogue: 0,0:26:50.11,0:26:51.11,Default,,0000,0001,0159,,Aştept. Dialogue: 0,0:26:59.41,0:27:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Drăguţ. Dialogue: 0,0:26:59.41,0:27:00.41,Default,,0000,0001,0159,,Drăguţ. Dialogue: 0,0:27:04.71,0:27:06.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ce este înăuntru, bani, bijuterii?{\i0} Dialogue: 0,0:27:04.71,0:27:06.41,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ce este înăuntru, bani, bijuterii?{\i0} Dialogue: 0,0:27:07.91,0:27:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Nu este nimic aici. Dialogue: 0,0:27:07.91,0:27:09.01,Default,,0000,0001,0159,,Nu este nimic aici. Dialogue: 0,0:27:09.11,0:27:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Ce ai spus? Dialogue: 0,0:27:09.11,0:27:10.11,Default,,0000,0001,0159,,Ce ai spus? Dialogue: 0,0:27:10.91,0:27:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Este un costum. Dialogue: 0,0:27:10.91,0:27:12.21,Default,,0000,0001,0159,,Este un costum. Dialogue: 0,0:27:12.25,0:27:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Ce? Dialogue: 0,0:27:12.25,0:27:13.21,Default,,0000,0001,0159,,Ce? Dialogue: 0,0:27:13.61,0:27:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Este un costum vechi de motociclist. Dialogue: 0,0:27:13.61,0:27:15.71,Default,,0000,0001,0159,,Este un costum vechi de motociclist. Dialogue: 0,0:27:16.61,0:27:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt bani, bijuterii, nimic? Dialogue: 0,0:27:16.61,0:27:18.41,Default,,0000,0001,0159,,Nu sunt bani, bijuterii, nimic? Dialogue: 0,0:27:18.51,0:27:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:27:18.51,0:27:19.51,Default,,0000,0001,0159,,Nu. Dialogue: 0,0:27:20.91,0:27:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Este un eşec. Dialogue: 0,0:27:20.91,0:27:21.91,Default,,0000,0001,0159,,Este un eşec. Dialogue: 0,0:27:22.41,0:27:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare foarte rău, Scotty. Dialogue: 0,0:27:22.41,0:27:24.01,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare foarte rău, Scotty. Dialogue: 0,0:27:24.71,0:27:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu că aveai nevoie de bani. Dialogue: 0,0:27:24.71,0:27:26.51,Default,,0000,0001,0159,,Ştiu că aveai nevoie de bani. Dialogue: 0,0:28:01.01,0:28:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Credeam că folosim şoareci. Dialogue: 0,0:28:01.01,0:28:03.01,Default,,0000,0001,0159,,Credeam că folosim şoareci. Dialogue: 0,0:28:03.31,0:28:04.71,Default,,0000,0000,0000,,Care este diferenţa? Dialogue: 0,0:28:03.31,0:28:04.71,Default,,0000,0001,0159,,Care este diferenţa? Dialogue: 0,0:28:06.11,0:28:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Începem experimentul 34-C, Dialogue: 0,0:28:06.11,0:28:08.61,Default,,0000,0001,0159,,Începem experimentul 34-C, Dialogue: 0,0:28:09.21,0:28:10.81,Default,,0000,0000,0000,,reducţia atomică organică. Dialogue: 0,0:28:09.21,0:28:10.81,Default,,0000,0001,0159,,reducţia atomică organică. Dialogue: 0,0:28:11.41,0:28:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Darren, poate ar trebui să ne gândim... Dialogue: 0,0:28:11.41,0:28:12.51,Default,,0000,0001,0159,,Darren, poate ar trebui să ne gândim... Dialogue: 0,0:28:12.61,0:28:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Micşorarea ţesutului organic\Neste esenţa acestei tehnologii. Dialogue: 0,0:28:12.61,0:28:15.11,Default,,0000,0001,0159,,Micşorarea ţesutului organic\Neste esenţa acestei tehnologii. Dialogue: 0,0:28:15.21,0:28:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Nu ne putem duce la cumpărători\Ncu jumătate de invenţie. Dialogue: 0,0:28:15.21,0:28:18.61,Default,,0000,0001,0159,,Nu ne putem duce la cumpărători\Ncu jumătate de invenţie. Dialogue: 0,0:28:41.91,0:28:45.41,Default,,0000,0000,0000,,Rezultatul experimentului 34-C... Dialogue: 0,0:28:41.91,0:28:45.41,Default,,0000,0001,0159,,Rezultatul experimentului 34-C... Dialogue: 0,0:28:46.11,0:28:47.11,Default,,0000,0000,0000,,negativ. Dialogue: 0,0:28:46.11,0:28:47.11,Default,,0000,0001,0159,,negativ. Dialogue: 0,0:28:51.61,0:28:54.91,Default,,0000,0000,0000,,Curăţaţi podiumul de lucru\Nşi aduceţi subiectul 35-C. Dialogue: 0,0:28:51.61,0:28:54.91,Default,,0000,0001,0159,,Curăţaţi podiumul de lucru\Nşi aduceţi subiectul 35-C. Dialogue: 0,0:29:06.11,0:29:07.91,Default,,0000,0000,0000,,De ce ai încuia asta? Dialogue: 0,0:29:06.11,0:29:07.91,Default,,0000,0001,0159,,De ce ai încuia asta? Dialogue: 0,0:29:30.11,0:29:31.11,Default,,0000,0000,0000,,Foarte ciudat. Dialogue: 0,0:29:30.11,0:29:31.11,Default,,0000,0001,0159,,Foarte ciudat. Dialogue: 0,0:30:03.91,0:30:04.95,Default,,0000,0000,0000,,Scott, ce mai faci, omule? Dialogue: 0,0:30:03.91,0:30:04.95,Default,,0000,0001,0159,,Scott, ce mai faci, omule? Dialogue: 0,0:30:10.61,0:30:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Mă întreb... ce e asta? Dialogue: 0,0:30:10.61,0:30:12.21,Default,,0000,0001,0159,,Mă întreb... ce e asta? Dialogue: 0,0:30:43.01,0:30:47.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Lumea pare cu siguranţă diferită\Nde aici de jos, nu-i aşa, Scott?{\i0} Dialogue: 0,0:30:43.01,0:30:47.12,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Lumea pare cu siguranţă diferită\Nde aici de jos, nu-i aşa, Scott?{\i0} Dialogue: 0,0:30:47.15,0:30:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Ce? Cine... cine a spus asta? Dialogue: 0,0:30:47.15,0:30:49.11,Default,,0000,0001,0159,,Ce? Cine... cine a spus asta? Dialogue: 0,0:30:53.81,0:30:56.31,Default,,0000,0000,0000,,Luis! Luis, aici jos! Dialogue: 0,0:30:53.81,0:30:56.31,Default,,0000,0001,0159,,Luis! Luis, aici jos! Dialogue: 0,0:30:57.02,0:30:58.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Este o probă de foc, Scott.{\i0} Dialogue: 0,0:30:57.02,0:30:58.81,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Este o probă de foc, Scott.{\i0} Dialogue: 0,0:30:59.71,0:31:00.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sau, în cazul ăsta...{\i0} Dialogue: 0,0:30:59.71,0:31:00.81,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Sau, în cazul ăsta...{\i0} Dialogue: 0,0:31:01.31,0:31:02.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}o probă de apă.{\i0} Dialogue: 0,0:31:01.31,0:31:02.31,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}o probă de apă.{\i0} Dialogue: 0,0:31:26.52,0:31:29.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Cred că eşti mai dur decât ai crezut.{\i0} Dialogue: 0,0:31:26.52,0:31:29.12,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Cred că eşti mai dur decât ai crezut.{\i0} Dialogue: 0,0:31:31.72,0:31:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Nu vreau să văd asta! Dialogue: 0,0:31:31.72,0:31:33.62,Default,,0000,0001,0159,,Nu vreau să văd asta! Dialogue: 0,0:31:33.72,0:31:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Luis! Dialogue: 0,0:31:33.72,0:31:34.72,Default,,0000,0001,0159,,Luis! Dialogue: 0,0:31:39.92,0:31:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Drăcia naibii...! Dialogue: 0,0:31:39.92,0:31:40.92,Default,,0000,0001,0159,,Drăcia naibii...! Dialogue: 0,0:32:57.82,0:32:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Ce naiba?! Dialogue: 0,0:32:57.82,0:32:58.82,Default,,0000,0001,0159,,Ce naiba?! Dialogue: 0,0:33:00.82,0:33:02.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu e rău deloc pentru o probă.{\i0} Dialogue: 0,0:33:00.82,0:33:02.52,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Nu e rău deloc pentru o probă.{\i0} Dialogue: 0,0:33:02.82,0:33:04.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Păstrează costumul,\No să iau eu legătura cu tine.{\i0} Dialogue: 0,0:33:02.82,0:33:04.92,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Păstrează costumul,\No să iau eu legătura cu tine.{\i0} Dialogue: 0,0:33:05.42,0:33:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu. Nu. Dialogue: 0,0:33:05.42,0:33:06.42,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu. Nu. Dialogue: 0,0:33:06.45,0:33:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Nu, mulţumesc. Dialogue: 0,0:33:06.45,0:33:07.42,Default,,0000,0001,0159,,Nu, mulţumesc. Dialogue: 0,0:33:19.92,0:33:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Jos, la pământ! Dialogue: 0,0:33:19.92,0:33:21.22,Default,,0000,0001,0159,,Jos, la pământ! Dialogue: 0,0:33:21.32,0:33:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Eşti arestat! Dialogue: 0,0:33:21.32,0:33:22.58,Default,,0000,0001,0159,,Eşti arestat! Dialogue: 0,0:33:22.62,0:33:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu am furat nimic! Dialogue: 0,0:33:22.62,0:33:23.52,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu am furat nimic! Dialogue: 0,0:33:23.62,0:33:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Am înapoiat ceva ce am furat. Dialogue: 0,0:33:23.62,0:33:25.22,Default,,0000,0001,0159,,Am înapoiat ceva ce am furat. Dialogue: 0,0:33:34.92,0:33:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, aproape ne-ai convins\Ncă urma să te schimbi. Dialogue: 0,0:33:34.92,0:33:38.22,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, aproape ne-ai convins\Ncă urma să te schimbi. Dialogue: 0,0:33:38.72,0:33:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Chiar ţineau la tine. Dialogue: 0,0:33:38.72,0:33:40.92,Default,,0000,0001,0159,,Chiar ţineau la tine. Dialogue: 0,0:33:43.32,0:33:45.32,Default,,0000,0000,0000,,O să le sfâşii inimile. Dialogue: 0,0:33:43.32,0:33:45.32,Default,,0000,0001,0159,,O să le sfâşii inimile. Dialogue: 0,0:33:47.42,0:33:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Ai un vizitator. Dialogue: 0,0:33:47.42,0:33:48.62,Default,,0000,0001,0159,,Ai un vizitator. Dialogue: 0,0:33:49.22,0:33:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Cine? Dialogue: 0,0:33:49.22,0:33:50.18,Default,,0000,0001,0159,,Cine? Dialogue: 0,0:33:50.22,0:33:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Avocatul tău. Dialogue: 0,0:33:50.22,0:33:51.22,Default,,0000,0001,0159,,Avocatul tău. Dialogue: 0,0:33:52.32,0:33:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Avocatul meu? Dialogue: 0,0:33:52.32,0:33:53.32,Default,,0000,0001,0159,,Avocatul meu? Dialogue: 0,0:33:56.62,0:33:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Ţi-am spus eu\Ncă o să iau legătura cu tine, Scott. Dialogue: 0,0:33:56.62,0:33:58.92,Default,,0000,0001,0159,,Ţi-am spus eu\Ncă o să iau legătura cu tine, Scott. Dialogue: 0,0:33:59.82,0:34:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Încep să cred că preferi\Ninteriorul unei celule. Dialogue: 0,0:33:59.82,0:34:04.12,Default,,0000,0001,0159,,Încep să cred că preferi\Ninteriorul unei celule. Dialogue: 0,0:34:04.42,0:34:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Omule... Dialogue: 0,0:34:04.42,0:34:05.42,Default,,0000,0001,0159,,Omule... Dialogue: 0,0:34:05.72,0:34:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Stai jos. Dialogue: 0,0:34:05.72,0:34:06.72,Default,,0000,0001,0159,,Stai jos. Dialogue: 0,0:34:10.92,0:34:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Dle, îmi pare rău că am furat costumul. Dialogue: 0,0:34:10.92,0:34:12.92,Default,,0000,0001,0159,,Dle, îmi pare rău că am furat costumul. Dialogue: 0,0:34:13.52,0:34:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Nici măcar nu vreau să ştiu de ce îl ai. Dialogue: 0,0:34:13.52,0:34:15.52,Default,,0000,0001,0159,,Nici măcar nu vreau să ştiu de ce îl ai. Dialogue: 0,0:34:15.55,0:34:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Maggie avea dreptate în privinţa ta. Dialogue: 0,0:34:15.55,0:34:17.52,Default,,0000,0001,0159,,Maggie avea dreptate în privinţa ta. Dialogue: 0,0:34:19.22,0:34:20.10,Default,,0000,0000,0000,,De unde ştii despre... Dialogue: 0,0:34:19.22,0:34:20.10,Default,,0000,0001,0159,,De unde ştii despre... Dialogue: 0,0:34:20.12,0:34:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Încearcă să te ţină departe de Cassie. Dialogue: 0,0:34:20.12,0:34:23.52,Default,,0000,0001,0159,,Încearcă să te ţină departe de Cassie. Dialogue: 0,0:34:23.62,0:34:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Imediat cum lucrurile devin grele,\Nte întorci la infracţiuni. Dialogue: 0,0:34:23.62,0:34:27.12,Default,,0000,0001,0159,,Imediat cum lucrurile devin grele,\Nte întorci la infracţiuni. Dialogue: 0,0:34:29.52,0:34:31.68,Default,,0000,0000,0000,,După cum văd eu lucrurile, ai de ales. Dialogue: 0,0:34:29.52,0:34:31.68,Default,,0000,0001,0159,,După cum văd eu lucrurile, ai de ales. Dialogue: 0,0:34:31.72,0:34:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Poţi fie să-ţi petreci\Nrestul vieţii în închisoare, Dialogue: 0,0:34:31.72,0:34:34.32,Default,,0000,0001,0159,,Poţi fie să-ţi petreci\Nrestul vieţii în închisoare, Dialogue: 0,0:34:34.82,0:34:39.42,Default,,0000,0000,0000,,fie să te întorci în celula ta\Nşi să aştepţi instrucţiuni ulterioare. Dialogue: 0,0:34:34.82,0:34:39.42,Default,,0000,0001,0159,,fie să te întorci în celula ta\Nşi să aştepţi instrucţiuni ulterioare. Dialogue: 0,0:34:40.22,0:34:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Nu înţeleg. Dialogue: 0,0:34:40.22,0:34:41.52,Default,,0000,0001,0159,,Nu înţeleg. Dialogue: 0,0:34:41.62,0:34:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Nici nu mă aştept să înţelegi. Dialogue: 0,0:34:41.62,0:34:43.02,Default,,0000,0001,0159,,Nici nu mă aştept să înţelegi. Dialogue: 0,0:34:43.82,0:34:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Dar acum nu ai multe opţiuni. Dialogue: 0,0:34:43.82,0:34:45.62,Default,,0000,0001,0159,,Dar acum nu ai multe opţiuni. Dialogue: 0,0:34:45.72,0:34:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Să fiu sincer, nici eu nu am. Dialogue: 0,0:34:45.72,0:34:47.82,Default,,0000,0001,0159,,Să fiu sincer, nici eu nu am. Dialogue: 0,0:34:49.62,0:34:53.12,Default,,0000,0000,0000,,De ce crezi că te-am lăsat să furi\Nacel costum de la bun început? Dialogue: 0,0:34:49.62,0:34:53.12,Default,,0000,0001,0159,,De ce crezi că te-am lăsat să furi\Nacel costum de la bun început? Dialogue: 0,0:34:53.22,0:34:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Ce? Dialogue: 0,0:34:53.22,0:34:54.22,Default,,0000,0001,0159,,Ce? Dialogue: 0,0:35:04.62,0:35:07.82,Default,,0000,0000,0000,,A doua şansă nu apare atât de des. Dialogue: 0,0:35:04.62,0:35:07.82,Default,,0000,0001,0159,,A doua şansă nu apare atât de des. Dialogue: 0,0:35:08.12,0:35:10.82,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că, data următoare\Ncând crezi că poate ai văzut una, Dialogue: 0,0:35:08.12,0:35:10.82,Default,,0000,0001,0159,,Aşa că, data următoare\Ncând crezi că poate ai văzut una, Dialogue: 0,0:35:11.02,0:35:14.92,Default,,0000,0000,0000,,îţi sugerez să te uiţi bine la ea. Dialogue: 0,0:35:11.02,0:35:14.92,Default,,0000,0001,0159,,îţi sugerez să te uiţi bine la ea. Dialogue: 0,0:35:27.62,0:35:29.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Eşti cea mai bună prietenă a mea!{\i0} Dialogue: 0,0:35:27.62,0:35:29.42,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Eşti cea mai bună prietenă a mea!{\i0} Dialogue: 0,0:35:29.52,0:35:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Eşti sigură că nu vrei o altă jucărie? Dialogue: 0,0:35:29.52,0:35:32.12,Default,,0000,0001,0159,,Eşti sigură că nu vrei o altă jucărie? Dialogue: 0,0:35:32.15,0:35:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Nu, îmi place asta. Dialogue: 0,0:35:32.15,0:35:33.42,Default,,0000,0001,0159,,Nu, îmi place asta. Dialogue: 0,0:35:34.42,0:35:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:35:34.42,0:35:35.42,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:35:35.62,0:35:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, atunci dormi. Dialogue: 0,0:35:35.62,0:35:37.42,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, atunci dormi. Dialogue: 0,0:35:37.72,0:35:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Mami? Dialogue: 0,0:35:37.72,0:35:38.72,Default,,0000,0001,0159,,Mami? Dialogue: 0,0:35:39.42,0:35:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Tati este un om rău? Dialogue: 0,0:35:39.42,0:35:41.12,Default,,0000,0001,0159,,Tati este un om rău? Dialogue: 0,0:35:41.62,0:35:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Am auzit nişte adulţi spunând că este rău. Dialogue: 0,0:35:41.62,0:35:44.02,Default,,0000,0001,0159,,Am auzit nişte adulţi spunând că este rău. Dialogue: 0,0:35:45.92,0:35:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:35:45.92,0:35:46.92,Default,,0000,0001,0159,,Nu. Dialogue: 0,0:35:47.92,0:35:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Tati doar devine confuz câteodată, ştii? Dialogue: 0,0:35:47.92,0:35:50.92,Default,,0000,0001,0159,,Tati doar devine confuz câteodată, ştii? Dialogue: 0,0:36:42.42,0:36:45.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Inteligentă alegere.\NChiar ai ascultat, măcar o dată.{\i0} Dialogue: 0,0:36:42.42,0:36:45.32,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Inteligentă alegere.\NChiar ai ascultat, măcar o dată.{\i0} Dialogue: 0,0:36:46.62,0:36:47.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Pe sub uşă.{\i0} Dialogue: 0,0:36:46.62,0:36:47.62,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Pe sub uşă.{\i0} Dialogue: 0,0:36:52.62,0:36:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Acum încotro? Dialogue: 0,0:36:52.62,0:36:54.12,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Acum încotro? Dialogue: 0,0:36:54.22,0:36:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Ţine-te bine. Dialogue: 0,0:36:54.22,0:36:55.22,Default,,0000,0001,0159,,Ţine-te bine. Dialogue: 0,0:36:59.02,0:37:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Ce? Ce?! Dialogue: 0,0:36:59.02,0:37:00.02,Default,,0000,0001,0159,,Ce? Ce?! Dialogue: 0,0:37:00.22,0:37:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Unde naiba s-a dus? Dialogue: 0,0:37:00.22,0:37:01.19,Default,,0000,0001,0159,,Unde naiba s-a dus? Dialogue: 0,0:37:01.22,0:37:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Nu am nicio idee, pur şi simplu a dispărut. Dialogue: 0,0:37:01.22,0:37:02.77,Default,,0000,0001,0159,,Nu am nicio idee, pur şi simplu a dispărut. Dialogue: 0,0:37:02.81,0:37:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Stabiliţi un perimetru\Nde cinci străzi, acum! Dialogue: 0,0:37:02.81,0:37:04.32,Default,,0000,0001,0159,,Stabiliţi un perimetru\Nde cinci străzi, acum! Dialogue: 0,0:37:04.42,0:37:06.09,Default,,0000,0000,0000,,Înapoi, înapoi, înapoi! Dialogue: 0,0:37:04.42,0:37:06.09,Default,,0000,0001,0159,,Înapoi, înapoi, înapoi! Dialogue: 0,0:37:06.12,0:37:08.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Scott. Ele sunt asociatele mele.{\i0} Dialogue: 0,0:37:06.12,0:37:08.02,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Scott. Ele sunt asociatele mele.{\i0} Dialogue: 0,0:37:08.12,0:37:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Ai o cameră montată pe o furnică? Dialogue: 0,0:37:08.12,0:37:10.22,Default,,0000,0001,0159,,Ai o cameră montată pe o furnică? Dialogue: 0,0:37:10.92,0:37:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Da, sigur. De ce nu? Dialogue: 0,0:37:10.92,0:37:12.32,Default,,0000,0001,0159,,Da, sigur. De ce nu? Dialogue: 0,0:37:12.62,0:37:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Unde este maşina? Dialogue: 0,0:37:12.62,0:37:13.62,Default,,0000,0001,0159,,Unde este maşina? Dialogue: 0,0:37:13.72,0:37:15.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nicio maşină, avem aripi.{\i0} Dialogue: 0,0:37:13.72,0:37:15.32,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Nicio maşină, avem aripi.{\i0} Dialogue: 0,0:37:15.36,0:37:16.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vine!{\i0} Dialogue: 0,0:37:15.36,0:37:16.42,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Vine!{\i0} Dialogue: 0,0:37:27.42,0:37:30.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Pune-ţi piciorul pe nodul central,\Nnu pe torace.{\i0} Dialogue: 0,0:37:27.42,0:37:30.12,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Pune-ţi piciorul pe nodul central,\Nnu pe torace.{\i0} Dialogue: 0,0:37:30.22,0:37:31.39,Default,,0000,0000,0000,,Glumeşti?! Cât de sigur este... Dialogue: 0,0:37:30.22,0:37:31.39,Default,,0000,0001,0159,,Glumeşti?! Cât de sigur este... Dialogue: 0,0:37:31.42,0:37:33.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Urcă-te naibii pe furnică, Scott.{\i0} Dialogue: 0,0:37:31.42,0:37:33.32,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Urcă-te naibii pe furnică, Scott.{\i0} Dialogue: 0,0:37:46.02,0:37:47.09,Default,,0000,0000,0000,,De ce sunt într-o maşină de poliţie? Dialogue: 0,0:37:46.02,0:37:47.09,Default,,0000,0001,0159,,De ce sunt într-o maşină de poliţie? Dialogue: 0,0:37:47.12,0:37:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Nu ar trebui să nu fiu\Nîntr-o maşină de poliţie? Dialogue: 0,0:37:47.12,0:37:49.02,Default,,0000,0001,0159,,Nu ar trebui să nu fiu\Nîntr-o maşină de poliţie? Dialogue: 0,0:37:49.12,0:37:51.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ca să te ducă cu maşina după blocajul\Nperimetral de cinci străzi.{\i0} Dialogue: 0,0:37:49.12,0:37:51.72,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ca să te ducă cu maşina după blocajul\Nperimetral de cinci străzi.{\i0} Dialogue: 0,0:37:51.82,0:37:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:37:51.82,0:37:52.69,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:37:52.72,0:37:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Acum, care este următoarea mişcare? Dialogue: 0,0:37:52.72,0:37:53.82,Default,,0000,0001,0159,,Acum, care este următoarea mişcare? Dialogue: 0,0:37:53.86,0:37:54.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ţine-te bine.{\i0} Dialogue: 0,0:37:53.86,0:37:54.72,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ţine-te bine.{\i0} Dialogue: 0,0:37:54.82,0:37:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Asta este uşor.\NAm început să mă pricep. Dialogue: 0,0:37:54.82,0:37:56.22,Default,,0000,0001,0159,,Asta este uşor.\NAm început să mă pricep. Dialogue: 0,0:37:56.26,0:37:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Trag ca să urc.\NEste ca un cal. Dialogue: 0,0:37:56.26,0:37:57.82,Default,,0000,0001,0159,,Trag ca să urc.\NEste ca un cal. Dialogue: 0,0:37:58.22,0:38:00.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Îl dezechilibrezi pe 247.{\i0} Dialogue: 0,0:37:58.22,0:38:00.09,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Îl dezechilibrezi pe 247.{\i0} Dialogue: 0,0:38:00.12,0:38:02.52,Default,,0000,0000,0000,,- Stai, numele lui este 247?\N- Nu are un nume, Dialogue: 0,0:38:00.12,0:38:02.52,Default,,0000,0001,0159,,- Stai, numele lui este 247?\N- Nu are un nume, Dialogue: 0,0:38:02.62,0:38:03.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}are un număr, Scott.{\i0} Dialogue: 0,0:38:02.62,0:38:03.82,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}are un număr, Scott.{\i0} Dialogue: 0,0:38:03.92,0:38:06.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ai vreo idee cât de multe furnici există?{\i0} Dialogue: 0,0:38:03.92,0:38:06.12,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ai vreo idee cât de multe furnici există?{\i0} Dialogue: 0,0:38:08.22,0:38:09.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Te rog... poate este 248?{\i0} Dialogue: 0,0:38:08.22,0:38:09.52,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Te rog... poate este 248?{\i0} Dialogue: 0,0:38:09.62,0:38:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu, nu!\NAmeţesc, ameţesc! Dialogue: 0,0:38:09.62,0:38:11.12,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu, nu!\NAmeţesc, ameţesc! Dialogue: 0,0:38:11.32,0:38:13.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu, cred că este 247.{\i0} Dialogue: 0,0:38:11.32,0:38:13.42,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Nu, cred că este 247.{\i0} Dialogue: 0,0:38:13.62,0:38:14.82,Default,,0000,0000,0000,,- Aşteaptă.\N- Ţine-te bine. Dialogue: 0,0:38:13.62,0:38:14.82,Default,,0000,0001,0159,,- Aşteaptă.\N- Ţine-te bine. Dialogue: 0,0:38:15.72,0:38:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Cred că încep să mă pricep. Dialogue: 0,0:38:15.72,0:38:17.42,Default,,0000,0001,0159,,Cred că încep să mă pricep. Dialogue: 0,0:38:17.52,0:38:20.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Eu îl controlez pe 247.\NNu te ascultă pe tine.{\i0} Dialogue: 0,0:38:17.52,0:38:20.52,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Eu îl controlez pe 247.\NNu te ascultă pe tine.{\i0} Dialogue: 0,0:38:20.62,0:38:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Ce? Dialogue: 0,0:38:20.62,0:38:21.62,Default,,0000,0001,0159,,Ce? Dialogue: 0,0:38:21.82,0:38:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Pot să fac o mică cerere? Dialogue: 0,0:38:21.82,0:38:22.72,Default,,0000,0001,0159,,Pot să fac o mică cerere? Dialogue: 0,0:38:22.82,0:38:23.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu.{\i0} Dialogue: 0,0:38:22.82,0:38:23.82,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Nu.{\i0} Dialogue: 0,0:38:24.52,0:38:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Opreşte-te, oraşule New York.\NPauză, pauză! Dialogue: 0,0:38:24.52,0:38:27.12,Default,,0000,0001,0159,,Opreşte-te, oraşule New York.\NPauză, pauză! Dialogue: 0,0:38:27.72,0:38:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Pauză. Dialogue: 0,0:38:27.72,0:38:28.72,Default,,0000,0001,0159,,Pauză. Dialogue: 0,0:38:29.02,0:38:30.32,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, ţine-te bine. Dialogue: 0,0:38:29.02,0:38:30.32,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, ţine-te bine. Dialogue: 0,0:38:30.72,0:38:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Doar... aşteaptă! Dialogue: 0,0:38:30.72,0:38:32.12,Default,,0000,0001,0159,,Doar... aşteaptă! Dialogue: 0,0:38:32.52,0:38:34.87,Default,,0000,0000,0000,,Ce se întâmplă dacă vomit în casca asta? Dialogue: 0,0:38:32.52,0:38:34.87,Default,,0000,0001,0159,,Ce se întâmplă dacă vomit în casca asta? Dialogue: 0,0:38:34.91,0:38:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Este casca mea, Scott.\NSă nu vomiţi. Dialogue: 0,0:38:34.91,0:38:37.22,Default,,0000,0001,0159,,Este casca mea, Scott.\NSă nu vomiţi. Dialogue: 0,0:38:37.72,0:38:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Fă-o să aterizeze, bine? Dialogue: 0,0:38:37.72,0:38:38.92,Default,,0000,0001,0159,,Fă-o să aterizeze, bine? Dialogue: 0,0:38:39.02,0:38:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Am ameţit. Dialogue: 0,0:38:39.02,0:38:40.39,Default,,0000,0001,0159,,Am ameţit. Dialogue: 0,0:38:40.42,0:38:41.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Rezistă, Scott.{\i0} Dialogue: 0,0:38:40.42,0:38:41.42,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Rezistă, Scott.{\i0} Dialogue: 0,0:38:41.92,0:38:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Da, am devenit puţin ameţit... Dialogue: 0,0:38:41.92,0:38:43.62,Default,,0000,0001,0159,,Da, am devenit puţin ameţit... Dialogue: 0,0:38:43.66,0:38:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Este amuzant... Dialogue: 0,0:38:43.66,0:38:44.62,Default,,0000,0001,0159,,Este amuzant... Dialogue: 0,0:38:46.72,0:38:48.12,Default,,0000,0000,0000,,loveşte-mă şi... Dialogue: 0,0:38:46.72,0:38:48.12,Default,,0000,0001,0159,,loveşte-mă şi... Dialogue: 0,0:39:07.82,0:39:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Bună. Dialogue: 0,0:39:07.82,0:39:08.82,Default,,0000,0001,0159,,Bună. Dialogue: 0,0:39:12.42,0:39:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Tu cine eşti? Dialogue: 0,0:39:12.42,0:39:13.42,Default,,0000,0001,0159,,Tu cine eşti? Dialogue: 0,0:39:16.02,0:39:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Ai stat acolo şi m-ai urmărit\Ntot timpul cum dorm? Dialogue: 0,0:39:16.02,0:39:18.52,Default,,0000,0001,0159,,Ai stat acolo şi m-ai urmărit\Ntot timpul cum dorm? Dialogue: 0,0:39:18.56,0:39:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:39:18.56,0:39:19.52,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,0:39:20.02,0:39:21.02,Default,,0000,0000,0000,,De ce? Dialogue: 0,0:39:20.02,0:39:21.02,Default,,0000,0001,0159,,De ce? Dialogue: 0,0:39:21.32,0:39:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că data trecută\Ncând ai fost aici ai furat ceva. Dialogue: 0,0:39:21.32,0:39:25.12,Default,,0000,0001,0159,,Pentru că data trecută\Ncând ai fost aici ai furat ceva. Dialogue: 0,0:39:27.42,0:39:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Hei, uite. Dialogue: 0,0:39:27.42,0:39:28.42,Default,,0000,0001,0159,,Hei, uite. Dialogue: 0,0:39:35.52,0:39:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Paraponera clavata. Dialogue: 0,0:39:35.52,0:39:36.72,Default,,0000,0001,0159,,Paraponera clavata. Dialogue: 0,0:39:37.02,0:39:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Furnici glonţ gigantice tropicale Dialogue: 0,0:39:37.02,0:39:38.82,Default,,0000,0001,0159,,Furnici glonţ gigantice tropicale Dialogue: 0,0:39:38.92,0:39:40.22,Default,,0000,0000,0000,,care provoacă cea mai mare durere\Npe scara Schmidt. Dialogue: 0,0:39:38.92,0:39:40.22,Default,,0000,0001,0159,,care provoacă cea mai mare durere\Npe scara Schmidt. Dialogue: 0,0:39:40.32,0:39:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Ele sunt aici să te supravegheze\Ncând nu pot eu. Dialogue: 0,0:39:40.32,0:39:42.22,Default,,0000,0001,0159,,Ele sunt aici să te supravegheze\Ncând nu pot eu. Dialogue: 0,0:39:43.32,0:39:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Pym te aşteaptă jos. Dialogue: 0,0:39:43.32,0:39:45.72,Default,,0000,0001,0159,,Dr. Pym te aşteaptă jos. Dialogue: 0,0:39:46.72,0:39:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Cine? Dialogue: 0,0:39:46.72,0:39:47.72,Default,,0000,0001,0159,,Cine? Dialogue: 0,0:39:48.82,0:39:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Hei... Dialogue: 0,0:39:48.82,0:39:51.02,Default,,0000,0001,0159,,Hei... Dialogue: 0,0:39:51.82,0:39:53.42,Default,,0000,0000,0000,,a cui este pijamaua asta? Dialogue: 0,0:39:51.82,0:39:53.42,Default,,0000,0001,0159,,a cui este pijamaua asta? Dialogue: 0,0:40:00.02,0:40:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Cum aş putea să fac asta? Dialogue: 0,0:40:00.02,0:40:02.12,Default,,0000,0001,0159,,Cum aş putea să fac asta? Dialogue: 0,0:40:08.72,0:40:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Bine, câte un pas pe rând. Dialogue: 0,0:40:08.72,0:40:10.92,Default,,0000,0001,0159,,Bine, câte un pas pe rând. Dialogue: 0,0:40:16.22,0:40:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Voi nu mă muşcaţi,\Niar eu nu calc pe voi, s-a făcut? Dialogue: 0,0:40:16.22,0:40:19.32,Default,,0000,0001,0159,,Voi nu mă muşcaţi,\Niar eu nu calc pe voi, s-a făcut? Dialogue: 0,0:40:24.62,0:40:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Dacă accesăm serverele\NCross nici măcar nu va şti. Dialogue: 0,0:40:24.62,0:40:26.72,Default,,0000,0001,0159,,Dacă accesăm serverele\NCross nici măcar nu va şti. Dialogue: 0,0:40:26.76,0:40:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Nu avem nevoie de tipul ăsta. Dialogue: 0,0:40:26.76,0:40:28.19,Default,,0000,0001,0159,,Nu avem nevoie de tipul ăsta. Dialogue: 0,0:40:28.22,0:40:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Presupun că ai cunoscut-o deja\Npe fiica mea, Hope. Dialogue: 0,0:40:28.22,0:40:30.72,Default,,0000,0001,0159,,Presupun că ai cunoscut-o deja\Npe fiica mea, Hope. Dialogue: 0,0:40:30.76,0:40:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:40:30.76,0:40:31.72,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,0:40:31.92,0:40:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Este grozavă. Dialogue: 0,0:40:31.92,0:40:32.92,Default,,0000,0001,0159,,Este grozavă. Dialogue: 0,0:40:33.32,0:40:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Ea nu crede că avem nevoie de tine. Dialogue: 0,0:40:33.32,0:40:35.19,Default,,0000,0001,0159,,Ea nu crede că avem nevoie de tine. Dialogue: 0,0:40:35.22,0:40:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Nu avem nevoie. Putem face asta singuri. Dialogue: 0,0:40:35.22,0:40:37.22,Default,,0000,0001,0159,,Nu avem nevoie. Putem face asta singuri. Dialogue: 0,0:40:37.32,0:40:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Am depus atât de mult efort\Nca să te las să-mi furi costumul, Dialogue: 0,0:40:37.32,0:40:40.02,Default,,0000,0001,0159,,Am depus atât de mult efort\Nca să te las să-mi furi costumul, Dialogue: 0,0:40:40.22,0:40:42.82,Default,,0000,0000,0000,,apoi Hope a făcut să fii arestat. Dialogue: 0,0:40:40.22,0:40:42.82,Default,,0000,0001,0159,,apoi Hope a făcut să fii arestat. Dialogue: 0,0:40:43.12,0:40:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Bine, putem încerca asta şi după ce el\No să eşueze, o să fac eu singură asta. Dialogue: 0,0:40:43.12,0:40:46.02,Default,,0000,0001,0159,,Bine, putem încerca asta şi după ce el\No să eşueze, o să fac eu singură asta. Dialogue: 0,0:40:46.12,0:40:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Este puţin nerăbdătoare.\NTrebuie să aibă legătură cu slujba ei, Dialogue: 0,0:40:46.12,0:40:49.72,Default,,0000,0001,0159,,Este puţin nerăbdătoare.\NTrebuie să aibă legătură cu slujba ei, Dialogue: 0,0:40:49.76,0:40:52.42,Default,,0000,0000,0000,,care, judecând după faptul\Ncă stai în faţa mea, Dialogue: 0,0:40:49.76,0:40:52.42,Default,,0000,0001,0159,,care, judecând după faptul\Ncă stai în faţa mea, Dialogue: 0,0:40:52.52,0:40:54.72,Default,,0000,0000,0000,,înţeleg că te interesează. Dialogue: 0,0:40:52.52,0:40:54.72,Default,,0000,0001,0159,,înţeleg că te interesează. Dialogue: 0,0:40:54.76,0:40:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Ce slujbă? Dialogue: 0,0:40:54.76,0:40:55.62,Default,,0000,0001,0159,,Ce slujbă? Dialogue: 0,0:40:55.72,0:40:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Vrei ceai? Dialogue: 0,0:40:55.72,0:40:57.32,Default,,0000,0001,0159,,Vrei ceai? Dialogue: 0,0:40:57.62,0:40:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Sigur. Dialogue: 0,0:40:57.62,0:40:58.62,Default,,0000,0001,0159,,Sigur. Dialogue: 0,0:40:59.42,0:41:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Am fost foarte impresionat de modul în care Dialogue: 0,0:40:59.42,0:41:01.62,Default,,0000,0001,0159,,Am fost foarte impresionat de modul în care Dialogue: 0,0:41:01.72,0:41:04.12,Default,,0000,0000,0000,,ai reuşit să treci\Nde sistemul meu de securitate. Dialogue: 0,0:41:01.72,0:41:04.12,Default,,0000,0001,0159,,ai reuşit să treci\Nde sistemul meu de securitate. Dialogue: 0,0:41:04.82,0:41:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Să îngheţi metalul ăla\Na fost deosebit de inteligent. Dialogue: 0,0:41:04.82,0:41:07.32,Default,,0000,0001,0159,,Să îngheţi metalul ăla\Na fost deosebit de inteligent. Dialogue: 0,0:41:08.52,0:41:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Mă urmăreai? Dialogue: 0,0:41:08.52,0:41:09.69,Default,,0000,0001,0159,,Mă urmăreai? Dialogue: 0,0:41:09.72,0:41:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Scott, te urmăresc de ceva vreme, Dialogue: 0,0:41:09.72,0:41:12.52,Default,,0000,0001,0159,,Scott, te urmăresc de ceva vreme, Dialogue: 0,0:41:13.02,0:41:15.22,Default,,0000,0000,0000,,încă de când ai jefuit Vista Corp. Dialogue: 0,0:41:13.02,0:41:15.22,Default,,0000,0001,0159,,încă de când ai jefuit Vista Corp. Dialogue: 0,0:41:17.12,0:41:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Scuză-mă, ai furat de la Vista Corp. Dialogue: 0,0:41:17.12,0:41:20.62,Default,,0000,0001,0159,,Scuză-mă, ai furat de la Vista Corp. Dialogue: 0,0:41:22.42,0:41:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Sistemul de securitate al Vista este unul\Ndintre cele mai avansate din domeniu. Dialogue: 0,0:41:22.42,0:41:25.92,Default,,0000,0001,0159,,Sistemul de securitate al Vista este unul\Ndintre cele mai avansate din domeniu. Dialogue: 0,0:41:26.02,0:41:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fie de netrecut,\Ndar tu l-ai depăşit. Dialogue: 0,0:41:26.02,0:41:29.22,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să fie de netrecut,\Ndar tu l-ai depăşit. Dialogue: 0,0:41:30.22,0:41:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Vrei zahăr? Dialogue: 0,0:41:30.22,0:41:31.32,Default,,0000,0001,0159,,Vrei zahăr? Dialogue: 0,0:41:31.72,0:41:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Da, mulţumesc. Dialogue: 0,0:41:31.72,0:41:32.72,Default,,0000,0001,0159,,Da, mulţumesc. Dialogue: 0,0:41:36.82,0:41:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Ştii ceva? Nu mai vreau. Dialogue: 0,0:41:36.82,0:41:38.42,Default,,0000,0001,0159,,Ştii ceva? Nu mai vreau. Dialogue: 0,0:41:43.43,0:41:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Cum le faci să facă asta? Dialogue: 0,0:41:43.43,0:41:45.33,Default,,0000,0001,0159,,Cum le faci să facă asta? Dialogue: 0,0:41:45.42,0:41:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Furnicile pot ridica greutăţi\Nde 50 de ori mai grele decât ele. Dialogue: 0,0:41:45.42,0:41:48.23,Default,,0000,0001,0159,,Furnicile pot ridica greutăţi\Nde 50 de ori mai grele decât ele. Dialogue: 0,0:41:48.26,0:41:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Ele construiesc, lucrează,\Ncooperează una cu cealaltă. Dialogue: 0,0:41:48.26,0:41:51.43,Default,,0000,0001,0159,,Ele construiesc, lucrează,\Ncooperează una cu cealaltă. Dialogue: 0,0:41:51.73,0:41:54.53,Default,,0000,0000,0000,,Sigur. Dar cum le faci să facă asta? Dialogue: 0,0:41:51.73,0:41:54.53,Default,,0000,0001,0159,,Sigur. Dar cum le faci să facă asta? Dialogue: 0,0:41:55.63,0:42:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Folosesc unde electromagnetice\Npentru a le stimula centrul nervos olfactiv. Dialogue: 0,0:41:55.63,0:42:01.43,Default,,0000,0001,0159,,Folosesc unde electromagnetice\Npentru a le stimula centrul nervos olfactiv. Dialogue: 0,0:42:02.63,0:42:04.43,Default,,0000,0000,0000,,Le vorbesc. Dialogue: 0,0:42:02.63,0:42:04.43,Default,,0000,0001,0159,,Le vorbesc. Dialogue: 0,0:42:04.73,0:42:08.73,Default,,0000,0000,0000,,Pot să merg oriunde, să aud orice\Nşi să văd totul. Dialogue: 0,0:42:04.73,0:42:08.73,Default,,0000,0001,0159,,Pot să merg oriunde, să aud orice\Nşi să văd totul. Dialogue: 0,0:42:08.76,0:42:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Şi totuşi nu ştii absolut nimic. Dialogue: 0,0:42:08.76,0:42:10.73,Default,,0000,0001,0159,,Şi totuşi nu ştii absolut nimic. Dialogue: 0,0:42:10.93,0:42:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Am întârziat la întâlnirea cu Cross. Dialogue: 0,0:42:10.93,0:42:12.53,Default,,0000,0001,0159,,Am întârziat la întâlnirea cu Cross. Dialogue: 0,0:42:17.23,0:42:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Pym? Dialogue: 0,0:42:17.23,0:42:18.19,Default,,0000,0001,0159,,Dr. Pym? Dialogue: 0,0:42:18.23,0:42:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Nu trebuie să ridici mâna, Scott. Dialogue: 0,0:42:18.23,0:42:20.63,Default,,0000,0001,0159,,Nu trebuie să ridici mâna, Scott. Dialogue: 0,0:42:20.83,0:42:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău, am doar o singură întrebare. Dialogue: 0,0:42:20.83,0:42:22.93,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău, am doar o singură întrebare. Dialogue: 0,0:42:23.63,0:42:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Cine eşti tu? Cine e ea?\NCe naiba se petrece? Dialogue: 0,0:42:23.63,0:42:25.83,Default,,0000,0001,0159,,Cine eşti tu? Cine e ea?\NCe naiba se petrece? Dialogue: 0,0:42:25.93,0:42:27.37,Default,,0000,0000,0000,,Pot să mă întorc la închisoare acum? Dialogue: 0,0:42:25.93,0:42:27.37,Default,,0000,0001,0159,,Pot să mă întorc la închisoare acum? Dialogue: 0,0:42:27.83,0:42:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Vino cu mine. Dialogue: 0,0:42:27.83,0:42:28.83,Default,,0000,0001,0159,,Vino cu mine. Dialogue: 0,0:42:29.53,0:42:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Acum 20 de ani am creat o substanţă\Ncare modifică distanţa relativă atomică. Dialogue: 0,0:42:29.53,0:42:33.53,Default,,0000,0001,0159,,Acum 20 de ani am creat o substanţă\Ncare modifică distanţa relativă atomică. Dialogue: 0,0:42:35.03,0:42:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Am învăţat cum să modific distanţa dintre\Natomi, ceea ce alimentează costumul, Dialogue: 0,0:42:35.03,0:42:39.03,Default,,0000,0001,0159,,Am învăţat cum să modific distanţa dintre\Natomi, ceea ce alimentează costumul, Dialogue: 0,0:42:39.06,0:42:40.38,Default,,0000,0000,0000,,motivul pentru care funcţionează. Dialogue: 0,0:42:39.06,0:42:40.38,Default,,0000,0001,0159,,motivul pentru care funcţionează. Dialogue: 0,0:42:49.03,0:42:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Era periculos. Dialogue: 0,0:42:49.03,0:42:49.83,Default,,0000,0001,0159,,Era periculos. Dialogue: 0,0:42:50.63,0:42:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Era prea periculos. Dialogue: 0,0:42:50.63,0:42:52.03,Default,,0000,0001,0159,,Era prea periculos. Dialogue: 0,0:42:53.83,0:42:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că l-am ascuns lumii. Dialogue: 0,0:42:53.83,0:42:55.93,Default,,0000,0001,0159,,Aşa că l-am ascuns lumii. Dialogue: 0,0:42:56.33,0:43:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Atunci am început\Nsă-mi înfiinţez propria companie. Dialogue: 0,0:42:56.33,0:43:00.43,Default,,0000,0001,0159,,Atunci am început\Nsă-mi înfiinţez propria companie. Dialogue: 0,0:43:00.53,0:43:01.53,Default,,0000,0000,0000,,"Pym Tech". Dialogue: 0,0:43:00.53,0:43:01.53,Default,,0000,0001,0159,,"Pym Tech". Dialogue: 0,0:43:01.83,0:43:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:43:01.83,0:43:02.83,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,0:43:04.03,0:43:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Am adus un tânăr protejat,\Npe nume Darren Cross. Dialogue: 0,0:43:04.03,0:43:07.23,Default,,0000,0001,0159,,Am adus un tânăr protejat,\Npe nume Darren Cross. Dialogue: 0,0:43:07.53,0:43:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Darren Cross.\NEste un tip foarte important. Dialogue: 0,0:43:07.53,0:43:10.03,Default,,0000,0001,0159,,Darren Cross.\NEste un tip foarte important. Dialogue: 0,0:43:10.23,0:43:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Dar înainte să fie foarte important,\Na fost asistentul meu. Dialogue: 0,0:43:10.23,0:43:12.89,Default,,0000,0001,0159,,Dar înainte să fie foarte important,\Na fost asistentul meu. Dialogue: 0,0:43:12.93,0:43:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Am crezut că am văzut ceva în el,\Npoate un fiu pe care nu l-am avut. Dialogue: 0,0:43:12.93,0:43:17.03,Default,,0000,0001,0159,,Am crezut că am văzut ceva în el,\Npoate un fiu pe care nu l-am avut. Dialogue: 0,0:43:17.23,0:43:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Era inteligent, dar pe măsură ce am devenit\Nmai apropiaţi, a început să suspecteze Dialogue: 0,0:43:17.23,0:43:20.47,Default,,0000,0001,0159,,Era inteligent, dar pe măsură ce am devenit\Nmai apropiaţi, a început să suspecteze Dialogue: 0,0:43:20.53,0:43:22.99,Default,,0000,0000,0000,,că nu îi spuneam totul. Dialogue: 0,0:43:20.53,0:43:22.99,Default,,0000,0001,0159,,că nu îi spuneam totul. Dialogue: 0,0:43:23.03,0:43:26.83,Default,,0000,0000,0000,,A auzit zvonuri de ceea ce\Nera denumit "Particula Pym", Dialogue: 0,0:43:23.03,0:43:26.83,Default,,0000,0001,0159,,A auzit zvonuri de ceea ce\Nera denumit "Particula Pym", Dialogue: 0,0:43:27.33,0:43:30.43,Default,,0000,0000,0000,,şi a devenit obsedat\Nsă-mi recreeze substanţa. Dialogue: 0,0:43:27.33,0:43:30.43,Default,,0000,0001,0159,,şi a devenit obsedat\Nsă-mi recreeze substanţa. Dialogue: 0,0:43:30.73,0:43:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu l-am ajutat,\Naşa că a conspirat împotriva mea Dialogue: 0,0:43:30.73,0:43:33.18,Default,,0000,0001,0159,,Dar nu l-am ajutat,\Naşa că a conspirat împotriva mea Dialogue: 0,0:43:33.21,0:43:35.63,Default,,0000,0000,0000,,şi a votat să fiu dat afară\Ndin propria mea companie. Dialogue: 0,0:43:33.21,0:43:35.63,Default,,0000,0001,0159,,şi a votat să fiu dat afară\Ndin propria mea companie. Dialogue: 0,0:43:35.83,0:43:37.23,Default,,0000,0000,0000,,Cum a putut face asta? Dialogue: 0,0:43:35.83,0:43:37.23,Default,,0000,0001,0159,,Cum a putut face asta? Dialogue: 0,0:43:37.43,0:43:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Preşedinta consiliului de administraţie\Neste fiica mea, Hope. Dialogue: 0,0:43:37.43,0:43:40.33,Default,,0000,0001,0159,,Preşedinta consiliului de administraţie\Neste fiica mea, Hope. Dialogue: 0,0:43:40.36,0:43:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Ea a avut votul decisiv. Dialogue: 0,0:43:40.36,0:43:42.03,Default,,0000,0001,0159,,Ea a avut votul decisiv. Dialogue: 0,0:43:43.13,0:43:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Dar s-a întors la mine când a văzut cât de\Naproape era Cross să-mi descopere formula. Dialogue: 0,0:43:43.13,0:43:48.13,Default,,0000,0001,0159,,Dar s-a întors la mine când a văzut cât de\Naproape era Cross să-mi descopere formula. Dialogue: 0,0:43:49.53,0:43:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Procesul este foarte volatil. Dialogue: 0,0:43:49.53,0:43:51.53,Default,,0000,0001,0159,,Procesul este foarte volatil. Dialogue: 0,0:43:51.93,0:43:54.83,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu este protejat de o cască specială Dialogue: 0,0:43:51.93,0:43:54.83,Default,,0000,0001,0159,,Dacă nu este protejat de o cască specială Dialogue: 0,0:43:54.93,0:43:57.13,Default,,0000,0000,0000,,poate afecta chimia creierului. Dialogue: 0,0:43:54.93,0:43:57.13,Default,,0000,0001,0159,,poate afecta chimia creierului. Dialogue: 0,0:43:58.63,0:44:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Nu cred că Darren realizează asta şi,\Nştii, el oricum nu e cel mai stabil tip. Dialogue: 0,0:43:58.63,0:44:03.83,Default,,0000,0001,0159,,Nu cred că Darren realizează asta şi,\Nştii, el oricum nu e cel mai stabil tip. Dialogue: 0,0:44:03.93,0:44:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, ce vrei de la mine? Dialogue: 0,0:44:03.93,0:44:05.83,Default,,0000,0001,0159,,Aşadar, ce vrei de la mine? Dialogue: 0,0:44:08.33,0:44:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Scott, sunt de părere că toată lumea\Nmerită o şansă la mântuire. Dialogue: 0,0:44:08.33,0:44:12.53,Default,,0000,0001,0159,,Scott, sunt de părere că toată lumea\Nmerită o şansă la mântuire. Dialogue: 0,0:44:12.56,0:44:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Tu crezi asta? Dialogue: 0,0:44:12.56,0:44:13.53,Default,,0000,0001,0159,,Tu crezi asta? Dialogue: 0,0:44:13.93,0:44:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:44:13.93,0:44:14.93,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,0:44:15.53,0:44:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Dacă poţi să mă ajuţi, îţi promit\Ncă te pot ajuta să fii din nou cu fiica ta. Dialogue: 0,0:44:15.53,0:44:20.43,Default,,0000,0001,0159,,Dacă poţi să mă ajuţi, îţi promit\Ncă te pot ajuta să fii din nou cu fiica ta. Dialogue: 0,0:44:21.93,0:44:24.43,Default,,0000,0000,0000,,Acum... eşti pregătit\Nsă-ţi răscumperi păcatele? Dialogue: 0,0:44:21.93,0:44:24.43,Default,,0000,0001,0159,,Acum... eşti pregătit\Nsă-ţi răscumperi păcatele? Dialogue: 0,0:44:24.53,0:44:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Absolut. Dialogue: 0,0:44:24.53,0:44:25.53,Default,,0000,0001,0159,,Absolut. Dialogue: 0,0:44:25.93,0:44:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Zilele mele de intrare fără drept pentru\Na fura diferite lucruri s-au încheiat. Dialogue: 0,0:44:25.93,0:44:29.93,Default,,0000,0001,0159,,Zilele mele de intrare fără drept pentru\Na fura diferite lucruri s-au încheiat. Dialogue: 0,0:44:30.83,0:44:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Ce vrei să fac? Dialogue: 0,0:44:30.83,0:44:32.53,Default,,0000,0001,0159,,Ce vrei să fac? Dialogue: 0,0:44:32.73,0:44:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să intri fără drept undeva\Nşi să furi nişte lucruri. Dialogue: 0,0:44:32.73,0:44:36.33,Default,,0000,0001,0159,,Vreau să intri fără drept undeva\Nşi să furi nişte lucruri. Dialogue: 0,0:44:39.13,0:44:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Vii acasă astăzi la cină? Dialogue: 0,0:44:39.13,0:44:40.83,Default,,0000,0001,0159,,Vii acasă astăzi la cină? Dialogue: 0,0:44:41.93,0:44:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Da.\NO să cumpăr ceva, bine? Dialogue: 0,0:44:41.93,0:44:44.33,Default,,0000,0001,0159,,Da.\NO să cumpăr ceva, bine? Dialogue: 0,0:44:44.36,0:44:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:44:44.36,0:44:45.29,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:44:45.33,0:44:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Veşti bune? Dialogue: 0,0:44:45.33,0:44:46.23,Default,,0000,0001,0159,,Veşti bune? Dialogue: 0,0:44:46.73,0:44:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştiu.\NSunt doar veşti. Dialogue: 0,0:44:46.73,0:44:48.23,Default,,0000,0001,0159,,Nu ştiu.\NSunt doar veşti. Dialogue: 0,0:44:48.53,0:44:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Încerci să-l găseşti pe tăticul meu? Dialogue: 0,0:44:48.53,0:44:50.63,Default,,0000,0001,0159,,Încerci să-l găseşti pe tăticul meu? Dialogue: 0,0:44:52.93,0:44:53.93,Default,,0000,0000,0000,,Da, asta fac, scumpo. Dialogue: 0,0:44:52.93,0:44:53.93,Default,,0000,0001,0159,,Da, asta fac, scumpo. Dialogue: 0,0:44:55.73,0:44:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Vreau doar ca tatăl tău\Nsă fie în siguranţă. Dialogue: 0,0:44:55.73,0:44:57.45,Default,,0000,0001,0159,,Vreau doar ca tatăl tău\Nsă fie în siguranţă. Dialogue: 0,0:44:57.53,0:44:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Sper să nu-l prinzi. Dialogue: 0,0:44:57.53,0:44:59.23,Default,,0000,0001,0159,,Sper să nu-l prinzi. Dialogue: 0,0:45:46.03,0:45:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Asta nu este prima dată când\Ntipii ăştia încearcă să pună mâna Dialogue: 0,0:45:46.03,0:45:48.23,Default,,0000,0001,0159,,Asta nu este prima dată când\Ntipii ăştia încearcă să pună mâna Dialogue: 0,0:45:48.26,0:45:50.03,Default,,0000,0000,0000,,pe o armă care va schimba totul. Dialogue: 0,0:45:48.26,0:45:50.03,Default,,0000,0001,0159,,pe o armă care va schimba totul. Dialogue: 0,0:45:50.73,0:45:53.88,Default,,0000,0000,0000,,El este Mitchell Carson,\Nfostul şef al apărării de la SHIELD, Dialogue: 0,0:45:50.73,0:45:53.88,Default,,0000,0001,0159,,El este Mitchell Carson,\Nfostul şef al apărării de la SHIELD, Dialogue: 0,0:45:53.91,0:45:57.03,Default,,0000,0000,0000,,în prezent în afaceri\Ncu guverne înlăturate de la putere. Dialogue: 0,0:45:53.91,0:45:57.03,Default,,0000,0001,0159,,în prezent în afaceri\Ncu guverne înlăturate de la putere. Dialogue: 0,0:45:57.13,0:45:58.83,Default,,0000,0000,0000,,Întotdeauna a vrut tehnologia mea. Dialogue: 0,0:45:57.13,0:45:58.83,Default,,0000,0001,0159,,Întotdeauna a vrut tehnologia mea. Dialogue: 0,0:45:59.13,0:46:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Iar acum, dacă nu intrăm\Nşi furăm "Costumul Galben" Dialogue: 0,0:45:59.13,0:46:02.73,Default,,0000,0001,0159,,Iar acum, dacă nu intrăm\Nşi furăm "Costumul Galben" Dialogue: 0,0:46:02.83,0:46:04.53,Default,,0000,0000,0000,,şi nu distrugem toate informaţiile, Dialogue: 0,0:46:02.83,0:46:04.53,Default,,0000,0001,0159,,şi nu distrugem toate informaţiile, Dialogue: 0,0:46:05.73,0:46:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Darren Cross va dezlănţui haosul în lume. Dialogue: 0,0:46:05.73,0:46:09.73,Default,,0000,0001,0159,,Darren Cross va dezlănţui haosul în lume. Dialogue: 0,0:46:12.73,0:46:16.43,Default,,0000,0000,0000,,Cred că prima noastră mişcare ar trebui\Nsă fie să-i chemăm pe Răzbunători. Dialogue: 0,0:46:12.73,0:46:16.43,Default,,0000,0001,0159,,Cred că prima noastră mişcare ar trebui\Nsă fie să-i chemăm pe Răzbunători. Dialogue: 0,0:46:19.13,0:46:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am petrecut jumătate din viaţă încercând\Nsă ascund tehnologia asta faţă de Stark. Dialogue: 0,0:46:19.13,0:46:23.83,Default,,0000,0001,0159,,Mi-am petrecut jumătate din viaţă încercând\Nsă ascund tehnologia asta faţă de Stark. Dialogue: 0,0:46:23.86,0:46:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Sunt al naibii de sigur\Ncă nu o să o i-o dau acum. Dialogue: 0,0:46:23.86,0:46:27.43,Default,,0000,0001,0159,,Sunt al naibii de sigur\Ncă nu o să o i-o dau acum. Dialogue: 0,0:46:27.53,0:46:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Asta nu este o tehnologie drăguţă\Nprecum costumul Iron Man. Dialogue: 0,0:46:27.53,0:46:31.13,Default,,0000,0001,0159,,Asta nu este o tehnologie drăguţă\Nprecum costumul Iron Man. Dialogue: 0,0:46:31.16,0:46:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Asta poate schimba textura realităţii. Dialogue: 0,0:46:31.16,0:46:33.83,Default,,0000,0001,0159,,Asta poate schimba textura realităţii. Dialogue: 0,0:46:35.73,0:46:40.13,Default,,0000,0000,0000,,În afară de asta, ei probabil sunt prea\Nocupaţi ca să prăbuşească oraşe din cer. Dialogue: 0,0:46:35.73,0:46:40.13,Default,,0000,0001,0159,,În afară de asta, ei probabil sunt prea\Nocupaţi ca să prăbuşească oraşe din cer. Dialogue: 0,0:46:40.33,0:46:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Bine, atunci de ce nu trimiţi furnicile? Dialogue: 0,0:46:40.33,0:46:42.43,Default,,0000,0001,0159,,Bine, atunci de ce nu trimiţi furnicile? Dialogue: 0,0:46:42.53,0:46:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Scott, sunt furnici. Dialogue: 0,0:46:42.53,0:46:43.93,Default,,0000,0001,0159,,Scott, sunt furnici. Dialogue: 0,0:46:45.03,0:46:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Da, pot face multe lucruri, dar au\Nîn continuare nevoie de un lider. Dialogue: 0,0:46:45.03,0:46:49.33,Default,,0000,0001,0159,,Da, pot face multe lucruri, dar au\Nîn continuare nevoie de un lider. Dialogue: 0,0:46:49.63,0:46:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Cineva care se poate infiltra într-un loc\Ncare este conceput să împiedice infiltrarea. Dialogue: 0,0:46:49.63,0:46:54.63,Default,,0000,0001,0159,,Cineva care se poate infiltra într-un loc\Ncare este conceput să împiedice infiltrarea. Dialogue: 0,0:46:54.66,0:46:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Hank, eu sunt hoţ.\NÎn regulă, sunt un hoţ bun. Dialogue: 0,0:46:54.66,0:46:57.43,Default,,0000,0001,0159,,Hank, eu sunt hoţ.\NÎn regulă, sunt un hoţ bun. Dialogue: 0,0:46:57.53,0:46:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Dar asta e o nebunie. Dialogue: 0,0:46:57.53,0:46:58.60,Default,,0000,0001,0159,,Dar asta e o nebunie. Dialogue: 0,0:46:58.63,0:47:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Are dreptate, Hank, ştii asta. Dialogue: 0,0:46:58.63,0:47:00.43,Default,,0000,0001,0159,,Are dreptate, Hank, ştii asta. Dialogue: 0,0:47:00.73,0:47:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Ai văzut imaginile,\Nştii de ce este capabil Cross. Dialogue: 0,0:47:00.73,0:47:03.33,Default,,0000,0001,0159,,Ai văzut imaginile,\Nştii de ce este capabil Cross. Dialogue: 0,0:47:03.43,0:47:06.73,Default,,0000,0000,0000,,M-am opus folosirii lui când aveam luni,\Nacum avem zile. Dialogue: 0,0:47:03.43,0:47:06.73,Default,,0000,0001,0159,,M-am opus folosirii lui când aveam luni,\Nacum avem zile. Dialogue: 0,0:47:07.33,0:47:08.73,Default,,0000,0000,0000,,O să port eu costumul. Dialogue: 0,0:47:07.33,0:47:08.73,Default,,0000,0001,0159,,O să port eu costumul. Dialogue: 0,0:47:08.83,0:47:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Absolut deloc! Dialogue: 0,0:47:08.83,0:47:09.73,Default,,0000,0001,0159,,Absolut deloc! Dialogue: 0,0:47:09.93,0:47:13.13,Default,,0000,0000,0000,,Cunosc laboratorul pe dinafară.\NŞtiu cum gândeşte Cross. Dialogue: 0,0:47:09.93,0:47:13.13,Default,,0000,0001,0159,,Cunosc laboratorul pe dinafară.\NŞtiu cum gândeşte Cross. Dialogue: 0,0:47:13.16,0:47:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Cunosc misiunea asta mai bine\Nca oricine de aici. Dialogue: 0,0:47:13.16,0:47:14.63,Default,,0000,0001,0159,,Cunosc misiunea asta mai bine\Nca oricine de aici. Dialogue: 0,0:47:14.73,0:47:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de tine în apropierea lui Cross,\Naltfel misiunea asta nu se poate realiza. Dialogue: 0,0:47:14.73,0:47:17.33,Default,,0000,0001,0159,,Avem nevoie de tine în apropierea lui Cross,\Naltfel misiunea asta nu se poate realiza. Dialogue: 0,0:47:17.43,0:47:20.33,Default,,0000,0000,0000,,- Nu avem timp să ne prostim.\N- Hope, te rog, asta este o prostie. Dialogue: 0,0:47:17.43,0:47:20.33,Default,,0000,0001,0159,,- Nu avem timp să ne prostim.\N- Hope, te rog, asta este o prostie. Dialogue: 0,0:47:20.43,0:47:21.53,Default,,0000,0000,0000,,El este un infractor.\NEu sunt fiica ta. Dialogue: 0,0:47:20.43,0:47:21.53,Default,,0000,0001,0159,,El este un infractor.\NEu sunt fiica ta. Dialogue: 0,0:47:21.56,0:47:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Nu! Dialogue: 0,0:47:21.56,0:47:22.53,Default,,0000,0001,0159,,Nu! Dialogue: 0,0:48:01.23,0:48:02.43,Default,,0000,0000,0000,,Are dreptate, Hank. Dialogue: 0,0:48:01.23,0:48:02.43,Default,,0000,0001,0159,,Are dreptate, Hank. Dialogue: 0,0:48:03.23,0:48:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Eu nu sunt tipul potrivit. Dialogue: 0,0:48:03.23,0:48:04.33,Default,,0000,0001,0159,,Eu nu sunt tipul potrivit. Dialogue: 0,0:48:05.53,0:48:07.33,Default,,0000,0000,0000,,De ce nu porţi tu costumul? Dialogue: 0,0:48:05.53,0:48:07.33,Default,,0000,0001,0159,,De ce nu porţi tu costumul? Dialogue: 0,0:48:07.93,0:48:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Crezi că nu vreau? Dialogue: 0,0:48:07.93,0:48:09.63,Default,,0000,0001,0159,,Crezi că nu vreau? Dialogue: 0,0:48:10.33,0:48:11.33,Default,,0000,0000,0000,,Nu pot. Dialogue: 0,0:48:10.33,0:48:11.33,Default,,0000,0001,0159,,Nu pot. Dialogue: 0,0:48:13.03,0:48:14.73,Default,,0000,0000,0000,,L-am purtat ani de zile. Dialogue: 0,0:48:13.03,0:48:14.73,Default,,0000,0001,0159,,L-am purtat ani de zile. Dialogue: 0,0:48:15.13,0:48:17.03,Default,,0000,0000,0000,,M-a epuizat. Dialogue: 0,0:48:15.13,0:48:17.03,Default,,0000,0001,0159,,M-a epuizat. Dialogue: 0,0:48:25.43,0:48:26.93,Default,,0000,0000,0000,,Tu eşti singura noastră opţiune. Dialogue: 0,0:48:25.43,0:48:26.93,Default,,0000,0001,0159,,Tu eşti singura noastră opţiune. Dialogue: 0,0:48:32.23,0:48:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Înainte ca Hope să-şi piardă mama,\Nmă privea Dialogue: 0,0:48:32.23,0:48:36.03,Default,,0000,0001,0159,,Înainte ca Hope să-şi piardă mama,\Nmă privea Dialogue: 0,0:48:36.23,0:48:38.63,Default,,0000,0000,0000,,de parcă eram cel mai grozav om\Ndin întreaga lume. Dialogue: 0,0:48:36.23,0:48:38.63,Default,,0000,0001,0159,,de parcă eram cel mai grozav om\Ndin întreaga lume. Dialogue: 0,0:48:40.63,0:48:44.23,Default,,0000,0000,0000,,Acum mă priveşte doar cu dezamăgire. Dialogue: 0,0:48:40.63,0:48:44.23,Default,,0000,0001,0159,,Acum mă priveşte doar cu dezamăgire. Dialogue: 0,0:48:47.43,0:48:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Este prea târziu pentru mine. Dialogue: 0,0:48:47.43,0:48:48.83,Default,,0000,0001,0159,,Este prea târziu pentru mine. Dialogue: 0,0:48:50.73,0:48:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu şi pentru tine. Dialogue: 0,0:48:50.73,0:48:51.83,Default,,0000,0001,0159,,Dar nu şi pentru tine. Dialogue: 0,0:48:52.83,0:48:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Asta este şansa ta. Dialogue: 0,0:48:52.83,0:48:54.13,Default,,0000,0001,0159,,Asta este şansa ta. Dialogue: 0,0:48:54.43,0:48:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Şansa să câştigi acea privire\Nîn ochii fiicei tale. Dialogue: 0,0:48:54.43,0:48:58.03,Default,,0000,0001,0159,,Şansa să câştigi acea privire\Nîn ochii fiicei tale. Dialogue: 0,0:48:58.43,0:49:01.93,Default,,0000,0000,0000,,Să devii eroul care crede deja că eşti. Dialogue: 0,0:48:58.43,0:49:01.93,Default,,0000,0001,0159,,Să devii eroul care crede deja că eşti. Dialogue: 0,0:49:02.73,0:49:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Nu este vorba\Ndespre salvarea lumii noastre. Dialogue: 0,0:49:02.73,0:49:04.83,Default,,0000,0001,0159,,Nu este vorba\Ndespre salvarea lumii noastre. Dialogue: 0,0:49:05.83,0:49:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Ci despre salvarea lumii lor. Dialogue: 0,0:49:05.83,0:49:07.83,Default,,0000,0001,0159,,Ci despre salvarea lumii lor. Dialogue: 0,0:49:11.63,0:49:13.63,Default,,0000,0000,0000,,La naiba, ăsta a fost un discurs bun. Dialogue: 0,0:49:11.63,0:49:13.63,Default,,0000,0001,0159,,La naiba, ăsta a fost un discurs bun. Dialogue: 0,0:49:14.53,0:49:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Scott. Dialogue: 0,0:49:14.53,0:49:15.53,Default,,0000,0001,0159,,Scott. Dialogue: 0,0:49:16.43,0:49:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Am nevoie de tine să fii Omul-Furnică. Dialogue: 0,0:49:16.43,0:49:19.63,Default,,0000,0001,0159,,Am nevoie de tine să fii Omul-Furnică. Dialogue: 0,0:49:23.83,0:49:27.83,Default,,0000,0000,0000,,În mâinile tipului potrivit, relaţia\Ndintre om şi costum este simbiotică. Dialogue: 0,0:49:23.83,0:49:27.83,Default,,0000,0001,0159,,În mâinile tipului potrivit, relaţia\Ndintre om şi costum este simbiotică. Dialogue: 0,0:49:27.93,0:49:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Costumul are putere,\Nomul controlează această putere. Dialogue: 0,0:49:27.93,0:49:31.33,Default,,0000,0001,0159,,Costumul are putere,\Nomul controlează această putere. Dialogue: 0,0:49:31.73,0:49:34.43,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fii îndemânatic, agil\Nşi mai presus de toate, Dialogue: 0,0:49:31.73,0:49:34.43,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să fii îndemânatic, agil\Nşi mai presus de toate, Dialogue: 0,0:49:34.53,0:49:35.83,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să fii rapid. Dialogue: 0,0:49:34.53,0:49:35.83,Default,,0000,0001,0159,,trebuie să fii rapid. Dialogue: 0,0:49:36.13,0:49:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să poţi să te micşorezi\Nşi să creşti pe loc. Dialogue: 0,0:49:36.13,0:49:39.33,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să poţi să te micşorezi\Nşi să creşti pe loc. Dialogue: 0,0:49:39.53,0:49:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, mărimea ta trebuie să fie\Nîntotdeauna potrivită nevoii tale. Dialogue: 0,0:49:39.53,0:49:42.21,Default,,0000,0001,0159,,Aşadar, mărimea ta trebuie să fie\Nîntotdeauna potrivită nevoii tale. Dialogue: 0,0:49:44.43,0:49:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Acum sari prin gaura cheii, Scott. Dialogue: 0,0:49:44.43,0:49:46.53,Default,,0000,0001,0159,,Acum sari prin gaura cheii, Scott. Dialogue: 0,0:49:46.63,0:49:48.73,Default,,0000,0000,0000,,Porneşte mare,\Nsă fii mic când treci prin ea, Dialogue: 0,0:49:46.63,0:49:48.73,Default,,0000,0001,0159,,Porneşte mare,\Nsă fii mic când treci prin ea, Dialogue: 0,0:49:48.93,0:49:50.23,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi să ieşi mare. Dialogue: 0,0:49:48.93,0:49:50.23,Default,,0000,0001,0159,,şi apoi să ieşi mare. Dialogue: 0,0:49:58.23,0:49:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Inutil. Dialogue: 0,0:49:58.23,0:49:59.23,Default,,0000,0001,0159,,Inutil. Dialogue: 0,0:50:01.53,0:50:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Când eşti micşorat,\Nenergia este comprimată, Dialogue: 0,0:50:01.53,0:50:02.83,Default,,0000,0001,0159,,Când eşti micşorat,\Nenergia este comprimată, Dialogue: 0,0:50:02.93,0:50:04.90,Default,,0000,0000,0000,,aşa că ai forţa unui tip de 90 de kilograme Dialogue: 0,0:50:02.93,0:50:04.90,Default,,0000,0001,0159,,aşa că ai forţa unui tip de 90 de kilograme Dialogue: 0,0:50:04.93,0:50:07.09,Default,,0000,0000,0000,,într-un pumn de mărimea\Na 40-a parte a unui centimetru. Dialogue: 0,0:50:04.93,0:50:07.09,Default,,0000,0001,0159,,într-un pumn de mărimea\Na 40-a parte a unui centimetru. Dialogue: 0,0:50:07.13,0:50:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Eşti precum un glonte. Dialogue: 0,0:50:07.13,0:50:08.30,Default,,0000,0001,0159,,Eşti precum un glonte. Dialogue: 0,0:50:08.33,0:50:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Dacă loveşti pe cineva cu pumnul\Nprea puternic îl poţi ucide, Dialogue: 0,0:50:08.33,0:50:10.03,Default,,0000,0001,0159,,Dacă loveşti pe cineva cu pumnul\Nprea puternic îl poţi ucide, Dialogue: 0,0:50:10.07,0:50:11.70,Default,,0000,0000,0000,,dacă îl loveşti prea uşor,\No să fie o mângâiere. Dialogue: 0,0:50:10.07,0:50:11.70,Default,,0000,0001,0159,,dacă îl loveşti prea uşor,\No să fie o mângâiere. Dialogue: 0,0:50:11.73,0:50:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Cu alte cuvinte,\Ntrebuie să ştii să loveşti cu pumnul. Dialogue: 0,0:50:11.73,0:50:13.33,Default,,0000,0001,0159,,Cu alte cuvinte,\Ntrebuie să ştii să loveşti cu pumnul. Dialogue: 0,0:50:13.43,0:50:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Am fost trei ani în închisoare,\Nştiu să lovesc cu pumnul. Dialogue: 0,0:50:13.43,0:50:15.13,Default,,0000,0001,0159,,Am fost trei ani în închisoare,\Nştiu să lovesc cu pumnul. Dialogue: 0,0:50:15.17,0:50:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Arată-mi. Dialogue: 0,0:50:15.17,0:50:16.13,Default,,0000,0001,0159,,Arată-mi. Dialogue: 0,0:50:17.03,0:50:18.53,Default,,0000,0000,0000,,- Groaznic.\N- Vrei să-mi arăţi tu? Dialogue: 0,0:50:17.03,0:50:18.53,Default,,0000,0001,0159,,- Groaznic.\N- Vrei să-mi arăţi tu? Dialogue: 0,0:50:18.83,0:50:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Arată-mi... Dialogue: 0,0:50:18.83,0:50:19.83,Default,,0000,0001,0159,,Arată-mi... Dialogue: 0,0:50:21.93,0:50:23.33,Default,,0000,0000,0000,,Aşa loveşti cu pumnul. Dialogue: 0,0:50:21.93,0:50:23.33,Default,,0000,0001,0159,,Aşa loveşti cu pumnul. Dialogue: 0,0:50:24.13,0:50:25.97,Default,,0000,0000,0000,,- Aştepta de mult timp să facă asta.\N- Nu, zău? Dialogue: 0,0:50:24.13,0:50:25.97,Default,,0000,0001,0159,,- Aştepta de mult timp să facă asta.\N- Nu, zău? Dialogue: 0,0:50:26.63,0:50:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Hope a făcut arte marţiale...\Nîn vremuri dificile. Dialogue: 0,0:50:26.63,0:50:29.50,Default,,0000,0001,0159,,Hope a făcut arte marţiale...\Nîn vremuri dificile. Dialogue: 0,0:50:29.53,0:50:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Prin vremuri dificile se referă\Nla perioada când a murit mama. Dialogue: 0,0:50:29.53,0:50:31.53,Default,,0000,0001,0159,,Prin vremuri dificile se referă\Nla perioada când a murit mama. Dialogue: 0,0:50:31.63,0:50:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Am pierdut-o într-un accident de avion. Dialogue: 0,0:50:31.63,0:50:33.53,Default,,0000,0001,0159,,Am pierdut-o într-un accident de avion. Dialogue: 0,0:50:33.63,0:50:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Şi aşa este rău că nu-mi spui cum a murit, Dialogue: 0,0:50:33.63,0:50:35.43,Default,,0000,0001,0159,,Şi aşa este rău că nu-mi spui cum a murit, Dialogue: 0,0:50:35.53,0:50:37.23,Default,,0000,0000,0000,,dar te rog, poţi\Nsă nu-mi mai spui minciuna asta? Dialogue: 0,0:50:35.53,0:50:37.23,Default,,0000,0001,0159,,dar te rog, poţi\Nsă nu-mi mai spui minciuna asta? Dialogue: 0,0:50:37.43,0:50:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Lucrăm aici. Dialogue: 0,0:50:37.43,0:50:38.73,Default,,0000,0001,0159,,Lucrăm aici. Dialogue: 0,0:50:42.03,0:50:44.53,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, prinţeso,\Nsă ne întoarcem la treabă. Dialogue: 0,0:50:42.03,0:50:44.53,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, prinţeso,\Nsă ne întoarcem la treabă. Dialogue: 0,0:50:44.63,0:50:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Ai vrut să nimereşti mâna? Dialogue: 0,0:50:44.63,0:50:46.53,Default,,0000,0001,0159,,Ai vrut să nimereşti mâna? Dialogue: 0,0:50:46.73,0:50:52.73,Default,,0000,0000,0000,,w w w. s u b ti t r a r i-n o i. r o Dialogue: 0,0:50:46.73,0:50:52.73,Default,,0000,0001,0159,,w w w. s u b ti t r a r i-n o i. r o Dialogue: 0,0:50:53.03,0:50:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, cred că regulatorul ăsta\Nmă ţine pe loc. Dialogue: 0,0:50:53.03,0:50:55.13,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, cred că regulatorul ăsta\Nmă ţine pe loc. Dialogue: 0,0:50:55.23,0:50:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Nu umbla la regulator. Dialogue: 0,0:50:55.23,0:50:57.33,Default,,0000,0001,0159,,Nu umbla la regulator. Dialogue: 0,0:50:57.83,0:51:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Dacă regulatorul ăla este stricat,\Nte-ai micşora la nivel subatomic. Dialogue: 0,0:50:57.83,0:51:01.43,Default,,0000,0001,0159,,Dacă regulatorul ăla este stricat,\Nte-ai micşora la nivel subatomic. Dialogue: 0,0:51:01.63,0:51:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Ce înseamnă asta? Dialogue: 0,0:51:01.63,0:51:02.93,Default,,0000,0001,0159,,Ce înseamnă asta? Dialogue: 0,0:51:03.73,0:51:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că ai intra în tărâmul cuantelor. Dialogue: 0,0:51:03.73,0:51:05.93,Default,,0000,0001,0159,,Înseamnă că ai intra în tărâmul cuantelor. Dialogue: 0,0:51:06.03,0:51:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Ce înseamnă asta? Dialogue: 0,0:51:06.03,0:51:06.83,Default,,0000,0001,0159,,Ce înseamnă asta? Dialogue: 0,0:51:06.93,0:51:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că ai intra într-o realitate\Nîn care toate conceptele de timp şi spaţiu Dialogue: 0,0:51:06.93,0:51:12.03,Default,,0000,0001,0159,,Înseamnă că ai intra într-o realitate\Nîn care toate conceptele de timp şi spaţiu Dialogue: 0,0:51:12.07,0:51:15.83,Default,,0000,0000,0000,,devin irelevante, iar tu\Nte-ai micşora pentru o eternitate. Dialogue: 0,0:51:12.07,0:51:15.83,Default,,0000,0001,0159,,devin irelevante, iar tu\Nte-ai micşora pentru o eternitate. Dialogue: 0,0:51:17.13,0:51:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Tot ce cunoşti, Dialogue: 0,0:51:17.13,0:51:18.93,Default,,0000,0001,0159,,Tot ce cunoşti, Dialogue: 0,0:51:19.33,0:51:20.93,Default,,0000,0000,0000,,şi iubeşti, Dialogue: 0,0:51:19.33,0:51:20.93,Default,,0000,0001,0159,,şi iubeşti, Dialogue: 0,0:51:21.73,0:51:22.89,Default,,0000,0000,0000,,ar dispărea pentru totdeauna. Dialogue: 0,0:51:21.73,0:51:22.89,Default,,0000,0001,0159,,ar dispărea pentru totdeauna. Dialogue: 0,0:51:24.63,0:51:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Super. Da.\NSunt în regulă dacă nu e stricat. Dialogue: 0,0:51:24.63,0:51:27.03,Default,,0000,0001,0159,,Super. Da.\NSunt în regulă dacă nu e stricat. Dialogue: 0,0:51:28.43,0:51:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Ai învăţat despre costum,\Ndar mai ai de învăţat Dialogue: 0,0:51:28.43,0:51:30.13,Default,,0000,0001,0159,,Ai învăţat despre costum,\Ndar mai ai de învăţat Dialogue: 0,0:51:30.23,0:51:34.33,Default,,0000,0000,0000,,despre cei mai grozavi aliaţi\Nai tăi, furnicile. Dialogue: 0,0:51:30.23,0:51:34.33,Default,,0000,0001,0159,,despre cei mai grozavi aliaţi\Nai tăi, furnicile. Dialogue: 0,0:51:34.53,0:51:37.53,Default,,0000,0000,0000,,Loiale, curajoase,\Npartenerii tăi în această misiune. Dialogue: 0,0:51:34.53,0:51:37.53,Default,,0000,0001,0159,,Loiale, curajoase,\Npartenerii tăi în această misiune. Dialogue: 0,0:51:44.13,0:51:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Paratrechina longicornis,\Ncunoscute drept "furnicile nebune", Dialogue: 0,0:51:44.13,0:51:47.00,Default,,0000,0001,0159,,Paratrechina longicornis,\Ncunoscute drept "furnicile nebune", Dialogue: 0,0:51:47.03,0:51:49.73,Default,,0000,0000,0000,,se aprind rapid şi pot conduce\Nelectricitatea, lucru care ne poate ajuta Dialogue: 0,0:51:47.03,0:51:49.73,Default,,0000,0001,0159,,se aprind rapid şi pot conduce\Nelectricitatea, lucru care ne poate ajuta Dialogue: 0,0:51:49.83,0:51:51.73,Default,,0000,0000,0000,,să "prăjească" echipamentele\Nelectronice ale inamicului. Dialogue: 0,0:51:49.83,0:51:51.73,Default,,0000,0001,0159,,să "prăjească" echipamentele\Nelectronice ale inamicului. Dialogue: 0,0:51:52.03,0:51:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Nu este nebună... Dialogue: 0,0:51:52.03,0:51:53.53,Default,,0000,0001,0159,,Nu este nebună... Dialogue: 0,0:51:54.43,0:51:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Hei! Dialogue: 0,0:51:54.43,0:51:55.63,Default,,0000,0001,0159,,Hei! Dialogue: 0,0:51:56.23,0:51:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Eşti drăguţă. Dialogue: 0,0:51:56.23,0:51:57.23,Default,,0000,0001,0159,,Eşti drăguţă. Dialogue: 0,0:52:05.63,0:52:08.03,Default,,0000,0000,0000,,A fost mult mai înspăimântător\Ncu o secundă în urmă. Dialogue: 0,0:52:05.63,0:52:08.03,Default,,0000,0001,0159,,A fost mult mai înspăimântător\Ncu o secundă în urmă. Dialogue: 0,0:52:17.54,0:52:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că laboratorul are propria sa\Nalimentare cu energie electrică. Dialogue: 0,0:52:17.54,0:52:20.74,Default,,0000,0001,0159,,Se pare că laboratorul are propria sa\Nalimentare cu energie electrică. Dialogue: 0,0:52:20.77,0:52:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Există un agent de pază\Ncare stă acolo tot timpul. Dialogue: 0,0:52:20.77,0:52:23.13,Default,,0000,0001,0159,,Există un agent de pază\Ncare stă acolo tot timpul. Dialogue: 0,0:52:23.23,0:52:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să-l dobori pentru\Na dezactiva sistemul de pază. Dialogue: 0,0:52:23.23,0:52:25.54,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să-l dobori pentru\Na dezactiva sistemul de pază. Dialogue: 0,0:52:26.23,0:52:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:52:26.23,0:52:27.20,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:52:27.24,0:52:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Cine urmează? Dialogue: 0,0:52:27.24,0:52:28.24,Default,,0000,0001,0159,,Cine urmează? Dialogue: 0,0:52:30.44,0:52:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Paraponera clavata. Dialogue: 0,0:52:30.44,0:52:31.64,Default,,0000,0001,0159,,Paraponera clavata. Dialogue: 0,0:52:31.74,0:52:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu. Furnici glonţ gigantice, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:52:31.74,0:52:33.10,Default,,0000,0001,0159,,Ştiu. Furnici glonţ gigantice, nu-i aşa? Dialogue: 0,0:52:33.14,0:52:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Provoacă cea mai mare durere\Npe scara Schmidt. Dialogue: 0,0:52:33.14,0:52:35.14,Default,,0000,0001,0159,,Provoacă cea mai mare durere\Npe scara Schmidt. Dialogue: 0,0:52:35.24,0:52:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Hei, furnicilor! Dialogue: 0,0:52:35.24,0:52:36.03,Default,,0000,0001,0159,,Hei, furnicilor! Dialogue: 0,0:52:36.13,0:52:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Vă amintiţi de mine din dormitor? Dialogue: 0,0:52:36.13,0:52:38.04,Default,,0000,0001,0159,,Vă amintiţi de mine din dormitor? Dialogue: 0,0:52:39.54,0:52:41.24,Default,,0000,0000,0000,,"Costumul Galben" este sigilat ermetic Dialogue: 0,0:52:39.54,0:52:41.24,Default,,0000,0001,0159,,"Costumul Galben" este sigilat ermetic Dialogue: 0,0:52:41.34,0:52:46.04,Default,,0000,0000,0000,,şi singura cale de acces este printr-un tub\Ncare estimăm că are 5 milimetri diametru. Dialogue: 0,0:52:41.34,0:52:46.04,Default,,0000,0001,0159,,şi singura cale de acces este printr-un tub\Ncare estimăm că are 5 milimetri diametru. Dialogue: 0,0:52:46.14,0:52:47.74,Default,,0000,0000,0000,,De ce am o senzaţie de vomă în stomac? Dialogue: 0,0:52:46.14,0:52:47.74,Default,,0000,0001,0159,,De ce am o senzaţie de vomă în stomac? Dialogue: 0,0:52:47.84,0:52:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Tubul este protejat de o reţea\Nde lasere pe care o putem opri Dialogue: 0,0:52:47.84,0:52:50.43,Default,,0000,0001,0159,,Tubul este protejat de o reţea\Nde lasere pe care o putem opri Dialogue: 0,0:52:50.53,0:52:51.83,Default,,0000,0000,0000,,doar pentru 15 secunde. Dialogue: 0,0:52:50.53,0:52:51.83,Default,,0000,0001,0159,,doar pentru 15 secunde. Dialogue: 0,0:52:51.93,0:52:53.63,Default,,0000,0000,0000,,O să trebuiască\Nsă semnalizezi furnicilor nebune Dialogue: 0,0:52:51.93,0:52:53.63,Default,,0000,0001,0159,,O să trebuiască\Nsă semnalizezi furnicilor nebune Dialogue: 0,0:52:53.73,0:52:55.84,Default,,0000,0000,0000,,să distrugă serverele,\Nsă recupereze costumul, Dialogue: 0,0:52:53.73,0:52:55.84,Default,,0000,0001,0159,,să distrugă serverele,\Nsă recupereze costumul, Dialogue: 0,0:52:56.34,0:52:59.14,Default,,0000,0000,0000,,şi să iasă din seif înainte să revină\Ncurentul electric de la generator. Dialogue: 0,0:52:56.34,0:52:59.14,Default,,0000,0001,0159,,şi să iasă din seif înainte să revină\Ncurentul electric de la generator. Dialogue: 0,0:52:59.17,0:53:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Camponotus pennsylvanicus. Dialogue: 0,0:52:59.17,0:53:00.94,Default,,0000,0001,0159,,Camponotus pennsylvanicus. Dialogue: 0,0:53:01.04,0:53:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Cunoscută şi ca furnicila tâmplar. Dialogue: 0,0:53:01.04,0:53:03.54,Default,,0000,0001,0159,,Cunoscută şi ca furnicila tâmplar. Dialogue: 0,0:53:03.64,0:53:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Este ideală pentru transportul\Nterestru şi aerian. Dialogue: 0,0:53:03.64,0:53:06.04,Default,,0000,0001,0159,,Este ideală pentru transportul\Nterestru şi aerian. Dialogue: 0,0:53:06.43,0:53:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Stai puţin, cunosc furnica asta. Dialogue: 0,0:53:06.43,0:53:08.54,Default,,0000,0001,0159,,Stai puţin, cunosc furnica asta. Dialogue: 0,0:53:08.64,0:53:10.64,Default,,0000,0000,0000,,O să îi spun Antony. Dialogue: 0,0:53:08.64,0:53:10.64,Default,,0000,0001,0159,,O să îi spun Antony. Dialogue: 0,0:53:11.43,0:53:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Asta este bine. Asta este foarte bine, Dialogue: 0,0:53:11.43,0:53:12.83,Default,,0000,0001,0159,,Asta este bine. Asta este foarte bine, Dialogue: 0,0:53:12.87,0:53:13.94,Default,,0000,0000,0000,,pentru că de data asta Dialogue: 0,0:53:12.87,0:53:13.94,Default,,0000,0001,0159,,pentru că de data asta Dialogue: 0,0:53:14.43,0:53:17.64,Default,,0000,0000,0000,,o să trebuiască să înveţi să-l controlezi. Dialogue: 0,0:53:14.43,0:53:17.64,Default,,0000,0001,0159,,o să trebuiască să înveţi să-l controlezi. Dialogue: 0,0:53:17.74,0:53:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Spune-le să pună zahărul în ceaşcă de ceai. Dialogue: 0,0:53:17.74,0:53:20.44,Default,,0000,0001,0159,,Spune-le să pună zahărul în ceaşcă de ceai. Dialogue: 0,0:53:23.34,0:53:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Eşti în regulă, dr... Dialogue: 0,0:53:23.34,0:53:24.54,Default,,0000,0001,0159,,Eşti în regulă, dr... Dialogue: 0,0:53:36.04,0:53:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Hank vrea să ieşi afară\Npentru trasul la ţintă. Dialogue: 0,0:53:36.04,0:53:38.30,Default,,0000,0001,0159,,Hank vrea să ieşi afară\Npentru trasul la ţintă. Dialogue: 0,0:53:38.34,0:53:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Costumul nu are arme,\Naşa că ţi-am făcut aceste discuri. Dialogue: 0,0:53:38.34,0:53:40.94,Default,,0000,0001,0159,,Costumul nu are arme,\Naşa că ţi-am făcut aceste discuri. Dialogue: 0,0:53:41.04,0:53:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Roşul micşorează. Dialogue: 0,0:53:41.04,0:53:42.04,Default,,0000,0001,0159,,Roşul micşorează. Dialogue: 0,0:53:43.34,0:53:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Albastru măreşte. Dialogue: 0,0:53:43.34,0:53:44.34,Default,,0000,0001,0159,,Albastru măreşte. Dialogue: 0,0:53:47.04,0:53:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Solenopsis mandibularis. Dialogue: 0,0:53:47.04,0:53:48.64,Default,,0000,0001,0159,,Solenopsis mandibularis. Dialogue: 0,0:53:48.94,0:53:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Cunoscute pentru muşcătura lor, Dialogue: 0,0:53:48.94,0:53:50.18,Default,,0000,0001,0159,,Cunoscute pentru muşcătura lor, Dialogue: 0,0:53:50.34,0:53:53.44,Default,,0000,0000,0000,,furnicile de foc au evoluat\Nîn nişte arhitecţi remarcabili. Dialogue: 0,0:53:50.34,0:53:53.44,Default,,0000,0001,0159,,furnicile de foc au evoluat\Nîn nişte arhitecţi remarcabili. Dialogue: 0,0:53:53.54,0:53:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Te pot ajuta să intri şi să ieşi\Ndin locuri dificile. Dialogue: 0,0:53:53.54,0:53:56.84,Default,,0000,0001,0159,,Te pot ajuta să intri şi să ieşi\Ndin locuri dificile. Dialogue: 0,0:54:06.14,0:54:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Poţi să faci asta, Scott, haide. Dialogue: 0,0:54:06.14,0:54:08.14,Default,,0000,0001,0159,,Poţi să faci asta, Scott, haide. Dialogue: 0,0:54:11.14,0:54:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Nu mă ascultă. Dialogue: 0,0:54:11.14,0:54:12.64,Default,,0000,0001,0159,,Nu mă ascultă. Dialogue: 0,0:54:12.84,0:54:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fii hotărât,\Ntrebuie să fii serios. Dialogue: 0,0:54:12.84,0:54:15.04,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să fii hotărât,\Ntrebuie să fii serios. Dialogue: 0,0:54:15.74,0:54:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Fără scurtături, fără minciuni. Dialogue: 0,0:54:15.74,0:54:17.24,Default,,0000,0001,0159,,Fără scurtături, fără minciuni. Dialogue: 0,0:54:18.44,0:54:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Dacă foloseşti şi insulte,\Nasta nu o să ajute pe nimeni, Hope. Dialogue: 0,0:54:18.44,0:54:22.44,Default,,0000,0001,0159,,Dacă foloseşti şi insulte,\Nasta nu o să ajute pe nimeni, Hope. Dialogue: 0,0:54:22.54,0:54:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Nu avem timp de cocoloşeală. Dialogue: 0,0:54:22.54,0:54:23.94,Default,,0000,0001,0159,,Nu avem timp de cocoloşeală. Dialogue: 0,0:54:24.04,0:54:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Ar trebui să ne concentrăm\Nsă-l ajutăm pe Scott. Dialogue: 0,0:54:24.04,0:54:26.34,Default,,0000,0001,0159,,Ar trebui să ne concentrăm\Nsă-l ajutăm pe Scott. Dialogue: 0,0:54:26.44,0:54:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Serios? Dialogue: 0,0:54:26.44,0:54:27.94,Default,,0000,0001,0159,,Serios? Dialogue: 0,0:54:28.54,0:54:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Asta ar trebui să ne concentrăm să facem? Dialogue: 0,0:54:28.54,0:54:30.84,Default,,0000,0001,0159,,Asta ar trebui să ne concentrăm să facem? Dialogue: 0,0:54:54.54,0:54:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Hope! Dialogue: 0,0:54:54.54,0:54:55.54,Default,,0000,0001,0159,,Hope! Dialogue: 0,0:55:04.64,0:55:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştiu de ce am venit la tine\Nde la bun început. Dialogue: 0,0:55:04.64,0:55:07.24,Default,,0000,0001,0159,,Nu ştiu de ce am venit la tine\Nde la bun început. Dialogue: 0,0:55:16.24,0:55:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Nu putem să facem asta fără ea. Dialogue: 0,0:55:16.24,0:55:18.14,Default,,0000,0001,0159,,Nu putem să facem asta fără ea. Dialogue: 0,0:55:22.94,0:55:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Dumnezeule. Dialogue: 0,0:55:22.94,0:55:23.94,Default,,0000,0001,0159,,Dumnezeule. Dialogue: 0,0:55:24.04,0:55:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să-ţi încui portierele. Dialogue: 0,0:55:24.04,0:55:25.74,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să-ţi încui portierele. Dialogue: 0,0:55:26.04,0:55:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Adică, serios. Dialogue: 0,0:55:26.04,0:55:26.90,Default,,0000,0001,0159,,Adică, serios. Dialogue: 0,0:55:26.94,0:55:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Sunt nişte tipi ciudaţi în cartierul ăsta. Dialogue: 0,0:55:26.94,0:55:29.04,Default,,0000,0001,0159,,Sunt nişte tipi ciudaţi în cartierul ăsta. Dialogue: 0,0:55:29.14,0:55:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Crezi că asta este o glumă? Dialogue: 0,0:55:29.14,0:55:31.04,Default,,0000,0001,0159,,Crezi că asta este o glumă? Dialogue: 0,0:55:31.74,0:55:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Ai vreo idee ce-ţi cere să rişti? Dialogue: 0,0:55:31.74,0:55:34.24,Default,,0000,0001,0159,,Ai vreo idee ce-ţi cere să rişti? Dialogue: 0,0:55:34.34,0:55:36.54,Default,,0000,0000,0000,,- Ai o fiică.\N- Pentru ea fac asta. Dialogue: 0,0:55:34.34,0:55:36.54,Default,,0000,0001,0159,,- Ai o fiică.\N- Pentru ea fac asta. Dialogue: 0,0:55:36.64,0:55:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Ştii că atunci când a murit mama\Nnu l-am văzut timp de două săptămâni? Dialogue: 0,0:55:36.64,0:55:39.84,Default,,0000,0001,0159,,Ştii că atunci când a murit mama\Nnu l-am văzut timp de două săptămâni? Dialogue: 0,0:55:40.24,0:55:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Era îndurerat. Dialogue: 0,0:55:40.24,0:55:41.34,Default,,0000,0001,0159,,Era îndurerat. Dialogue: 0,0:55:41.54,0:55:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Da, şi eu la fel. Şi aveam şapte ani. Dialogue: 0,0:55:41.54,0:55:43.04,Default,,0000,0001,0159,,Da, şi eu la fel. Şi aveam şapte ani. Dialogue: 0,0:55:43.14,0:55:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Şi nu s-a mai întors niciodată,\Nnu într-un mod în care să conteze. Dialogue: 0,0:55:43.14,0:55:45.74,Default,,0000,0001,0159,,Şi nu s-a mai întors niciodată,\Nnu într-un mod în care să conteze. Dialogue: 0,0:55:46.44,0:55:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Pur şi simplu m-a trimis la un internat. Dialogue: 0,0:55:46.44,0:55:49.04,Default,,0000,0001,0159,,Pur şi simplu m-a trimis la un internat. Dialogue: 0,0:55:50.04,0:55:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, am crezut... Dialogue: 0,0:55:50.04,0:55:51.34,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, am crezut... Dialogue: 0,0:55:51.44,0:55:54.24,Default,,0000,0000,0000,,cu tot ceea ce e în joc,\Ncă poate am putea Dialogue: 0,0:55:51.44,0:55:54.24,Default,,0000,0001,0159,,cu tot ceea ce e în joc,\Ncă poate am putea Dialogue: 0,0:55:54.34,0:55:56.30,Default,,0000,0000,0000,,să avem o şansă să ne împăcăm. Dialogue: 0,0:55:54.34,0:55:56.30,Default,,0000,0001,0159,,să avem o şansă să ne împăcăm. Dialogue: 0,0:55:56.34,0:55:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Dar chiar şi acum vrea să-mi închidă gura. Dialogue: 0,0:55:56.34,0:55:58.54,Default,,0000,0001,0159,,Dar chiar şi acum vrea să-mi închidă gura. Dialogue: 0,0:55:58.57,0:56:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Nu vrea să-ţi închidă gura. Dialogue: 0,0:55:58.57,0:56:00.34,Default,,0000,0001,0159,,Nu vrea să-ţi închidă gura. Dialogue: 0,0:56:00.44,0:56:02.40,Default,,0000,0000,0000,,- Are încredere în tine.\N- Atunci de ce eşti aici? Dialogue: 0,0:56:00.44,0:56:02.40,Default,,0000,0001,0159,,- Are încredere în tine.\N- Atunci de ce eşti aici? Dialogue: 0,0:56:03.24,0:56:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Asta dovedeşte că te iubeşte. Dialogue: 0,0:56:03.24,0:56:04.40,Default,,0000,0001,0159,,Asta dovedeşte că te iubeşte. Dialogue: 0,0:56:06.44,0:56:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Hope. Uită-te la mine. Dialogue: 0,0:56:06.44,0:56:08.24,Default,,0000,0001,0159,,Hope. Uită-te la mine. Dialogue: 0,0:56:09.54,0:56:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Eu pot fi sacrificat. Dialogue: 0,0:56:09.54,0:56:10.54,Default,,0000,0001,0159,,Eu pot fi sacrificat. Dialogue: 0,0:56:12.04,0:56:13.44,Default,,0000,0000,0000,,De asta sunt aici. Dialogue: 0,0:56:12.04,0:56:13.44,Default,,0000,0001,0159,,De asta sunt aici. Dialogue: 0,0:56:14.74,0:56:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fi realizat asta până acum. Dialogue: 0,0:56:14.74,0:56:16.94,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să fi realizat asta până acum. Dialogue: 0,0:56:17.34,0:56:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Adică, de asta eu sunt în costum şi nu tu. Dialogue: 0,0:56:17.34,0:56:20.74,Default,,0000,0001,0159,,Adică, de asta eu sunt în costum şi nu tu. Dialogue: 0,0:56:21.54,0:56:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Ar prefera să piardă această luptă\Ndecât să te piardă pe tine. Dialogue: 0,0:56:21.54,0:56:24.34,Default,,0000,0001,0159,,Ar prefera să piardă această luptă\Ndecât să te piardă pe tine. Dialogue: 0,0:56:25.84,0:56:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Oricum... Dialogue: 0,0:56:25.84,0:56:26.84,Default,,0000,0001,0159,,Oricum... Dialogue: 0,0:56:28.24,0:56:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, nu am ştiut că ai o fiică\Ncând am chemat poliţia să te aresteze. Dialogue: 0,0:56:28.24,0:56:33.14,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, nu am ştiut că ai o fiică\Ncând am chemat poliţia să te aresteze. Dialogue: 0,0:56:37.74,0:56:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Cum se numeşte? Dialogue: 0,0:56:37.74,0:56:38.74,Default,,0000,0001,0159,,Cum se numeşte? Dialogue: 0,0:56:39.54,0:56:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Cassie. Dialogue: 0,0:56:39.54,0:56:40.54,Default,,0000,0001,0159,,Cassie. Dialogue: 0,0:56:41.94,0:56:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Este un nume frumos. Dialogue: 0,0:56:41.94,0:56:43.14,Default,,0000,0001,0159,,Este un nume frumos. Dialogue: 0,0:56:46.74,0:56:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să-ţi limpezeşti mintea, Scott. Dialogue: 0,0:56:46.74,0:56:47.80,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să-ţi limpezeşti mintea, Scott. Dialogue: 0,0:56:47.84,0:56:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să ai gândurile clare,\Naşa funcţionează. Dialogue: 0,0:56:47.84,0:56:50.44,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să ai gândurile clare,\Naşa funcţionează. Dialogue: 0,0:56:52.84,0:56:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Gândeşte-te la Cassie, Dialogue: 0,0:56:52.84,0:56:54.14,Default,,0000,0001,0159,,Gândeşte-te la Cassie, Dialogue: 0,0:56:54.44,0:56:58.44,Default,,0000,0000,0000,,la cât de mult vrei să o vezi\Nşi foloseşte asta ca să te concentrezi. Dialogue: 0,0:56:54.44,0:56:58.44,Default,,0000,0001,0159,,la cât de mult vrei să o vezi\Nşi foloseşte asta ca să te concentrezi. Dialogue: 0,0:57:06.94,0:57:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Deschide-ţi ochii şi gândeşte-te\Nla ce vrei să facă furnicile. Dialogue: 0,0:57:06.94,0:57:11.34,Default,,0000,0001,0159,,Deschide-ţi ochii şi gândeşte-te\Nla ce vrei să facă furnicile. Dialogue: 0,0:57:34.34,0:57:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,0:57:34.34,0:57:35.34,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Dialogue: 0,0:57:53.54,0:57:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Mama ta m-a convins să o las\Nsă vină cu mine în misiunile mele. Dialogue: 0,0:57:53.54,0:57:58.94,Default,,0000,0001,0159,,Mama ta m-a convins să o las\Nsă vină cu mine în misiunile mele. Dialogue: 0,0:57:59.44,0:58:01.84,Default,,0000,0000,0000,,I-au spus "Viespea". Dialogue: 0,0:57:59.44,0:58:01.84,Default,,0000,0001,0159,,I-au spus "Viespea". Dialogue: 0,0:58:02.24,0:58:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Era născută să facă asta. Dialogue: 0,0:58:02.24,0:58:03.84,Default,,0000,0001,0159,,Era născută să facă asta. Dialogue: 0,0:58:05.94,0:58:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Şi regret în fiecare zi că am acceptat. Dialogue: 0,0:58:05.94,0:58:11.74,Default,,0000,0001,0159,,Şi regret în fiecare zi că am acceptat. Dialogue: 0,0:58:16.44,0:58:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Era în anul 1987. Dialogue: 0,0:58:16.44,0:58:17.44,Default,,0000,0001,0159,,Era în anul 1987. Dialogue: 0,0:58:18.94,0:58:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Separatiştii ocupaseră\Nun siloz de rachete sovietic în Kursk Dialogue: 0,0:58:18.94,0:58:22.74,Default,,0000,0001,0159,,Separatiştii ocupaseră\Nun siloz de rachete sovietic în Kursk Dialogue: 0,0:58:24.84,0:58:27.64,Default,,0000,0000,0000,,şi au lansat o rachetă balistică\Nintercontinentală spre SUA. Dialogue: 0,0:58:24.84,0:58:27.64,Default,,0000,0001,0159,,şi au lansat o rachetă balistică\Nintercontinentală spre SUA. Dialogue: 0,0:58:35.34,0:58:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Singura cale spre interiorul rachetei Dialogue: 0,0:58:35.34,0:58:37.84,Default,,0000,0001,0159,,Singura cale spre interiorul rachetei Dialogue: 0,0:58:38.44,0:58:40.24,Default,,0000,0000,0000,,era prin solidul înveliş din titaniu. Dialogue: 0,0:58:38.44,0:58:40.24,Default,,0000,0001,0159,,era prin solidul înveliş din titaniu. Dialogue: 0,0:58:49.24,0:58:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Ştiam că trebuie să mă micşorez printre\Nmolecule pentru a dezactiva racheta, Dialogue: 0,0:58:49.24,0:58:53.84,Default,,0000,0001,0159,,Ştiam că trebuie să mă micşorez printre\Nmolecule pentru a dezactiva racheta, Dialogue: 0,0:58:54.24,0:58:58.14,Default,,0000,0000,0000,,dar regulatorul meu\Nsuferise avarii prea mari. Dialogue: 0,0:58:54.24,0:58:58.14,Default,,0000,0001,0159,,dar regulatorul meu\Nsuferise avarii prea mari. Dialogue: 0,0:58:59.74,0:59:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Mama ta nu a ezitat. Dialogue: 0,0:58:59.74,0:59:01.94,Default,,0000,0001,0159,,Mama ta nu a ezitat. Dialogue: 0,0:59:04.74,0:59:05.74,Default,,0000,0000,0000,,Janet! Nu! Dialogue: 0,0:59:04.74,0:59:05.74,Default,,0000,0001,0159,,Janet! Nu! Dialogue: 0,0:59:12.94,0:59:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Şi-a oprit regulatorul, Dialogue: 0,0:59:12.94,0:59:14.84,Default,,0000,0001,0159,,Şi-a oprit regulatorul, Dialogue: 0,0:59:16.14,0:59:18.24,Default,,0000,0000,0000,,s-a micşorat la nivel subatomic Dialogue: 0,0:59:16.14,0:59:18.24,Default,,0000,0001,0159,,s-a micşorat la nivel subatomic Dialogue: 0,0:59:19.44,0:59:20.94,Default,,0000,0000,0000,,şi a dezactivat racheta. Dialogue: 0,0:59:19.44,0:59:20.94,Default,,0000,0001,0159,,şi a dezactivat racheta. Dialogue: 0,0:59:23.34,0:59:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Murise. Dialogue: 0,0:59:23.34,0:59:24.64,Default,,0000,0001,0159,,Murise. Dialogue: 0,0:59:29.34,0:59:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Mama ta a murit ca o eroină. Dialogue: 0,0:59:29.34,0:59:31.24,Default,,0000,0001,0159,,Mama ta a murit ca o eroină. Dialogue: 0,0:59:33.44,0:59:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Şi mi-am petrecut următorii zece ani\Nîncercând să aflu tot ce puteam Dialogue: 0,0:59:33.44,0:59:38.54,Default,,0000,0001,0159,,Şi mi-am petrecut următorii zece ani\Nîncercând să aflu tot ce puteam Dialogue: 0,0:59:39.14,0:59:40.94,Default,,0000,0000,0000,,despre tărâmul cuantelor. Dialogue: 0,0:59:39.14,0:59:40.94,Default,,0000,0001,0159,,despre tărâmul cuantelor. Dialogue: 0,0:59:45.04,0:59:47.34,Default,,0000,0000,0000,,A încercat să o aduci înapoi. Dialogue: 0,0:59:45.04,0:59:47.34,Default,,0000,0001,0159,,A încercat să o aduci înapoi. Dialogue: 0,0:59:48.44,0:59:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Dar tot ce am învăţat\Neste că nu ştim nimic. Dialogue: 0,0:59:48.44,0:59:51.44,Default,,0000,0001,0159,,Dar tot ce am învăţat\Neste că nu ştim nimic. Dialogue: 0,0:59:56.94,0:59:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Nu este vina ta. Dialogue: 0,0:59:56.94,0:59:58.34,Default,,0000,0001,0159,,Nu este vina ta. Dialogue: 0,1:00:00.74,1:00:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Ea a făcut alegerea. Dialogue: 0,1:00:00.74,1:00:02.34,Default,,0000,0001,0159,,Ea a făcut alegerea. Dialogue: 0,1:00:07.74,1:00:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Dar de ce nu mi-ai spus asta mai curând? Dialogue: 0,1:00:07.74,1:00:10.14,Default,,0000,0001,0159,,Dar de ce nu mi-ai spus asta mai curând? Dialogue: 0,1:00:11.84,1:00:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Am încercat să te protejez. Dialogue: 0,1:00:11.84,1:00:14.54,Default,,0000,0001,0159,,Am încercat să te protejez. Dialogue: 0,1:00:16.54,1:00:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Am pierdut-o pe mama ta. Dialogue: 0,1:00:16.54,1:00:17.74,Default,,0000,0001,0159,,Am pierdut-o pe mama ta. Dialogue: 0,1:00:20.14,1:00:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Nu am vrut să te pierd şi pe tine. Dialogue: 0,1:00:20.14,1:00:22.84,Default,,0000,0001,0159,,Nu am vrut să te pierd şi pe tine. Dialogue: 0,1:00:24.04,1:00:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:00:24.04,1:00:25.04,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:00:28.34,1:00:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Asta este grozav. Dialogue: 0,1:00:28.34,1:00:29.44,Default,,0000,0001,0159,,Asta este grozav. Dialogue: 0,1:00:31.24,1:00:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Este grozav, ştiţi? Dialogue: 0,1:00:31.24,1:00:32.84,Default,,0000,0001,0159,,Este grozav, ştiţi? Dialogue: 0,1:00:33.04,1:00:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Voi doborâţi bariere, vă vindecaţi. Dialogue: 0,1:00:33.04,1:00:35.54,Default,,0000,0001,0159,,Voi doborâţi bariere, vă vindecaţi. Dialogue: 0,1:00:35.94,1:00:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Este important. Dialogue: 0,1:00:35.94,1:00:36.94,Default,,0000,0001,0159,,Este important. Dialogue: 0,1:00:40.64,1:00:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Am stricat momentul, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:00:40.64,1:00:41.74,Default,,0000,0001,0159,,Am stricat momentul, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:00:41.78,1:00:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Da, l-ai stricat, da. Dialogue: 0,1:00:41.78,1:00:42.94,Default,,0000,0001,0159,,Da, l-ai stricat, da. Dialogue: 0,1:00:44.84,1:00:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Mă duc să fac ceai. Dialogue: 0,1:00:44.84,1:00:46.64,Default,,0000,0001,0159,,Mă duc să fac ceai. Dialogue: 0,1:00:52.24,1:00:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Am reuşit! Dialogue: 0,1:00:52.24,1:00:53.24,Default,,0000,0001,0159,,Am reuşit! Dialogue: 0,1:01:02.64,1:01:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Eşti un băiat bun, Antony. Dialogue: 0,1:01:02.64,1:01:04.44,Default,,0000,0001,0159,,Eşti un băiat bun, Antony. Dialogue: 0,1:01:33.94,1:01:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Faza finală a pregătirii tale\Nva fi o incursiune ascunsă. Dialogue: 0,1:01:33.94,1:01:37.34,Default,,0000,0001,0159,,Faza finală a pregătirii tale\Nva fi o incursiune ascunsă. Dialogue: 0,1:01:37.38,1:01:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Este frig! Dialogue: 0,1:01:37.38,1:01:38.31,Default,,0000,0001,0159,,Este frig! Dialogue: 0,1:01:38.34,1:01:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Nu puteai să faci o căptuşeală simplă? Dialogue: 0,1:01:38.34,1:01:41.14,Default,,0000,0001,0159,,Nu puteai să faci o căptuşeală simplă? Dialogue: 0,1:01:42.04,1:01:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să recuperăm acest prototip\Ncare transmite un semnal fals. Dialogue: 0,1:01:42.04,1:01:44.81,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să recuperăm acest prototip\Ncare transmite un semnal fals. Dialogue: 0,1:01:44.84,1:01:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Este un dispozitiv pe care l-am inventat\Nîn perioada în care lucram pentru SHIELD. Dialogue: 0,1:01:44.84,1:01:47.64,Default,,0000,0001,0159,,Este un dispozitiv pe care l-am inventat\Nîn perioada în care lucram pentru SHIELD. Dialogue: 0,1:01:47.68,1:01:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de el să contracarăm\Nblocatorii de transmisie Dialogue: 0,1:01:47.68,1:01:49.64,Default,,0000,0001,0159,,Avem nevoie de el să contracarăm\Nblocatorii de transmisie Dialogue: 0,1:01:49.74,1:01:52.06,Default,,0000,0000,0000,,pe care i-a instalat Cross\Nîn seiful laboratorului Futures. Dialogue: 0,1:01:49.74,1:01:52.06,Default,,0000,0001,0159,,pe care i-a instalat Cross\Nîn seiful laboratorului Futures. Dialogue: 0,1:01:52.54,1:01:56.24,Default,,0000,0000,0000,,În prezent adună praf într-unul dintre\Nvechile depozite ale lui Howard Stark Dialogue: 0,1:01:52.54,1:01:56.24,Default,,0000,0001,0159,,În prezent adună praf într-unul dintre\Nvechile depozite ale lui Howard Stark Dialogue: 0,1:01:56.28,1:01:57.54,Default,,0000,0000,0000,,din nordul statului New York. Dialogue: 0,1:01:56.28,1:01:57.54,Default,,0000,0001,0159,,din nordul statului New York. Dialogue: 0,1:01:57.74,1:01:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Ar trebui să fie floare la ureche. Dialogue: 0,1:01:57.74,1:01:59.84,Default,,0000,0001,0159,,Ar trebui să fie floare la ureche. Dialogue: 0,1:01:59.94,1:02:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Eşti deasupra zonei ţintă. Dialogue: 0,1:01:59.94,1:02:01.44,Default,,0000,0001,0159,,Eşti deasupra zonei ţintă. Dialogue: 0,1:02:01.48,1:02:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Sari, acum, Scott. Dialogue: 0,1:02:01.48,1:02:03.64,Default,,0000,0001,0159,,Sari, acum, Scott. Dialogue: 0,1:02:04.14,1:02:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Escadronul A, săriţi. Dialogue: 0,1:02:04.14,1:02:05.14,Default,,0000,0001,0159,,Escadronul A, săriţi. Dialogue: 0,1:02:05.74,1:02:06.74,Default,,0000,0000,0000,,B, săriţi. Dialogue: 0,1:02:05.74,1:02:06.74,Default,,0000,0001,0159,,B, săriţi. Dialogue: 0,1:02:08.74,1:02:09.74,Default,,0000,0000,0000,,C, săriţi. Dialogue: 0,1:02:08.74,1:02:09.74,Default,,0000,0001,0159,,C, săriţi. Dialogue: 0,1:02:11.24,1:02:13.44,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, Antony, te rog\Nsă nu mă scapi de data asta. Dialogue: 0,1:02:11.24,1:02:13.44,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, Antony, te rog\Nsă nu mă scapi de data asta. Dialogue: 0,1:02:14.64,1:02:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Pare un salt mare\Nde la cubuleţele de zahăr la asta. Dialogue: 0,1:02:14.64,1:02:16.84,Default,,0000,0001,0159,,Pare un salt mare\Nde la cubuleţele de zahăr la asta. Dialogue: 0,1:02:17.34,1:02:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Rămâi calm. Dialogue: 0,1:02:17.34,1:02:18.34,Default,,0000,0001,0159,,Rămâi calm. Dialogue: 0,1:02:20.74,1:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Prieteni, este posibil să avem o problemă. Dialogue: 0,1:02:20.74,1:02:23.34,Default,,0000,0001,0159,,Prieteni, este posibil să avem o problemă. Dialogue: 0,1:02:23.38,1:02:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Hank, nu ai spus că este un depozit vechi? Dialogue: 0,1:02:23.38,1:02:25.94,Default,,0000,0001,0159,,Hank, nu ai spus că este un depozit vechi? Dialogue: 0,1:02:26.14,1:02:27.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu este!{\i0} Dialogue: 0,1:02:26.14,1:02:27.14,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Nu este!{\i0} Dialogue: 0,1:02:28.24,1:02:29.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nemernicul naibii!{\i0} Dialogue: 0,1:02:28.24,1:02:29.54,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Nemernicul naibii!{\i0} Dialogue: 0,1:02:32.74,1:02:34.09,Default,,0000,0000,0000,,Scott, pleacă de acolo. Dialogue: 0,1:02:32.74,1:02:34.09,Default,,0000,0001,0159,,Scott, pleacă de acolo. Dialogue: 0,1:02:34.13,1:02:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Anulează! Anulează acum. Dialogue: 0,1:02:34.13,1:02:35.44,Default,,0000,0001,0159,,Anulează! Anulează acum. Dialogue: 0,1:02:35.84,1:02:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Nu, este în regulă.\NNu pare să fie cineva acasă. Dialogue: 0,1:02:35.84,1:02:38.64,Default,,0000,0001,0159,,Nu, este în regulă.\NNu pare să fie cineva acasă. Dialogue: 0,1:02:38.74,1:02:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Antony, du-mă pe acoperiş. Dialogue: 0,1:02:38.74,1:02:40.54,Default,,0000,0001,0159,,Antony, du-mă pe acoperiş. Dialogue: 0,1:02:41.24,1:02:42.84,Default,,0000,0000,0000,,O să-şi piardă costumul. Dialogue: 0,1:02:41.24,1:02:42.84,Default,,0000,0001,0159,,O să-şi piardă costumul. Dialogue: 0,1:02:42.88,1:02:44.44,Default,,0000,0000,0000,,O să-şi piardă viaţa. Dialogue: 0,1:02:42.88,1:02:44.44,Default,,0000,0001,0159,,O să-şi piardă viaţa. Dialogue: 0,1:02:49.94,1:02:53.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Bine, sunt pe acoperişul clădirii ţintă.{\i0} Dialogue: 0,1:02:49.94,1:02:53.24,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Bine, sunt pe acoperişul clădirii ţintă.{\i0} Dialogue: 0,1:02:53.54,1:02:54.54,Default,,0000,0000,0000,,E cineva acasă, Scott. Dialogue: 0,1:02:53.54,1:02:54.54,Default,,0000,0001,0159,,E cineva acasă, Scott. Dialogue: 0,1:02:58.34,1:02:59.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ce se petrece acolo, Sam?{\i0} Dialogue: 0,1:02:58.34,1:02:59.14,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ce se petrece acolo, Sam?{\i0} Dialogue: 0,1:02:59.24,1:03:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Este Vulturul! Dialogue: 0,1:02:59.24,1:03:00.44,Default,,0000,0001,0159,,Este Vulturul! Dialogue: 0,1:03:01.04,1:03:04.04,Default,,0000,0000,0000,,S-a declanşat un senzor, dar nu văd nimic. Dialogue: 0,1:03:01.04,1:03:04.04,Default,,0000,0001,0159,,S-a declanşat un senzor, dar nu văd nimic. Dialogue: 0,1:03:04.08,1:03:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Stai puţin. Dialogue: 0,1:03:04.08,1:03:05.01,Default,,0000,0001,0159,,Stai puţin. Dialogue: 0,1:03:05.04,1:03:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Anulează misiunea, Scott, anulează acum. Dialogue: 0,1:03:05.04,1:03:07.14,Default,,0000,0001,0159,,Anulează misiunea, Scott, anulează acum. Dialogue: 0,1:03:07.24,1:03:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Este în regulă.\NNu poate să mă vadă. Dialogue: 0,1:03:07.24,1:03:08.84,Default,,0000,0001,0159,,Este în regulă.\NNu poate să mă vadă. Dialogue: 0,1:03:08.88,1:03:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Pot să te văd. Dialogue: 0,1:03:08.88,1:03:09.74,Default,,0000,0001,0159,,Pot să te văd. Dialogue: 0,1:03:10.04,1:03:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Poate să mă vadă. Dialogue: 0,1:03:10.04,1:03:10.94,Default,,0000,0001,0159,,Poate să mă vadă. Dialogue: 0,1:03:13.14,1:03:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Salut. Eu sunt Scott. Dialogue: 0,1:03:13.14,1:03:14.74,Default,,0000,0001,0159,,Salut. Eu sunt Scott. Dialogue: 0,1:03:15.14,1:03:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Tocmai a spus "Salut. Eu sunt Scott?" Dialogue: 0,1:03:15.14,1:03:16.62,Default,,0000,0001,0159,,Tocmai a spus "Salut. Eu sunt Scott?" Dialogue: 0,1:03:16.74,1:03:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Ce cauţi aici? Dialogue: 0,1:03:16.74,1:03:17.71,Default,,0000,0001,0159,,Ce cauţi aici? Dialogue: 0,1:03:17.74,1:03:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Mai întâi de toate, Dialogue: 0,1:03:17.74,1:03:18.64,Default,,0000,0001,0159,,Mai întâi de toate, Dialogue: 0,1:03:18.95,1:03:20.01,Default,,0000,0000,0000,,sunt un mare fan. Dialogue: 0,1:03:18.95,1:03:20.01,Default,,0000,0001,0159,,sunt un mare fan. Dialogue: 0,1:03:20.04,1:03:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Apreciez asta. Aşadar, cine naiba eşti tu? Dialogue: 0,1:03:20.04,1:03:22.54,Default,,0000,0001,0159,,Apreciez asta. Aşadar, cine naiba eşti tu? Dialogue: 0,1:03:22.94,1:03:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu sunt Omul-Furnică. Dialogue: 0,1:03:22.94,1:03:23.94,Default,,0000,0001,0159,,Eu sunt Omul-Furnică. Dialogue: 0,1:03:24.24,1:03:25.25,Default,,0000,0000,0000,,Omul-Furnică? Dialogue: 0,1:03:24.24,1:03:25.25,Default,,0000,0001,0159,,Omul-Furnică? Dialogue: 0,1:03:25.44,1:03:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Ce, nu ai auzit de mine? Dialogue: 0,1:03:25.44,1:03:27.44,Default,,0000,0001,0159,,Ce, nu ai auzit de mine? Dialogue: 0,1:03:27.74,1:03:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu ai fi auzit de mine. Dialogue: 0,1:03:27.74,1:03:30.05,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu ai fi auzit de mine. Dialogue: 0,1:03:30.15,1:03:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Vrei să-mi spui ce vrei? Dialogue: 0,1:03:30.15,1:03:31.94,Default,,0000,0001,0159,,Vrei să-mi spui ce vrei? Dialogue: 0,1:03:31.98,1:03:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Speram să iau un dispozitiv Dialogue: 0,1:03:31.98,1:03:33.74,Default,,0000,0001,0159,,Speram să iau un dispozitiv Dialogue: 0,1:03:33.84,1:03:35.41,Default,,0000,0000,0000,,doar pentru câteva zile,\Napoi să-l înapoiez. Dialogue: 0,1:03:33.84,1:03:35.41,Default,,0000,0001,0159,,doar pentru câteva zile,\Napoi să-l înapoiez. Dialogue: 0,1:03:35.44,1:03:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Am nevoie de el ca să salvez lumea.\NŞtii cum este asta. Dialogue: 0,1:03:35.44,1:03:38.15,Default,,0000,0001,0159,,Am nevoie de el ca să salvez lumea.\NŞtii cum este asta. Dialogue: 0,1:03:38.25,1:03:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu exact cum este asta. Dialogue: 0,1:03:38.25,1:03:39.94,Default,,0000,0001,0159,,Ştiu exact cum este asta. Dialogue: 0,1:03:40.04,1:03:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Am localizat intrusul.\NÎl arestez. Dialogue: 0,1:03:40.04,1:03:42.14,Default,,0000,0001,0159,,Am localizat intrusul.\NÎl arestez. Dialogue: 0,1:03:42.18,1:03:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău pentru asta. Dialogue: 0,1:03:42.18,1:03:43.34,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău pentru asta. Dialogue: 0,1:03:47.24,1:03:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Ce naiba faci? Dialogue: 0,1:03:47.24,1:03:49.15,Default,,0000,0001,0159,,Ce naiba faci? Dialogue: 0,1:03:51.95,1:03:56.05,Default,,0000,0000,0000,,Intrusul este un bărbat adult\Ncare are un fel de dispozitiv de micşorat. Dialogue: 0,1:03:51.95,1:03:56.05,Default,,0000,0001,0159,,Intrusul este un bărbat adult\Ncare are un fel de dispozitiv de micşorat. Dialogue: 0,1:04:09.75,1:04:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău şi pentru asta. Dialogue: 0,1:04:09.75,1:04:11.35,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău şi pentru asta. Dialogue: 0,1:04:11.85,1:04:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Ajunge! Dialogue: 0,1:04:11.85,1:04:12.65,Default,,0000,0001,0159,,Ajunge! Dialogue: 0,1:04:35.55,1:04:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Antony, puţin ajutor. Dialogue: 0,1:04:35.55,1:04:37.05,Default,,0000,0001,0159,,Antony, puţin ajutor. Dialogue: 0,1:04:49.85,1:04:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Am pierdut imaginea. Dialogue: 0,1:04:49.85,1:04:50.95,Default,,0000,0001,0159,,Am pierdut imaginea. Dialogue: 0,1:05:00.25,1:05:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Este înăuntrul costumului meu! Dialogue: 0,1:05:00.25,1:05:01.55,Default,,0000,0001,0159,,Este înăuntrul costumului meu! Dialogue: 0,1:05:01.65,1:05:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:05:01.65,1:05:02.65,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:05:04.25,1:05:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Pari să fii un tip grozav. Dialogue: 0,1:05:04.25,1:05:06.45,Default,,0000,0001,0159,,Pari să fii un tip grozav. Dialogue: 0,1:05:30.55,1:05:34.95,Default,,0000,0000,0000,,Este foarte important pentru mine să nu afle\Nniciodată despre asta Căpitanul America. Dialogue: 0,1:05:30.55,1:05:34.95,Default,,0000,0001,0159,,Este foarte important pentru mine să nu afle\Nniciodată despre asta Căpitanul America. Dialogue: 0,1:05:37.55,1:05:40.85,Default,,0000,0000,0000,,Asta a fost complet iresponsabil\Nşi periculos. Dialogue: 0,1:05:37.55,1:05:40.85,Default,,0000,0001,0159,,Asta a fost complet iresponsabil\Nşi periculos. Dialogue: 0,1:05:41.45,1:05:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Ai pus în pericol totul. Dialogue: 0,1:05:41.45,1:05:43.85,Default,,0000,0001,0159,,Ai pus în pericol totul. Dialogue: 0,1:05:59.95,1:06:00.95,Default,,0000,0000,0000,,L-ai luat. Dialogue: 0,1:05:59.95,1:06:00.95,Default,,0000,0001,0159,,L-ai luat. Dialogue: 0,1:06:04.95,1:06:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Bravo. Dialogue: 0,1:06:04.95,1:06:05.95,Default,,0000,0001,0159,,Bravo. Dialogue: 0,1:06:06.05,1:06:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Stai puţin. Dialogue: 0,1:06:06.05,1:06:07.05,Default,,0000,0001,0159,,Stai puţin. Dialogue: 0,1:06:07.15,1:06:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Tocmai mi-ai făcut un compliment? Dialogue: 0,1:06:07.15,1:06:08.55,Default,,0000,0001,0159,,Tocmai mi-ai făcut un compliment? Dialogue: 0,1:06:08.58,1:06:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Aşa a făcut, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:06:08.58,1:06:09.87,Default,,0000,0001,0159,,Aşa a făcut, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:06:09.90,1:06:11.15,Default,,0000,0000,0000,,A sunat ca un compliment. Dialogue: 0,1:06:09.90,1:06:11.15,Default,,0000,0001,0159,,A sunat ca un compliment. Dialogue: 0,1:06:12.95,1:06:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Am fost bun, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:06:12.95,1:06:14.35,Default,,0000,0001,0159,,Am fost bun, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:06:15.95,1:06:19.25,Default,,0000,0000,0000,,Hei, dar despre faptul că m-am luptat\Ncu un Răzbunător şi nu am murit? Dialogue: 0,1:06:15.95,1:06:19.25,Default,,0000,0001,0159,,Hei, dar despre faptul că m-am luptat\Ncu un Răzbunător şi nu am murit? Dialogue: 0,1:06:19.35,1:06:21.45,Default,,0000,0000,0000,,Să nu trăim în trecut. Dialogue: 0,1:06:19.35,1:06:21.45,Default,,0000,0001,0159,,Să nu trăim în trecut. Dialogue: 0,1:06:21.75,1:06:23.75,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să ne terminăm planul. Dialogue: 0,1:06:21.75,1:06:23.75,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să ne terminăm planul. Dialogue: 0,1:06:26.35,1:06:27.35,Default,,0000,0000,0000,,Nu-l băga în seamă. Dialogue: 0,1:06:26.35,1:06:27.35,Default,,0000,0001,0159,,Nu-l băga în seamă. Dialogue: 0,1:06:28.45,1:06:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Te-ai descurcat grozav. Dialogue: 0,1:06:28.45,1:06:29.45,Default,,0000,0001,0159,,Te-ai descurcat grozav. Dialogue: 0,1:06:37.15,1:06:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Darren! Dialogue: 0,1:06:37.15,1:06:38.15,Default,,0000,0001,0159,,Darren! Dialogue: 0,1:06:40.85,1:06:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Cum naiba ai intrat aici? Dialogue: 0,1:06:40.85,1:06:42.85,Default,,0000,0001,0159,,Cum naiba ai intrat aici? Dialogue: 0,1:06:43.45,1:06:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Ai lăsat uşa din faţă deschisă, Hank. Dialogue: 0,1:06:43.45,1:06:45.75,Default,,0000,0001,0159,,Ai lăsat uşa din faţă deschisă, Hank. Dialogue: 0,1:06:46.15,1:06:47.95,Default,,0000,0000,0000,,Este oficial. Eşti bătrân. Dialogue: 0,1:06:46.15,1:06:47.95,Default,,0000,0001,0159,,Este oficial. Eşti bătrân. Dialogue: 0,1:06:48.95,1:06:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Planurile! Dialogue: 0,1:06:48.95,1:06:49.95,Default,,0000,0001,0159,,Planurile! Dialogue: 0,1:06:51.55,1:06:52.65,Default,,0000,0000,0000,,O să-l omoare. Dialogue: 0,1:06:51.55,1:06:52.65,Default,,0000,0001,0159,,O să-l omoare. Dialogue: 0,1:06:56.65,1:06:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, cărui fapt\Ndatorez această plăcere? Dialogue: 0,1:06:56.65,1:06:59.05,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, cărui fapt\Ndatorez această plăcere? Dialogue: 0,1:07:00.45,1:07:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Am veşti bune. Dialogue: 0,1:07:00.45,1:07:01.55,Default,,0000,0001,0159,,Am veşti bune. Dialogue: 0,1:07:01.75,1:07:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Serios? Dialogue: 0,1:07:01.75,1:07:02.75,Default,,0000,0001,0159,,Serios? Dialogue: 0,1:07:03.85,1:07:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Ce noutăţi? Dialogue: 0,1:07:03.85,1:07:04.65,Default,,0000,0001,0159,,Ce noutăţi? Dialogue: 0,1:07:05.65,1:07:06.65,Default,,0000,0000,0000,,"Pym Tech", Dialogue: 0,1:07:05.65,1:07:06.65,Default,,0000,0001,0159,,"Pym Tech", Dialogue: 0,1:07:07.65,1:07:09.25,Default,,0000,0000,0000,,compania pe care tu ai creat-o, Dialogue: 0,1:07:07.65,1:07:09.25,Default,,0000,0001,0159,,compania pe care tu ai creat-o, Dialogue: 0,1:07:10.05,1:07:14.25,Default,,0000,0000,0000,,este pe cale să devină\Ncea mai profitabilă operaţiune din lume. Dialogue: 0,1:07:10.05,1:07:14.25,Default,,0000,0001,0159,,este pe cale să devină\Ncea mai profitabilă operaţiune din lume. Dialogue: 0,1:07:14.35,1:07:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Anticipăm vânzări de 15 miliarde\Ndoar pentru ziua de mâine. Dialogue: 0,1:07:14.35,1:07:17.95,Default,,0000,0001,0159,,Anticipăm vânzări de 15 miliarde\Ndoar pentru ziua de mâine. Dialogue: 0,1:07:24.95,1:07:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Cu plăcere. Dialogue: 0,1:07:24.95,1:07:25.95,Default,,0000,0001,0159,,Cu plăcere. Dialogue: 0,1:07:30.25,1:07:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu că este ciudat,\Ndar aş vrea să fii acolo. Dialogue: 0,1:07:30.25,1:07:33.35,Default,,0000,0001,0159,,Ştiu că este ciudat,\Ndar aş vrea să fii acolo. Dialogue: 0,1:07:33.45,1:07:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Ăsta este momentul meu, aş vrea să-l vezi. Dialogue: 0,1:07:33.45,1:07:36.15,Default,,0000,0001,0159,,Ăsta este momentul meu, aş vrea să-l vezi. Dialogue: 0,1:07:36.35,1:07:37.95,Default,,0000,0000,0000,,Sigur, Darren. Da, sigur. Dialogue: 0,1:07:36.35,1:07:37.95,Default,,0000,0001,0159,,Sigur, Darren. Da, sigur. Dialogue: 0,1:07:38.05,1:07:39.05,Default,,0000,0001,0159,,O să fiu acolo. Dialogue: 0,1:07:38.05,1:07:39.05,Default,,0000,0000,0000,,O să fiu acolo. Dialogue: 0,1:07:56.45,1:07:58.05,Default,,0000,0001,0159,,Ce ai văzut în mine? Dialogue: 0,1:07:56.45,1:07:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Ce ai văzut în mine? Dialogue: 0,1:07:58.75,1:08:00.55,Default,,0000,0001,0159,,Nu ştiu la ce te referi. Dialogue: 0,1:07:58.75,1:08:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştiu la ce te referi. Dialogue: 0,1:08:01.45,1:08:03.85,Default,,0000,0001,0159,,Acum mulţi ani, m-ai ales. Dialogue: 0,1:08:01.45,1:08:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Acum mulţi ani, m-ai ales. Dialogue: 0,1:08:04.25,1:08:05.35,Default,,0000,0001,0159,,Ce ai văzut? Dialogue: 0,1:08:04.25,1:08:05.35,Default,,0000,0000,0000,,Ce ai văzut? Dialogue: 0,1:08:07.95,1:08:08.95,Default,,0000,0001,0159,,M-am văzut pe mine. Dialogue: 0,1:08:07.95,1:08:08.95,Default,,0000,0000,0000,,M-am văzut pe mine. Dialogue: 0,1:08:09.85,1:08:11.85,Default,,0000,0001,0159,,Atunci de ce m-ai îndepărtat? Dialogue: 0,1:08:09.85,1:08:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Atunci de ce m-ai îndepărtat? Dialogue: 0,1:08:14.05,1:08:17.15,Default,,0000,0001,0159,,Pentru că am văzut prea mult din mine. Dialogue: 0,1:08:14.05,1:08:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că am văzut prea mult din mine. Dialogue: 0,1:08:28.25,1:08:31.45,Default,,0000,0001,0159,,Ştie, te momeşte.\NTrebuie să anulăm. Dialogue: 0,1:08:28.25,1:08:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Ştie, te momeşte.\NTrebuie să anulăm. Dialogue: 0,1:08:31.55,1:08:32.75,Default,,0000,0001,0159,,Cu toţii ne asumăm riscuri. Dialogue: 0,1:08:31.55,1:08:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Cu toţii ne asumăm riscuri. Dialogue: 0,1:08:32.85,1:08:34.05,Default,,0000,0001,0159,,Dacă m-a văzut aici? Dialogue: 0,1:08:32.85,1:08:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Dacă m-a văzut aici? Dialogue: 0,1:08:34.15,1:08:35.35,Default,,0000,0001,0159,,Nu te-a văzut. Nu avea cum. Dialogue: 0,1:08:34.15,1:08:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Nu te-a văzut. Nu avea cum. Dialogue: 0,1:08:35.45,1:08:36.85,Default,,0000,0001,0159,,De unde ştii asta? Dialogue: 0,1:08:35.45,1:08:36.85,Default,,0000,0000,0000,,De unde ştii asta? Dialogue: 0,1:08:44.85,1:08:46.35,Default,,0000,0001,0159,,Darren, bună. Dialogue: 0,1:08:44.85,1:08:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Darren, bună. Dialogue: 0,1:08:46.75,1:08:47.75,Default,,0000,0001,0159,,Hope. Dialogue: 0,1:08:46.75,1:08:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Hope. Dialogue: 0,1:08:47.95,1:08:49.55,Default,,0000,0001,0159,,Unde eşti acum? Dialogue: 0,1:08:47.95,1:08:49.55,Default,,0000,0000,0000,,Unde eşti acum? Dialogue: 0,1:08:50.25,1:08:51.35,Default,,0000,0001,0159,,Sunt acasă, de ce? Dialogue: 0,1:08:50.25,1:08:51.35,Default,,0000,0000,0000,,Sunt acasă, de ce? Dialogue: 0,1:08:51.65,1:08:52.75,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Tocmai l-am văzut pe Hank.{\i0} Dialogue: 0,1:08:51.65,1:08:52.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Tocmai l-am văzut pe Hank.{\i0} Dialogue: 0,1:08:52.95,1:08:55.25,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}În continuare nu am avut parte\Ndecât de dispreţ din partea lui.{\i0} Dialogue: 0,1:08:52.95,1:08:55.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}În continuare nu am avut parte\Ndecât de dispreţ din partea lui.{\i0} Dialogue: 0,1:08:55.35,1:08:58.55,Default,,0000,0001,0159,,Nu-l lăsa să te supere, este doar...\Neste doar un bătrân senil. Dialogue: 0,1:08:55.35,1:08:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Nu-l lăsa să te supere, este doar...\Neste doar un bătrân senil. Dialogue: 0,1:08:58.75,1:09:01.15,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Trebuie să-i punem pe toţi\Nsă lucreze non stop,{\i0} Dialogue: 0,1:08:58.75,1:09:01.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Trebuie să-i punem pe toţi\Nsă lucreze non stop,{\i0} Dialogue: 0,1:09:01.18,1:09:03.25,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}să facem funcţională linia de asamblare.{\i0} Dialogue: 0,1:09:01.18,1:09:03.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}să facem funcţională linia de asamblare.{\i0} Dialogue: 0,1:09:03.29,1:09:04.75,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Şi triplez paza.{\i0} Dialogue: 0,1:09:03.29,1:09:04.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Şi triplez paza.{\i0} Dialogue: 0,1:09:04.85,1:09:06.55,Default,,0000,0001,0159,,Senzori compleţi la toate intrările Dialogue: 0,1:09:04.85,1:09:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Senzori compleţi la toate intrările Dialogue: 0,1:09:06.65,1:09:10.05,Default,,0000,0001,0159,,şi plasă de oţel montată\Nla exteriorul gurilor de aerisire. Dialogue: 0,1:09:06.65,1:09:10.05,Default,,0000,0000,0000,,şi plasă de oţel montată\Nla exteriorul gurilor de aerisire. Dialogue: 0,1:09:10.15,1:09:11.15,Default,,0000,0001,0159,,Grozav. O idee bună. Dialogue: 0,1:09:10.15,1:09:11.15,Default,,0000,0000,0000,,Grozav. O idee bună. Dialogue: 0,1:09:11.65,1:09:12.65,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Mulţumesc, Hope.{\i0} Dialogue: 0,1:09:11.65,1:09:12.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mulţumesc, Hope.{\i0} Dialogue: 0,1:09:12.95,1:09:15.35,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Sunt foarte norocos că eşti în echipa mea.{\i0} Dialogue: 0,1:09:12.95,1:09:15.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sunt foarte norocos că eşti în echipa mea.{\i0} Dialogue: 0,1:09:18.85,1:09:21.45,Default,,0000,0001,0159,,Triplează paza, şi-a pierdut minţile... Dialogue: 0,1:09:18.85,1:09:21.45,Default,,0000,0000,0000,,Triplează paza, şi-a pierdut minţile... Dialogue: 0,1:09:21.55,1:09:22.85,Default,,0000,0001,0159,,şi te suspectează. Dialogue: 0,1:09:21.55,1:09:22.85,Default,,0000,0000,0000,,şi te suspectează. Dialogue: 0,1:09:23.45,1:09:25.32,Default,,0000,0001,0159,,Dar pe tine nu te suspectează. Dialogue: 0,1:09:23.45,1:09:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Dar pe tine nu te suspectează. Dialogue: 0,1:09:25.35,1:09:27.65,Default,,0000,0001,0159,,Adăugă scannere complete corporale\Nla toate intrările Dialogue: 0,1:09:25.35,1:09:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Adăugă scannere complete corporale\Nla toate intrările Dialogue: 0,1:09:27.75,1:09:29.39,Default,,0000,0001,0159,,şi închide gurile exterioare de aerisire. Dialogue: 0,1:09:27.75,1:09:29.39,Default,,0000,0000,0000,,şi închide gurile exterioare de aerisire. Dialogue: 0,1:09:29.65,1:09:31.85,Default,,0000,0001,0159,,Cum o să-l băgăm pe Scott înăuntru? Dialogue: 0,1:09:29.65,1:09:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Cum o să-l băgăm pe Scott înăuntru? Dialogue: 0,1:09:33.25,1:09:34.33,Default,,0000,0001,0159,,Conducta principală de apă. Dialogue: 0,1:09:33.25,1:09:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Conducta principală de apă. Dialogue: 0,1:09:35.55,1:09:37.65,Default,,0000,0001,0159,,Nu poţi spori paza la conducta de apă. Dialogue: 0,1:09:35.55,1:09:37.65,Default,,0000,0000,0000,,Nu poţi spori paza la conducta de apă. Dialogue: 0,1:09:37.75,1:09:41.25,Default,,0000,0001,0159,,Presiunea este prea puternică, dar dacă\No putem scădea, în felul ăsta o să intru. Dialogue: 0,1:09:37.75,1:09:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Presiunea este prea puternică, dar dacă\No putem scădea, în felul ăsta o să intru. Dialogue: 0,1:09:41.29,1:09:43.75,Default,,0000,0001,0159,,Va trebui să ajungă cineva\Nla centrul de control al clădirii Dialogue: 0,1:09:41.29,1:09:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Va trebui să ajungă cineva\Nla centrul de control al clădirii Dialogue: 0,1:09:43.85,1:09:45.22,Default,,0000,0001,0159,,să modifice presiunea apei. Dialogue: 0,1:09:43.85,1:09:45.22,Default,,0000,0000,0000,,să modifice presiunea apei. Dialogue: 0,1:09:45.25,1:09:47.45,Default,,0000,0001,0159,,Adică, eu şi cu Hank vom fi lângă Cross,\Ncum o să putem face asta? Dialogue: 0,1:09:45.25,1:09:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Adică, eu şi cu Hank vom fi lângă Cross,\Ncum o să putem face asta? Dialogue: 0,1:09:47.55,1:09:49.15,Default,,0000,0001,0159,,Ne mărim echipa. Dialogue: 0,1:09:47.55,1:09:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Ne mărim echipa. Dialogue: 0,1:09:49.85,1:09:50.92,Default,,0000,0001,0159,,De ce avem nevoie? Dialogue: 0,1:09:49.85,1:09:50.92,Default,,0000,0000,0000,,De ce avem nevoie? Dialogue: 0,1:09:50.95,1:09:54.52,Default,,0000,0001,0159,,Un fals agent de pază în interior\Ncare să depresurizeze conducta de apă, Dialogue: 0,1:09:50.95,1:09:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Un fals agent de pază în interior\Ncare să depresurizeze conducta de apă, Dialogue: 0,1:09:54.55,1:09:57.95,Default,,0000,0001,0159,,altcineva care să acceseze reţeaua de curent\Nelectric pentru a opri reţeaua de lasere, Dialogue: 0,1:09:54.55,1:09:57.95,Default,,0000,0000,0000,,altcineva care să acceseze reţeaua de curent\Nelectric pentru a opri reţeaua de lasere, Dialogue: 0,1:09:58.05,1:09:59.49,Default,,0000,0001,0159,,şi un tip care să ne ajute să fugim. Dialogue: 0,1:09:58.05,1:09:59.49,Default,,0000,0000,0000,,şi un tip care să ne ajute să fugim. Dialogue: 0,1:10:00.05,1:10:01.45,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu. Nu, nu nu. Dialogue: 0,1:10:00.05,1:10:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu. Nu, nu nu. Dialogue: 0,1:10:01.55,1:10:04.15,Default,,0000,0001,0159,,Nu wombaţii ăia trei. Nici vorbă. Dialogue: 0,1:10:01.55,1:10:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Nu wombaţii ăia trei. Nici vorbă. Dialogue: 0,1:10:04.85,1:10:06.55,Default,,0000,0001,0159,,Mulţumesc pentru cafea, dnă. Dialogue: 0,1:10:04.85,1:10:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc pentru cafea, dnă. Dialogue: 0,1:10:06.65,1:10:08.85,Default,,0000,0001,0159,,Nu se întâmplă prea des să jefuieşti un loc, Dialogue: 0,1:10:06.65,1:10:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Nu se întâmplă prea des să jefuieşti un loc, Dialogue: 0,1:10:08.89,1:10:09.95,Default,,0000,0001,0159,,şi apoi să fii bine primit când revii. Dialogue: 0,1:10:08.89,1:10:09.95,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi să fii bine primit când revii. Dialogue: 0,1:10:10.05,1:10:11.85,Default,,0000,0001,0159,,Pentru că noi tocmai v-am jefuit! Dialogue: 0,1:10:10.05,1:10:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că noi tocmai v-am jefuit! Dialogue: 0,1:10:13.65,1:10:17.45,Default,,0000,0001,0159,,Ştii că el a fost arestat pentru că a furat\No maşină de făcut suc de fructe, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:10:13.65,1:10:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Ştii că el a fost arestat pentru că a furat\No maşină de făcut suc de fructe, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:10:17.55,1:10:18.75,Default,,0000,0001,0159,,Două maşini de făcut suc de fructe. Dialogue: 0,1:10:17.55,1:10:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Două maşini de făcut suc de fructe. Dialogue: 0,1:10:18.85,1:10:20.05,Default,,0000,0001,0159,,Eşti sigur că se pot descurca cu asta? Dialogue: 0,1:10:18.85,1:10:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Eşti sigur că se pot descurca cu asta? Dialogue: 0,1:10:20.15,1:10:21.82,Default,,0000,0001,0159,,Ne putem descurca.\NSuntem profesionişti. Dialogue: 0,1:10:20.15,1:10:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Ne putem descurca.\NSuntem profesionişti. Dialogue: 0,1:10:21.85,1:10:25.05,Default,,0000,0001,0159,,O să ne iertaţi\Ndacă nu suntem plini de încredere. Dialogue: 0,1:10:21.85,1:10:25.05,Default,,0000,0000,0000,,O să ne iertaţi\Ndacă nu suntem plini de încredere. Dialogue: 0,1:10:25.15,1:10:27.95,Default,,0000,0001,0159,,Aşteptaţi, toată lumea încetaţi\Nşi liniştiţi-vă, omule, Dialogue: 0,1:10:25.15,1:10:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Aşteptaţi, toată lumea încetaţi\Nşi liniştiţi-vă, omule, Dialogue: 0,1:10:27.99,1:10:29.32,Default,,0000,0001,0159,,ne cunoaştem meseria. Dialogue: 0,1:10:27.99,1:10:29.32,Default,,0000,0000,0000,,ne cunoaştem meseria. Dialogue: 0,1:10:29.35,1:10:31.75,Default,,0000,0001,0159,,Am intrat fără drept în casa\Nasta înspăimântătoare, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:10:29.35,1:10:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Am intrat fără drept în casa\Nasta înspăimântătoare, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:10:31.79,1:10:32.75,Default,,0000,0001,0159,,V-am lăsat eu. Dialogue: 0,1:10:31.79,1:10:32.75,Default,,0000,0000,0000,,V-am lăsat eu. Dialogue: 0,1:10:32.95,1:10:35.75,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, cineva ar putea spune\Ncă te-am lăsat eu să mă laşi. Dialogue: 0,1:10:32.95,1:10:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, cineva ar putea spune\Ncă te-am lăsat eu să mă laşi. Dialogue: 0,1:10:36.35,1:10:38.55,Default,,0000,0001,0159,,Uite, este în regulă.\NSe pot descurca cu asta. Dialogue: 0,1:10:36.35,1:10:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Uite, este în regulă.\NSe pot descurca cu asta. Dialogue: 0,1:10:38.65,1:10:39.55,Default,,0000,0001,0159,,Da, ne putem descurca cu asta. Dialogue: 0,1:10:38.65,1:10:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Da, ne putem descurca cu asta. Dialogue: 0,1:10:39.65,1:10:40.50,Default,,0000,0001,0159,,Ai acreditările lui? Dialogue: 0,1:10:39.65,1:10:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Ai acreditările lui? Dialogue: 0,1:10:40.54,1:10:41.35,Default,,0000,0001,0159,,El este în sistem. Dialogue: 0,1:10:40.54,1:10:41.35,Default,,0000,0000,0000,,El este în sistem. Dialogue: 0,1:10:41.45,1:10:42.55,Default,,0000,0001,0159,,Sunt în sistem? Dialogue: 0,1:10:41.45,1:10:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Sunt în sistem? Dialogue: 0,1:10:43.05,1:10:43.95,Default,,0000,0001,0159,,Sistemul! Dialogue: 0,1:10:43.05,1:10:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Sistemul! Dialogue: 0,1:10:44.25,1:10:45.22,Default,,0000,0001,0159,,Sistemul? Dialogue: 0,1:10:44.25,1:10:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Sistemul? Dialogue: 0,1:10:45.25,1:10:47.42,Default,,0000,0001,0159,,Da. Suntem terminaţi. Dialogue: 0,1:10:45.25,1:10:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Da. Suntem terminaţi. Dialogue: 0,1:10:47.45,1:10:50.52,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, băieţi, trebuie să vedeţi ceva. Dialogue: 0,1:10:47.45,1:10:50.52,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, băieţi, trebuie să vedeţi ceva. Dialogue: 0,1:10:50.55,1:10:54.85,Default,,0000,0001,0159,,Când ajungi în colţul ăsta\Nai trei agenţi în stânga ta. Dialogue: 0,1:10:50.55,1:10:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Când ajungi în colţul ăsta\Nai trei agenţi în stânga ta. Dialogue: 0,1:10:54.95,1:10:55.85,Default,,0000,0001,0159,,La naiba! Dialogue: 0,1:10:54.95,1:10:55.85,Default,,0000,0000,0000,,La naiba! Dialogue: 0,1:10:58.85,1:10:59.95,Default,,0000,0001,0159,,Asta este grozav, frate! Dialogue: 0,1:10:58.85,1:10:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Asta este grozav, frate! Dialogue: 0,1:11:00.45,1:11:01.45,Default,,0000,0001,0159,,Uitaţi, Dialogue: 0,1:11:00.45,1:11:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Uitaţi, Dialogue: 0,1:11:01.75,1:11:05.25,Default,,0000,0001,0159,,asta o să pară ciudat, bine?\NEste înspăimântător, dar este în siguranţă. Dialogue: 0,1:11:01.75,1:11:05.25,Default,,0000,0000,0000,,asta o să pară ciudat, bine?\NEste înspăimântător, dar este în siguranţă. Dialogue: 0,1:11:05.29,1:11:06.55,Default,,0000,0001,0159,,Nu e niciun motiv să fiţi speriaţi. Dialogue: 0,1:11:05.29,1:11:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Nu e niciun motiv să fiţi speriaţi. Dialogue: 0,1:11:06.59,1:11:08.45,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu, tati nu se sperie. Dialogue: 0,1:11:06.59,1:11:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu, tati nu se sperie. Dialogue: 0,1:11:08.55,1:11:09.50,Default,,0000,0001,0159,,Serios? Dialogue: 0,1:11:08.55,1:11:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Serios? Dialogue: 0,1:11:09.54,1:11:10.45,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,1:11:09.54,1:11:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,1:11:10.55,1:11:11.45,Default,,0000,0001,0159,,Bine. Dialogue: 0,1:11:10.55,1:11:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Dialogue: 0,1:11:18.45,1:11:20.65,Default,,0000,0001,0159,,Asta este o treabă de ţigani. Dialogue: 0,1:11:18.45,1:11:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Asta este o treabă de ţigani. Dialogue: 0,1:11:20.75,1:11:21.75,Default,,0000,0001,0159,,Asta... asta este vrăjitorie. Dialogue: 0,1:11:20.75,1:11:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Asta... asta este vrăjitorie. Dialogue: 0,1:11:21.79,1:11:23.05,Default,,0000,0001,0159,,Asta este uimitor. Dialogue: 0,1:11:21.79,1:11:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Asta este uimitor. Dialogue: 0,1:11:23.85,1:11:25.60,Default,,0000,0001,0159,,Precum chestiile lui David Copperfield. Dialogue: 0,1:11:23.85,1:11:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Precum chestiile lui David Copperfield. Dialogue: 0,1:11:25.64,1:11:27.35,Default,,0000,0001,0159,,- Asta este o magie.\N- Vrăjitorie! Dialogue: 0,1:11:25.64,1:11:27.35,Default,,0000,0000,0000,,- Asta este o magie.\N- Vrăjitorie! Dialogue: 0,1:11:27.65,1:11:28.72,Default,,0000,0001,0159,,Cum ai făcut asta, frate? Dialogue: 0,1:11:27.65,1:11:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Cum ai făcut asta, frate? Dialogue: 0,1:11:28.75,1:11:31.45,Default,,0000,0001,0159,,Nu te speria. Uită-te pe umărul tău. Dialogue: 0,1:11:28.75,1:11:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Nu te speria. Uită-te pe umărul tău. Dialogue: 0,1:11:34.95,1:11:37.25,Default,,0000,0001,0159,,Credeam că tati nu se sperie. Dialogue: 0,1:11:34.95,1:11:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Credeam că tati nu se sperie. Dialogue: 0,1:11:39.35,1:11:43.55,Default,,0000,0001,0159,,Le-am dat fiecăruia câte jumătate de Xanax,\Niar Hank le-a explicat ştiinţa costumului. Dialogue: 0,1:11:39.35,1:11:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Le-am dat fiecăruia câte jumătate de Xanax,\Niar Hank le-a explicat ştiinţa costumului. Dialogue: 0,1:11:43.85,1:11:45.15,Default,,0000,0001,0159,,Au adormit imediat. Dialogue: 0,1:11:43.85,1:11:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Au adormit imediat. Dialogue: 0,1:11:46.55,1:11:49.05,Default,,0000,0001,0159,,Hei, uite. Am vrut să-ţi mulţumesc pentru... Dialogue: 0,1:11:46.55,1:11:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Hei, uite. Am vrut să-ţi mulţumesc pentru... Dialogue: 0,1:11:49.15,1:11:50.15,Default,,0000,0001,0159,,Nu, te rog, nu face asta. Dialogue: 0,1:11:49.15,1:11:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Nu, te rog, nu face asta. Dialogue: 0,1:11:51.15,1:11:53.75,Default,,0000,0001,0159,,Cu toţii facem asta din motive\Nmult mai mari decât oricare dintre noi. Dialogue: 0,1:11:51.15,1:11:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Cu toţii facem asta din motive\Nmult mai mari decât oricare dintre noi. Dialogue: 0,1:11:53.79,1:11:57.65,Default,,0000,0001,0159,,Mă bucur doar că ai putea avea\No şansă mică să reuşeşti asta. Dialogue: 0,1:11:53.79,1:11:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Mă bucur doar că ai putea avea\No şansă mică să reuşeşti asta. Dialogue: 0,1:11:57.69,1:12:00.05,Default,,0000,0001,0159,,Hei. Ştii, mulţumesc. Dialogue: 0,1:11:57.69,1:12:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Hei. Ştii, mulţumesc. Dialogue: 0,1:12:00.09,1:12:01.12,Default,,0000,0001,0159,,Pentru discurs. Dialogue: 0,1:12:00.09,1:12:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Pentru discurs. Dialogue: 0,1:12:01.15,1:12:05.15,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, de fapt, singurul adevăr e că am\Ntrecut de la a te urî la aproape a te place. Dialogue: 0,1:12:01.15,1:12:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, de fapt, singurul adevăr e că am\Ntrecut de la a te urî la aproape a te place. Dialogue: 0,1:12:05.19,1:12:07.15,Default,,0000,0001,0159,,Ar trebui să compui poezie. Dialogue: 0,1:12:05.19,1:12:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Ar trebui să compui poezie. Dialogue: 0,1:12:09.95,1:12:11.55,Default,,0000,0001,0159,,Dormi, Scott. Dialogue: 0,1:12:09.95,1:12:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Dormi, Scott. Dialogue: 0,1:13:02.25,1:13:05.35,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, ca să fie clar, toată lumea\Nîşi cunoaşte rolul, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:13:02.25,1:13:05.35,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, ca să fie clar, toată lumea\Nîşi cunoaşte rolul, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:13:05.45,1:13:06.32,Default,,0000,0001,0159,,Dave? Dialogue: 0,1:13:05.45,1:13:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Dave? Dialogue: 0,1:13:06.35,1:13:07.15,Default,,0000,0001,0159,,Roţile pe pământ. Dialogue: 0,1:13:06.35,1:13:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Roţile pe pământ. Dialogue: 0,1:13:07.25,1:13:08.12,Default,,0000,0001,0159,,Kurt? Dialogue: 0,1:13:07.25,1:13:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Kurt? Dialogue: 0,1:13:08.15,1:13:08.95,Default,,0000,0001,0159,,Ochii din cer. Dialogue: 0,1:13:08.15,1:13:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Ochii din cer. Dialogue: 0,1:13:09.05,1:13:11.65,Default,,0000,0001,0159,,- Luis?\N- Omule, ştii, o să port uniformă, Dialogue: 0,1:13:09.05,1:13:11.65,Default,,0000,0000,0000,,- Luis?\N- Omule, ştii, o să port uniformă, Dialogue: 0,1:13:11.69,1:13:12.55,Default,,0000,0001,0159,,asta o să fac. Dialogue: 0,1:13:11.69,1:13:12.55,Default,,0000,0000,0000,,asta o să fac. Dialogue: 0,1:13:12.65,1:13:13.52,Default,,0000,0001,0159,,Luis. Dialogue: 0,1:13:12.65,1:13:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Luis. Dialogue: 0,1:13:13.55,1:13:15.45,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău. Adică, sunt bine,\Nsunt bine, sunt doar agitat şi în plus Dialogue: 0,1:13:13.55,1:13:15.45,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău. Adică, sunt bine,\Nsunt bine, sunt doar agitat şi în plus Dialogue: 0,1:13:15.55,1:13:18.24,Default,,0000,0001,0159,,prietena ta este foarte sexi,\Naşa că ştii că şi asta mă face agitat. Dialogue: 0,1:13:15.55,1:13:18.24,Default,,0000,0000,0000,,prietena ta este foarte sexi,\Naşa că ştii că şi asta mă face agitat. Dialogue: 0,1:13:18.26,1:13:19.25,Default,,0000,0001,0159,,Doamnă, eşti o femeie foarte frumoasă. Dialogue: 0,1:13:18.26,1:13:19.25,Default,,0000,0000,0000,,Doamnă, eşti o femeie foarte frumoasă. Dialogue: 0,1:13:19.29,1:13:20.26,Default,,0000,0001,0159,,Dumnezeule. Dialogue: 0,1:13:19.29,1:13:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Dumnezeule. Dialogue: 0,1:13:20.36,1:13:21.15,Default,,0000,0001,0159,,Ea nu este... Dialogue: 0,1:13:20.36,1:13:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Ea nu este... Dialogue: 0,1:13:21.26,1:13:23.66,Default,,0000,0001,0159,,Hei, ştii ceva, mă gândeam la o tactică,\Ncă atunci când eşti sub acoperire, Dialogue: 0,1:13:21.26,1:13:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Hei, ştii ceva, mă gândeam la o tactică,\Ncă atunci când eşti sub acoperire, Dialogue: 0,1:13:23.69,1:13:26.05,Default,,0000,0001,0159,,ca un fluierat, ştii ce zic?\NSă mă amestec printre ceilalţi. Dialogue: 0,1:13:23.69,1:13:26.05,Default,,0000,0000,0000,,ca un fluierat, ştii ce zic?\NSă mă amestec printre ceilalţi. Dialogue: 0,1:13:26.06,1:13:27.45,Default,,0000,0001,0159,,Nu. Să nu fluieri. Dialogue: 0,1:13:26.06,1:13:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Nu. Să nu fluieri. Dialogue: 0,1:13:27.55,1:13:29.86,Default,,0000,0001,0159,,Fără fluierat, nu este serialul\N"Andy Griffith Show". Dialogue: 0,1:13:27.55,1:13:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Fără fluierat, nu este serialul\N"Andy Griffith Show". Dialogue: 0,1:13:30.06,1:13:30.86,Default,,0000,0001,0159,,Fără fluierat. Dialogue: 0,1:13:30.06,1:13:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Fără fluierat. Dialogue: 0,1:13:48.76,1:13:50.24,Default,,0000,0001,0159,,În sectorul unu totul este în regulă. Dialogue: 0,1:13:48.76,1:13:50.24,Default,,0000,0000,0000,,În sectorul unu totul este în regulă. Dialogue: 0,1:13:55.46,1:13:56.45,Default,,0000,0001,0159,,Păşeşte în faţă. Dialogue: 0,1:13:55.46,1:13:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Păşeşte în faţă. Dialogue: 0,1:13:59.35,1:14:00.35,Default,,0000,0001,0159,,Totul este în regulă. Dialogue: 0,1:13:59.35,1:14:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Totul este în regulă. Dialogue: 0,1:14:05.85,1:14:06.85,Default,,0000,0001,0159,,Suntem pregătiţi. Dialogue: 0,1:14:05.85,1:14:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Suntem pregătiţi. Dialogue: 0,1:14:07.05,1:14:08.05,Default,,0000,0001,0159,,Uraţi-mi succes. Dialogue: 0,1:14:07.05,1:14:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Uraţi-mi succes. Dialogue: 0,1:14:20.86,1:14:21.86,Default,,0000,0001,0159,,Tipule, este online. Dialogue: 0,1:14:20.86,1:14:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Tipule, este online. Dialogue: 0,1:14:34.85,1:14:36.45,Default,,0000,0001,0159,,Hei. Ce faci? Dialogue: 0,1:14:34.85,1:14:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Hei. Ce faci? Dialogue: 0,1:14:36.86,1:14:40.66,Default,,0000,0001,0159,,Şeful a zis să asigur zona,\Naşa că asigur zona. Dialogue: 0,1:14:36.86,1:14:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Şeful a zis să asigur zona,\Naşa că asigur zona. Dialogue: 0,1:14:43.16,1:14:44.16,Default,,0000,0001,0159,,Eu sunt şeful. Dialogue: 0,1:14:43.16,1:14:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Eu sunt şeful. Dialogue: 0,1:14:45.46,1:14:46.76,Default,,0000,0001,0159,,Camera utilităţilor... Dialogue: 0,1:14:45.46,1:14:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Camera utilităţilor... Dialogue: 0,1:15:00.36,1:15:01.96,Default,,0000,0001,0159,,Nivelul apei scade. Dialogue: 0,1:15:00.36,1:15:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Nivelul apei scade. Dialogue: 0,1:15:30.96,1:15:32.86,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Urmează conducta de extracţie.{\i0} Dialogue: 0,1:15:30.96,1:15:32.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Urmează conducta de extracţie.{\i0} Dialogue: 0,1:15:33.56,1:15:34.56,Default,,0000,0001,0159,,O văd! Dialogue: 0,1:15:33.56,1:15:34.56,Default,,0000,0000,0000,,O văd! Dialogue: 0,1:15:41.96,1:15:43.36,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, haideţi,\Ntrebuie să mă urc acolo sus. Dialogue: 0,1:15:41.96,1:15:43.36,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, haideţi,\Ntrebuie să mă urc acolo sus. Dialogue: 0,1:15:43.39,1:15:45.56,Default,,0000,0001,0159,,Aşa, aşa, furnicilor, da! Dialogue: 0,1:15:43.39,1:15:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Aşa, aşa, furnicilor, da! Dialogue: 0,1:15:45.76,1:15:46.96,Default,,0000,0001,0159,,Aşa, da... Dialogue: 0,1:15:45.76,1:15:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Aşa, da... Dialogue: 0,1:15:48.56,1:15:50.06,Default,,0000,0001,0159,,Da! Aţi reuşit! Dialogue: 0,1:15:48.56,1:15:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Da! Aţi reuşit! Dialogue: 0,1:15:50.46,1:15:51.76,Default,,0000,0001,0159,,Aţi reuşit, haideţi! Dialogue: 0,1:15:50.46,1:15:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Aţi reuşit, haideţi! Dialogue: 0,1:15:56.56,1:15:58.36,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, să zburăm, Antony. Dialogue: 0,1:15:56.56,1:15:58.36,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, să zburăm, Antony. Dialogue: 0,1:16:09.06,1:16:11.16,Default,,0000,0001,0159,,Omul-Furnică este în clădire. Dialogue: 0,1:16:09.06,1:16:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Omul-Furnică este în clădire. Dialogue: 0,1:16:11.26,1:16:14.16,Default,,0000,0001,0159,,Pym parchează, exact la fix. Dialogue: 0,1:16:11.26,1:16:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Pym parchează, exact la fix. Dialogue: 0,1:16:16.36,1:16:18.76,Default,,0000,0001,0159,,Văd o maşină Ford Crown Victoria\Nchiar lângă tine. Dialogue: 0,1:16:16.36,1:16:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Văd o maşină Ford Crown Victoria\Nchiar lângă tine. Dialogue: 0,1:16:18.86,1:16:19.76,Default,,0000,0001,0159,,Asta este o problemă? Dialogue: 0,1:16:18.86,1:16:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Asta este o problemă? Dialogue: 0,1:16:19.86,1:16:20.86,Default,,0000,0001,0159,,Având în vedere că Fordul Crown Victoria Dialogue: 0,1:16:19.86,1:16:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Având în vedere că Fordul Crown Victoria Dialogue: 0,1:16:20.96,1:16:23.36,Default,,0000,0001,0159,,este cea mai folosită maşină\Nde către poliţiştii sub acoperire, omule, Dialogue: 0,1:16:20.96,1:16:23.36,Default,,0000,0000,0000,,este cea mai folosită maşină\Nde către poliţiştii sub acoperire, omule, Dialogue: 0,1:16:23.66,1:16:25.16,Default,,0000,0001,0159,,da, asta este o problemă. Dialogue: 0,1:16:23.66,1:16:25.16,Default,,0000,0000,0000,,da, asta este o problemă. Dialogue: 0,1:16:28.46,1:16:29.46,Default,,0000,0001,0159,,Este Pym. Dialogue: 0,1:16:28.46,1:16:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Este Pym. Dialogue: 0,1:16:32.96,1:16:33.96,Default,,0000,0001,0159,,Nu... Dialogue: 0,1:16:32.96,1:16:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu... Dialogue: 0,1:16:34.26,1:16:35.36,Default,,0000,0001,0159,,Introduc furnicile glonţ. Dialogue: 0,1:16:34.26,1:16:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Introduc furnicile glonţ. Dialogue: 0,1:16:35.46,1:16:37.22,Default,,0000,0001,0159,,Hapanera-clamda-mana-merna... Dialogue: 0,1:16:35.46,1:16:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Hapanera-clamda-mana-merna... Dialogue: 0,1:16:37.26,1:16:41.46,Default,,0000,0001,0159,,Nu-mi amintesc cum se numesc,\Ndar îmi pare rău pentru tipul ăsta. Dialogue: 0,1:16:37.26,1:16:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Nu-mi amintesc cum se numesc,\Ndar îmi pare rău pentru tipul ăsta. Dialogue: 0,1:16:52.66,1:16:56.06,Default,,0000,0001,0159,,Vezi tu, despre asta vorbeam,\Nasta îi zic, o victimă nefericită, Dialogue: 0,1:16:52.66,1:16:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Vezi tu, despre asta vorbeam,\Nasta îi zic, o victimă nefericită, Dialogue: 0,1:16:56.16,1:16:58.06,Default,,0000,0001,0159,,într-o operaţiune foarte serioasă. Dialogue: 0,1:16:56.16,1:16:58.06,Default,,0000,0000,0000,,într-o operaţiune foarte serioasă. Dialogue: 0,1:17:07.76,1:17:09.26,Default,,0000,0001,0159,,Semnalul fals este la locul lui. Dialogue: 0,1:17:07.76,1:17:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Semnalul fals este la locul lui. Dialogue: 0,1:17:09.66,1:17:11.86,Default,,0000,0001,0159,,Doamna rea drăguţă\Ns-a descurcat bine, Scott. Dialogue: 0,1:17:09.66,1:17:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Doamna rea drăguţă\Ns-a descurcat bine, Scott. Dialogue: 0,1:17:14.16,1:17:15.86,Default,,0000,0001,0159,,Se pare că Pym este arestat. Dialogue: 0,1:17:14.16,1:17:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că Pym este arestat. Dialogue: 0,1:17:15.96,1:17:17.61,Default,,0000,0001,0159,,Scott, avem o problemă. Dialogue: 0,1:17:15.96,1:17:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Scott, avem o problemă. Dialogue: 0,1:17:17.64,1:17:19.26,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Problemă? Ce problemă?{\i0} Dialogue: 0,1:17:17.64,1:17:19.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Problemă? Ce problemă?{\i0} Dialogue: 0,1:17:20.46,1:17:22.86,Default,,0000,0001,0159,,Dave! Dave, asta nu face parte din plan! Dialogue: 0,1:17:20.46,1:17:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Dave! Dave, asta nu face parte din plan! Dialogue: 0,1:17:22.89,1:17:23.86,Default,,0000,0001,0159,,Ascultă-mă. Dialogue: 0,1:17:22.89,1:17:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Ascultă-mă. Dialogue: 0,1:17:24.16,1:17:27.56,Default,,0000,0001,0159,,Dacă nu intru în clădirea asta\Nvor muri oameni. Dialogue: 0,1:17:24.16,1:17:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu intru în clădirea asta\Nvor muri oameni. Dialogue: 0,1:17:29.06,1:17:30.66,Default,,0000,0001,0159,,Asta este groaznic de dramatic. Dialogue: 0,1:17:29.06,1:17:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Asta este groaznic de dramatic. Dialogue: 0,1:17:33.46,1:17:34.76,Default,,0000,0001,0159,,Glumeşti?! Dialogue: 0,1:17:33.46,1:17:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Glumeşti?! Dialogue: 0,1:17:39.16,1:17:40.66,Default,,0000,0001,0159,,Problemă rezolvată. Dialogue: 0,1:17:39.16,1:17:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Problemă rezolvată. Dialogue: 0,1:17:55.86,1:17:56.86,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine... Dialogue: 0,1:17:55.86,1:17:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine... Dialogue: 0,1:17:58.86,1:17:59.86,Default,,0000,0001,0159,,Cum arăt? Dialogue: 0,1:17:58.86,1:17:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Cum arăt? Dialogue: 0,1:18:10.36,1:18:11.36,Default,,0000,0001,0159,,Uite-l. Dialogue: 0,1:18:10.36,1:18:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Uite-l. Dialogue: 0,1:18:12.96,1:18:13.96,Default,,0000,0001,0159,,Exact la timp. Dialogue: 0,1:18:12.96,1:18:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Exact la timp. Dialogue: 0,1:18:14.46,1:18:15.46,Default,,0000,0001,0159,,Vino. Dialogue: 0,1:18:14.46,1:18:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Vino. Dialogue: 0,1:18:25.36,1:18:27.06,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Al 12-lea punct de verificare.{\i0} Dialogue: 0,1:18:25.36,1:18:27.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Al 12-lea punct de verificare.{\i0} Dialogue: 0,1:18:27.16,1:18:29.26,Default,,0000,0001,0159,,Puţin exagerat, nu crezi, Darren? Dialogue: 0,1:18:27.16,1:18:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Puţin exagerat, nu crezi, Darren? Dialogue: 0,1:18:29.29,1:18:30.42,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Confirm autorizarea.{\i0} Dialogue: 0,1:18:29.29,1:18:30.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Confirm autorizarea.{\i0} Dialogue: 0,1:18:30.46,1:18:32.46,Default,,0000,0001,0159,,Nu poţi să fii niciodată prea în siguranţă. Dialogue: 0,1:18:30.46,1:18:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Nu poţi să fii niciodată prea în siguranţă. Dialogue: 0,1:18:32.49,1:18:33.46,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Acces acordat.{\i0} Dialogue: 0,1:18:32.49,1:18:33.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Acces acordat.{\i0} Dialogue: 0,1:18:40.96,1:18:44.86,Default,,0000,0001,0159,,Recunosc, Darren, ai reuşit. Dialogue: 0,1:18:40.96,1:18:44.86,Default,,0000,0000,0000,,Recunosc, Darren, ai reuşit. Dialogue: 0,1:18:45.06,1:18:47.66,Default,,0000,0001,0159,,Şi nu ştii nici măcar jumătate, Hank. Dialogue: 0,1:18:45.06,1:18:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Şi nu ştii nici măcar jumătate, Hank. Dialogue: 0,1:19:13.26,1:19:15.06,Default,,0000,0001,0159,,Ajung în cea de-a doua poziţie. Dialogue: 0,1:19:13.26,1:19:15.06,Default,,0000,0000,0000,,Ajung în cea de-a doua poziţie. Dialogue: 0,1:19:16.46,1:19:18.36,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, viteză maximă, Antony.\NHaide. Dialogue: 0,1:19:16.46,1:19:18.36,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, viteză maximă, Antony.\NHaide. Dialogue: 0,1:19:29.66,1:19:31.76,Default,,0000,0001,0159,,Mă îndrept spre centrul de comandă. Dialogue: 0,1:19:29.66,1:19:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Mă îndrept spre centrul de comandă. Dialogue: 0,1:19:49.06,1:19:50.26,Default,,0000,0001,0159,,Mă întorc imediat, Antony. Dialogue: 0,1:19:49.06,1:19:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Mă întorc imediat, Antony. Dialogue: 0,1:19:52.56,1:19:54.56,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, prieteni. Sunt în poziţie. Dialogue: 0,1:19:52.56,1:19:54.56,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, prieteni. Sunt în poziţie. Dialogue: 0,1:19:54.60,1:19:56.56,Default,,0000,0001,0159,,O să semnalizez furnicilor. Dialogue: 0,1:19:54.60,1:19:56.56,Default,,0000,0000,0000,,O să semnalizez furnicilor. Dialogue: 0,1:19:56.76,1:19:57.76,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu, nu, nu! Dialogue: 0,1:19:56.76,1:19:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu, nu, nu! Dialogue: 0,1:19:59.76,1:20:01.96,Default,,0000,0001,0159,,Aţi văzut asta? Dialogue: 0,1:19:59.76,1:20:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Aţi văzut asta? Dialogue: 0,1:20:07.56,1:20:08.86,Default,,0000,0001,0159,,Formaţie de atac. Dialogue: 0,1:20:07.56,1:20:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Formaţie de atac. Dialogue: 0,1:20:09.16,1:20:10.86,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, nebune mici scumpe, Dialogue: 0,1:20:09.16,1:20:10.86,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, nebune mici scumpe, Dialogue: 0,1:20:10.90,1:20:12.56,Default,,0000,0001,0159,,să "prăjim" serverele astea. Dialogue: 0,1:20:10.90,1:20:12.56,Default,,0000,0000,0000,,să "prăjim" serverele astea. Dialogue: 0,1:20:25.26,1:20:26.96,Default,,0000,0001,0159,,Să mergem să-l luăm, amice! Dialogue: 0,1:20:25.26,1:20:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Să mergem să-l luăm, amice! Dialogue: 0,1:20:40.06,1:20:42.82,Default,,0000,0001,0159,,Serverele sunt distruse. Baza de date\Nde rezervă este ştearsă complet. Dialogue: 0,1:20:40.06,1:20:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Serverele sunt distruse. Baza de date\Nde rezervă este ştearsă complet. Dialogue: 0,1:20:43.06,1:20:45.16,Default,,0000,0001,0159,,Mă îndrept spre camera particulei. Dialogue: 0,1:20:43.06,1:20:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Mă îndrept spre camera particulei. Dialogue: 0,1:20:51.16,1:20:52.96,Default,,0000,0001,0159,,Salut, dr. Cross. Dialogue: 0,1:20:51.16,1:20:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Salut, dr. Cross. Dialogue: 0,1:20:56.96,1:20:59.26,Default,,0000,0001,0159,,Asociaţii mei au fost de acord\Ncu condiţiile tale. Dialogue: 0,1:20:56.96,1:20:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Asociaţii mei au fost de acord\Ncu condiţiile tale. Dialogue: 0,1:20:59.56,1:21:00.56,Default,,0000,0001,0159,,Minunat. Dialogue: 0,1:20:59.56,1:21:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Minunat. Dialogue: 0,1:21:00.76,1:21:03.26,Default,,0000,0001,0159,,Dl Carson mi-a făcut cunoştinţă\Ncu aceşti domni de treabă, Dialogue: 0,1:21:00.76,1:21:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Dl Carson mi-a făcut cunoştinţă\Ncu aceşti domni de treabă, Dialogue: 0,1:21:03.36,1:21:05.06,Default,,0000,0001,0159,,ei sunt reprezentanţii Hydra. Dialogue: 0,1:21:03.36,1:21:05.06,Default,,0000,0000,0000,,ei sunt reprezentanţii Hydra. Dialogue: 0,1:21:05.16,1:21:06.73,Default,,0000,0001,0159,,Nu sunt ce erau. Dialogue: 0,1:21:05.16,1:21:06.73,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt ce erau. Dialogue: 0,1:21:06.76,1:21:08.56,Default,,0000,0001,0159,,Fac o muncă interesantă. Dialogue: 0,1:21:06.76,1:21:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Fac o muncă interesantă. Dialogue: 0,1:21:09.06,1:21:10.66,Default,,0000,0001,0159,,Iar eu mă distrez. Dialogue: 0,1:21:09.06,1:21:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Iar eu mă distrez. Dialogue: 0,1:21:12.56,1:21:18.36,Default,,0000,0001,0159,,Ai încercat să-ţi ascunzi tehnologia\Nde mine, iar acum o să-ţi explodeze în faţă. Dialogue: 0,1:21:12.56,1:21:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Ai încercat să-ţi ascunzi tehnologia\Nde mine, iar acum o să-ţi explodeze în faţă. Dialogue: 0,1:21:24.16,1:21:26.16,Default,,0000,0001,0159,,Adică, mi-am dat seama\Ncă va urma să loveşti cu pumnul, Dialogue: 0,1:21:24.16,1:21:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Adică, mi-am dat seama\Ncă va urma să loveşti cu pumnul, Dialogue: 0,1:21:26.20,1:21:28.16,Default,,0000,0001,0159,,dar m-am gândit că va fi patetic şi slab. Dialogue: 0,1:21:26.20,1:21:28.16,Default,,0000,0000,0000,,dar m-am gândit că va fi patetic şi slab. Dialogue: 0,1:21:28.26,1:21:29.76,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, te-ai gândit greşit. Dialogue: 0,1:21:28.26,1:21:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, te-ai gândit greşit. Dialogue: 0,1:21:30.66,1:21:31.76,Default,,0000,0001,0159,,Cunosc dubiţa asta. Dialogue: 0,1:21:30.66,1:21:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Cunosc dubiţa asta. Dialogue: 0,1:21:33.86,1:21:34.86,Default,,0000,0001,0159,,Este cineva acasă? Dialogue: 0,1:21:33.86,1:21:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Este cineva acasă? Dialogue: 0,1:21:40.06,1:21:41.66,Default,,0000,0001,0159,,În regulă, băieţi, am ajuns. Dialogue: 0,1:21:40.06,1:21:41.66,Default,,0000,0000,0000,,În regulă, băieţi, am ajuns. Dialogue: 0,1:21:46.46,1:21:47.76,Default,,0000,0001,0159,,Pun încărcăturile explozive. Dialogue: 0,1:21:46.46,1:21:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Pun încărcăturile explozive. Dialogue: 0,1:22:06.66,1:22:09.26,Default,,0000,0001,0159,,Bună treabă, furnicilor.\NPreiau eu de aici. Dialogue: 0,1:22:06.66,1:22:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Bună treabă, furnicilor.\NPreiau eu de aici. Dialogue: 0,1:22:19.06,1:22:20.36,Default,,0000,0001,0159,,Bun băiat, Antony. Dialogue: 0,1:22:19.06,1:22:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Bun băiat, Antony. Dialogue: 0,1:22:22.76,1:22:23.76,Default,,0000,0001,0159,,Poziţia finală. Dialogue: 0,1:22:22.76,1:22:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Poziţia finală. Dialogue: 0,1:22:32.06,1:22:34.36,Default,,0000,0001,0159,,Prieteni, cum stăm cu reţeaua de lasere? Dialogue: 0,1:22:32.06,1:22:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Prieteni, cum stăm cu reţeaua de lasere? Dialogue: 0,1:22:34.56,1:22:36.06,Default,,0000,0001,0159,,- Aproape gata!\N- Nu, nu eşti aproape. Dialogue: 0,1:22:34.56,1:22:36.06,Default,,0000,0000,0000,,- Aproape gata!\N- Nu, nu eşti aproape. Dialogue: 0,1:22:36.10,1:22:38.66,Default,,0000,0001,0159,,- Mă apropii!\N- Nu, nu faci asta. Dialogue: 0,1:22:36.10,1:22:38.66,Default,,0000,0000,0000,,- Mă apropii!\N- Nu, nu faci asta. Dialogue: 0,1:22:42.66,1:22:45.16,Default,,0000,0001,0159,,Poliţia oraşului San Francisco!\NTipul din dubiţă! Dialogue: 0,1:22:42.66,1:22:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Poliţia oraşului San Francisco!\NTipul din dubiţă! Dialogue: 0,1:22:45.46,1:22:46.76,Default,,0000,0001,0159,,Ştiu că eşti acolo înăuntru! Dialogue: 0,1:22:45.46,1:22:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu că eşti acolo înăuntru! Dialogue: 0,1:22:47.06,1:22:49.10,Default,,0000,0001,0159,,- Fă-l să meargă mai repede.\N- Nu face asta. Serios. Dialogue: 0,1:22:47.06,1:22:49.10,Default,,0000,0000,0000,,- Fă-l să meargă mai repede.\N- Nu face asta. Serios. Dialogue: 0,1:22:54.46,1:22:56.66,Default,,0000,0001,0159,,Sunt pregătit să sar.\NAi recepţionat, Kurt? Dialogue: 0,1:22:54.46,1:22:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Sunt pregătit să sar.\NAi recepţionat, Kurt? Dialogue: 0,1:22:57.06,1:22:58.26,Default,,0000,0001,0159,,Sunt foarte aproape. Dialogue: 0,1:22:57.06,1:22:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Sunt foarte aproape. Dialogue: 0,1:22:58.36,1:22:59.88,Default,,0000,0001,0159,,- Nu mişca!\N- Staţi puţin, staţi puţin! Dialogue: 0,1:22:58.36,1:22:59.88,Default,,0000,0000,0000,,- Nu mişca!\N- Staţi puţin, staţi puţin! Dialogue: 0,1:23:00.16,1:23:02.56,Default,,0000,0001,0159,,Era un tip de culoare care arată\Nexact ca mine, care ne-a atacat Dialogue: 0,1:23:00.16,1:23:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Era un tip de culoare care arată\Nexact ca mine, care ne-a atacat Dialogue: 0,1:23:02.66,1:23:04.06,Default,,0000,0001,0159,,şi ne-a pus în spatele\Nacestei dubiţe dezgustătoare. Dialogue: 0,1:23:02.66,1:23:04.06,Default,,0000,0000,0000,,şi ne-a pus în spatele\Nacestei dubiţe dezgustătoare. Dialogue: 0,1:23:04.16,1:23:05.86,Default,,0000,0001,0159,,- Ieşiţi.\N- Încetişor! Dialogue: 0,1:23:04.16,1:23:05.86,Default,,0000,0000,0000,,- Ieşiţi.\N- Încetişor! Dialogue: 0,1:23:07.56,1:23:08.56,Default,,0000,0001,0159,,Sari! Sari acum! Dialogue: 0,1:23:07.56,1:23:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Sari! Sari acum! Dialogue: 0,1:23:11.26,1:23:13.46,Default,,0000,0001,0159,,- Aşteaptă!\N- Ce? Cum adică să aştept? Dialogue: 0,1:23:11.26,1:23:13.46,Default,,0000,0000,0000,,- Aşteaptă!\N- Ce? Cum adică să aştept? Dialogue: 0,1:23:23.76,1:23:24.76,Default,,0000,0001,0159,,Ce? Ce? Dialogue: 0,1:23:23.76,1:23:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Ce? Ce? Dialogue: 0,1:23:26.96,1:23:27.86,Default,,0000,0001,0159,,Salut, tipule. Dialogue: 0,1:23:26.96,1:23:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Salut, tipule. Dialogue: 0,1:23:40.36,1:23:43.26,Default,,0000,0001,0159,,Întotdeauna te-am bănuit că aveai\Nun costum ascuns pe undeva, Dialogue: 0,1:23:40.36,1:23:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Întotdeauna te-am bănuit că aveai\Nun costum ascuns pe undeva, Dialogue: 0,1:23:43.36,1:23:46.66,Default,,0000,0001,0159,,care ridică întrebarea:\N"Cine este noul Omul-Furnică"? Dialogue: 0,1:23:43.36,1:23:46.66,Default,,0000,0000,0000,,care ridică întrebarea:\N"Cine este noul Omul-Furnică"? Dialogue: 0,1:23:47.26,1:23:51.56,Default,,0000,0001,0159,,Cine este omul în care îndrăgitul meu mentor\Na avut încredere mai multă decât în mine? Dialogue: 0,1:23:47.26,1:23:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Cine este omul în care îndrăgitul meu mentor\Na avut încredere mai multă decât în mine? Dialogue: 0,1:23:53.26,1:23:55.77,Default,,0000,0001,0159,,Scott Lang. Dialogue: 0,1:23:53.26,1:23:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Scott Lang. Dialogue: 0,1:23:57.16,1:23:58.26,Default,,0000,0001,0159,,Martirul. Dialogue: 0,1:23:57.16,1:23:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Martirul. Dialogue: 0,1:23:58.66,1:24:01.36,Default,,0000,0001,0159,,S-a pus cu sistemul şi a plătit preţul, Dialogue: 0,1:23:58.66,1:24:01.36,Default,,0000,0000,0000,,S-a pus cu sistemul şi a plătit preţul, Dialogue: 0,1:24:01.46,1:24:05.16,Default,,0000,0001,0159,,pierzându-şi şi familia şi singura fiică\Nfăcând asta. Dialogue: 0,1:24:01.46,1:24:05.16,Default,,0000,0000,0000,,pierzându-şi şi familia şi singura fiică\Nfăcând asta. Dialogue: 0,1:24:05.37,1:24:07.76,Default,,0000,0001,0159,,Exact genul tău de tip, Hank. Dialogue: 0,1:24:05.37,1:24:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Exact genul tău de tip, Hank. Dialogue: 0,1:24:09.56,1:24:14.16,Default,,0000,0001,0159,,Evadează din celula sa din închisoare\Nfără a lăsa niciun indiciu cum a făcut-o, Dialogue: 0,1:24:09.56,1:24:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Evadează din celula sa din închisoare\Nfără a lăsa niciun indiciu cum a făcut-o, Dialogue: 0,1:24:14.76,1:24:15.76,Default,,0000,0001,0159,,iar apoi, Dialogue: 0,1:24:14.76,1:24:15.76,Default,,0000,0000,0000,,iar apoi, Dialogue: 0,1:24:16.26,1:24:17.86,Default,,0000,0001,0159,,dispare în mod magic, Dialogue: 0,1:24:16.26,1:24:17.86,Default,,0000,0000,0000,,dispare în mod magic, Dialogue: 0,1:24:19.46,1:24:21.59,Default,,0000,0001,0159,,în ciuda faptului că nu avea\Nniciun ban pe numele său. Dialogue: 0,1:24:19.46,1:24:21.59,Default,,0000,0000,0000,,în ciuda faptului că nu avea\Nniciun ban pe numele său. Dialogue: 0,1:24:21.67,1:24:24.67,Default,,0000,0001,0159,,Iar acum îmi aduce\Ncostumul Omului-Furnică, Dialogue: 0,1:24:21.67,1:24:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Iar acum îmi aduce\Ncostumul Omului-Furnică, Dialogue: 0,1:24:26.47,1:24:30.16,Default,,0000,0001,0159,,Singurul lucru\Ncare poate rivaliza cu creaţia mea. Dialogue: 0,1:24:26.47,1:24:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Singurul lucru\Ncare poate rivaliza cu creaţia mea. Dialogue: 0,1:24:30.66,1:24:33.07,Default,,0000,0001,0159,,Darren, nu face asta. Dialogue: 0,1:24:30.66,1:24:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Darren, nu face asta. Dialogue: 0,1:24:33.96,1:24:37.36,Default,,0000,0001,0159,,Dacă vinzi acestor oameni o să fie haos. Dialogue: 0,1:24:33.96,1:24:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vinzi acestor oameni o să fie haos. Dialogue: 0,1:24:37.67,1:24:41.46,Default,,0000,0001,0159,,Deja am făcut-o.\NŞi cu preţul dublu, datorită ţie. Dialogue: 0,1:24:37.67,1:24:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Deja am făcut-o.\NŞi cu preţul dublu, datorită ţie. Dialogue: 0,1:24:42.77,1:24:46.07,Default,,0000,0001,0159,,Nu este uşor să te infiltrezi cu succes\Nîntr-o clădire a Răzbunătorilor. Dialogue: 0,1:24:42.77,1:24:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Nu este uşor să te infiltrezi cu succes\Nîntr-o clădire a Răzbunătorilor. Dialogue: 0,1:24:46.16,1:24:48.16,Default,,0000,0001,0159,,Slavă Domnului, veştile circulă repede. Dialogue: 0,1:24:46.16,1:24:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Slavă Domnului, veştile circulă repede. Dialogue: 0,1:24:48.77,1:24:53.17,Default,,0000,0001,0159,,O să le vând "Costumul Galben",\Ndar păstrez particula pentru mine. Dialogue: 0,1:24:48.77,1:24:53.17,Default,,0000,0000,0000,,O să le vând "Costumul Galben",\Ndar păstrez particula pentru mine. Dialogue: 0,1:24:53.27,1:24:54.73,Default,,0000,0001,0159,,Nu funcţionează cu motorină. Dialogue: 0,1:24:53.27,1:24:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Nu funcţionează cu motorină. Dialogue: 0,1:24:54.77,1:24:57.97,Default,,0000,0001,0159,,Dacă vrei combustibil,\Nva trebui să vii la mine. Dialogue: 0,1:24:54.77,1:24:57.97,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vrei combustibil,\Nva trebui să vii la mine. Dialogue: 0,1:24:58.87,1:25:03.97,Default,,0000,0001,0159,,Cum îl numeşti pe singurul om care poate\Narma cea mai periculoasă armă din lume? Dialogue: 0,1:24:58.87,1:25:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Cum îl numeşti pe singurul om care poate\Narma cea mai periculoasă armă din lume? Dialogue: 0,1:25:04.27,1:25:06.57,Default,,0000,0001,0159,,Cel mai puternic om din lume. Dialogue: 0,1:25:04.27,1:25:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Cel mai puternic om din lume. Dialogue: 0,1:25:07.17,1:25:08.37,Default,,0000,0001,0159,,Nu eşti încă mândru de mine? Dialogue: 0,1:25:07.17,1:25:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Nu eşti încă mândru de mine? Dialogue: 0,1:25:08.47,1:25:11.47,Default,,0000,0001,0159,,Poţi să opreşti asta, Darren.\NNu este prea târziu. Dialogue: 0,1:25:08.47,1:25:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Poţi să opreşti asta, Darren.\NNu este prea târziu. Dialogue: 0,1:25:11.77,1:25:14.47,Default,,0000,0001,0159,,Este prea târziu de mult timp. Dialogue: 0,1:25:11.77,1:25:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Este prea târziu de mult timp. Dialogue: 0,1:25:16.17,1:25:17.17,Default,,0000,0001,0159,,Darren. Dialogue: 0,1:25:16.17,1:25:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Darren. Dialogue: 0,1:25:19.57,1:25:20.77,Default,,0000,0001,0159,,Ce faci? Dialogue: 0,1:25:19.57,1:25:20.77,Default,,0000,0000,0000,,Ce faci? Dialogue: 0,1:25:20.87,1:25:24.07,Default,,0000,0001,0159,,Nu era capabil să ţină la tine aşa cum\Nnu a fost capabil să ţină nici la mine. Dialogue: 0,1:25:20.87,1:25:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Nu era capabil să ţină la tine aşa cum\Nnu a fost capabil să ţină nici la mine. Dialogue: 0,1:25:24.10,1:25:29.07,Default,,0000,0001,0159,,Nu eşti tu asta.\NParticulele îţi afectează chimia creierului. Dialogue: 0,1:25:24.10,1:25:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Nu eşti tu asta.\NParticulele îţi afectează chimia creierului. Dialogue: 0,1:25:37.17,1:25:39.36,Default,,0000,0001,0159,,Aşteptaţi, aşteptaţi, aşteptaţi, aşteptaţi. Dialogue: 0,1:25:37.17,1:25:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Aşteptaţi, aşteptaţi, aşteptaţi, aşteptaţi. Dialogue: 0,1:25:40.87,1:25:41.77,Default,,0000,0001,0159,,Ai dreptate. Dialogue: 0,1:25:40.87,1:25:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Ai dreptate. Dialogue: 0,1:25:41.97,1:25:43.57,Default,,0000,0001,0159,,Eu trebuie să fiu cel care o face. Dialogue: 0,1:25:41.97,1:25:43.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu trebuie să fiu cel care o face. Dialogue: 0,1:25:46.06,1:25:47.17,Default,,0000,0001,0159,,Începem... Dialogue: 0,1:25:46.06,1:25:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Începem... Dialogue: 0,1:25:48.97,1:25:51.87,Default,,0000,0001,0159,,Aruncă arma. Dialogue: 0,1:25:48.97,1:25:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Aruncă arma. Dialogue: 0,1:25:54.47,1:25:57.67,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, am venit la el acasă\Nserile trecute ca să-l omor, Dialogue: 0,1:25:54.47,1:25:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, am venit la el acasă\Nserile trecute ca să-l omor, Dialogue: 0,1:25:57.70,1:25:58.63,Default,,0000,0001,0159,,dar erai tu acolo. Dialogue: 0,1:25:57.70,1:25:58.63,Default,,0000,0000,0000,,dar erai tu acolo. Dialogue: 0,1:25:58.67,1:26:01.97,Default,,0000,0001,0159,,Eşti bolnav şi pot să te ajut.\NPune arma jos. Dialogue: 0,1:25:58.67,1:26:01.97,Default,,0000,0000,0000,,Eşti bolnav şi pot să te ajut.\NPune arma jos. Dialogue: 0,1:26:02.07,1:26:04.17,Default,,0000,0001,0159,,Atunci nu eram pregătit să te omor. Dialogue: 0,1:26:02.07,1:26:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Atunci nu eram pregătit să te omor. Dialogue: 0,1:26:05.27,1:26:06.57,Default,,0000,0001,0159,,Dar cred că acum sunt! Dialogue: 0,1:26:05.27,1:26:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Dar cred că acum sunt! Dialogue: 0,1:26:06.77,1:26:08.83,Default,,0000,0001,0159,,Aruncă-ţi arma, acum! Dialogue: 0,1:26:06.77,1:26:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Aruncă-ţi arma, acum! Dialogue: 0,1:26:08.87,1:26:10.97,Default,,0000,0001,0159,,Ai ales tabara greşită, Hope. Dialogue: 0,1:26:08.87,1:26:10.97,Default,,0000,0000,0000,,Ai ales tabara greşită, Hope. Dialogue: 0,1:26:25.27,1:26:26.17,Default,,0000,0001,0159,,Tată! Dialogue: 0,1:26:25.27,1:26:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Tată! Dialogue: 0,1:26:35.17,1:26:37.67,Default,,0000,0001,0159,,Hank. Nu, nu. Hank. Dialogue: 0,1:26:35.17,1:26:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Hank. Nu, nu. Hank. Dialogue: 0,1:26:38.57,1:26:40.57,Default,,0000,0001,0159,,Hank. Ascultă, o să fii în regulă. Dialogue: 0,1:26:38.57,1:26:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Hank. Ascultă, o să fii în regulă. Dialogue: 0,1:26:40.67,1:26:42.47,Default,,0000,0001,0159,,În regulă? O să te faci bine. Dialogue: 0,1:26:40.67,1:26:42.47,Default,,0000,0000,0000,,În regulă? O să te faci bine. Dialogue: 0,1:26:43.67,1:26:47.17,Default,,0000,0001,0159,,Scoate-ţi costumul său îţi zbor creierii\Nşi îl scot eu de pe tine. Dialogue: 0,1:26:43.67,1:26:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Scoate-ţi costumul său îţi zbor creierii\Nşi îl scot eu de pe tine. Dialogue: 0,1:27:12.57,1:27:15.97,Default,,0000,0001,0159,,Avem un 10-33 la Pym Tech,\Nsolicităm ajutoare imediat. Dialogue: 0,1:27:12.57,1:27:15.97,Default,,0000,0000,0000,,Avem un 10-33 la Pym Tech,\Nsolicităm ajutoare imediat. Dialogue: 0,1:27:16.37,1:27:17.17,Default,,0000,0001,0159,,Fugi, fugi, fugi. Dialogue: 0,1:27:16.37,1:27:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Fugi, fugi, fugi. Dialogue: 0,1:27:30.37,1:27:33.37,Default,,0000,0001,0159,,Duceţi-mă pe acoperiş\Nşi anunţaţi înainte prin staţie. Dialogue: 0,1:27:30.37,1:27:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Duceţi-mă pe acoperiş\Nşi anunţaţi înainte prin staţie. Dialogue: 0,1:27:33.67,1:27:36.47,Default,,0000,0001,0159,,Vreau să fiu sigur că elicopterul\Ne pregătit să decoleze. Dialogue: 0,1:27:33.67,1:27:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să fiu sigur că elicopterul\Ne pregătit să decoleze. Dialogue: 0,1:27:36.57,1:27:40.27,Default,,0000,0001,0159,,Voi doi, ucideţi pe oricine\Niese din seiful ăla! Dialogue: 0,1:27:36.57,1:27:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Voi doi, ucideţi pe oricine\Niese din seiful ăla! Dialogue: 0,1:27:40.77,1:27:41.77,Default,,0000,0001,0159,,Tată, Dialogue: 0,1:27:40.77,1:27:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Tată, Dialogue: 0,1:27:42.47,1:27:43.77,Default,,0000,0001,0159,,poţi să te mişti? Dialogue: 0,1:27:42.47,1:27:43.77,Default,,0000,0000,0000,,poţi să te mişti? Dialogue: 0,1:27:44.37,1:27:45.37,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dialogue: 0,1:27:44.37,1:27:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,1:27:45.77,1:27:47.87,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să-l scoatem de aici. Dialogue: 0,1:27:45.77,1:27:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să-l scoatem de aici. Dialogue: 0,1:27:48.47,1:27:51.47,Default,,0000,0001,0159,,Du-te şi ia costumul ăla. Dialogue: 0,1:27:48.47,1:27:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Du-te şi ia costumul ăla. Dialogue: 0,1:28:33.77,1:28:34.77,Default,,0000,0001,0159,,Hei, Scotty. Dialogue: 0,1:28:33.77,1:28:34.77,Default,,0000,0000,0000,,Hei, Scotty. Dialogue: 0,1:28:35.87,1:28:37.47,Default,,0000,0001,0159,,Hei, tocmai ţi-am salvat viaţa? Dialogue: 0,1:28:35.87,1:28:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Hei, tocmai ţi-am salvat viaţa? Dialogue: 0,1:28:38.37,1:28:39.37,Default,,0000,0001,0159,,Scotty? Dialogue: 0,1:28:38.37,1:28:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Scotty? Dialogue: 0,1:28:40.07,1:28:41.07,Default,,0000,0001,0159,,Scotty? Dialogue: 0,1:28:40.07,1:28:41.07,Default,,0000,0000,0000,,Scotty? Dialogue: 0,1:28:43.37,1:28:44.57,Default,,0000,0001,0159,,Mulţumesc, Luis. Dialogue: 0,1:28:43.37,1:28:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc, Luis. Dialogue: 0,1:28:44.97,1:28:46.63,Default,,0000,0001,0159,,Hei, noi suntem tipii cei buni? Dialogue: 0,1:28:44.97,1:28:46.63,Default,,0000,0000,0000,,Hei, noi suntem tipii cei buni? Dialogue: 0,1:28:46.67,1:28:47.77,Default,,0000,0001,0159,,- Da.\N- Noi suntem tipii cei buni, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:28:46.67,1:28:47.77,Default,,0000,0000,0000,,- Da.\N- Noi suntem tipii cei buni, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:28:47.87,1:28:49.57,Default,,0000,0001,0159,,Da, suntem tipii cei buni. Dialogue: 0,1:28:47.87,1:28:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Da, suntem tipii cei buni. Dialogue: 0,1:28:49.67,1:28:51.52,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, este puţin ciudat. Dialogue: 0,1:28:49.67,1:28:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, este puţin ciudat. Dialogue: 0,1:28:51.55,1:28:53.37,Default,,0000,0001,0159,,Da. Dar n-am terminat încă. Dialogue: 0,1:28:51.55,1:28:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dar n-am terminat încă. Dialogue: 0,1:28:53.77,1:28:56.47,Default,,0000,0001,0159,,Pleacă de aici înainte\Nca locul ăsta să explodeze. Dialogue: 0,1:28:53.77,1:28:56.47,Default,,0000,0000,0000,,Pleacă de aici înainte\Nca locul ăsta să explodeze. Dialogue: 0,1:29:02.17,1:29:03.17,Default,,0000,0001,0159,,La naiba! Dialogue: 0,1:29:02.17,1:29:03.17,Default,,0000,0000,0000,,La naiba! Dialogue: 0,1:29:03.87,1:29:04.87,Default,,0000,0001,0159,,Tipul ăla. Dialogue: 0,1:29:03.87,1:29:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Tipul ăla. Dialogue: 0,1:29:06.77,1:29:08.77,Default,,0000,0001,0159,,Hei! Plecăm de aici. Dialogue: 0,1:29:06.77,1:29:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Hei! Plecăm de aici. Dialogue: 0,1:29:13.57,1:29:14.67,Default,,0000,0001,0159,,Încărcăturile explozive au fost puse. Dialogue: 0,1:29:13.57,1:29:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Încărcăturile explozive au fost puse. Dialogue: 0,1:29:14.87,1:29:16.67,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să găsim o modalitate\Nde a ieşi de aici, repede. Dialogue: 0,1:29:14.87,1:29:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să găsim o modalitate\Nde a ieşi de aici, repede. Dialogue: 0,1:29:16.97,1:29:17.97,Default,,0000,0001,0159,,Nu îţi face griji. Dialogue: 0,1:29:16.97,1:29:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Nu îţi face griji. Dialogue: 0,1:29:18.57,1:29:19.97,Default,,0000,0001,0159,,Nu o să mor. Dialogue: 0,1:29:18.57,1:29:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Nu o să mor. Dialogue: 0,1:29:21.37,1:29:23.07,Default,,0000,0001,0159,,Şi nici tu. Dialogue: 0,1:29:21.37,1:29:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Şi nici tu. Dialogue: 0,1:29:23.87,1:29:24.97,Default,,0000,0001,0159,,Nu este un breloc de chei. Dialogue: 0,1:29:23.87,1:29:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Nu este un breloc de chei. Dialogue: 0,1:29:29.77,1:29:30.93,Default,,0000,0001,0159,,Aici este un haos complet. Dialogue: 0,1:29:29.77,1:29:30.93,Default,,0000,0000,0000,,Aici este un haos complet. Dialogue: 0,1:29:30.97,1:29:33.07,Default,,0000,0001,0159,,S-au tras multiple focuri de armă. Dialogue: 0,1:29:30.97,1:29:33.07,Default,,0000,0000,0000,,S-au tras multiple focuri de armă. Dialogue: 0,1:29:42.67,1:29:44.57,Default,,0000,0001,0159,,Şi este şi un tanc. Dialogue: 0,1:29:42.67,1:29:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Şi este şi un tanc. Dialogue: 0,1:29:54.27,1:29:55.27,Default,,0000,0001,0159,,Puţin ajutor. Dialogue: 0,1:29:54.27,1:29:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Puţin ajutor. Dialogue: 0,1:29:57.47,1:29:58.47,Default,,0000,0001,0159,,Îl ţin eu. Dialogue: 0,1:29:57.47,1:29:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Îl ţin eu. Dialogue: 0,1:29:59.47,1:30:00.87,Default,,0000,0001,0159,,Avem nevoie de un doctor! Dialogue: 0,1:29:59.47,1:30:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de un doctor! Dialogue: 0,1:30:09.17,1:30:10.37,Default,,0000,0001,0159,,Să plecăm! Dialogue: 0,1:30:09.17,1:30:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Să plecăm! Dialogue: 0,1:30:26.37,1:30:27.57,Default,,0000,0001,0159,,Antony! Dialogue: 0,1:30:26.37,1:30:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Antony! Dialogue: 0,1:30:41.17,1:30:42.17,Default,,0000,0001,0159,,Decolează! Dialogue: 0,1:30:41.17,1:30:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Decolează! Dialogue: 0,1:30:43.27,1:30:44.77,Default,,0000,0001,0159,,O să regreţi asta. Dialogue: 0,1:30:43.27,1:30:44.77,Default,,0000,0000,0000,,O să regreţi asta. Dialogue: 0,1:30:54.97,1:30:56.47,Default,,0000,0001,0159,,Stai puţin. Coboară din dubiţa aia! Dialogue: 0,1:30:54.97,1:30:56.47,Default,,0000,0000,0000,,Stai puţin. Coboară din dubiţa aia! Dialogue: 0,1:30:56.77,1:30:58.44,Default,,0000,0001,0159,,- Ce?\N- Coboară din dubiţa aia! Dialogue: 0,1:30:56.77,1:30:58.44,Default,,0000,0000,0000,,- Ce?\N- Coboară din dubiţa aia! Dialogue: 0,1:30:58.47,1:31:00.31,Default,,0000,0001,0159,,Este prea mult zgomot.\NEste un tanc. Nu te aud. Dialogue: 0,1:30:58.47,1:31:00.31,Default,,0000,0000,0000,,Este prea mult zgomot.\NEste un tanc. Nu te aud. Dialogue: 0,1:31:01.87,1:31:03.67,Default,,0000,0001,0159,,Hei! Hei! Dialogue: 0,1:31:01.87,1:31:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Hei! Hei! Dialogue: 0,1:31:08.97,1:31:10.57,Default,,0000,0001,0159,,Eşti nebun?\NPune arma jos! Dialogue: 0,1:31:08.97,1:31:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Eşti nebun?\NPune arma jos! Dialogue: 0,1:31:10.97,1:31:12.27,Default,,0000,0001,0159,,Geamul! Dialogue: 0,1:31:10.97,1:31:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Geamul! Dialogue: 0,1:31:16.77,1:31:19.77,Default,,0000,0001,0159,,Crezi că poţi opri viitorul cu un jaf? Dialogue: 0,1:31:16.77,1:31:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Crezi că poţi opri viitorul cu un jaf? Dialogue: 0,1:31:19.81,1:31:21.77,Default,,0000,0001,0159,,Nu a fost niciodată doar un jaf. Dialogue: 0,1:31:19.81,1:31:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Nu a fost niciodată doar un jaf. Dialogue: 0,1:31:43.57,1:31:44.67,Default,,0000,0001,0159,,Pune arma jos. Dialogue: 0,1:31:43.57,1:31:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Pune arma jos. Dialogue: 0,1:31:53.67,1:31:56.37,Default,,0000,0001,0159,,Îl văd, îl văd. Uite-l, mergi, mergi! Dialogue: 0,1:31:53.67,1:31:56.37,Default,,0000,0000,0000,,Îl văd, îl văd. Uite-l, mergi, mergi! Dialogue: 0,1:32:12.97,1:32:14.67,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să aterizăm undeva. Dialogue: 0,1:32:12.97,1:32:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să aterizăm undeva. Dialogue: 0,1:32:44.07,1:32:46.07,Default,,0000,0001,0159,,O să te dezintegrez! Dialogue: 0,1:32:44.07,1:32:46.07,Default,,0000,0000,0000,,O să te dezintegrez! Dialogue: 0,1:32:46.47,1:32:48.87,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Cântă melodia "Disintegration",\Nde formaţia "The Cure".{\i0} Dialogue: 0,1:32:46.47,1:32:48.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Cântă melodia "Disintegration",\Nde formaţia "The Cure".{\i0} Dialogue: 0,1:33:26.57,1:33:27.57,Default,,0000,0001,0159,,Sună la 911! Dialogue: 0,1:33:26.57,1:33:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Sună la 911! Dialogue: 0,1:33:46.57,1:33:47.57,Default,,0000,0001,0159,,Este în regulă. Dialogue: 0,1:33:46.57,1:33:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Este în regulă. Dialogue: 0,1:33:52.77,1:33:54.27,Default,,0000,0001,0159,,Poliţia! Ridică mâinile. Dialogue: 0,1:33:52.77,1:33:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Poliţia! Ridică mâinile. Dialogue: 0,1:33:54.37,1:33:55.37,Default,,0000,0001,0159,,Mâinile sus! Dialogue: 0,1:33:54.37,1:33:55.37,Default,,0000,0000,0000,,Mâinile sus! Dialogue: 0,1:33:57.07,1:33:58.07,Default,,0000,0001,0159,,Scott? Dialogue: 0,1:33:57.07,1:33:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Scott? Dialogue: 0,1:33:58.37,1:33:59.34,Default,,0000,0001,0159,,Paxton. Dialogue: 0,1:33:58.37,1:33:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Paxton. Dialogue: 0,1:33:59.37,1:34:01.07,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să mă asculţi... Dialogue: 0,1:33:59.37,1:34:01.07,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să mă asculţi... Dialogue: 0,1:34:27.87,1:34:30.07,Default,,0000,0001,0159,,Paxton. Întoarce, du-mă înapoi. Dialogue: 0,1:34:27.87,1:34:30.07,Default,,0000,0000,0000,,Paxton. Întoarce, du-mă înapoi. Dialogue: 0,1:34:30.47,1:34:32.27,Default,,0000,0001,0159,,Te duc înapoi. La închisoare. Dialogue: 0,1:34:30.47,1:34:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Te duc înapoi. La închisoare. Dialogue: 0,1:34:32.37,1:34:34.87,Default,,0000,0001,0159,,Este ceva în acea curte\Ncare trebuie distrus. Dialogue: 0,1:34:32.37,1:34:34.87,Default,,0000,0000,0000,,Este ceva în acea curte\Ncare trebuie distrus. Dialogue: 0,1:34:34.97,1:34:36.37,Default,,0000,0001,0159,,În capcana de muşte... Dialogue: 0,1:34:34.97,1:34:36.37,Default,,0000,0000,0000,,În capcana de muşte... Dialogue: 0,1:34:38.07,1:34:39.87,Default,,0000,0001,0159,,Tu trebuie să încetezi imediat! Dialogue: 0,1:34:38.07,1:34:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Tu trebuie să încetezi imediat! Dialogue: 0,1:34:40.17,1:34:41.34,Default,,0000,0001,0159,,Nebunia ta a scăpat de sub control! Dialogue: 0,1:34:40.17,1:34:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Nebunia ta a scăpat de sub control! Dialogue: 0,1:34:41.37,1:34:45.37,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Toate echipajele, avem un 236 în desfăşurare\Nla adresa strada Winter, numărul 840.{\i0} Dialogue: 0,1:34:41.37,1:34:45.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Toate echipajele, avem un 236 în desfăşurare\Nla adresa strada Winter, numărul 840.{\i0} Dialogue: 0,1:34:45.67,1:34:46.67,Default,,0000,0001,0159,,Este Cassie! Dialogue: 0,1:34:45.67,1:34:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Este Cassie! Dialogue: 0,1:35:04.27,1:35:05.37,Default,,0000,0001,0159,,Nu fi speriată. Dialogue: 0,1:35:04.27,1:35:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Nu fi speriată. Dialogue: 0,1:35:06.67,1:35:07.87,Default,,0000,0001,0159,,Paxton, lasă-mă să ajut. Dialogue: 0,1:35:06.67,1:35:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Paxton, lasă-mă să ajut. Dialogue: 0,1:35:08.37,1:35:09.77,Default,,0000,0001,0159,,- Nu mişca.\N- Lasă-mă să ajut! Dialogue: 0,1:35:08.37,1:35:09.77,Default,,0000,0000,0000,,- Nu mişca.\N- Lasă-mă să ajut! Dialogue: 0,1:35:09.87,1:35:11.77,Default,,0000,0001,0159,,Maggie, ce se petrece? Dialogue: 0,1:35:09.87,1:35:11.77,Default,,0000,0000,0000,,Maggie, ce se petrece? Dialogue: 0,1:35:11.87,1:35:13.37,Default,,0000,0001,0159,,- O are pe Cassie!\N- Cine o are pe Cassie? Dialogue: 0,1:35:11.87,1:35:13.37,Default,,0000,0000,0000,,- O are pe Cassie!\N- Cine o are pe Cassie? Dialogue: 0,1:35:13.47,1:35:15.17,Default,,0000,0001,0159,,Chestia aia, chestia aia, nu ştiu ce este! Dialogue: 0,1:35:13.47,1:35:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Chestia aia, chestia aia, nu ştiu ce este! Dialogue: 0,1:35:24.18,1:35:25.38,Default,,0000,0001,0159,,Eşti un monstru? Dialogue: 0,1:35:24.18,1:35:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Eşti un monstru? Dialogue: 0,1:35:27.08,1:35:28.78,Default,,0000,0001,0159,,Arăt ca un monstru? Dialogue: 0,1:35:27.08,1:35:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Arăt ca un monstru? Dialogue: 0,1:35:30.48,1:35:31.98,Default,,0000,0001,0159,,Îl vreau pe tati! Dialogue: 0,1:35:30.48,1:35:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Îl vreau pe tati! Dialogue: 0,1:35:33.58,1:35:35.08,Default,,0000,0001,0159,,Şi eu îl vreau pe tăticul tău. Dialogue: 0,1:35:33.58,1:35:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Şi eu îl vreau pe tăticul tău. Dialogue: 0,1:35:38.68,1:35:39.48,Default,,0000,0001,0159,,Aici erai. Dialogue: 0,1:35:38.68,1:35:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Aici erai. Dialogue: 0,1:35:39.58,1:35:40.78,Default,,0000,0001,0159,,Tati, tu eşti? Dialogue: 0,1:35:39.58,1:35:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Tati, tu eşti? Dialogue: 0,1:35:43.08,1:35:44.08,Default,,0000,0001,0159,,Bună, Alună. Dialogue: 0,1:35:43.08,1:35:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Bună, Alună. Dialogue: 0,1:35:44.68,1:35:47.68,Default,,0000,0001,0159,,De ce nu te iei de cineva de mărimea ta? Dialogue: 0,1:35:44.68,1:35:47.68,Default,,0000,0000,0000,,De ce nu te iei de cineva de mărimea ta? Dialogue: 0,1:36:00.28,1:36:02.58,Default,,0000,0001,0159,,Unde te-ai dus, micuţule? Dialogue: 0,1:36:00.28,1:36:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Unde te-ai dus, micuţule? Dialogue: 0,1:36:08.08,1:36:09.08,Default,,0000,0001,0159,,Acolo erai. Dialogue: 0,1:36:08.08,1:36:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Acolo erai. Dialogue: 0,1:36:13.08,1:36:14.08,Default,,0000,0001,0159,,Nu sunt doar eu. Dialogue: 0,1:36:13.08,1:36:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt doar eu. Dialogue: 0,1:36:25.38,1:36:26.48,Default,,0000,0001,0159,,Prindeţi-l! Dialogue: 0,1:36:25.38,1:36:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Prindeţi-l! Dialogue: 0,1:36:27.18,1:36:28.68,Default,,0000,0001,0159,,Haideţi! Haideţi! Dialogue: 0,1:36:27.18,1:36:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Haideţi! Haideţi! Dialogue: 0,1:37:22.68,1:37:24.28,Default,,0000,0001,0159,,Scotty are nevoie de noi, ştii ce spun? Dialogue: 0,1:37:22.68,1:37:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Scotty are nevoie de noi, ştii ce spun? Dialogue: 0,1:37:24.38,1:37:26.08,Default,,0000,0001,0159,,Nimic nu o să ne oprească. Dialogue: 0,1:37:24.38,1:37:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Nimic nu o să ne oprească. Dialogue: 0,1:37:29.08,1:37:31.78,Default,,0000,0001,0159,,- Înapoi. Înapoi, încet.\N- Da. Dialogue: 0,1:37:29.08,1:37:31.78,Default,,0000,0000,0000,,- Înapoi. Înapoi, încet.\N- Da. Dialogue: 0,1:37:32.78,1:37:33.78,Default,,0000,0001,0159,,- Înapoi.\N- Da, da. Dialogue: 0,1:37:32.78,1:37:33.78,Default,,0000,0000,0000,,- Înapoi.\N- Da, da. Dialogue: 0,1:37:34.08,1:37:35.33,Default,,0000,0001,0159,,- Înapoi.\N- Bine. Dialogue: 0,1:37:34.08,1:37:35.33,Default,,0000,0000,0000,,- Înapoi.\N- Bine. Dialogue: 0,1:37:35.36,1:37:36.58,Default,,0000,0001,0159,,Noi doar o să... Dialogue: 0,1:37:35.36,1:37:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Noi doar o să... Dialogue: 0,1:37:36.68,1:37:37.98,Default,,0000,0001,0159,,- Dăm înapoi.\N- Sigur, aşa este. Dialogue: 0,1:37:36.68,1:37:37.98,Default,,0000,0000,0000,,- Dăm înapoi.\N- Sigur, aşa este. Dialogue: 0,1:37:38.08,1:37:39.73,Default,,0000,0001,0159,,- Înapoi.\N- Sigur. Dialogue: 0,1:37:38.08,1:37:39.73,Default,,0000,0000,0000,,- Înapoi.\N- Sigur. Dialogue: 0,1:37:39.76,1:37:41.38,Default,,0000,0001,0159,,- Dăm înapoi?\N- Da. Dialogue: 0,1:37:39.76,1:37:41.38,Default,,0000,0000,0000,,- Dăm înapoi?\N- Da. Dialogue: 0,1:37:41.48,1:37:43.78,Default,,0000,0001,0159,,Doar înapoi, înapoi, înapoi... Dialogue: 0,1:37:41.48,1:37:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Doar înapoi, înapoi, înapoi... Dialogue: 0,1:37:50.48,1:37:52.08,Default,,0000,0001,0159,,Mă insulţi, Scott. Dialogue: 0,1:37:50.48,1:37:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Mă insulţi, Scott. Dialogue: 0,1:37:56.58,1:37:59.58,Default,,0000,0001,0159,,Însăşi existenţa ta mă insultă. Dialogue: 0,1:37:56.58,1:37:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Însăşi existenţa ta mă insultă. Dialogue: 0,1:38:02.28,1:38:06.58,Default,,0000,0001,0159,,Ştii, ar fi mult mai uşor\Ndacă ai fi mai mare. Dialogue: 0,1:38:02.28,1:38:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Ştii, ar fi mult mai uşor\Ndacă ai fi mai mare. Dialogue: 0,1:38:07.48,1:38:08.48,Default,,0000,0001,0159,,Da, sunt de acord. Dialogue: 0,1:38:07.48,1:38:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Da, sunt de acord. Dialogue: 0,1:38:31.28,1:38:32.28,Default,,0000,0001,0159,,Cassie! Dialogue: 0,1:38:31.28,1:38:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Cassie! Dialogue: 0,1:38:38.78,1:38:42.78,Default,,0000,0001,0159,,Lasă-mă să-ţi arăt\Ncât de nesemnificativ eşti. Dialogue: 0,1:38:38.78,1:38:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Lasă-mă să-ţi arăt\Ncât de nesemnificativ eşti. Dialogue: 0,1:38:43.78,1:38:45.08,Default,,0000,0001,0159,,Cassie, vin! Dialogue: 0,1:38:43.78,1:38:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Cassie, vin! Dialogue: 0,1:38:59.18,1:39:01.33,Default,,0000,0001,0159,,Ăsta este un câine tare urât. Dialogue: 0,1:38:59.18,1:39:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Ăsta este un câine tare urât. Dialogue: 0,1:39:01.36,1:39:03.48,Default,,0000,0001,0159,,O să distrug tot ce iubeşti. Dialogue: 0,1:39:01.36,1:39:03.48,Default,,0000,0000,0000,,O să distrug tot ce iubeşti. Dialogue: 0,1:39:05.08,1:39:06.98,Default,,0000,0001,0159,,Nu mişca! Poliţia oraşului San Francisco! Dialogue: 0,1:39:05.08,1:39:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Nu mişca! Poliţia oraşului San Francisco! Dialogue: 0,1:39:14.78,1:39:16.18,Default,,0000,0001,0159,,Nu pot să trec prin costum. Dialogue: 0,1:39:14.78,1:39:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Nu pot să trec prin costum. Dialogue: 0,1:39:16.58,1:39:18.28,Default,,0000,0001,0159,,Este titaniu, idiotule. Dialogue: 0,1:39:16.58,1:39:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Este titaniu, idiotule. Dialogue: 0,1:39:25.08,1:39:26.28,Default,,0000,0001,0159,,Scoate-o de aici. Dialogue: 0,1:39:25.08,1:39:26.28,Default,,0000,0000,0000,,Scoate-o de aici. Dialogue: 0,1:39:26.38,1:39:27.38,Default,,0000,0001,0159,,Haide. Dialogue: 0,1:39:26.38,1:39:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Haide. Dialogue: 0,1:39:28.58,1:39:29.78,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău, scumpo. Dialogue: 0,1:39:28.58,1:39:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău, scumpo. Dialogue: 0,1:39:29.88,1:39:31.98,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să-l ajuţi pe tati\Nsă plătească pentru greşelile făcute. Dialogue: 0,1:39:29.88,1:39:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să-l ajuţi pe tati\Nsă plătească pentru greşelile făcute. Dialogue: 0,1:39:32.08,1:39:33.78,Default,,0000,0001,0159,,- Stai în spatele meu, bine?\N- Bine. Dialogue: 0,1:39:32.08,1:39:33.78,Default,,0000,0000,0000,,- Stai în spatele meu, bine?\N- Bine. Dialogue: 0,1:39:33.81,1:39:34.78,Default,,0000,0001,0159,,În spatele meu. Dialogue: 0,1:39:33.81,1:39:34.78,Default,,0000,0000,0000,,În spatele meu. Dialogue: 0,1:39:36.48,1:39:38.88,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să mă micşorez la nivelul\Nmoleculelor ca să intru acolo. Dialogue: 0,1:39:36.48,1:39:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să mă micşorez la nivelul\Nmoleculelor ca să intru acolo. Dialogue: 0,1:39:38.98,1:39:40.18,Default,,0000,0001,0159,,Pleacă de lângă noi! Dialogue: 0,1:39:38.98,1:39:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Pleacă de lângă noi! Dialogue: 0,1:39:42.78,1:39:43.64,Default,,0000,0001,0159,,Tati, ajutor! Dialogue: 0,1:39:42.78,1:39:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Tati, ajutor! Dialogue: 0,1:39:43.68,1:39:44.88,Default,,0000,0001,0159,,Te iubesc, Cassie. Dialogue: 0,1:39:43.68,1:39:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Te iubesc, Cassie. Dialogue: 0,1:40:14.98,1:40:16.38,Default,,0000,0001,0159,,Tati, unde eşti? Dialogue: 0,1:40:14.98,1:40:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Tati, unde eşti? Dialogue: 0,1:40:18.88,1:40:20.28,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Te-ai micşora la nivel subatomic...{\i0} Dialogue: 0,1:40:18.88,1:40:20.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Te-ai micşora la nivel subatomic...{\i0} Dialogue: 0,1:40:20.68,1:40:22.08,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Te-ai micşora la nivel subatomic...{\i0} Dialogue: 0,1:40:20.68,1:40:22.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Te-ai micşora la nivel subatomic...{\i0} Dialogue: 0,1:40:22.48,1:40:23.48,Default,,0000,0001,0159,,Nu... Dialogue: 0,1:40:22.48,1:40:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Nu... Dialogue: 0,1:40:36.08,1:40:40.48,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Ai intra într-o realitate în care\Ntoate conceptele de timp şi spaţiu...{\i0} Dialogue: 0,1:40:36.08,1:40:40.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ai intra într-o realitate în care\Ntoate conceptele de timp şi spaţiu...{\i0} Dialogue: 0,1:40:45.78,1:40:47.98,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}devin irelevante...{\i0} Dialogue: 0,1:40:45.78,1:40:47.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}devin irelevante...{\i0} Dialogue: 0,1:41:00.08,1:41:01.38,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}iar tu te-ai micşora{\i0} Dialogue: 0,1:41:00.08,1:41:01.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}iar tu te-ai micşora{\i0} Dialogue: 0,1:41:03.68,1:41:05.38,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}pentru o eternitate...{\i0} Dialogue: 0,1:41:03.68,1:41:05.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}pentru o eternitate...{\i0} Dialogue: 0,1:41:08.68,1:41:10.58,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Tot ce cunoşti,{\i0} Dialogue: 0,1:41:08.68,1:41:10.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Tot ce cunoşti,{\i0} Dialogue: 0,1:41:12.08,1:41:13.48,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}şi iubeşti...{\i0} Dialogue: 0,1:41:12.08,1:41:13.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}şi iubeşti...{\i0} Dialogue: 0,1:41:15.28,1:41:16.88,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}ar dispărea pentru totdeauna.{\i0} Dialogue: 0,1:41:15.28,1:41:16.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ar dispărea pentru totdeauna.{\i0} Dialogue: 0,1:41:43.78,1:41:44.78,Default,,0000,0001,0159,,Tati! Dialogue: 0,1:41:43.78,1:41:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Tati! Dialogue: 0,1:41:44.98,1:41:45.98,Default,,0000,0001,0159,,Cassie! Dialogue: 0,1:41:44.98,1:41:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Cassie! Dialogue: 0,1:41:53.68,1:41:54.68,Default,,0000,0001,0159,,Haide, tati. Dialogue: 0,1:41:53.68,1:41:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Haide, tati. Dialogue: 0,1:41:59.08,1:42:02.08,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Nu umbla la regulator.{\i0} Dialogue: 0,1:41:59.08,1:42:02.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nu umbla la regulator.{\i0} Dialogue: 0,1:42:32.18,1:42:33.18,Default,,0000,0001,0159,,Tati! Dialogue: 0,1:42:32.18,1:42:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Tati! Dialogue: 0,1:42:37.28,1:42:38.58,Default,,0000,0001,0159,,Te iubesc foarte mult. Dialogue: 0,1:42:37.28,1:42:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Te iubesc foarte mult. Dialogue: 0,1:42:39.48,1:42:40.48,Default,,0000,0001,0159,,Şi eu te iubesc. Dialogue: 0,1:42:39.48,1:42:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Şi eu te iubesc. Dialogue: 0,1:42:41.38,1:42:42.38,Default,,0000,0001,0159,,Foarte mult. Dialogue: 0,1:42:41.38,1:42:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Foarte mult. Dialogue: 0,1:42:47.28,1:42:49.38,Default,,0000,0001,0159,,Este o gaură mare în acoperiş. Dialogue: 0,1:42:47.28,1:42:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Este o gaură mare în acoperiş. Dialogue: 0,1:42:52.08,1:42:53.08,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:42:52.08,1:42:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:42:56.18,1:42:57.18,Default,,0000,0001,0159,,Ea este în regulă? Dialogue: 0,1:42:56.18,1:42:57.18,Default,,0000,0000,0000,,Ea este în regulă? Dialogue: 0,1:42:57.28,1:42:58.28,Default,,0000,0001,0159,,Este bine. Dialogue: 0,1:42:57.28,1:42:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Este bine. Dialogue: 0,1:43:00.08,1:43:01.08,Default,,0000,0001,0159,,Mami. Dialogue: 0,1:43:00.08,1:43:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Mami. Dialogue: 0,1:43:04.08,1:43:05.58,Default,,0000,0001,0159,,Este în regulă, este în regulă. Dialogue: 0,1:43:04.08,1:43:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Este în regulă, este în regulă. Dialogue: 0,1:43:14.78,1:43:16.38,Default,,0000,0001,0159,,Scott, te rog. Dialogue: 0,1:43:14.78,1:43:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Scott, te rog. Dialogue: 0,1:43:16.68,1:43:18.58,Default,,0000,0001,0159,,Nu-ţi aminteşti nimic? Dialogue: 0,1:43:16.68,1:43:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Nu-ţi aminteşti nimic? Dialogue: 0,1:43:18.88,1:43:20.38,Default,,0000,0001,0159,,Hank, nu-mi amintesc. Dialogue: 0,1:43:18.88,1:43:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Hank, nu-mi amintesc. Dialogue: 0,1:43:20.78,1:43:22.78,Default,,0000,0001,0159,,Trebuie să fie altceva. Dialogue: 0,1:43:20.78,1:43:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fie altceva. Dialogue: 0,1:43:24.78,1:43:30.18,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, bănuiesc că mintea umană\Nnu poate înţelege experienţa, Dialogue: 0,1:43:24.78,1:43:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, bănuiesc că mintea umană\Nnu poate înţelege experienţa, Dialogue: 0,1:43:30.88,1:43:33.28,Default,,0000,0001,0159,,dar tu ai reuşit. Dialogue: 0,1:43:30.88,1:43:33.28,Default,,0000,0000,0000,,dar tu ai reuşit. Dialogue: 0,1:43:34.38,1:43:36.38,Default,,0000,0001,0159,,Ai intrat Dialogue: 0,1:43:34.38,1:43:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Ai intrat Dialogue: 0,1:43:37.48,1:43:38.58,Default,,0000,0001,0159,,şi ai ieşit. Dialogue: 0,1:43:37.48,1:43:38.58,Default,,0000,0000,0000,,şi ai ieşit. Dialogue: 0,1:43:41.28,1:43:42.28,Default,,0000,0001,0159,,Este uimitor. Dialogue: 0,1:43:41.28,1:43:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Este uimitor. Dialogue: 0,1:43:43.28,1:43:44.28,Default,,0000,0001,0159,,Scott. Dialogue: 0,1:43:43.28,1:43:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Scott. Dialogue: 0,1:43:45.08,1:43:46.28,Default,,0000,0001,0159,,Te conduc afară. Dialogue: 0,1:43:45.08,1:43:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Te conduc afară. Dialogue: 0,1:43:51.58,1:43:52.58,Default,,0000,0001,0159,,Odihneşte-te. Dialogue: 0,1:43:51.58,1:43:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Odihneşte-te. Dialogue: 0,1:44:00.98,1:44:01.98,Default,,0000,0001,0159,,Ar putea fi posibil...? Dialogue: 0,1:44:00.98,1:44:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Ar putea fi posibil...? Dialogue: 0,1:44:21.28,1:44:22.48,Default,,0000,0001,0159,,Când s-a întâmplat asta? Dialogue: 0,1:44:21.28,1:44:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Când s-a întâmplat asta? Dialogue: 0,1:44:22.52,1:44:23.65,Default,,0000,0001,0159,,Nu se petrece nimic. Dialogue: 0,1:44:22.52,1:44:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Nu se petrece nimic. Dialogue: 0,1:44:23.68,1:44:26.18,Default,,0000,0001,0159,,Stai puţin.\NSe cam petrece ceva. Dialogue: 0,1:44:23.68,1:44:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Stai puţin.\NSe cam petrece ceva. Dialogue: 0,1:44:26.28,1:44:29.68,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, în cazul ăsta,\Nîmpuşcă-mă din nou. Dialogue: 0,1:44:26.28,1:44:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, în cazul ăsta,\Nîmpuşcă-mă din nou. Dialogue: 0,1:44:30.18,1:44:32.58,Default,,0000,0001,0159,,Da, nu ştiu de ce m-ai apucat\Nşi m-ai sărutat în felul ăsta. Dialogue: 0,1:44:30.18,1:44:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Da, nu ştiu de ce m-ai apucat\Nşi m-ai sărutat în felul ăsta. Dialogue: 0,1:44:32.68,1:44:35.68,Default,,0000,0001,0159,,Şi eu am fost puţin surprins.\NTrebuie să mă duc undeva. Dialogue: 0,1:44:32.68,1:44:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Şi eu am fost puţin surprins.\NTrebuie să mă duc undeva. Dialogue: 0,1:44:35.78,1:44:38.38,Default,,0000,0001,0159,,Ne vedem mai târziu, Hank.\NSerios, Hope... Dialogue: 0,1:44:35.78,1:44:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Ne vedem mai târziu, Hank.\NSerios, Hope... Dialogue: 0,1:44:39.28,1:44:40.48,Default,,0000,0001,0159,,- Scott.\N- Da. Dialogue: 0,1:44:39.28,1:44:40.48,Default,,0000,0000,0000,,- Scott.\N- Da. Dialogue: 0,1:44:41.28,1:44:43.58,Default,,0000,0001,0159,,- Eşti un mare mincinos.\N- Da. Dialogue: 0,1:44:41.28,1:44:43.58,Default,,0000,0000,0000,,- Eşti un mare mincinos.\N- Da. Dialogue: 0,1:44:44.48,1:44:46.48,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, Scott, astăzi\Nm-am întâlnit cu căpitanul meu. Dialogue: 0,1:44:44.48,1:44:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, Scott, astăzi\Nm-am întâlnit cu căpitanul meu. Dialogue: 0,1:44:46.58,1:44:49.88,Default,,0000,0001,0159,,Vrea un raport despre seara\Nîn care ai evadat. Dialogue: 0,1:44:46.58,1:44:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Vrea un raport despre seara\Nîn care ai evadat. Dialogue: 0,1:44:49.98,1:44:52.08,Default,,0000,0001,0159,,S-a întâmplat ceva cu camerele video şi... Dialogue: 0,1:44:49.98,1:44:52.08,Default,,0000,0000,0000,,S-a întâmplat ceva cu camerele video şi... Dialogue: 0,1:44:52.12,1:44:53.88,Default,,0000,0001,0159,,s-au "prăjit" circuitele şi... Dialogue: 0,1:44:52.12,1:44:53.88,Default,,0000,0000,0000,,s-au "prăjit" circuitele şi... Dialogue: 0,1:44:55.38,1:44:57.88,Default,,0000,0001,0159,,Dar i-am spus că ai fost înregistrat\Nîn mod corect. Dialogue: 0,1:44:55.38,1:44:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Dar i-am spus că ai fost înregistrat\Nîn mod corect. Dialogue: 0,1:44:57.98,1:44:58.98,Default,,0000,0001,0159,,Serios? Dialogue: 0,1:44:57.98,1:44:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Serios? Dialogue: 0,1:44:59.48,1:45:00.48,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, da. Dialogue: 0,1:44:59.48,1:45:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, da. Dialogue: 0,1:45:01.48,1:45:03.38,Default,,0000,0001,0159,,Nu putem să-l trimitem pe tatăl lui Cassie\Nînapoi la închisoare Dialogue: 0,1:45:01.48,1:45:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Nu putem să-l trimitem pe tatăl lui Cassie\Nînapoi la închisoare Dialogue: 0,1:45:03.48,1:45:05.20,Default,,0000,0001,0159,,din cauza unei defecţiuni tehnice,\Nnu-i aşa? Dialogue: 0,1:45:03.48,1:45:05.20,Default,,0000,0000,0000,,din cauza unei defecţiuni tehnice,\Nnu-i aşa? Dialogue: 0,1:45:05.38,1:45:06.58,Default,,0000,0001,0159,,Mulţumesc, Paxton. Dialogue: 0,1:45:05.38,1:45:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc, Paxton. Dialogue: 0,1:45:07.18,1:45:08.18,Default,,0000,0001,0159,,Sunt uimit. Dialogue: 0,1:45:07.18,1:45:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Sunt uimit. Dialogue: 0,1:45:09.68,1:45:11.38,Default,,0000,0001,0159,,Îţi mulţumesc pentru tot\Nce faci pentru Cassie. Dialogue: 0,1:45:09.68,1:45:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Îţi mulţumesc pentru tot\Nce faci pentru Cassie. Dialogue: 0,1:45:11.48,1:45:13.28,Default,,0000,0001,0159,,Ei bine, îmi face plăcere. Dialogue: 0,1:45:11.48,1:45:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, îmi face plăcere. Dialogue: 0,1:45:14.48,1:45:17.28,Default,,0000,0001,0159,,Dar, nu, de data asta\Nam făcut-o pentru tine. Dialogue: 0,1:45:14.48,1:45:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Dar, nu, de data asta\Nam făcut-o pentru tine. Dialogue: 0,1:45:19.78,1:45:20.88,Default,,0000,0001,0159,,Asta este ciudat. Dialogue: 0,1:45:19.78,1:45:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Asta este ciudat. Dialogue: 0,1:45:20.98,1:45:21.98,Default,,0000,0001,0159,,- Da.\N- Da. Dialogue: 0,1:45:20.98,1:45:21.98,Default,,0000,0000,0000,,- Da.\N- Da. Dialogue: 0,1:45:22.58,1:45:24.78,Default,,0000,0001,0159,,Adică, la urma urmei,\Nde ce vorbim despre asta? Dialogue: 0,1:45:22.58,1:45:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Adică, la urma urmei,\Nde ce vorbim despre asta? Dialogue: 0,1:45:24.88,1:45:25.98,Default,,0000,0001,0159,,- Ştiu eu.\N- Ce? Dialogue: 0,1:45:24.88,1:45:25.98,Default,,0000,0000,0000,,- Ştiu eu.\N- Ce? Dialogue: 0,1:45:26.08,1:45:28.58,Default,,0000,0001,0159,,- Astăzi am făcut prima roată.\N- Ce? Dialogue: 0,1:45:26.08,1:45:28.58,Default,,0000,0000,0000,,- Astăzi am făcut prima roată.\N- Ce? Dialogue: 0,1:45:28.68,1:45:33.28,Default,,0000,0001,0159,,Da. S-a antrenat întreaga săptămână,\Ndar astăzi a fost ziua magică. Dialogue: 0,1:45:28.68,1:45:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Da. S-a antrenat întreaga săptămână,\Ndar astăzi a fost ziua magică. Dialogue: 0,1:45:33.38,1:45:35.48,Default,,0000,0001,0159,,Am înregistrat pe telefon. Uite. Dialogue: 0,1:45:33.38,1:45:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Am înregistrat pe telefon. Uite. Dialogue: 0,1:45:35.68,1:45:38.28,Default,,0000,0001,0159,,Nu, asta nu poate fi Cassie.\NNu eşti tu asta. Dialogue: 0,1:45:35.68,1:45:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Nu, asta nu poate fi Cassie.\NNu eşti tu asta. Dialogue: 0,1:45:38.32,1:45:39.48,Default,,0000,0001,0159,,- Ba da, ea este.\N- Ba da, eu sunt. Dialogue: 0,1:45:38.32,1:45:39.48,Default,,0000,0000,0000,,- Ba da, ea este.\N- Ba da, eu sunt. Dialogue: 0,1:45:39.58,1:45:41.78,Default,,0000,0001,0159,,Asta este o gimnastă profesionistă,\Neste imposibil să fie ea. Dialogue: 0,1:45:39.58,1:45:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Asta este o gimnastă profesionistă,\Neste imposibil să fie ea. Dialogue: 0,1:45:41.82,1:45:42.88,Default,,0000,0001,0159,,Da, ea este. Dialogue: 0,1:45:41.82,1:45:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Da, ea este. Dialogue: 0,1:45:44.08,1:45:45.38,Default,,0000,0001,0159,,Bun băiat. Dialogue: 0,1:45:44.08,1:45:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Bun băiat. Dialogue: 0,1:45:47.68,1:45:50.18,Default,,0000,0001,0159,,Scumpo...\Nasta e foarte impresionant, Alună. Dialogue: 0,1:45:47.68,1:45:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Scumpo...\Nasta e foarte impresionant, Alună. Dialogue: 0,1:45:52.88,1:45:53.88,Default,,0000,0001,0159,,Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:45:52.88,1:45:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Îmi pare rău. Dialogue: 0,1:45:55.48,1:45:56.49,Default,,0000,0001,0159,,E vorba despre slujbă. Dialogue: 0,1:45:55.48,1:45:56.49,Default,,0000,0000,0000,,E vorba despre slujbă. Dialogue: 0,1:45:57.69,1:45:58.68,Default,,0000,0001,0159,,Da? Dialogue: 0,1:45:57.69,1:45:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Da? Dialogue: 0,1:46:01.19,1:46:02.18,Default,,0000,0001,0159,,În regulă. Dialogue: 0,1:46:01.19,1:46:02.18,Default,,0000,0000,0000,,În regulă. Dialogue: 0,1:46:02.28,1:46:04.09,Default,,0000,0001,0159,,Uite care e treaba.\NSpune-mi doar faptele. Dialogue: 0,1:46:02.28,1:46:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Uite care e treaba.\NSpune-mi doar faptele. Dialogue: 0,1:46:04.19,1:46:05.79,Default,,0000,0001,0159,,Doar faptele şi numai faptele. Dialogue: 0,1:46:04.19,1:46:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Doar faptele şi numai faptele. Dialogue: 0,1:46:05.99,1:46:06.99,Default,,0000,0001,0159,,Respiră. Concentrează-te. Dialogue: 0,1:46:05.99,1:46:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Respiră. Concentrează-te. Dialogue: 0,1:46:08.29,1:46:09.09,Default,,0000,0001,0159,,Spune totul simplu. Dialogue: 0,1:46:08.29,1:46:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Spune totul simplu. Dialogue: 0,1:46:09.19,1:46:10.45,Default,,0000,0001,0159,,Nu, nu, nu. Desigur, desigur. Dialogue: 0,1:46:09.19,1:46:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu, nu. Desigur, desigur. Dialogue: 0,1:46:10.49,1:46:13.75,Default,,0000,0001,0159,,Bine, aşadar eram la un muzeu de artă\Ncu vărul meu, Ignacio, bine? Dialogue: 0,1:46:10.49,1:46:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Bine, aşadar eram la un muzeu de artă\Ncu vărul meu, Ignacio, bine? Dialogue: 0,1:46:13.79,1:46:16.78,Default,,0000,0001,0159,,Era o expoziţie de artă abstractă\Nşi mă cunoşti, mie îmi place mai mult Dialogue: 0,1:46:13.79,1:46:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Era o expoziţie de artă abstractă\Nşi mă cunoşti, mie îmi place mai mult Dialogue: 0,1:46:16.89,1:46:18.38,Default,,0000,0001,0159,,arta neo-cubistă, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:46:16.89,1:46:18.38,Default,,0000,0000,0000,,arta neo-cubistă, nu-i aşa? Dialogue: 0,1:46:18.49,1:46:20.59,Default,,0000,0001,0159,,Dar era o pictură de Rothko\Ncare era sublimă, frate, Dumnezeule... Dialogue: 0,1:46:18.49,1:46:20.59,Default,,0000,0000,0000,,Dar era o pictură de Rothko\Ncare era sublimă, frate, Dumnezeule... Dialogue: 0,1:46:20.79,1:46:21.79,Default,,0000,0001,0159,,Luis. Dialogue: 0,1:46:20.79,1:46:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Luis. Dialogue: 0,1:46:22.19,1:46:25.29,Default,,0000,0001,0159,,Bine, îmi pare rău, îmi pare rău.\NŞtii, devin agitat şi restul. Dialogue: 0,1:46:22.19,1:46:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Bine, îmi pare rău, îmi pare rău.\NŞtii, devin agitat şi restul. Dialogue: 0,1:46:25.39,1:46:26.38,Default,,0000,0001,0159,,Dar oricum, oricum... Dialogue: 0,1:46:25.39,1:46:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Dar oricum, oricum... Dialogue: 0,1:46:26.48,1:46:27.39,Default,,0000,0001,0159,,Ignacio mi-a spus: Dialogue: 0,1:46:26.48,1:46:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Ignacio mi-a spus: Dialogue: 0,1:46:27.49,1:46:29.99,Default,,0000,0001,0159,,"Hei, am întâlnit\No tipă seara trecută la bar, Dialogue: 0,1:46:27.49,1:46:29.99,Default,,0000,0000,0000,,"Hei, am întâlnit\No tipă seara trecută la bar, Dialogue: 0,1:46:30.39,1:46:32.35,Default,,0000,0001,0159,,nebuneşte de frumoasă." Dialogue: 0,1:46:30.39,1:46:32.35,Default,,0000,0000,0000,,nebuneşte de frumoasă." Dialogue: 0,1:46:32.39,1:46:33.65,Default,,0000,0001,0159,,Şi s-a dus la barman şi i-a spus: Dialogue: 0,1:46:32.39,1:46:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Şi s-a dus la barman şi i-a spus: Dialogue: 0,1:46:33.69,1:46:34.99,Default,,0000,0001,0159,,O vezi pe tipa cu care sunt?\NŞtii ce zic? Dialogue: 0,1:46:33.69,1:46:34.99,Default,,0000,0000,0000,,O vezi pe tipa cu care sunt?\NŞtii ce zic? Dialogue: 0,1:46:35.09,1:46:36.39,Default,,0000,0001,0159,,E nebuneşte de frumoasă, nu-i aşa?" Dialogue: 0,1:46:35.09,1:46:36.39,Default,,0000,0000,0000,,E nebuneşte de frumoasă, nu-i aşa?" Dialogue: 0,1:46:36.49,1:46:37.79,Default,,0000,0001,0159,,Iar barmanul i-a răspuns: Dialogue: 0,1:46:36.49,1:46:37.79,Default,,0000,0000,0000,,Iar barmanul i-a răspuns: Dialogue: 0,1:46:37.82,1:46:39.08,Default,,0000,0001,0159,,"Da, nebuneşte de frumoasă". Dialogue: 0,1:46:37.82,1:46:39.08,Default,,0000,0000,0000,,"Da, nebuneşte de frumoasă". Dialogue: 0,1:46:39.69,1:46:41.29,Default,,0000,0001,0159,,Aşadar, tipa asta îi spune lui Ignacio: Dialogue: 0,1:46:39.69,1:46:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, tipa asta îi spune lui Ignacio: Dialogue: 0,1:46:41.39,1:46:43.98,Default,,0000,0001,0159,,"Hei, sunt un fel de şefă\Nîn lumea gherilei jurnalismului Dialogue: 0,1:46:41.39,1:46:43.98,Default,,0000,0000,0000,,"Hei, sunt un fel de şefă\Nîn lumea gherilei jurnalismului Dialogue: 0,1:46:44.08,1:46:47.01,Default,,0000,0001,0159,,şi am incredibile legături cu ciudaţii\Ndin spatele cortinei, ştii ce zic?" Dialogue: 0,1:46:44.08,1:46:47.01,Default,,0000,0000,0000,,şi am incredibile legături cu ciudaţii\Ndin spatele cortinei, ştii ce zic?" Dialogue: 0,1:46:47.08,1:46:48.55,Default,,0000,0001,0159,,Ignacio a spus: "Serios?" Dialogue: 0,1:46:47.08,1:46:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Ignacio a spus: "Serios?" Dialogue: 0,1:46:48.59,1:46:51.59,Default,,0000,0001,0159,,Iar ea a spus: "Da. Ştii ceva?\NNu pot să-ţi spun cine este legătura mea, Dialogue: 0,1:46:48.59,1:46:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Iar ea a spus: "Da. Ştii ceva?\NNu pot să-ţi spun cine este legătura mea, Dialogue: 0,1:46:51.69,1:46:53.21,Default,,0000,0001,0159,,pentru că lucrează pentru Răzbunători. Dialogue: 0,1:46:51.69,1:46:53.21,Default,,0000,0000,0000,,pentru că lucrează pentru Răzbunători. Dialogue: 0,1:46:53.39,1:46:54.39,Default,,0000,0001,0159,,Nu... Dialogue: 0,1:46:53.39,1:46:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Nu... Dialogue: 0,1:46:54.49,1:46:57.09,Default,,0000,0001,0159,,Da, tipul ăsta pare a fi un dur, omule. Dialogue: 0,1:46:54.49,1:46:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Da, tipul ăsta pare a fi un dur, omule. Dialogue: 0,1:46:57.19,1:46:58.49,Default,,0000,0001,0159,,El s-a dus la ea şi i-a spus: Dialogue: 0,1:46:57.19,1:46:58.49,Default,,0000,0000,0000,,El s-a dus la ea şi i-a spus: Dialogue: 0,1:46:58.59,1:47:01.99,Default,,0000,0001,0159,,"Îl caut pe un tip care este nevăzut, care\Nîşi arată tatuajul proaspăt, care are... Dialogue: 0,1:46:58.59,1:47:01.99,Default,,0000,0000,0000,,"Îl caut pe un tip care este nevăzut, care\Nîşi arată tatuajul proaspăt, care are... Dialogue: 0,1:47:02.02,1:47:04.05,Default,,0000,0001,0159,,mişcări grozave, bine?\NPe cine cunoşti?" Dialogue: 0,1:47:02.02,1:47:04.05,Default,,0000,0000,0000,,mişcări grozave, bine?\NPe cine cunoşti?" Dialogue: 0,1:47:04.09,1:47:07.29,Default,,0000,0001,0159,,Ea i-a spus: "Ei bine, în zilele astea\Navem de toate. Avem un tip care sare, Dialogue: 0,1:47:04.09,1:47:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Ea i-a spus: "Ei bine, în zilele astea\Navem de toate. Avem un tip care sare, Dialogue: 0,1:47:07.32,1:47:09.89,Default,,0000,0001,0159,,avem un tip care se balansează,\Navem un tip care se caţără pe pereţi, Dialogue: 0,1:47:07.32,1:47:09.89,Default,,0000,0000,0000,,avem un tip care se balansează,\Navem un tip care se caţără pe pereţi, Dialogue: 0,1:47:09.99,1:47:11.05,Default,,0000,0001,0159,,trebuie să fii mai exact." Dialogue: 0,1:47:09.99,1:47:11.05,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să fii mai exact." Dialogue: 0,1:47:11.09,1:47:13.29,Default,,0000,0001,0159,,Iar el a răspuns:\N"Caut un tip care se micşorează". Dialogue: 0,1:47:11.09,1:47:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Iar el a răspuns:\N"Caut un tip care se micşorează". Dialogue: 0,1:47:13.32,1:47:15.19,Default,,0000,0001,0159,,Iar eu am spus: "La naiba!"\NAm devenit agitat, Dialogue: 0,1:47:13.32,1:47:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Iar eu am spus: "La naiba!"\NAm devenit agitat, Dialogue: 0,1:47:15.29,1:47:16.59,Default,,0000,0001,0159,,pentru că păstrez secrete incredibile\Npentru tine, frate. Dialogue: 0,1:47:15.29,1:47:16.59,Default,,0000,0000,0000,,pentru că păstrez secrete incredibile\Npentru tine, frate. Dialogue: 0,1:47:16.89,1:47:17.69,Default,,0000,0001,0159,,Aşa că l-am întrebat pe Ignacio: Dialogue: 0,1:47:16.89,1:47:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că l-am întrebat pe Ignacio: Dialogue: 0,1:47:17.79,1:47:18.59,Default,,0000,0001,0159,,"Tipul ăsta dur Dialogue: 0,1:47:17.79,1:47:18.59,Default,,0000,0000,0000,,"Tipul ăsta dur Dialogue: 0,1:47:18.69,1:47:19.89,Default,,0000,0001,0159,,i-a spus tipei nebuneşte de frumoasă Dialogue: 0,1:47:18.69,1:47:19.89,Default,,0000,0000,0000,,i-a spus tipei nebuneşte de frumoasă Dialogue: 0,1:47:19.92,1:47:21.12,Default,,0000,0001,0159,,să-ţi spună ţie să-mi spui mie Dialogue: 0,1:47:19.92,1:47:21.12,Default,,0000,0000,0000,,să-ţi spună ţie să-mi spui mie Dialogue: 0,1:47:21.29,1:47:24.19,Default,,0000,0001,0159,,pentru că îl cunosc pe tipul ăla\Npe care-l caută? Dialogue: 0,1:47:21.29,1:47:24.19,Default,,0000,0000,0000,,pentru că îl cunosc pe tipul ăla\Npe care-l caută? Dialogue: 0,1:47:24.29,1:47:25.29,Default,,0000,0001,0159,,Şi? Dialogue: 0,1:47:24.29,1:47:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Şi? Dialogue: 0,1:47:25.39,1:47:26.39,Default,,0000,0001,0159,,Ce a răspuns? Dialogue: 0,1:47:25.39,1:47:26.39,Default,,0000,0000,0000,,Ce a răspuns? Dialogue: 0,1:47:29.79,1:47:31.29,Default,,0000,0001,0159,,A răspuns "Da". Dialogue: 0,1:47:29.79,1:47:31.29,Default,,0000,0000,0000,,A răspuns "Da". Dialogue: 0,1:47:31.69,1:47:37.69,Default,,0000,0001,0159,,Subtitrarea: Avocatul31-Subtitrari-noi Team\Nwww.subtitrari-noi.ro Dialogue: 0,1:47:31.69,1:47:37.69,Default,,0000,0000,0000,,Subtitrarea: Avocatul31-Subtitrari-noi Team\Nwww.subtitrari-noi.ro Dialogue: 0,1:47:37.89,1:47:43.89,Default,,0000,0001,0159,,{\i1}Sincronizare: Agentuoo7{\i0}\N{\c&Hff0080&}Subtitrări-Noi Team - www.subtitrari-noi.ro Dialogue: 0,1:47:37.89,1:47:43.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sincronizare: Agentuoo7{\i0}\N{\c&Hff0080&}Subtitrări-Noi Team - www.subtitrari-noi.ro Dialogue: 0,1:49:26.15,1:49:28.25,Default,,0000,0001,0159,,Vreau să-ţi arăt ceva. Dialogue: 0,1:49:26.15,1:49:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să-ţi arăt ceva. Dialogue: 0,1:49:30.85,1:49:33.85,Default,,0000,0001,0159,,Am realizat că nu poţi distruge puterea. Dialogue: 0,1:49:30.85,1:49:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Am realizat că nu poţi distruge puterea. Dialogue: 0,1:49:35.75,1:49:39.25,Default,,0000,0001,0159,,Tot ce poţi face este să te asiguri\Ncă este în mâinile potrivite. Dialogue: 0,1:49:35.75,1:49:39.25,Default,,0000,0000,0000,,Tot ce poţi face este să te asiguri\Ncă este în mâinile potrivite. Dialogue: 0,1:49:46.16,1:49:48.33,Default,,0000,0001,0159,,Ăsta este un prototip avansat Dialogue: 0,1:49:46.16,1:49:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Ăsta este un prototip avansat Dialogue: 0,1:49:48.36,1:49:51.06,Default,,0000,0001,0159,,la care eu şi cu mama ta\Nam lucrat împreună. Dialogue: 0,1:49:48.36,1:49:51.06,Default,,0000,0000,0000,,la care eu şi cu mama ta\Nam lucrat împreună. Dialogue: 0,1:49:52.76,1:49:56.13,Default,,0000,0001,0159,,Nu a apucat să-l folosească. Dialogue: 0,1:49:52.76,1:49:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Nu a apucat să-l folosească. Dialogue: 0,1:49:56.17,1:50:00.07,Default,,0000,0001,0159,,Dar acum realizez că noi...\NAm lucrat la el pentru tine. Dialogue: 0,1:49:56.17,1:50:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Dar acum realizez că noi...\NAm lucrat la el pentru tine. Dialogue: 0,1:50:07.17,1:50:09.27,Default,,0000,0001,0159,,Poate este timpul să-l terminăm. Dialogue: 0,1:50:07.17,1:50:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Poate este timpul să-l terminăm. Dialogue: 0,1:50:16.08,1:50:18.48,Default,,0000,0001,0159,,Era şi timpul, naibii. Dialogue: 0,1:50:16.08,1:50:18.48,Default,,0000,0000,0000,,Era şi timpul, naibii. Dialogue: 0,1:56:18.91,1:56:20.01,Default,,0000,0001,0159,,Hei, Căpitane! Dialogue: 0,1:56:18.91,1:56:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Hei, Căpitane! Dialogue: 0,1:56:34.02,1:56:36.22,Default,,0000,0001,0159,,Asta ar fi fost mult mai uşor\Nacum o săptămână. Dialogue: 0,1:56:34.02,1:56:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Asta ar fi fost mult mai uşor\Nacum o săptămână. Dialogue: 0,1:56:37.32,1:56:39.23,Default,,0000,0001,0159,,- Dacă îl chemăm pe Tony...\N- Nu o să ne creadă. Dialogue: 0,1:56:37.32,1:56:39.23,Default,,0000,0000,0000,,- Dacă îl chemăm pe Tony...\N- Nu o să ne creadă. Dialogue: 0,1:56:39.26,1:56:40.23,Default,,0000,0001,0159,,Chiar dacă ar face-o... Dialogue: 0,1:56:39.26,1:56:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Chiar dacă ar face-o... Dialogue: 0,1:56:40.33,1:56:42.01,Default,,0000,0001,0159,,Cine ştie dacă guvernul\Nl-ar lăsa să ajute? Dialogue: 0,1:56:40.33,1:56:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Cine ştie dacă guvernul\Nl-ar lăsa să ajute? Dialogue: 0,1:56:43.86,1:56:44.82,Default,,0000,0001,0159,,Suntem singuri. Dialogue: 0,1:56:43.86,1:56:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Suntem singuri. Dialogue: 0,1:56:46.62,1:56:47.81,Default,,0000,0001,0159,,Poate că nu. Dialogue: 0,1:56:46.62,1:56:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Poate că nu. Dialogue: 0,1:56:50.11,1:56:51.39,Default,,0000,0001,0159,,Cunosc un tip. Dialogue: 0,1:56:50.11,1:56:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Cunosc un tip.