[Script Info] ; 3D subtitle converted online using http://subtitle3d.com Title: Captain America The Winter Soldier (2014) ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 PlayDepth: 0 Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [v4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default, Arial, 20, &H00FFFFFF, &H00000000, &H00000000, &H00000000, 0, 0, 0, 0, 50, 100, 0, 0, 1, 1, 0, 2, 0, 0, 15, 0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default,,0000,0192,0000,,3D subtitle converted online using\N{\b1}http://subtitle3d.com{\b0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,Default,,0192,0000,0000,,3D subtitle converted online using\N{\b1}http://subtitle3d.com{\b0} Dialogue: 0,0:00:48.79,0:00:50.17,Default,,0000,0192,0000,,A tu izquierda. Dialogue: 0,0:00:48.79,0:00:50.17,Default,,0192,0000,0000,,A tu izquierda. Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:01.97,Default,,0192,0000,0000,,A tu izquierda. Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:01.97,Default,,0000,0192,0000,,A tu izquierda. Dialogue: 0,0:01:02.14,0:01:04.31,Default,,0192,0000,0000,,Sí, a mi izquierda. Entendido. Dialogue: 0,0:01:02.14,0:01:04.31,Default,,0000,0192,0000,,Sí, a mi izquierda. Entendido. Dialogue: 0,0:01:09.86,0:01:11.15,Default,,0192,0000,0000,,No lo digas, ¡no te atrevas! Dialogue: 0,0:01:09.86,0:01:11.15,Default,,0000,0192,0000,,No lo digas, ¡no te atrevas! Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:13.03,Default,,0192,0000,0000,,- A tu izquierda.\N- ¡Vamos! Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:13.03,Default,,0000,0192,0000,,- A tu izquierda.\N- ¡Vamos! Dialogue: 0,0:01:21.74,0:01:23.08,Default,,0192,0000,0000,,¿Necesitas un médico? Dialogue: 0,0:01:21.74,0:01:23.08,Default,,0000,0192,0000,,¿Necesitas un médico? Dialogue: 0,0:01:25.87,0:01:27.54,Default,,0192,0000,0000,,Necesito pulmones nuevos. Dialogue: 0,0:01:25.87,0:01:27.54,Default,,0000,0192,0000,,Necesito pulmones nuevos. Dialogue: 0,0:01:27.62,0:01:28.62,Default,,0192,0000,0000,,Amigo... Dialogue: 0,0:01:27.62,0:01:28.62,Default,,0000,0192,0000,,Amigo... Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:31.17,Default,,0192,0000,0000,,Corriste 20 km en 30 minutos. Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:31.17,Default,,0000,0192,0000,,Corriste 20 km en 30 minutos. Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:32.38,Default,,0000,0192,0000,,Creo que empecé tarde. Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:32.38,Default,,0192,0000,0000,,Creo que empecé tarde. Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:35.01,Default,,0000,0192,0000,,¿En serio?\NDeberías avergonzarte. Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:35.01,Default,,0192,0000,0000,,¿En serio?\NDeberías avergonzarte. Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:36.92,Default,,0000,0192,0000,,Deberías dar otra vuelta. Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:36.92,Default,,0192,0000,0000,,Deberías dar otra vuelta. Dialogue: 0,0:01:37.84,0:01:40.01,Default,,0000,0192,0000,,¿Ya lo hiciste? Lo supuse. Dialogue: 0,0:01:37.84,0:01:40.01,Default,,0192,0000,0000,,¿Ya lo hiciste? Lo supuse. Dialogue: 0,0:01:40.35,0:01:41.68,Default,,0000,0192,0000,,¿En qué unidad estás? Dialogue: 0,0:01:40.35,0:01:41.68,Default,,0192,0000,0000,,¿En qué unidad estás? Dialogue: 0,0:01:41.89,0:01:43.31,Default,,0000,0192,0000,,En la 58, Pararrescate. Dialogue: 0,0:01:41.89,0:01:43.31,Default,,0192,0000,0000,,En la 58, Pararrescate. Dialogue: 0,0:01:43.39,0:01:45.06,Default,,0192,0000,0000,,Pero ahora estoy trabajando\Nen el Departamento de Veteranos. Dialogue: 0,0:01:43.39,0:01:45.06,Default,,0000,0192,0000,,Pero ahora estoy trabajando\Nen el Departamento de Veteranos. Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:47.14,Default,,0192,0000,0000,,- Sam Wilson.\N- Steve Rogers. Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:47.14,Default,,0000,0192,0000,,- Sam Wilson.\N- Steve Rogers. Dialogue: 0,0:01:47.48,0:01:49.27,Default,,0192,0000,0000,,Lo supuse. Dialogue: 0,0:01:47.48,0:01:49.27,Default,,0000,0192,0000,,Lo supuse. Dialogue: 0,0:01:50.61,0:01:53.36,Default,,0192,0000,0000,,Debe haber sido una locura regresar\Ndespués del descongelamiento. Dialogue: 0,0:01:50.61,0:01:53.36,Default,,0000,0192,0000,,Debe haber sido una locura regresar\Ndespués del descongelamiento. Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:55.86,Default,,0192,0000,0000,,Es cuestión de acostumbrarse. Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:55.86,Default,,0000,0192,0000,,Es cuestión de acostumbrarse. Dialogue: 0,0:01:56.07,0:01:57.61,Default,,0192,0000,0000,,Un placer conocerte, Sam. Dialogue: 0,0:01:56.07,0:01:57.61,Default,,0000,0192,0000,,Un placer conocerte, Sam. Dialogue: 0,0:01:57.90,0:01:58.90,Default,,0192,0000,0000,,Es la cama, ¿verdad? Dialogue: 0,0:01:57.90,0:01:58.90,Default,,0000,0192,0000,,Es la cama, ¿verdad? Dialogue: 0,0:01:59.95,0:02:00.95,Default,,0192,0000,0000,,¿Disculpa? Dialogue: 0,0:01:59.95,0:02:00.95,Default,,0000,0192,0000,,¿Disculpa? Dialogue: 0,0:02:01.03,0:02:02.57,Default,,0192,0000,0000,,Tu cama, es demasiado blanda. Dialogue: 0,0:02:01.03,0:02:02.57,Default,,0000,0192,0000,,Tu cama, es demasiado blanda. Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:04.37,Default,,0192,0000,0000,,Durante la guerra, dormía en el piso... Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:04.37,Default,,0000,0192,0000,,Durante la guerra, dormía en el piso... Dialogue: 0,0:02:04.54,0:02:06.54,Default,,0192,0000,0000,,...y usaba rocas como almohadas,\Ncomo un hombre de las cavernas. Dialogue: 0,0:02:04.54,0:02:06.54,Default,,0000,0192,0000,,...y usaba rocas como almohadas,\Ncomo un hombre de las cavernas. Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:09.46,Default,,0192,0000,0000,,Ahora en casa, duermo en mi cama,\Ny es como-- Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:09.46,Default,,0000,0192,0000,,Ahora en casa, duermo en mi cama,\Ny es como-- Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:10.79,Default,,0192,0000,0000,,Como dormir sobre un malvavisco. Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:10.79,Default,,0000,0192,0000,,Como dormir sobre un malvavisco. Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:13.04,Default,,0192,0000,0000,,Siento que me voy\Na hundir hasta el piso. Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:13.04,Default,,0000,0192,0000,,Siento que me voy\Na hundir hasta el piso. Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:14.75,Default,,0192,0000,0000,,¿Cuánto tiempo fue? Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:14.75,Default,,0000,0192,0000,,¿Cuánto tiempo fue? Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:16.84,Default,,0192,0000,0000,,Dos períodos. Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:16.84,Default,,0000,0192,0000,,Dos períodos. Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:19.47,Default,,0192,0000,0000,,Debes extrañar\Nlos buenos tiempos, ¿no? Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:19.47,Default,,0000,0192,0000,,Debes extrañar\Nlos buenos tiempos, ¿no? Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:22.80,Default,,0192,0000,0000,,Bueno, no estoy tan mal. Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:22.80,Default,,0000,0192,0000,,Bueno, no estoy tan mal. Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:25.39,Default,,0192,0000,0000,,La comida es mucho mejor.\NSolíamos hervir todo. Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:25.39,Default,,0000,0192,0000,,La comida es mucho mejor.\NSolíamos hervir todo. Dialogue: 0,0:02:25.56,0:02:26.72,Default,,0192,0000,0000,,Ya no hay polio, lo cual es bueno. Dialogue: 0,0:02:25.56,0:02:26.72,Default,,0000,0192,0000,,Ya no hay polio, lo cual es bueno. Dialogue: 0,0:02:26.81,0:02:28.06,Default,,0192,0000,0000,,La Internet es tan útil. Dialogue: 0,0:02:26.81,0:02:28.06,Default,,0000,0192,0000,,La Internet es tan útil. Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:29.77,Default,,0192,0000,0000,,La estuve usando mucho\Npara ponerme al día. Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:29.77,Default,,0000,0192,0000,,La estuve usando mucho\Npara ponerme al día. Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:34.94,Default,,0192,0000,0000,,Marvin Gaye, 1972,\Nbanda sonora de Trouble Man. Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:34.94,Default,,0000,0192,0000,,Marvin Gaye, 1972,\Nbanda sonora de Trouble Man. Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:38.40,Default,,0192,0000,0000,,Todo lo que te perdiste\Nestá recopilado en un solo álbum. Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:38.40,Default,,0000,0192,0000,,Todo lo que te perdiste\Nestá recopilado en un solo álbum. Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:40.61,Default,,0192,0000,0000,,Lo agregaré a mi lista. Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:40.61,Default,,0000,0192,0000,,Lo agregaré a mi lista. Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:48.04,Default,,0192,0000,0000,,EXTRACCIÓN INMINENTE.\NTE VEO EN LA CUNETA. :) Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:48.04,Default,,0000,0192,0000,,EXTRACCIÓN INMINENTE.\NTE VEO EN LA CUNETA. :) Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:49.12,Default,,0192,0000,0000,,Bueno, Sam, el deber llama. Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:49.12,Default,,0000,0192,0000,,Bueno, Sam, el deber llama. Dialogue: 0,0:02:49.58,0:02:50.87,Default,,0192,0000,0000,,Gracias por correr conmigo... Dialogue: 0,0:02:49.58,0:02:50.87,Default,,0000,0192,0000,,Gracias por correr conmigo... Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:52.58,Default,,0192,0000,0000,,...si a eso le llamas correr. Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:52.58,Default,,0000,0192,0000,,...si a eso le llamas correr. Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:53.75,Default,,0192,0000,0000,,¿Así eres? Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:53.75,Default,,0000,0192,0000,,¿Así eres? Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:54.96,Default,,0192,0000,0000,,- Así es.\N- De acuerdo. Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:54.96,Default,,0000,0192,0000,,- Así es.\N- De acuerdo. Dialogue: 0,0:02:56.50,0:02:58.80,Default,,0192,0000,0000,,Cuando quieras venir\Nal Departamento... Dialogue: 0,0:02:56.50,0:02:58.80,Default,,0000,0192,0000,,Cuando quieras venir\Nal Departamento... Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:01.30,Default,,0192,0000,0000,,...y hablarle bien de mí\Na la chica de la recepción... Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:01.30,Default,,0000,0192,0000,,...y hablarle bien de mí\Na la chica de la recepción... Dialogue: 0,0:03:01.43,0:03:02.43,Default,,0192,0000,0000,,...solo dímelo. Dialogue: 0,0:03:01.43,0:03:02.43,Default,,0000,0192,0000,,...solo dímelo. Dialogue: 0,0:03:02.68,0:03:03.84,Default,,0192,0000,0000,,Lo tendré en cuenta. Dialogue: 0,0:03:02.68,0:03:03.84,Default,,0000,0192,0000,,Lo tendré en cuenta. Dialogue: 0,0:03:03.93,0:03:04.93,Default,,0192,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:03:03.93,0:03:04.93,Default,,0000,0192,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:09.43,Default,,0192,0000,0000,,Hola, chicos. Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:09.43,Default,,0000,0192,0000,,Hola, chicos. Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:11.69,Default,,0192,0000,0000,,¿Saben dónde queda el Smithsoniano? Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:11.69,Default,,0000,0192,0000,,¿Saben dónde queda el Smithsoniano? Dialogue: 0,0:03:11.85,0:03:13.19,Default,,0192,0000,0000,,Vengo a buscar un fósil. Dialogue: 0,0:03:11.85,0:03:13.19,Default,,0000,0192,0000,,Vengo a buscar un fósil. Dialogue: 0,0:03:13.61,0:03:14.65,Default,,0192,0000,0000,,Qué graciosa. Dialogue: 0,0:03:13.61,0:03:14.65,Default,,0000,0192,0000,,Qué graciosa. Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:19.78,Default,,0192,0000,0000,,¿Cómo estás? Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:19.78,Default,,0000,0192,0000,,¿Cómo estás? Dialogue: 0,0:03:19.94,0:03:20.94,Default,,0192,0000,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:03:19.94,0:03:20.94,Default,,0000,0192,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:22.65,Default,,0192,0000,0000,,No puedes correr a todos lados. Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:22.65,Default,,0000,0192,0000,,No puedes correr a todos lados. Dialogue: 0,0:03:23.45,0:03:24.49,Default,,0192,0000,0000,,No, no puedes. Dialogue: 0,0:03:23.45,0:03:24.49,Default,,0000,0192,0000,,No, no puedes. Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:31.96,Default,,0192,0000,0000,,OCÉANO ÍNDICO - Lat: 16N 55' 12.06"\NLong: 72N 56' 7.09" Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:31.96,Default,,0000,0192,0000,,OCÉANO ÍNDICO - Lat: 16N 55' 12.06"\NLong: 72N 56' 7.09" Dialogue: 0,0:03:32.29,0:03:35.50,Default,,0192,0000,0000,,El objetivo es una plataforma\Nde lanzamiento, la Lemurian Star. Dialogue: 0,0:03:32.29,0:03:35.50,Default,,0000,0192,0000,,El objetivo es una plataforma\Nde lanzamiento, la Lemurian Star. Dialogue: 0,0:03:35.67,0:03:36.67,Default,,0192,0000,0000,,Estaban haciendo su\Núltimo lanzamiento... Dialogue: 0,0:03:35.67,0:03:36.67,Default,,0000,0192,0000,,Estaban haciendo su\Núltimo lanzamiento... Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:38.13,Default,,0192,0000,0000,,...cuando los piratas la abordaron... Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:38.13,Default,,0000,0192,0000,,...cuando los piratas la abordaron... Dialogue: 0,0:03:38.25,0:03:39.55,Default,,0192,0000,0000,,...hace 93 minutos. Dialogue: 0,0:03:38.25,0:03:39.55,Default,,0000,0192,0000,,...hace 93 minutos. Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:40.63,Default,,0192,0000,0000,,¿Algún pedido? Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:40.63,Default,,0000,0192,0000,,¿Algún pedido? Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:42.05,Default,,0192,0000,0000,,1.500 millones. Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:42.05,Default,,0000,0192,0000,,1.500 millones. Dialogue: 0,0:03:42.13,0:03:43.93,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Por qué tanto?\N- Porque es de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:03:42.13,0:03:43.93,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Por qué tanto?\N- Porque es de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:47.85,Default,,0192,0000,0000,,Entonces no se desvió del curso,\Nes una violación. Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:47.85,Default,,0000,0192,0000,,Entonces no se desvió del curso,\Nes una violación. Dialogue: 0,0:03:48.01,0:03:49.47,Default,,0192,0000,0000,,Seguro que tienen una buena razón. Dialogue: 0,0:03:48.01,0:03:49.47,Default,,0000,0192,0000,,Seguro que tienen una buena razón. Dialogue: 0,0:03:49.64,0:03:51.31,Default,,0192,0000,0000,,Me estoy cansando\Nde ser el conserje de Fury. Dialogue: 0,0:03:49.64,0:03:51.31,Default,,0000,0192,0000,,Me estoy cansando\Nde ser el conserje de Fury. Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:53.48,Default,,0192,0000,0000,,Relájate, no es tan complicado. Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:53.48,Default,,0000,0192,0000,,Relájate, no es tan complicado. Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:54.65,Default,,0192,0000,0000,,¿Cuántos piratas son? Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:54.65,Default,,0000,0192,0000,,¿Cuántos piratas son? Dialogue: 0,0:03:54.81,0:03:57.48,Default,,0192,0000,0000,,Veinticinco de los mejores mercenarios\Nliderados por este sujeto. Dialogue: 0,0:03:54.81,0:03:57.48,Default,,0000,0192,0000,,Veinticinco de los mejores mercenarios\Nliderados por este sujeto. Dialogue: 0,0:03:58.15,0:04:01.65,Default,,0192,0000,0000,,Georges Batroc. Ex director general\Nde seguridad externa, División Acción. Dialogue: 0,0:03:58.15,0:04:01.65,Default,,0000,0192,0000,,Georges Batroc. Ex director general\Nde seguridad externa, División Acción. Dialogue: 0,0:04:01.82,0:04:03.82,Default,,0192,0000,0000,,Encabeza la lista de búsqueda\Nde la Interpol. Dialogue: 0,0:04:01.82,0:04:03.82,Default,,0000,0192,0000,,Encabeza la lista de búsqueda\Nde la Interpol. Dialogue: 0,0:04:04.36,0:04:07.57,Default,,0192,0000,0000,,Cuando los franceses lo removieron,\Nhabía hecho 36 misiones de asesinato. Dialogue: 0,0:04:04.36,0:04:07.57,Default,,0000,0192,0000,,Cuando los franceses lo removieron,\Nhabía hecho 36 misiones de asesinato. Dialogue: 0,0:04:07.78,0:04:09.41,Default,,0192,0000,0000,,Este tipo tiene una reputación\Nde víctimas máximas. Dialogue: 0,0:04:07.78,0:04:09.41,Default,,0000,0192,0000,,Este tipo tiene una reputación\Nde víctimas máximas. Dialogue: 0,0:04:09.58,0:04:10.58,Default,,0192,0000,0000,,¿Rehenes? Dialogue: 0,0:04:09.58,0:04:10.58,Default,,0000,0192,0000,,¿Rehenes? Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:14.16,Default,,0192,0000,0000,,Principalmente técnicos.\NUn oficial, Jasper Sitwell. Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:14.16,Default,,0000,0192,0000,,Principalmente técnicos.\NUn oficial, Jasper Sitwell. Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:15.67,Default,,0192,0000,0000,,Están en la cocina. Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:15.67,Default,,0000,0192,0000,,Están en la cocina. Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:17.33,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué hace Sitwell\Nen una plataforma de lanzamiento? Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:17.33,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué hace Sitwell\Nen una plataforma de lanzamiento? Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:19.34,Default,,0192,0000,0000,,Muy bien, revisaré la plataforma\Ny encontraré a Batroc. Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:19.34,Default,,0000,0192,0000,,Muy bien, revisaré la plataforma\Ny encontraré a Batroc. Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:21.17,Default,,0192,0000,0000,,Nat, detén los motores\Ny espera instrucciones. Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:21.17,Default,,0000,0192,0000,,Nat, detén los motores\Ny espera instrucciones. Dialogue: 0,0:04:21.59,0:04:25.01,Default,,0192,0000,0000,,Rumlow, controla la popa,\Nencuentra rehenes y ponlos a salvo. Dialogue: 0,0:04:21.59,0:04:25.01,Default,,0000,0192,0000,,Rumlow, controla la popa,\Nencuentra rehenes y ponlos a salvo. Dialogue: 0,0:04:25.13,0:04:26.13,Default,,0192,0000,0000,,Saquémoslos de allí, vamos. Dialogue: 0,0:04:25.13,0:04:26.13,Default,,0000,0192,0000,,Saquémoslos de allí, vamos. Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:27.43,Default,,0192,0000,0000,,STRIKE, ya escucharon al Cap.\NPrepárense. Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:27.43,Default,,0000,0192,0000,,STRIKE, ya escucharon al Cap.\NPrepárense. Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:42.36,Default,,0192,0000,0000,,Controla el canal siete. Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:42.36,Default,,0000,0192,0000,,Controla el canal siete. Dialogue: 0,0:04:42.53,0:04:43.53,Default,,0192,0000,0000,,Canal controlado. Dialogue: 0,0:04:42.53,0:04:43.53,Default,,0000,0192,0000,,Canal controlado. Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:45.45,Default,,0192,0000,0000,,¿Hiciste algo divertido\Nel sábado a la noche? Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:45.45,Default,,0000,0192,0000,,¿Hiciste algo divertido\Nel sábado a la noche? Dialogue: 0,0:04:45.61,0:04:50.12,Default,,0192,0000,0000,,Todos los chicos del cuarteto\Nestán muertos, así que no realmente. Dialogue: 0,0:04:45.61,0:04:50.12,Default,,0000,0192,0000,,Todos los chicos del cuarteto\Nestán muertos, así que no realmente. Dialogue: 0,0:04:50.79,0:04:52.95,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Llegando a la zona de salto, Cap.{\i0} Dialogue: 0,0:04:50.79,0:04:52.95,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Llegando a la zona de salto, Cap.{\i0} Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:56.25,Default,,0192,0000,0000,,Si invitas a Kristen de Estadísticas\Na salir, probablemente dirá que sí. Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:56.25,Default,,0000,0192,0000,,Si invitas a Kristen de Estadísticas\Na salir, probablemente dirá que sí. Dialogue: 0,0:04:57.04,0:04:58.08,Default,,0192,0000,0000,,Por eso no la invito. Dialogue: 0,0:04:57.04,0:04:58.08,Default,,0000,0192,0000,,Por eso no la invito. Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:01.63,Default,,0192,0000,0000,,¿Eres demasiado tímido\No tienes miedo? Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:01.63,Default,,0000,0192,0000,,¿Eres demasiado tímido\No tienes miedo? Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:03.30,Default,,0192,0000,0000,,¡Estoy muy ocupado! Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:03.30,Default,,0000,0192,0000,,¡Estoy muy ocupado! Dialogue: 0,0:05:05.09,0:05:06.72,Default,,0192,0000,0000,,¿Tenía paracaídas? Dialogue: 0,0:05:05.09,0:05:06.72,Default,,0000,0192,0000,,¿Tenía paracaídas? Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:07.88,Default,,0192,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:07.88,Default,,0000,0192,0000,,No. Dialogue: 0,0:05:08.55,0:05:09.72,Default,,0192,0000,0000,,No, no tenía. Dialogue: 0,0:05:08.55,0:05:09.72,Default,,0000,0192,0000,,No, no tenía. Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:05.04,Default,,0192,0000,0000,,No te muevas. Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:05.04,Default,,0000,0192,0000,,No te muevas. Dialogue: 0,0:07:09.34,0:07:10.34,Default,,0000,0192,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:07:09.34,0:07:10.34,Default,,0192,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:12.51,Default,,0000,0192,0000,,Sí, parecías indefenso sin mí. Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:12.51,Default,,0192,0000,0000,,Sí, parecías indefenso sin mí. Dialogue: 0,0:07:17.06,0:07:18.52,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué hay de la enfermera\Nque vivía enfrente? Dialogue: 0,0:07:17.06,0:07:18.52,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué hay de la enfermera\Nque vivía enfrente? Dialogue: 0,0:07:18.68,0:07:19.77,Default,,0000,0192,0000,,Parecía agradable. Dialogue: 0,0:07:18.68,0:07:19.77,Default,,0192,0000,0000,,Parecía agradable. Dialogue: 0,0:07:19.93,0:07:21.52,Default,,0000,0192,0000,,Controla el cuarto de motores,\Ny luego encuéntrame una cita. Dialogue: 0,0:07:19.93,0:07:21.52,Default,,0192,0000,0000,,Controla el cuarto de motores,\Ny luego encuéntrame una cita. Dialogue: 0,0:07:21.69,0:07:23.52,Default,,0000,0192,0000,,Puedo hacer dos cosas a la vez. Dialogue: 0,0:07:21.69,0:07:23.52,Default,,0192,0000,0000,,Puedo hacer dos cosas a la vez. Dialogue: 0,0:07:24.81,0:07:25.86,Default,,0000,0192,0000,,Le dije a Batroc... Dialogue: 0,0:07:24.81,0:07:25.86,Default,,0192,0000,0000,,Le dije a Batroc... Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:27.32,Default,,0000,0192,0000,,Si queremos hacer\Nque S.H.I.E.L.D. nos pague... Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:27.32,Default,,0192,0000,0000,,Si queremos hacer\Nque S.H.I.E.L.D. nos pague... Dialogue: 0,0:07:27.61,0:07:29.65,Default,,0000,0192,0000,,¡Empiecen a enviar cuerpos ahora! Dialogue: 0,0:07:27.61,0:07:29.65,Default,,0192,0000,0000,,¡Empiecen a enviar cuerpos ahora! Dialogue: 0,0:07:31.65,0:07:33.70,Default,,0000,0192,0000,,Tengo una bala para alguien... Dialogue: 0,0:07:31.65,0:07:33.70,Default,,0192,0000,0000,,Tengo una bala para alguien... Dialogue: 0,0:07:34.37,0:07:36.12,Default,,0000,0192,0000,,¿Quieres una bala en la cabeza? Dialogue: 0,0:07:34.37,0:07:36.12,Default,,0192,0000,0000,,¿Quieres una bala en la cabeza? Dialogue: 0,0:07:36.33,0:07:37.87,Default,,0000,0192,0000,,Mueve ese pie.\N¿Quieres una bala en la cabeza...? Dialogue: 0,0:07:36.33,0:07:37.87,Default,,0192,0000,0000,,Mueve ese pie.\N¿Quieres una bala en la cabeza...? Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:49.71,Default,,0000,0192,0000,,No me gusta esperar. Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:49.71,Default,,0192,0000,0000,,No me gusta esperar. Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:52.01,Default,,0000,0192,0000,,Llama a Durand. Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:52.01,Default,,0192,0000,0000,,Llama a Durand. Dialogue: 0,0:07:52.68,0:07:55.30,Default,,0000,0192,0000,,Quiero la nave lista para partir\Nen cuanto llegue el rescate. Dialogue: 0,0:07:52.68,0:07:55.30,Default,,0192,0000,0000,,Quiero la nave lista para partir\Nen cuanto llegue el rescate. Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:04.06,Default,,0000,0192,0000,,Enciende los motores. Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:04.06,Default,,0192,0000,0000,,Enciende los motores. Dialogue: 0,0:08:04.31,0:08:05.31,Default,,0000,0192,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:08:04.31,0:08:05.31,Default,,0192,0000,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:08:06.90,0:08:07.90,Default,,0000,0192,0000,,Oye, marinero. Dialogue: 0,0:08:06.90,0:08:07.90,Default,,0192,0000,0000,,Oye, marinero. Dialogue: 0,0:08:27.63,0:08:28.63,Default,,0000,0192,0000,,Cállense. Dialogue: 0,0:08:27.63,0:08:28.63,Default,,0192,0000,0000,,Cállense. Dialogue: 0,0:08:29.96,0:08:32.26,Default,,0000,0192,0000,,¿Quieres hacerte el héroe?\N¿Eso quieres? Dialogue: 0,0:08:29.96,0:08:32.26,Default,,0192,0000,0000,,¿Quieres hacerte el héroe?\N¿Eso quieres? Dialogue: 0,0:08:38.76,0:08:40.97,Default,,0000,0192,0000,,Bien, ya esperé suficiente... Dialogue: 0,0:08:38.76,0:08:40.97,Default,,0192,0000,0000,,Bien, ya esperé suficiente... Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:46.65,Default,,0000,0192,0000,,Busca a Batroc... Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:46.65,Default,,0192,0000,0000,,Busca a Batroc... Dialogue: 0,0:08:46.73,0:08:47.73,Default,,0000,0192,0000,,Si no sé de él en dos minutos... Dialogue: 0,0:08:46.73,0:08:47.73,Default,,0192,0000,0000,,Si no sé de él en dos minutos... Dialogue: 0,0:08:47.86,0:08:49.06,Default,,0000,0192,0000,,¡Empiezo a matarlos! Dialogue: 0,0:08:47.86,0:08:49.06,Default,,0192,0000,0000,,¡Empiezo a matarlos! Dialogue: 0,0:08:49.27,0:08:50.27,Default,,0000,0192,0000,,Yo lo busco. Dialogue: 0,0:08:49.27,0:08:50.27,Default,,0192,0000,0000,,Yo lo busco. Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:00.28,Default,,0000,0192,0000,,Dos minutos. Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:00.28,Default,,0192,0000,0000,,Dos minutos. Dialogue: 0,0:09:31.65,0:09:33.98,Default,,0000,0192,0000,,Silencio de radio\Npor parte de S.H.I.E.L.D., Batroc... Dialogue: 0,0:09:31.65,0:09:33.98,Default,,0192,0000,0000,,Silencio de radio\Npor parte de S.H.I.E.L.D., Batroc... Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:39.45,Default,,0000,0192,0000,,Objetivos localizados. Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:39.45,Default,,0192,0000,0000,,Objetivos localizados. Dialogue: 0,0:09:40.12,0:09:41.32,Default,,0000,0192,0000,,STRIKE en posición. Dialogue: 0,0:09:40.12,0:09:41.32,Default,,0192,0000,0000,,STRIKE en posición. Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:43.41,Default,,0000,0192,0000,,Natasha, ¿cuál es tu estado? Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:43.41,Default,,0192,0000,0000,,Natasha, ¿cuál es tu estado? Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:47.00,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Tu estado, Natasha.{\i0} Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:47.00,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Tu estado, Natasha.{\i0} Dialogue: 0,0:09:47.25,0:09:48.25,Default,,0000,0192,0000,,¡Un momento! Dialogue: 0,0:09:47.25,0:09:48.25,Default,,0192,0000,0000,,¡Un momento! Dialogue: 0,0:10:04.22,0:10:05.52,Default,,0000,0192,0000,,Cuarto de motores seguro. Dialogue: 0,0:10:04.22,0:10:05.52,Default,,0192,0000,0000,,Cuarto de motores seguro. Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:15.07,Default,,0000,0192,0000,,Se acabó el tiempo. Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:15.07,Default,,0192,0000,0000,,Se acabó el tiempo. Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:18.07,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién muere primero? Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:18.07,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién muere primero? Dialogue: 0,0:10:19.53,0:10:20.53,Default,,0000,0192,0000,,¡Tú! Dialogue: 0,0:10:19.53,0:10:20.53,Default,,0192,0000,0000,,¡Tú! Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:21.95,Default,,0000,0192,0000,,Tráiganlo. Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:21.95,Default,,0192,0000,0000,,Tráiganlo. Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:25.16,Default,,0000,0192,0000,,A mi señal. Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:25.16,Default,,0192,0000,0000,,A mi señal. Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:27.95,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Tres...{\i0} Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:27.95,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Tres...{\i0} Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:29.12,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Dos...{\i0} Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:29.12,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Dos...{\i0} Dialogue: 0,0:10:29.21,0:10:30.21,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Uno.{\i0} Dialogue: 0,0:10:29.21,0:10:30.21,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Uno.{\i0} Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:38.92,Default,,0000,0192,0000,,Te lo dije, S.H.I.E.L.D. no negocia. Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:38.92,Default,,0192,0000,0000,,Te lo dije, S.H.I.E.L.D. no negocia. Dialogue: 0,0:10:42.55,0:10:44.01,Default,,0000,0192,0000,,La línea está muerta. Dialogue: 0,0:10:42.55,0:10:44.01,Default,,0192,0000,0000,,La línea está muerta. Dialogue: 0,0:10:44.31,0:10:45.72,Default,,0000,0192,0000,,Perdí contacto con ellos... Dialogue: 0,0:10:44.31,0:10:45.72,Default,,0192,0000,0000,,Perdí contacto con ellos... Dialogue: 0,0:10:59.28,0:11:01.57,Default,,0000,0192,0000,,Rehenes prontos a ser liberados. Dialogue: 0,0:10:59.28,0:11:01.57,Default,,0192,0000,0000,,Rehenes prontos a ser liberados. Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:04.82,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Romanoff no asistió\Nal encuentro, Cap.{\i0} Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:04.82,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Romanoff no asistió\Nal encuentro, Cap.{\i0} Dialogue: 0,0:11:04.99,0:11:07.04,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}El enemigo sigue activo.{\i0} Dialogue: 0,0:11:04.99,0:11:07.04,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}El enemigo sigue activo.{\i0} Dialogue: 0,0:11:07.20,0:11:09.79,Default,,0000,0192,0000,,Natasha, Batroc está en marcha. Dialogue: 0,0:11:07.20,0:11:09.79,Default,,0192,0000,0000,,Natasha, Batroc está en marcha. Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:12.12,Default,,0000,0192,0000,,Regresa con Rumlow\Ny protege a los rehenes. Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:12.12,Default,,0192,0000,0000,,Regresa con Rumlow\Ny protege a los rehenes. Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:13.88,Default,,0000,0192,0000,,Natasha. Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:13.88,Default,,0192,0000,0000,,Natasha. Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:52.21,Default,,0000,0192,0000,,Creí que eras más\Nque un simple escudo... Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:52.21,Default,,0192,0000,0000,,Creí que eras más\Nque un simple escudo... Dialogue: 0,0:12:06.47,0:12:07.97,Default,,0000,0192,0000,,Ya veremos. Dialogue: 0,0:12:06.47,0:12:07.97,Default,,0192,0000,0000,,Ya veremos. Dialogue: 0,0:12:33.75,0:12:35.37,Default,,0000,0192,0000,,Esto es extraño. Dialogue: 0,0:12:33.75,0:12:35.37,Default,,0192,0000,0000,,Esto es extraño. Dialogue: 0,0:12:38.71,0:12:39.96,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué estás haciendo? Dialogue: 0,0:12:38.71,0:12:39.96,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué estás haciendo? Dialogue: 0,0:12:40.05,0:12:41.05,Default,,0000,0192,0000,,Haciendo una copia del disco rígido. Dialogue: 0,0:12:40.05,0:12:41.05,Default,,0192,0000,0000,,Haciendo una copia del disco rígido. Dialogue: 0,0:12:41.17,0:12:42.17,Default,,0000,0192,0000,,Es un buen hábito\Npara tener en cuenta. Dialogue: 0,0:12:41.17,0:12:42.17,Default,,0192,0000,0000,,Es un buen hábito\Npara tener en cuenta. Dialogue: 0,0:12:43.30,0:12:44.30,Default,,0000,0192,0000,,Rumlow necesitaba tu ayuda. Dialogue: 0,0:12:43.30,0:12:44.30,Default,,0192,0000,0000,,Rumlow necesitaba tu ayuda. Dialogue: 0,0:12:44.47,0:12:45.72,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué diablos haces aquí? Dialogue: 0,0:12:44.47,0:12:45.72,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué diablos haces aquí? Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:50.64,Default,,0000,0192,0000,,Estás guardando información\Nconfidencial de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:50.64,Default,,0192,0000,0000,,Estás guardando información\Nconfidencial de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:12:50.81,0:12:51.93,Default,,0000,0192,0000,,Me llevaré todo lo que pueda. Dialogue: 0,0:12:50.81,0:12:51.93,Default,,0192,0000,0000,,Me llevaré todo lo que pueda. Dialogue: 0,0:12:52.10,0:12:53.48,Default,,0000,0192,0000,,Nuestra misión\Nes rescatar a los rehenes. Dialogue: 0,0:12:52.10,0:12:53.48,Default,,0192,0000,0000,,Nuestra misión\Nes rescatar a los rehenes. Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:55.52,Default,,0000,0192,0000,,No. Esa es tu misión... Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:55.52,Default,,0192,0000,0000,,No. Esa es tu misión... Dialogue: 0,0:12:57.31,0:12:58.35,Default,,0000,0192,0000,,...y lo has hecho de maravillas. Dialogue: 0,0:12:57.31,0:12:58.35,Default,,0192,0000,0000,,...y lo has hecho de maravillas. Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:01.15,Default,,0000,0192,0000,,Pusiste en peligro toda la operación. Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:01.15,Default,,0192,0000,0000,,Pusiste en peligro toda la operación. Dialogue: 0,0:13:01.28,0:13:02.86,Default,,0000,0192,0000,,Creo que estás exagerando. Dialogue: 0,0:13:01.28,0:13:02.86,Default,,0192,0000,0000,,Creo que estás exagerando. Dialogue: 0,0:13:20.80,0:13:21.84,Default,,0000,0192,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:13:20.80,0:13:21.84,Default,,0192,0000,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:13:22.63,0:13:23.96,Default,,0000,0192,0000,,Fue mi error. Dialogue: 0,0:13:22.63,0:13:23.96,Default,,0192,0000,0000,,Fue mi error. Dialogue: 0,0:13:24.72,0:13:26.01,Default,,0000,0192,0000,,Claro que sí. Dialogue: 0,0:13:24.72,0:13:26.01,Default,,0192,0000,0000,,Claro que sí. Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:43.90,Default,,0000,0192,0000,,EL TRISKELION\NCUARTEL GENERAL DE S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:43.90,Default,,0192,0000,0000,,EL TRISKELION\NCUARTEL GENERAL DE S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:46.57,Default,,0000,0192,0000,,Lat: 38N 53' 33.78"\NLong: 77S 3' 38.91" Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:46.57,Default,,0192,0000,0000,,Lat: 38N 53' 33.78"\NLong: 77S 3' 38.91" Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:57.00,Default,,0000,0192,0000,,No puedes evitar mentir, ¿verdad? Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:57.00,Default,,0192,0000,0000,,No puedes evitar mentir, ¿verdad? Dialogue: 0,0:13:57.12,0:13:59.79,Default,,0000,0192,0000,,No mentí, la agente Romanoff\Ntenía una misión diferente a la tuya. Dialogue: 0,0:13:57.12,0:13:59.79,Default,,0192,0000,0000,,No mentí, la agente Romanoff\Ntenía una misión diferente a la tuya. Dialogue: 0,0:14:00.08,0:14:01.63,Default,,0000,0192,0000,,Que no te sentiste\Nobligado a compartir. Dialogue: 0,0:14:00.08,0:14:01.63,Default,,0192,0000,0000,,Que no te sentiste\Nobligado a compartir. Dialogue: 0,0:14:01.75,0:14:03.42,Default,,0192,0000,0000,,No me siento obligado a hacer nada. Dialogue: 0,0:14:01.75,0:14:03.42,Default,,0000,0192,0000,,No me siento obligado a hacer nada. Dialogue: 0,0:14:03.63,0:14:05.05,Default,,0192,0000,0000,,Los rehenes podrían haber muerto,\NNick. Dialogue: 0,0:14:03.63,0:14:05.05,Default,,0000,0192,0000,,Los rehenes podrían haber muerto,\NNick. Dialogue: 0,0:14:05.26,0:14:08.76,Default,,0192,0000,0000,,Envié al mejor soldado de la historia\Npara evitar que eso sucediera. Dialogue: 0,0:14:05.26,0:14:08.76,Default,,0000,0192,0000,,Envié al mejor soldado de la historia\Npara evitar que eso sucediera. Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:11.14,Default,,0192,0000,0000,,Los soldados confían en ellos mismos,\Neso los hace un ejército. Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:11.14,Default,,0000,0192,0000,,Los soldados confían en ellos mismos,\Neso los hace un ejército. Dialogue: 0,0:14:11.30,0:14:12.89,Default,,0192,0000,0000,,No son un grupo de hombres\Nque disparan armas. Dialogue: 0,0:14:11.30,0:14:12.89,Default,,0000,0192,0000,,No son un grupo de hombres\Nque disparan armas. Dialogue: 0,0:14:13.01,0:14:16.35,Default,,0192,0000,0000,,La última vez que confié en alguien,\Nperdí un ojo. Dialogue: 0,0:14:13.01,0:14:16.35,Default,,0000,0192,0000,,La última vez que confié en alguien,\Nperdí un ojo. Dialogue: 0,0:14:18.44,0:14:20.48,Default,,0192,0000,0000,,No quería que hicieras nada\Ncon lo que no te sintieras cómodo. Dialogue: 0,0:14:18.44,0:14:20.48,Default,,0000,0192,0000,,No quería que hicieras nada\Ncon lo que no te sintieras cómodo. Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:22.90,Default,,0192,0000,0000,,La agente Romanoff\Nse siente cómoda con cualquier cosa. Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:22.90,Default,,0000,0192,0000,,La agente Romanoff\Nse siente cómoda con cualquier cosa. Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:24.32,Default,,0192,0000,0000,,No puedo liderar una misión... Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:24.32,Default,,0000,0192,0000,,No puedo liderar una misión... Dialogue: 0,0:14:24.48,0:14:26.19,Default,,0192,0000,0000,,...cuando la gente que lidero\Ntiene misiones propias. Dialogue: 0,0:14:24.48,0:14:26.19,Default,,0000,0192,0000,,...cuando la gente que lidero\Ntiene misiones propias. Dialogue: 0,0:14:26.36,0:14:29.07,Default,,0192,0000,0000,,Se llama compartimentación. Dialogue: 0,0:14:26.36,0:14:29.07,Default,,0000,0192,0000,,Se llama compartimentación. Dialogue: 0,0:14:29.15,0:14:32.03,Default,,0192,0000,0000,,Nadie revela los secretos\Nporque nadie los sabe. Dialogue: 0,0:14:29.15,0:14:32.03,Default,,0000,0192,0000,,Nadie revela los secretos\Nporque nadie los sabe. Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:33.91,Default,,0192,0000,0000,,Excepto tú. Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:33.91,Default,,0000,0192,0000,,Excepto tú. Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:39.12,Default,,0192,0000,0000,,Estás equivocado. Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:39.12,Default,,0000,0192,0000,,Estás equivocado. Dialogue: 0,0:14:39.96,0:14:41.33,Default,,0192,0000,0000,,Yo sí comparto. Dialogue: 0,0:14:39.96,0:14:41.33,Default,,0000,0192,0000,,Yo sí comparto. Dialogue: 0,0:14:42.46,0:14:44.13,Default,,0192,0000,0000,,Yo soy así de bueno. Dialogue: 0,0:14:42.46,0:14:44.13,Default,,0000,0192,0000,,Yo soy así de bueno. Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:47.01,Default,,0192,0000,0000,,Plataforma Insight. Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:47.01,Default,,0000,0192,0000,,Plataforma Insight. Dialogue: 0,0:14:47.09,0:14:49.51,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}El Capitán Rogers no tiene permiso\Npara el Proyecto Insight.{\i0} Dialogue: 0,0:14:47.09,0:14:49.51,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}El Capitán Rogers no tiene permiso\Npara el Proyecto Insight.{\i0} Dialogue: 0,0:14:49.68,0:14:52.39,Default,,0192,0000,0000,,Control manual del director.\NFury, Nicholas J. Dialogue: 0,0:14:49.68,0:14:52.39,Default,,0000,0192,0000,,Control manual del director.\NFury, Nicholas J. Dialogue: 0,0:14:52.76,0:14:53.80,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:14:52.76,0:14:53.80,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:14:56.47,0:14:58.39,Default,,0192,0000,0000,,Antes solían poner música. Dialogue: 0,0:14:56.47,0:14:58.39,Default,,0000,0192,0000,,Antes solían poner música. Dialogue: 0,0:14:59.02,0:15:00.02,Default,,0192,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:14:59.02,0:15:00.02,Default,,0000,0192,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:15:00.14,0:15:03.69,Default,,0192,0000,0000,,Mi abuelo trabajó\Nen uno de estos durante 40 años. Dialogue: 0,0:15:00.14,0:15:03.69,Default,,0000,0192,0000,,Mi abuelo trabajó\Nen uno de estos durante 40 años. Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:06.27,Default,,0192,0000,0000,,Trabajaba en un lindo edificio. Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:06.27,Default,,0000,0192,0000,,Trabajaba en un lindo edificio. Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:07.78,Default,,0192,0000,0000,,Recibía buenas propinas. Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:07.78,Default,,0000,0192,0000,,Recibía buenas propinas. Dialogue: 0,0:15:08.11,0:15:12.32,Default,,0192,0000,0000,,Regresaba a casa con billetes\Nde un dólar en su lonchera. Dialogue: 0,0:15:08.11,0:15:12.32,Default,,0000,0192,0000,,Regresaba a casa con billetes\Nde un dólar en su lonchera. Dialogue: 0,0:15:12.49,0:15:13.78,Default,,0192,0000,0000,,Saludaba a todos. Dialogue: 0,0:15:12.49,0:15:13.78,Default,,0000,0192,0000,,Saludaba a todos. Dialogue: 0,0:15:13.95,0:15:15.91,Default,,0192,0000,0000,,Y la gente lo saludaba a él. Dialogue: 0,0:15:13.95,0:15:15.91,Default,,0000,0192,0000,,Y la gente lo saludaba a él. Dialogue: 0,0:15:16.58,0:15:19.12,Default,,0192,0000,0000,,El tiempo pasó\Ny el barrio se volvió más violento. Dialogue: 0,0:15:16.58,0:15:19.12,Default,,0000,0192,0000,,El tiempo pasó\Ny el barrio se volvió más violento. Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:20.33,Default,,0192,0000,0000,,Él saludaba... Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:20.33,Default,,0000,0192,0000,,Él saludaba... Dialogue: 0,0:15:20.71,0:15:22.46,Default,,0192,0000,0000,,...y la gente le decía:\N"Métete en tus asuntos". Dialogue: 0,0:15:20.71,0:15:22.46,Default,,0000,0192,0000,,...y la gente le decía:\N"Métete en tus asuntos". Dialogue: 0,0:15:22.83,0:15:25.08,Default,,0192,0000,0000,,Comenzó a sujetar\Nmás fuerte su lonchera. Dialogue: 0,0:15:22.83,0:15:25.08,Default,,0000,0192,0000,,Comenzó a sujetar\Nmás fuerte su lonchera. Dialogue: 0,0:15:26.09,0:15:27.09,Default,,0192,0000,0000,,¿Alguna vez le robaron? Dialogue: 0,0:15:26.09,0:15:27.09,Default,,0000,0192,0000,,¿Alguna vez le robaron? Dialogue: 0,0:15:29.01,0:15:31.88,Default,,0192,0000,0000,,Cada semana, algún idiota\Nle preguntaba: "¿Qué tienes ahí?". Dialogue: 0,0:15:29.01,0:15:31.88,Default,,0000,0192,0000,,Cada semana, algún idiota\Nle preguntaba: "¿Qué tienes ahí?". Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:33.34,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué hacía? Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:33.34,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué hacía? Dialogue: 0,0:15:33.93,0:15:35.18,Default,,0192,0000,0000,,Les mostraba. Dialogue: 0,0:15:33.93,0:15:35.18,Default,,0000,0192,0000,,Les mostraba. Dialogue: 0,0:15:35.76,0:15:39.27,Default,,0192,0000,0000,,Billetes de un dólar arrugados\Ny una Magnum 22 cargada. Dialogue: 0,0:15:35.76,0:15:39.27,Default,,0000,0192,0000,,Billetes de un dólar arrugados\Ny una Magnum 22 cargada. Dialogue: 0,0:15:43.23,0:15:45.02,Default,,0192,0000,0000,,Sí, el abuelo adoraba a la gente. Dialogue: 0,0:15:43.23,0:15:45.02,Default,,0000,0192,0000,,Sí, el abuelo adoraba a la gente. Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:48.36,Default,,0192,0000,0000,,Pero no confiaba mucho en ella. Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:48.36,Default,,0000,0192,0000,,Pero no confiaba mucho en ella. Dialogue: 0,0:15:53.91,0:15:55.24,Default,,0192,0000,0000,,Sí, lo sé. Dialogue: 0,0:15:53.91,0:15:55.24,Default,,0000,0192,0000,,Sí, lo sé. Dialogue: 0,0:15:55.82,0:15:58.41,Default,,0192,0000,0000,,Estas son un poco más grandes\Nque una calibre 22, ¿no? Dialogue: 0,0:15:55.82,0:15:58.41,Default,,0000,0192,0000,,Estas son un poco más grandes\Nque una calibre 22, ¿no? Dialogue: 0,0:16:32.24,0:16:34.95,Default,,0192,0000,0000,,Esto es el Proyecto Insight. Dialogue: 0,0:16:32.24,0:16:34.95,Default,,0000,0192,0000,,Esto es el Proyecto Insight. Dialogue: 0,0:16:35.11,0:16:37.41,Default,,0192,0000,0000,,Tres helicarriers\Nde última generación... Dialogue: 0,0:16:35.11,0:16:37.41,Default,,0000,0192,0000,,Tres helicarriers\Nde última generación... Dialogue: 0,0:16:37.57,0:16:40.20,Default,,0192,0000,0000,,...sincronizados a una red\Nde satélites que localizan objetivos. Dialogue: 0,0:16:37.57,0:16:40.20,Default,,0000,0192,0000,,...sincronizados a una red\Nde satélites que localizan objetivos. Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:42.16,Default,,0192,0000,0000,,Lanzados desde la Lemurian Star. Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:42.16,Default,,0000,0192,0000,,Lanzados desde la Lemurian Star. Dialogue: 0,0:16:42.33,0:16:45.37,Default,,0192,0000,0000,,Una vez que los lanzamos al espacio,\Nno necesitan regresar. Dialogue: 0,0:16:42.33,0:16:45.37,Default,,0000,0192,0000,,Una vez que los lanzamos al espacio,\Nno necesitan regresar. Dialogue: 0,0:16:45.54,0:16:50.42,Default,,0192,0000,0000,,Vuelo suborbital continuo,\Ngracias a los repulsores nuevos. Dialogue: 0,0:16:45.54,0:16:50.42,Default,,0000,0192,0000,,Vuelo suborbital continuo,\Ngracias a los repulsores nuevos. Dialogue: 0,0:16:50.59,0:16:51.67,Default,,0192,0000,0000,,¿Stark? Dialogue: 0,0:16:50.59,0:16:51.67,Default,,0000,0192,0000,,¿Stark? Dialogue: 0,0:16:51.96,0:16:55.84,Default,,0192,0000,0000,,Nos hizo unas sugerencias\Ncuando vio nuestras turbinas viejas. Dialogue: 0,0:16:51.96,0:16:55.84,Default,,0000,0192,0000,,Nos hizo unas sugerencias\Ncuando vio nuestras turbinas viejas. Dialogue: 0,0:16:56.47,0:16:59.01,Default,,0192,0000,0000,,Estas nuevas armas de precisión\Nde alto alcance... Dialogue: 0,0:16:56.47,0:16:59.01,Default,,0000,0192,0000,,Estas nuevas armas de precisión\Nde alto alcance... Dialogue: 0,0:16:59.18,0:17:01.31,Default,,0192,0000,0000,,...pueden eliminar\Na mil enemigos por minuto. Dialogue: 0,0:16:59.18,0:17:01.31,Default,,0000,0192,0000,,...pueden eliminar\Na mil enemigos por minuto. Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:06.06,Default,,0192,0000,0000,,Los satélites leen el ADN terrorista\Nantes de que salga de su escondite. Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:06.06,Default,,0000,0192,0000,,Los satélites leen el ADN terrorista\Nantes de que salga de su escondite. Dialogue: 0,0:17:06.48,0:17:09.23,Default,,0192,0000,0000,,Neutralizaremos muchas amenazas\Nantes de que sucedan. Dialogue: 0,0:17:06.48,0:17:09.23,Default,,0000,0192,0000,,Neutralizaremos muchas amenazas\Nantes de que sucedan. Dialogue: 0,0:17:09.40,0:17:11.27,Default,,0192,0000,0000,,Pensé que el castigo\Nvenía después del crimen. Dialogue: 0,0:17:09.40,0:17:11.27,Default,,0000,0192,0000,,Pensé que el castigo\Nvenía después del crimen. Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:12.98,Default,,0192,0000,0000,,No podemos permitirnos esperar tanto. Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:12.98,Default,,0000,0192,0000,,No podemos permitirnos esperar tanto. Dialogue: 0,0:17:13.15,0:17:14.24,Default,,0192,0000,0000,,¿A quiénes te refieres? Dialogue: 0,0:17:13.15,0:17:14.24,Default,,0000,0192,0000,,¿A quiénes te refieres? Dialogue: 0,0:17:14.78,0:17:15.78,Default,,0192,0000,0000,,Luego de lo sucedido en\NNueva York... Dialogue: 0,0:17:14.78,0:17:15.78,Default,,0000,0192,0000,,Luego de lo sucedido en\NNueva York... Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:17.03,Default,,0192,0000,0000,,...convencí al Consejo\NMundial de Seguridad... Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:17.03,Default,,0000,0192,0000,,...convencí al Consejo\NMundial de Seguridad... Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:19.74,Default,,0192,0000,0000,,...de que necesitábamos un avance\Nen el análisis de amenazas. Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:19.74,Default,,0000,0192,0000,,...de que necesitábamos un avance\Nen el análisis de amenazas. Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:22.74,Default,,0192,0000,0000,,Esta vez estamos adelantados. Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:22.74,Default,,0000,0192,0000,,Esta vez estamos adelantados. Dialogue: 0,0:17:23.33,0:17:26.25,Default,,0192,0000,0000,,Apuntas un arma a toda la Tierra\Ny lo llamas protección. Dialogue: 0,0:17:23.33,0:17:26.25,Default,,0000,0192,0000,,Apuntas un arma a toda la Tierra\Ny lo llamas protección. Dialogue: 0,0:17:27.88,0:17:30.17,Default,,0192,0000,0000,,Leí los archivos de la SSR. Dialogue: 0,0:17:27.88,0:17:30.17,Default,,0000,0192,0000,,Leí los archivos de la SSR. Dialogue: 0,0:17:30.67,0:17:32.00,Default,,0192,0000,0000,,¿La Generación Grandiosa? Dialogue: 0,0:17:30.67,0:17:32.00,Default,,0000,0192,0000,,¿La Generación Grandiosa? Dialogue: 0,0:17:32.55,0:17:34.21,Default,,0192,0000,0000,,Ustedes hicieron cosas horribles. Dialogue: 0,0:17:32.55,0:17:34.21,Default,,0000,0192,0000,,Ustedes hicieron cosas horribles. Dialogue: 0,0:17:34.38,0:17:36.17,Default,,0192,0000,0000,,Sí, hicimos concesiones... Dialogue: 0,0:17:34.38,0:17:36.17,Default,,0000,0192,0000,,Sí, hicimos concesiones... Dialogue: 0,0:17:36.34,0:17:38.51,Default,,0192,0000,0000,,...que a veces no nos dejaban dormir. Dialogue: 0,0:17:36.34,0:17:38.51,Default,,0000,0192,0000,,...que a veces no nos dejaban dormir. Dialogue: 0,0:17:38.76,0:17:41.05,Default,,0192,0000,0000,,Pero lo hicimos\Npara que la gente pudiera ser libre. Dialogue: 0,0:17:38.76,0:17:41.05,Default,,0000,0192,0000,,Pero lo hicimos\Npara que la gente pudiera ser libre. Dialogue: 0,0:17:41.22,0:17:43.56,Default,,0192,0000,0000,,Esto no es libertad. Esto es miedo. Dialogue: 0,0:17:41.22,0:17:43.56,Default,,0000,0192,0000,,Esto no es libertad. Esto es miedo. Dialogue: 0,0:17:43.72,0:17:47.02,Default,,0192,0000,0000,,S.H.I.E.L.D. ve al mundo como es,\Nno como nos gustaría que fuera. Dialogue: 0,0:17:43.72,0:17:47.02,Default,,0000,0192,0000,,S.H.I.E.L.D. ve al mundo como es,\Nno como nos gustaría que fuera. Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:51.11,Default,,0192,0000,0000,,Ya es hora de que conozcas\Neste programa, Cap. Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:51.11,Default,,0000,0192,0000,,Ya es hora de que conozcas\Neste programa, Cap. Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:54.28,Default,,0192,0000,0000,,No te emociones. Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:54.28,Default,,0000,0192,0000,,No te emociones. Dialogue: 0,0:18:04.83,0:18:06.95,Default,,0192,0000,0000,,Espíritu de St. Louis Dialogue: 0,0:18:04.83,0:18:06.95,Default,,0000,0192,0000,,Espíritu de St. Louis Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:14.92,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Bienvenidos al Smithsoniano.{\i0} Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:14.92,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Bienvenidos al Smithsoniano.{\i0} Dialogue: 0,0:18:15.09,0:18:18.72,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Las cabinas de información\Nestán en el segundo nivel.{\i0} Dialogue: 0,0:18:15.09,0:18:18.72,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Las cabinas de información\Nestán en el segundo nivel.{\i0} Dialogue: 0,0:18:25.52,0:18:27.43,Default,,0192,0000,0000,,"Bienvenido, Cap".\NPresidente Matthew Ellis Dialogue: 0,0:18:25.52,0:18:27.43,Default,,0000,0192,0000,,"Bienvenido, Cap".\NPresidente Matthew Ellis Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:29.73,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Un símbolo de la nación.{\i0} Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:29.73,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Un símbolo de la nación.{\i0} Dialogue: 0,0:18:30.77,0:18:32.69,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Un héroe para el mundo.{\i0} Dialogue: 0,0:18:30.77,0:18:32.69,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Un héroe para el mundo.{\i0} Dialogue: 0,0:18:33.94,0:18:35.73,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}La historia del Capitán América...{\i0} Dialogue: 0,0:18:33.94,0:18:35.73,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}La historia del Capitán América...{\i0} Dialogue: 0,0:18:35.90,0:18:40.03,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...se trata del honor,\Nla valentía y el sacrificio.{\i0} Dialogue: 0,0:18:35.90,0:18:40.03,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...se trata del honor,\Nla valentía y el sacrificio.{\i0} Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:47.25,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Al negarle el reclutamiento\Npor su condición de salud...{\i0} Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:47.25,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Al negarle el reclutamiento\Npor su condición de salud...{\i0} Dialogue: 0,0:18:47.41,0:18:49.71,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...Steven Rogers fue elegido\Npara un programa...{\i0} Dialogue: 0,0:18:47.41,0:18:49.71,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...Steven Rogers fue elegido\Npara un programa...{\i0} Dialogue: 0,0:18:49.87,0:18:53.17,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...único en los anales de los conflictos\Nbélicos estadounidenses.{\i0} Dialogue: 0,0:18:49.87,0:18:53.17,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...único en los anales de los conflictos\Nbélicos estadounidenses.{\i0} Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:59.13,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Un programa que lo transformaría\Nen el primer supersoldado del mundo.{\i0} Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:59.13,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Un programa que lo transformaría\Nen el primer supersoldado del mundo.{\i0} Dialogue: 0,0:19:05.81,0:19:09.14,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}En esta rara secuencia, el héroe\Nfavorito de todos, el Capitán América...{\i0} Dialogue: 0,0:19:05.81,0:19:09.14,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}En esta rara secuencia, el héroe\Nfavorito de todos, el Capitán América...{\i0} Dialogue: 0,0:19:09.31,0:19:10.94,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Puestos a prueba en batalla...{\i0} Dialogue: 0,0:19:09.31,0:19:10.94,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Puestos a prueba en batalla...{\i0} Dialogue: 0,0:19:11.02,0:19:12.40,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...el Capitán América...{\i0} Dialogue: 0,0:19:11.02,0:19:12.40,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...el Capitán América...{\i0} Dialogue: 0,0:19:12.65,0:19:15.77,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...y sus Comandos Aulladores\Nprobaron su valor.{\i0} Dialogue: 0,0:19:12.65,0:19:15.77,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...y sus Comandos Aulladores\Nprobaron su valor.{\i0} Dialogue: 0,0:19:15.86,0:19:16.86,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Su misión:{\i0} Dialogue: 0,0:19:15.86,0:19:16.86,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Su misión:{\i0} Dialogue: 0,0:19:17.07,0:19:21.49,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Derribar a HYDRA, la inescrupulosa\Ndivisión científica nazi.{\i0} Dialogue: 0,0:19:17.07,0:19:21.49,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Derribar a HYDRA, la inescrupulosa\Ndivisión científica nazi.{\i0} Dialogue: 0,0:19:24.16,0:19:26.95,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Los mejores amigos de la infancia.{\i0} Dialogue: 0,0:19:24.16,0:19:26.95,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Los mejores amigos de la infancia.{\i0} Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:30.41,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Bucky Barnes y Steven Rogers\Neran inseparables...{\i0} Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:30.41,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Bucky Barnes y Steven Rogers\Neran inseparables...{\i0} Dialogue: 0,0:19:30.50,0:19:32.50,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...tanto en el patio de la escuela\Ncomo en el campo de batalla.{\i0} Dialogue: 0,0:19:30.50,0:19:32.50,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...tanto en el patio de la escuela\Ncomo en el campo de batalla.{\i0} Dialogue: 0,0:19:34.21,0:19:37.59,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Barnes es el único Comando Aullador\Nque dio su vida...{\i0} Dialogue: 0,0:19:34.21,0:19:37.59,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Barnes es el único Comando Aullador\Nque dio su vida...{\i0} Dialogue: 0,0:19:38.17,0:19:40.92,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...al servicio de este país.{\i0} Dialogue: 0,0:19:38.17,0:19:40.92,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...al servicio de este país.{\i0} Dialogue: 0,0:19:45.72,0:19:47.31,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Ese fue un invierno crudo.{\i0} Dialogue: 0,0:19:45.72,0:19:47.31,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Ese fue un invierno crudo.{\i0} Dialogue: 0,0:19:47.41,0:19:48.41,Default,,0192,0000,0000,,Agente Peggy Carter, SSR.\NNueva York, 1953 Dialogue: 0,0:19:47.41,0:19:48.41,Default,,0000,0192,0000,,Agente Peggy Carter, SSR.\NNueva York, 1953 Dialogue: 0,0:19:48.47,0:19:51.06,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Una tormenta dejó a medio batallón\Natrapado detrás de la línea alemana.{\i0} Dialogue: 0,0:19:48.47,0:19:51.06,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Una tormenta dejó a medio batallón\Natrapado detrás de la línea alemana.{\i0} Dialogue: 0,0:19:51.94,0:19:54.69,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Y Steve, el Capitán Rogers...{\i0} Dialogue: 0,0:19:51.94,0:19:54.69,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Y Steve, el Capitán Rogers...{\i0} Dialogue: 0,0:19:54.94,0:19:57.77,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...logró atravesar\Nun bloqueo de la HYDRA...{\i0} Dialogue: 0,0:19:54.94,0:19:57.77,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...logró atravesar\Nun bloqueo de la HYDRA...{\i0} Dialogue: 0,0:19:57.90,0:20:00.57,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...que había acorralado\Na los aliados durante meses.{\i0} Dialogue: 0,0:19:57.90,0:20:00.57,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...que había acorralado\Na los aliados durante meses.{\i0} Dialogue: 0,0:20:02.24,0:20:03.82,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Salvó a más de 1.000 hombres...{\i0} Dialogue: 0,0:20:02.24,0:20:03.82,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Salvó a más de 1.000 hombres...{\i0} Dialogue: 0,0:20:04.78,0:20:06.49,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...incluyendo al hombre...{\i0} Dialogue: 0,0:20:04.78,0:20:06.49,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...incluyendo al hombre...{\i0} Dialogue: 0,0:20:07.78,0:20:10.91,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...que se convirtió en mi esposo.{\i0} Dialogue: 0,0:20:07.78,0:20:10.91,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...que se convirtió en mi esposo.{\i0} Dialogue: 0,0:20:11.58,0:20:14.50,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Incluso después de morir,\NSteve siguió cambiando mi vida.{\i0} Dialogue: 0,0:20:11.58,0:20:14.50,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Incluso después de morir,\NSteve siguió cambiando mi vida.{\i0} Dialogue: 0,0:20:17.29,0:20:18.84,Default,,0192,0000,0000,,Deberías estar orgullosa de ti, Peggy. Dialogue: 0,0:20:17.29,0:20:18.84,Default,,0000,0192,0000,,Deberías estar orgullosa de ti, Peggy. Dialogue: 0,0:20:27.26,0:20:29.39,Default,,0192,0000,0000,,Bueno, tuve una vida feliz. Dialogue: 0,0:20:27.26,0:20:29.39,Default,,0000,0192,0000,,Bueno, tuve una vida feliz. Dialogue: 0,0:20:31.14,0:20:34.56,Default,,0192,0000,0000,,Mi único arrepentimiento\Nes que tú no pudiste disfrutar la tuya. Dialogue: 0,0:20:31.14,0:20:34.56,Default,,0000,0192,0000,,Mi único arrepentimiento\Nes que tú no pudiste disfrutar la tuya. Dialogue: 0,0:20:37.77,0:20:38.77,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué sucede? Dialogue: 0,0:20:37.77,0:20:38.77,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué sucede? Dialogue: 0,0:20:41.82,0:20:45.32,Default,,0192,0000,0000,,Desde que tengo memoria,\Nsiempre quise hacer lo correcto. Dialogue: 0,0:20:41.82,0:20:45.32,Default,,0000,0192,0000,,Desde que tengo memoria,\Nsiempre quise hacer lo correcto. Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:49.37,Default,,0192,0000,0000,,Creo que ya no sé qué es lo correcto. Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:49.37,Default,,0000,0192,0000,,Creo que ya no sé qué es lo correcto. Dialogue: 0,0:20:51.70,0:20:56.08,Default,,0192,0000,0000,,Pensé que podía regresar\Ny acatar órdenes. Dialogue: 0,0:20:51.70,0:20:56.08,Default,,0000,0192,0000,,Pensé que podía regresar\Ny acatar órdenes. Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:57.83,Default,,0192,0000,0000,,Servir. Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:57.83,Default,,0000,0192,0000,,Servir. Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:02.46,Default,,0192,0000,0000,,Pero ya no es lo mismo. Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:02.46,Default,,0000,0192,0000,,Pero ya no es lo mismo. Dialogue: 0,0:21:03.22,0:21:04.80,Default,,0192,0000,0000,,Siempre tan dramático. Dialogue: 0,0:21:03.22,0:21:04.80,Default,,0000,0192,0000,,Siempre tan dramático. Dialogue: 0,0:21:08.14,0:21:11.85,Default,,0192,0000,0000,,Mira, salvaste al mundo. Dialogue: 0,0:21:08.14,0:21:11.85,Default,,0000,0192,0000,,Mira, salvaste al mundo. Dialogue: 0,0:21:14.14,0:21:18.06,Default,,0192,0000,0000,,Nosotros lo arruinamos. Dialogue: 0,0:21:14.14,0:21:18.06,Default,,0000,0192,0000,,Nosotros lo arruinamos. Dialogue: 0,0:21:18.31,0:21:19.48,Default,,0192,0000,0000,,Tú no lo hiciste. Dialogue: 0,0:21:18.31,0:21:19.48,Default,,0000,0192,0000,,Tú no lo hiciste. Dialogue: 0,0:21:20.23,0:21:23.19,Default,,0192,0000,0000,,Ayudaste a fundar S.H.I.E.L.D.\Ne influyó en mi decisión de quedarme. Dialogue: 0,0:21:20.23,0:21:23.19,Default,,0000,0192,0000,,Ayudaste a fundar S.H.I.E.L.D.\Ne influyó en mi decisión de quedarme. Dialogue: 0,0:21:24.70,0:21:25.70,Default,,0192,0000,0000,,Oye. Dialogue: 0,0:21:24.70,0:21:25.70,Default,,0000,0192,0000,,Oye. Dialogue: 0,0:21:28.49,0:21:32.83,Default,,0192,0000,0000,,El mundo cambió\Ny ya nadie puede volver atrás. Dialogue: 0,0:21:28.49,0:21:32.83,Default,,0000,0192,0000,,El mundo cambió\Ny ya nadie puede volver atrás. Dialogue: 0,0:21:33.87,0:21:36.87,Default,,0192,0000,0000,,Solo podemos dar lo mejor. Dialogue: 0,0:21:33.87,0:21:36.87,Default,,0000,0192,0000,,Solo podemos dar lo mejor. Dialogue: 0,0:21:37.08,0:21:40.63,Default,,0192,0000,0000,,Y a veces, lo mejor que podemos hacer\Nes comenzar de nuevo. Dialogue: 0,0:21:37.08,0:21:40.63,Default,,0000,0192,0000,,Y a veces, lo mejor que podemos hacer\Nes comenzar de nuevo. Dialogue: 0,0:21:48.05,0:21:49.18,Default,,0192,0000,0000,,Peggy. Dialogue: 0,0:21:48.05,0:21:49.18,Default,,0000,0192,0000,,Peggy. Dialogue: 0,0:21:54.93,0:21:55.93,Default,,0192,0000,0000,,Steve. Dialogue: 0,0:21:54.93,0:21:55.93,Default,,0000,0192,0000,,Steve. Dialogue: 0,0:21:56.85,0:21:57.85,Default,,0192,0000,0000,,¿Sí? Dialogue: 0,0:21:56.85,0:21:57.85,Default,,0000,0192,0000,,¿Sí? Dialogue: 0,0:21:59.23,0:22:00.73,Default,,0192,0000,0000,,Estás vivo. Dialogue: 0,0:21:59.23,0:22:00.73,Default,,0000,0192,0000,,Estás vivo. Dialogue: 0,0:22:01.69,0:22:04.57,Default,,0192,0000,0000,,Regresaste. Dialogue: 0,0:22:01.69,0:22:04.57,Default,,0000,0192,0000,,Regresaste. Dialogue: 0,0:22:04.74,0:22:05.74,Default,,0192,0000,0000,,Sí, Peggy. Dialogue: 0,0:22:04.74,0:22:05.74,Default,,0000,0192,0000,,Sí, Peggy. Dialogue: 0,0:22:09.24,0:22:11.57,Default,,0192,0000,0000,,Ha pasado tanto tiempo. Dialogue: 0,0:22:09.24,0:22:11.57,Default,,0000,0192,0000,,Ha pasado tanto tiempo. Dialogue: 0,0:22:14.04,0:22:15.58,Default,,0192,0000,0000,,Tanto tiempo... Dialogue: 0,0:22:14.04,0:22:15.58,Default,,0000,0192,0000,,Tanto tiempo... Dialogue: 0,0:22:16.54,0:22:19.08,Default,,0192,0000,0000,,Bueno, no podía dejar a mi chica. Dialogue: 0,0:22:16.54,0:22:19.08,Default,,0000,0192,0000,,Bueno, no podía dejar a mi chica. Dialogue: 0,0:22:19.25,0:22:21.25,Default,,0192,0000,0000,,No cuando me debe un baile. Dialogue: 0,0:22:19.25,0:22:21.25,Default,,0000,0192,0000,,No cuando me debe un baile. Dialogue: 0,0:22:27.38,0:22:28.72,Default,,0192,0000,0000,,Asegura la oficina. Dialogue: 0,0:22:27.38,0:22:28.72,Default,,0000,0192,0000,,Asegura la oficina. Dialogue: 0,0:22:36.43,0:22:39.48,Default,,0192,0000,0000,,Abre el archivo de lanzamiento\Nde satélites de la Lemurian Star. Dialogue: 0,0:22:36.43,0:22:39.48,Default,,0000,0192,0000,,Abre el archivo de lanzamiento\Nde satélites de la Lemurian Star. Dialogue: 0,0:22:40.44,0:22:42.27,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Acceso denegado.{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.44,0:22:42.27,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Acceso denegado.{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.11,0:22:44.15,Default,,0192,0000,0000,,Realiza un decodificado. Dialogue: 0,0:22:43.11,0:22:44.15,Default,,0000,0192,0000,,Realiza un decodificado. Dialogue: 0,0:22:46.44,0:22:48.24,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Decodificado fallido.{\i0} Dialogue: 0,0:22:46.44,0:22:48.24,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Decodificado fallido.{\i0} Dialogue: 0,0:22:48.57,0:22:51.41,Default,,0192,0000,0000,,Control manual del director.\NFury, Nicholas J. Dialogue: 0,0:22:48.57,0:22:51.41,Default,,0000,0192,0000,,Control manual del director.\NFury, Nicholas J. Dialogue: 0,0:22:53.28,0:22:56.24,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Control manual denegado.\NTodos los archivos están protegidos.{\i0} Dialogue: 0,0:22:53.28,0:22:56.24,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Control manual denegado.\NTodos los archivos están protegidos.{\i0} Dialogue: 0,0:22:56.50,0:22:58.00,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién dio la orden? Dialogue: 0,0:22:56.50,0:22:58.00,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién dio la orden? Dialogue: 0,0:22:58.16,0:23:00.50,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Fury, Nicholas J.{\i0} Dialogue: 0,0:22:58.16,0:23:00.50,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Fury, Nicholas J.{\i0} Dialogue: 0,0:23:05.96,0:23:07.09,Default,,0192,0000,0000,,Consejo Mundial de Seguridad. Dialogue: 0,0:23:05.96,0:23:07.09,Default,,0000,0192,0000,,Consejo Mundial de Seguridad. Dialogue: 0,0:23:07.26,0:23:08.59,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.26,0:23:08.59,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:23:11.18,0:23:13.47,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Si Nick Fury cree que puede\Nponer a sus matones disfrazados...{\i0} Dialogue: 0,0:23:11.18,0:23:13.47,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Si Nick Fury cree que puede\Nponer a sus matones disfrazados...{\i0} Dialogue: 0,0:23:13.60,0:23:17.01,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...y a los comandos STRIKE\Na resolver esto, está muy equivocado.{\i0} Dialogue: 0,0:23:13.60,0:23:17.01,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...y a los comandos STRIKE\Na resolver esto, está muy equivocado.{\i0} Dialogue: 0,0:23:17.27,0:23:18.35,Default,,0192,0000,0000,,Esta falla es inaceptable. Dialogue: 0,0:23:17.27,0:23:18.35,Default,,0000,0192,0000,,Esta falla es inaceptable. Dialogue: 0,0:23:18.52,0:23:22.14,Default,,0192,0000,0000,,Ya que este ataque tuvo lugar\Na 1.6 km de las aguas de mi país... Dialogue: 0,0:23:18.52,0:23:22.14,Default,,0000,0192,0000,,Ya que este ataque tuvo lugar\Na 1.6 km de las aguas de mi país... Dialogue: 0,0:23:22.31,0:23:24.77,Default,,0192,0000,0000,,...es más que solo una falla.\NSolicité una audiencia inmediata. Dialogue: 0,0:23:22.31,0:23:24.77,Default,,0000,0192,0000,,...es más que solo una falla.\NSolicité una audiencia inmediata. Dialogue: 0,0:23:24.94,0:23:26.69,Default,,0192,0000,0000,,No necesitamos audiencias,\Nnecesitamos acción. Dialogue: 0,0:23:24.94,0:23:26.69,Default,,0000,0192,0000,,No necesitamos audiencias,\Nnecesitamos acción. Dialogue: 0,0:23:26.86,0:23:29.15,Default,,0192,0000,0000,,Es el deber de este consejo\Nsupervisar a S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:23:26.86,0:23:29.15,Default,,0000,0192,0000,,Es el deber de este consejo\Nsupervisar a S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:23:29.32,0:23:31.15,Default,,0192,0000,0000,,Una violación como esta\Ngenera muchas preguntas. Dialogue: 0,0:23:29.32,0:23:31.15,Default,,0000,0192,0000,,Una violación como esta\Ngenera muchas preguntas. Dialogue: 0,0:23:31.45,0:23:33.11,Default,,0192,0000,0000,,¿Cómo demonios hizo un pirata francés... Dialogue: 0,0:23:31.45,0:23:33.11,Default,,0000,0192,0000,,¿Cómo demonios hizo un pirata francés... Dialogue: 0,0:23:33.20,0:23:35.83,Default,,0192,0000,0000,,...para secuestrar\Nun barco secreto de S.H.I.E.L.D... Dialogue: 0,0:23:33.20,0:23:35.83,Default,,0000,0192,0000,,...para secuestrar\Nun barco secreto de S.H.I.E.L.D... Dialogue: 0,0:23:36.16,0:23:37.16,Default,,0192,0000,0000,,...a plena luz del día? Dialogue: 0,0:23:36.16,0:23:37.16,Default,,0000,0192,0000,,...a plena luz del día? Dialogue: 0,0:23:37.33,0:23:39.50,Default,,0192,0000,0000,,Que conste, Concejal, que es argelino. Dialogue: 0,0:23:37.33,0:23:39.50,Default,,0000,0192,0000,,Que conste, Concejal, que es argelino. Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:42.04,Default,,0192,0000,0000,,Puedo dibujar un mapa si lo necesita. Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:42.04,Default,,0000,0192,0000,,Puedo dibujar un mapa si lo necesita. Dialogue: 0,0:23:42.25,0:23:43.54,Default,,0192,0000,0000,,Aprecio su inteligencia... Dialogue: 0,0:23:42.25,0:23:43.54,Default,,0000,0192,0000,,Aprecio su inteligencia... Dialogue: 0,0:23:43.67,0:23:45.84,Default,,0192,0000,0000,,...secretario Pierce... Dialogue: 0,0:23:43.67,0:23:45.84,Default,,0000,0192,0000,,...secretario Pierce... Dialogue: 0,0:23:46.00,0:23:49.00,Default,,0192,0000,0000,,...pero este consejo trata muy\Nseriamente a la piratería internacional. Dialogue: 0,0:23:46.00,0:23:49.00,Default,,0000,0192,0000,,...pero este consejo trata muy\Nseriamente a la piratería internacional. Dialogue: 0,0:23:49.17,0:23:52.38,Default,,0192,0000,0000,,¿En serio? Yo no. Dialogue: 0,0:23:49.17,0:23:52.38,Default,,0000,0192,0000,,¿En serio? Yo no. Dialogue: 0,0:23:53.68,0:23:55.34,Default,,0192,0000,0000,,No me preocupa un barco,\Nme preocupa la flota. Dialogue: 0,0:23:53.68,0:23:55.34,Default,,0000,0192,0000,,No me preocupa un barco,\Nme preocupa la flota. Dialogue: 0,0:23:57.47,0:24:00.85,Default,,0192,0000,0000,,Si este consejo caerá en el rencor... Dialogue: 0,0:23:57.47,0:24:00.85,Default,,0000,0192,0000,,Si este consejo caerá en el rencor... Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:03.69,Default,,0192,0000,0000,,...cada vez que alguien nos ataque... Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:03.69,Default,,0000,0192,0000,,...cada vez que alguien nos ataque... Dialogue: 0,0:24:04.19,0:24:06.19,Default,,0192,0000,0000,,...quizás nosotros necesitamos\Nque alguien nos supervise. Dialogue: 0,0:24:04.19,0:24:06.19,Default,,0000,0192,0000,,...quizás nosotros necesitamos\Nque alguien nos supervise. Dialogue: 0,0:24:06.36,0:24:09.48,Default,,0192,0000,0000,,Sr. Secretario, nadie sugiere-- Dialogue: 0,0:24:06.36,0:24:09.48,Default,,0000,0192,0000,,Sr. Secretario, nadie sugiere-- Dialogue: 0,0:24:13.07,0:24:14.07,Default,,0192,0000,0000,,Disculpe. Dialogue: 0,0:24:13.07,0:24:14.07,Default,,0000,0192,0000,,Disculpe. Dialogue: 0,0:24:14.16,0:24:15.74,Default,,0192,0000,0000,,¿Más problemas, Sr. Secretario? Dialogue: 0,0:24:14.16,0:24:15.74,Default,,0000,0192,0000,,¿Más problemas, Sr. Secretario? Dialogue: 0,0:24:15.91,0:24:17.66,Default,,0192,0000,0000,,Depende de su definición. Dialogue: 0,0:24:15.91,0:24:17.66,Default,,0000,0192,0000,,Depende de su definición. Dialogue: 0,0:24:26.25,0:24:29.55,Default,,0192,0000,0000,,Trabajo a 40 pisos de distancia,\N¿y necesitas un secuestro para venir? Dialogue: 0,0:24:26.25,0:24:29.55,Default,,0000,0192,0000,,Trabajo a 40 pisos de distancia,\N¿y necesitas un secuestro para venir? Dialogue: 0,0:24:29.71,0:24:31.76,Default,,0192,0000,0000,,Una guerra nuclear sería suficiente. Dialogue: 0,0:24:29.71,0:24:31.76,Default,,0000,0192,0000,,Una guerra nuclear sería suficiente. Dialogue: 0,0:24:32.88,0:24:34.13,Default,,0192,0000,0000,,¿Estás ocupado? Dialogue: 0,0:24:32.88,0:24:34.13,Default,,0000,0192,0000,,¿Estás ocupado? Dialogue: 0,0:24:34.26,0:24:35.89,Default,,0192,0000,0000,,Nada que una reserva de dinero\Nno pueda solucionar. Dialogue: 0,0:24:34.26,0:24:35.89,Default,,0000,0192,0000,,Nada que una reserva de dinero\Nno pueda solucionar. Dialogue: 0,0:24:37.80,0:24:41.47,Default,,0192,0000,0000,,Estoy aquí para pedirte un favor. Dialogue: 0,0:24:37.80,0:24:41.47,Default,,0000,0192,0000,,Estoy aquí para pedirte un favor. Dialogue: 0,0:24:41.89,0:24:43.77,Default,,0192,0000,0000,,Quiero que pidas una votación. Dialogue: 0,0:24:41.89,0:24:43.77,Default,,0000,0192,0000,,Quiero que pidas una votación. Dialogue: 0,0:24:43.94,0:24:46.15,Default,,0192,0000,0000,,El Proyecto Insight\Ndebe ser demorado. Dialogue: 0,0:24:43.94,0:24:46.15,Default,,0000,0192,0000,,El Proyecto Insight\Ndebe ser demorado. Dialogue: 0,0:24:46.48,0:24:50.40,Default,,0192,0000,0000,,Nick, eso no es un favor.\NEs una larga audiencia de subcomité. Dialogue: 0,0:24:46.48,0:24:50.40,Default,,0000,0192,0000,,Nick, eso no es un favor.\NEs una larga audiencia de subcomité. Dialogue: 0,0:24:50.48,0:24:52.23,Default,,0192,0000,0000,,Podría no ser nada.\NProbablemente no sea nada. Dialogue: 0,0:24:50.48,0:24:52.23,Default,,0000,0192,0000,,Podría no ser nada.\NProbablemente no sea nada. Dialogue: 0,0:24:52.40,0:24:55.24,Default,,0192,0000,0000,,Solo necesito tiempo\Npara asegurarme de que no es nada. Dialogue: 0,0:24:52.40,0:24:55.24,Default,,0000,0192,0000,,Solo necesito tiempo\Npara asegurarme de que no es nada. Dialogue: 0,0:24:55.36,0:24:56.36,Default,,0192,0000,0000,,¿Y si en verdad hay un problema? Dialogue: 0,0:24:55.36,0:24:56.36,Default,,0000,0192,0000,,¿Y si en verdad hay un problema? Dialogue: 0,0:24:56.57,0:24:59.49,Default,,0192,0000,0000,,Ambos estaremos felices de no haber\Nlanzado los helicarriers. Dialogue: 0,0:24:56.57,0:24:59.49,Default,,0000,0192,0000,,Ambos estaremos felices de no haber\Nlanzado los helicarriers. Dialogue: 0,0:25:01.50,0:25:02.50,Default,,0192,0000,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:25:01.50,0:25:02.50,Default,,0000,0192,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:25:03.12,0:25:06.75,Default,,0192,0000,0000,,Pero debes pedirle a Iron Man\Nque vaya al cumpleaños de mi sobrina. Dialogue: 0,0:25:03.12,0:25:06.75,Default,,0000,0192,0000,,Pero debes pedirle a Iron Man\Nque vaya al cumpleaños de mi sobrina. Dialogue: 0,0:25:07.13,0:25:08.25,Default,,0192,0000,0000,,Gracias, señor. Dialogue: 0,0:25:07.13,0:25:08.25,Default,,0000,0192,0000,,Gracias, señor. Dialogue: 0,0:25:08.59,0:25:12.09,Default,,0192,0000,0000,,Y que no haga una pasada.\NDebe relacionarse. Dialogue: 0,0:25:08.59,0:25:12.09,Default,,0000,0192,0000,,Y que no haga una pasada.\NDebe relacionarse. Dialogue: 0,0:25:14.42,0:25:15.42,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}El problema es...{\i0} Dialogue: 0,0:25:14.42,0:25:15.42,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}El problema es...{\i0} Dialogue: 0,0:25:15.76,0:25:17.64,Default,,0192,0000,0000,,Creo que está empeorando. Dialogue: 0,0:25:15.76,0:25:17.64,Default,,0000,0192,0000,,Creo que está empeorando. Dialogue: 0,0:25:19.18,0:25:21.51,Default,,0192,0000,0000,,Un policía me detuvo\Nla semana pasada. Dialogue: 0,0:25:19.18,0:25:21.51,Default,,0000,0192,0000,,Un policía me detuvo\Nla semana pasada. Dialogue: 0,0:25:21.68,0:25:23.10,Default,,0192,0000,0000,,Pensó que estaba ebria. Dialogue: 0,0:25:21.68,0:25:23.10,Default,,0000,0192,0000,,Pensó que estaba ebria. Dialogue: 0,0:25:24.10,0:25:27.77,Default,,0192,0000,0000,,Viré para esquivar\Nuna bolsa de plástico... Dialogue: 0,0:25:24.10,0:25:27.77,Default,,0000,0192,0000,,Viré para esquivar\Nuna bolsa de plástico... Dialogue: 0,0:25:29.19,0:25:31.11,Default,,0192,0000,0000,,...que pensé que era un explosivo. Dialogue: 0,0:25:29.19,0:25:31.11,Default,,0000,0192,0000,,...que pensé que era un explosivo. Dialogue: 0,0:25:33.07,0:25:35.07,Default,,0192,0000,0000,,Algunos recuerdos quedan allí. Dialogue: 0,0:25:33.07,0:25:35.07,Default,,0000,0192,0000,,Algunos recuerdos quedan allí. Dialogue: 0,0:25:35.28,0:25:37.28,Default,,0192,0000,0000,,Otros, los traes de regreso. Dialogue: 0,0:25:35.28,0:25:37.28,Default,,0000,0192,0000,,Otros, los traes de regreso. Dialogue: 0,0:25:37.45,0:25:40.45,Default,,0192,0000,0000,,Es nuestro trabajo\Ndescifrar cómo lidiar con eso. Dialogue: 0,0:25:37.45,0:25:40.45,Default,,0000,0192,0000,,Es nuestro trabajo\Ndescifrar cómo lidiar con eso. Dialogue: 0,0:25:40.66,0:25:45.41,Default,,0192,0000,0000,,¿Entrarán en una maleta grande\No en un bolso de mano? Dialogue: 0,0:25:40.66,0:25:45.41,Default,,0000,0192,0000,,¿Entrarán en una maleta grande\No en un bolso de mano? Dialogue: 0,0:25:45.96,0:25:47.16,Default,,0192,0000,0000,,Depende de ustedes. Dialogue: 0,0:25:45.96,0:25:47.16,Default,,0000,0192,0000,,Depende de ustedes. Dialogue: 0,0:25:48.25,0:25:49.71,Default,,0192,0000,0000,,- Los veré la semana que viene.\N- Claro. Dialogue: 0,0:25:48.25,0:25:49.71,Default,,0000,0192,0000,,- Los veré la semana que viene.\N- Claro. Dialogue: 0,0:25:51.63,0:25:54.63,Default,,0192,0000,0000,,Mira quién vino, el hombre que corre. Dialogue: 0,0:25:51.63,0:25:54.63,Default,,0000,0192,0000,,Mira quién vino, el hombre que corre. Dialogue: 0,0:25:54.80,0:25:57.26,Default,,0192,0000,0000,,Escuché los últimos minutos.\NEs bastante intenso. Dialogue: 0,0:25:54.80,0:25:57.26,Default,,0000,0192,0000,,Escuché los últimos minutos.\NEs bastante intenso. Dialogue: 0,0:25:57.43,0:26:00.51,Default,,0192,0000,0000,,Sí, todos los veteranos\Ntenemos los mismos problemas. Dialogue: 0,0:25:57.43,0:26:00.51,Default,,0000,0192,0000,,Sí, todos los veteranos\Ntenemos los mismos problemas. Dialogue: 0,0:26:01.10,0:26:02.43,Default,,0192,0000,0000,,Culpa. Dialogue: 0,0:26:01.10,0:26:02.43,Default,,0000,0192,0000,,Culpa. Dialogue: 0,0:26:02.76,0:26:03.97,Default,,0192,0000,0000,,Arrepentimiento. Dialogue: 0,0:26:02.76,0:26:03.97,Default,,0000,0192,0000,,Arrepentimiento. Dialogue: 0,0:26:04.64,0:26:05.98,Default,,0192,0000,0000,,¿Perdiste a alguien? Dialogue: 0,0:26:04.64,0:26:05.98,Default,,0000,0192,0000,,¿Perdiste a alguien? Dialogue: 0,0:26:06.77,0:26:09.27,Default,,0192,0000,0000,,A mi copiloto, Riley. Dialogue: 0,0:26:06.77,0:26:09.27,Default,,0000,0192,0000,,A mi copiloto, Riley. Dialogue: 0,0:26:10.15,0:26:11.31,Default,,0192,0000,0000,,Durante un vuelo\Nen una misión nocturna. Dialogue: 0,0:26:10.15,0:26:11.31,Default,,0000,0192,0000,,Durante un vuelo\Nen una misión nocturna. Dialogue: 0,0:26:11.48,0:26:13.77,Default,,0192,0000,0000,,Una operación estándar\Nde rescate en paracaídas. Dialogue: 0,0:26:11.48,0:26:13.77,Default,,0000,0192,0000,,Una operación estándar\Nde rescate en paracaídas. Dialogue: 0,0:26:13.94,0:26:16.11,Default,,0192,0000,0000,,Nada que no hayamos\Nhecho 1.000 veces. Dialogue: 0,0:26:13.94,0:26:16.11,Default,,0000,0192,0000,,Nada que no hayamos\Nhecho 1.000 veces. Dialogue: 0,0:26:16.28,0:26:19.66,Default,,0192,0000,0000,,Hasta que una granada propulsada\Nmató a Riley. Dialogue: 0,0:26:16.28,0:26:19.66,Default,,0000,0192,0000,,Hasta que una granada propulsada\Nmató a Riley. Dialogue: 0,0:26:21.87,0:26:23.66,Default,,0192,0000,0000,,No pude hacer nada. Dialogue: 0,0:26:21.87,0:26:23.66,Default,,0000,0192,0000,,No pude hacer nada. Dialogue: 0,0:26:23.83,0:26:25.95,Default,,0192,0000,0000,,Es como si hubiese estado ahí\Nsolo para verlo. Dialogue: 0,0:26:23.83,0:26:25.95,Default,,0000,0192,0000,,Es como si hubiese estado ahí\Nsolo para verlo. Dialogue: 0,0:26:26.96,0:26:29.00,Default,,0192,0000,0000,,- Lo siento.\N- Después de eso... Dialogue: 0,0:26:26.96,0:26:29.00,Default,,0000,0192,0000,,- Lo siento.\N- Después de eso... Dialogue: 0,0:26:29.17,0:26:32.50,Default,,0192,0000,0000,,...me costó mucho encontrar una razón\Npara estar allí, ¿sabes? Dialogue: 0,0:26:29.17,0:26:32.50,Default,,0000,0192,0000,,...me costó mucho encontrar una razón\Npara estar allí, ¿sabes? Dialogue: 0,0:26:34.67,0:26:37.05,Default,,0192,0000,0000,,¿Pero estás feliz ahora,\Nde regreso en el mundo? Dialogue: 0,0:26:34.67,0:26:37.05,Default,,0000,0192,0000,,¿Pero estás feliz ahora,\Nde regreso en el mundo? Dialogue: 0,0:26:37.22,0:26:41.59,Default,,0192,0000,0000,,La cantidad de personas\Nque me dan órdenes ahora es cero. Dialogue: 0,0:26:37.22,0:26:41.59,Default,,0000,0192,0000,,La cantidad de personas\Nque me dan órdenes ahora es cero. Dialogue: 0,0:26:41.68,0:26:42.68,Default,,0192,0000,0000,,Claro que sí. Dialogue: 0,0:26:41.68,0:26:42.68,Default,,0000,0192,0000,,Claro que sí. Dialogue: 0,0:26:43.81,0:26:44.85,Default,,0192,0000,0000,,¿Estás pensando en retirarte? Dialogue: 0,0:26:43.81,0:26:44.85,Default,,0000,0192,0000,,¿Estás pensando en retirarte? Dialogue: 0,0:26:45.85,0:26:46.97,Default,,0192,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:26:45.85,0:26:46.97,Default,,0000,0192,0000,,No. Dialogue: 0,0:26:48.81,0:26:50.06,Default,,0192,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:26:48.81,0:26:50.06,Default,,0000,0192,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:26:51.48,0:26:54.65,Default,,0192,0000,0000,,Honestamente, no sé\Nqué haría si lo hiciera. Dialogue: 0,0:26:51.48,0:26:54.65,Default,,0000,0192,0000,,Honestamente, no sé\Nqué haría si lo hiciera. Dialogue: 0,0:26:54.73,0:26:55.73,Default,,0192,0000,0000,,¿Artes marciales mixtas? Dialogue: 0,0:26:54.73,0:26:55.73,Default,,0000,0192,0000,,¿Artes marciales mixtas? Dialogue: 0,0:26:56.36,0:26:58.74,Default,,0192,0000,0000,,Es solo una idea fantástica\Nque se me ocurrió. Dialogue: 0,0:26:56.36,0:26:58.74,Default,,0000,0192,0000,,Es solo una idea fantástica\Nque se me ocurrió. Dialogue: 0,0:26:59.03,0:27:02.07,Default,,0192,0000,0000,,En serio, podrías hacer\Nlo que quieras. Dialogue: 0,0:26:59.03,0:27:02.07,Default,,0000,0192,0000,,En serio, podrías hacer\Nlo que quieras. Dialogue: 0,0:27:02.53,0:27:03.53,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué te hace feliz? Dialogue: 0,0:27:02.53,0:27:03.53,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué te hace feliz? Dialogue: 0,0:27:05.33,0:27:07.20,Default,,0192,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:27:05.33,0:27:07.20,Default,,0000,0192,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:27:08.41,0:27:11.25,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Activando protocolo\Nde codificación de comunicaciones.{\i0} Dialogue: 0,0:27:08.41,0:27:11.25,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Activando protocolo\Nde codificación de comunicaciones.{\i0} Dialogue: 0,0:27:11.42,0:27:14.17,Default,,0192,0000,0000,,Habilita la línea segura 0405. Dialogue: 0,0:27:11.42,0:27:14.17,Default,,0000,0192,0000,,Habilita la línea segura 0405. Dialogue: 0,0:27:14.34,0:27:15.42,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:27:14.34,0:27:15.42,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:27:16.76,0:27:17.76,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Aquí Hill.{\i0} Dialogue: 0,0:27:16.76,0:27:17.76,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Aquí Hill.{\i0} Dialogue: 0,0:27:17.84,0:27:19.72,Default,,0192,0000,0000,,Te necesito aquí en Washington D.C. Dialogue: 0,0:27:17.84,0:27:19.72,Default,,0000,0192,0000,,Te necesito aquí en Washington D.C. Dialogue: 0,0:27:19.80,0:27:22.59,Default,,0192,0000,0000,,Condiciones muy oscuras. Dialogue: 0,0:27:19.80,0:27:22.59,Default,,0000,0192,0000,,Condiciones muy oscuras. Dialogue: 0,0:27:23.22,0:27:24.35,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Dame cuatro horas.{\i0} Dialogue: 0,0:27:23.22,0:27:24.35,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Dame cuatro horas.{\i0} Dialogue: 0,0:27:24.51,0:27:26.22,Default,,0192,0000,0000,,Tienes tres. Cambio. Dialogue: 0,0:27:24.51,0:27:26.22,Default,,0000,0192,0000,,Tienes tres. Cambio. Dialogue: 0,0:27:42.36,0:27:44.24,Default,,0192,0000,0000,,¿Quieren ver mi licencia? Dialogue: 0,0:27:42.36,0:27:44.24,Default,,0000,0192,0000,,¿Quieren ver mi licencia? Dialogue: 0,0:28:01.97,0:28:03.30,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Fractura detectada.{\i0} Dialogue: 0,0:28:01.97,0:28:03.30,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Fractura detectada.{\i0} Dialogue: 0,0:28:06.30,0:28:09.26,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Se recomienda inyección de anestesia.{\i0} Dialogue: 0,0:28:06.30,0:28:09.26,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Se recomienda inyección de anestesia.{\i0} Dialogue: 0,0:28:13.44,0:28:15.06,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}La estación de la policía\Nmetropolitana de D.C...{\i0} Dialogue: 0,0:28:13.44,0:28:15.06,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}La estación de la policía\Nmetropolitana de D.C...{\i0} Dialogue: 0,0:28:15.23,0:28:16.90,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...no registra unidades en esta zona.{\i0} Dialogue: 0,0:28:15.23,0:28:16.90,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...no registra unidades en esta zona.{\i0} Dialogue: 0,0:28:22.11,0:28:23.32,Default,,0192,0000,0000,,Sácame de aquí. Dialogue: 0,0:28:22.11,0:28:23.32,Default,,0000,0192,0000,,Sácame de aquí. Dialogue: 0,0:28:25.87,0:28:28.45,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}- Sistemas de propulsión desactivados.{\i0}\N- ¡Reinícialos, maldición! Dialogue: 0,0:28:25.87,0:28:28.45,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}- Sistemas de propulsión desactivados.{\i0}\N- ¡Reinícialos, maldición! Dialogue: 0,0:28:29.91,0:28:31.45,Default,,0192,0000,0000,,INTEGRIDAD DEL BLINDAJE Dialogue: 0,0:28:29.91,0:28:31.45,Default,,0000,0192,0000,,INTEGRIDAD DEL BLINDAJE Dialogue: 0,0:28:48.97,0:28:50.76,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Advertencia. Integridad\Nde las ventanas en riesgo.{\i0} Dialogue: 0,0:28:48.97,0:28:50.76,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Advertencia. Integridad\Nde las ventanas en riesgo.{\i0} Dialogue: 0,0:28:51.22,0:28:52.27,Default,,0192,0000,0000,,¿Tú crees? Dialogue: 0,0:28:51.22,0:28:52.27,Default,,0000,0192,0000,,¿Tú crees? Dialogue: 0,0:28:55.77,0:28:57.02,Default,,0192,0000,0000,,¿Cuánto falta para la propulsión? Dialogue: 0,0:28:55.77,0:28:57.02,Default,,0000,0192,0000,,¿Cuánto falta para la propulsión? Dialogue: 0,0:28:57.52,0:28:58.56,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Calculando.{\i0} Dialogue: 0,0:28:57.52,0:28:58.56,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Calculando.{\i0} Dialogue: 0,0:29:01.11,0:29:04.32,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Integridad de las ventanas: 31%.\NImplementando contraataque.{\i0} Dialogue: 0,0:29:01.11,0:29:04.32,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Integridad de las ventanas: 31%.\NImplementando contraataque.{\i0} Dialogue: 0,0:29:04.49,0:29:05.70,Default,,0192,0000,0000,,¡Suspenda esa orden! Dialogue: 0,0:29:04.49,0:29:05.70,Default,,0000,0192,0000,,¡Suspenda esa orden! Dialogue: 0,0:29:07.57,0:29:10.70,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Integridad de las ventanas: 19%.\NSe sugieren medidas de contraataque.{\i0} Dialogue: 0,0:29:07.57,0:29:10.70,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Integridad de las ventanas: 19%.\NSe sugieren medidas de contraataque.{\i0} Dialogue: 0,0:29:10.83,0:29:11.99,Default,,0192,0000,0000,,¡Espera! Dialogue: 0,0:29:10.83,0:29:11.99,Default,,0000,0192,0000,,¡Espera! Dialogue: 0,0:29:15.29,0:29:17.00,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Integridad de las ventanas: 1%.{\i0} Dialogue: 0,0:29:15.29,0:29:17.00,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Integridad de las ventanas: 1%.{\i0} Dialogue: 0,0:29:17.25,0:29:18.42,Default,,0192,0000,0000,,¡Ahora! Dialogue: 0,0:29:17.25,0:29:18.42,Default,,0000,0192,0000,,¡Ahora! Dialogue: 0,0:29:28.80,0:29:30.51,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Sistemas de propulsión\Nactivados ahora.{\i0} Dialogue: 0,0:29:28.80,0:29:30.51,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Sistemas de propulsión\Nactivados ahora.{\i0} Dialogue: 0,0:29:30.68,0:29:31.97,Default,,0192,0000,0000,,¡Aceleración máxima! ¡Ahora! Dialogue: 0,0:29:30.68,0:29:31.97,Default,,0000,0192,0000,,¡Aceleración máxima! ¡Ahora! Dialogue: 0,0:29:47.70,0:29:49.20,Default,,0192,0000,0000,,¡Inicia despegue vertical! Dialogue: 0,0:29:47.70,0:29:49.20,Default,,0000,0192,0000,,¡Inicia despegue vertical! Dialogue: 0,0:29:49.41,0:29:52.58,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}- Sistemas de vuelo dañados.{\i0}\N- ¡Activa las cámaras guía! Dialogue: 0,0:29:49.41,0:29:52.58,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}- Sistemas de vuelo dañados.{\i0}\N- ¡Activa las cámaras guía! Dialogue: 0,0:29:55.91,0:29:56.91,Default,,0192,0000,0000,,¡Comando del volante! Dialogue: 0,0:29:55.91,0:29:56.91,Default,,0000,0192,0000,,¡Comando del volante! Dialogue: 0,0:30:04.55,0:30:05.71,Default,,0192,0000,0000,,Comunícame con la agente Hill. Dialogue: 0,0:30:04.55,0:30:05.71,Default,,0000,0192,0000,,Comunícame con la agente Hill. Dialogue: 0,0:30:05.88,0:30:07.22,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Matriz de comunicaciones dañada.{\i0} Dialogue: 0,0:30:05.88,0:30:07.22,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Matriz de comunicaciones dañada.{\i0} Dialogue: 0,0:30:07.72,0:30:08.84,Default,,0192,0000,0000,,¿Y qué funciona? Dialogue: 0,0:30:07.72,0:30:08.84,Default,,0000,0192,0000,,¿Y qué funciona? Dialogue: 0,0:30:09.01,0:30:11.30,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}El aire acondicionado\Nfunciona correctamente.{\i0} Dialogue: 0,0:30:09.01,0:30:11.30,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}El aire acondicionado\Nfunciona correctamente.{\i0} Dialogue: 0,0:30:22.98,0:30:24.02,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Tráfico adelante.{\i0} Dialogue: 0,0:30:22.98,0:30:24.02,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Tráfico adelante.{\i0} Dialogue: 0,0:30:24.11,0:30:25.11,Default,,0192,0000,0000,,Indícame un camino alternativo. Dialogue: 0,0:30:24.11,0:30:25.11,Default,,0000,0192,0000,,Indícame un camino alternativo. Dialogue: 0,0:30:25.24,0:30:28.53,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Alerta de tráfico en Puente Roosevelt.\NTodos los vehículos detenidos.{\i0} Dialogue: 0,0:30:25.24,0:30:28.53,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Alerta de tráfico en Puente Roosevelt.\NTodos los vehículos detenidos.{\i0} Dialogue: 0,0:30:28.61,0:30:32.16,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Avenida 17 libre a tres cuadras\Nhacia adelante.{\i0} Dialogue: 0,0:30:28.61,0:30:32.16,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Avenida 17 libre a tres cuadras\Nhacia adelante.{\i0} Dialogue: 0,0:32:08.38,0:32:09.71,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Advertencia. Llegando a intersección.{\i0} Dialogue: 0,0:32:08.38,0:32:09.71,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Advertencia. Llegando a intersección.{\i0} Dialogue: 0,0:32:18.51,0:32:20.81,Default,,0192,0000,0000,,¡Quítame de la calle! Dialogue: 0,0:32:18.51,0:32:20.81,Default,,0000,0192,0000,,¡Quítame de la calle! Dialogue: 0,0:32:20.98,0:32:22.81,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Calculando ruta hacia posición segura.{\i0} Dialogue: 0,0:32:20.98,0:32:22.81,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Calculando ruta hacia posición segura.{\i0} Dialogue: 0,0:33:36.97,0:33:38.47,Default,,0192,0000,0000,,Qué dulce. Dialogue: 0,0:33:36.97,0:33:38.47,Default,,0000,0192,0000,,Qué dulce. Dialogue: 0,0:33:38.59,0:33:40.30,Default,,0192,0000,0000,,Qué amable. Dialogue: 0,0:33:38.59,0:33:40.30,Default,,0000,0192,0000,,Qué amable. Dialogue: 0,0:33:41.43,0:33:42.43,Default,,0192,0000,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:33:41.43,0:33:42.43,Default,,0000,0192,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:33:42.60,0:33:43.89,Default,,0192,0000,0000,,Debo irme. Dialogue: 0,0:33:42.60,0:33:43.89,Default,,0000,0192,0000,,Debo irme. Dialogue: 0,0:33:44.56,0:33:45.89,Default,,0192,0000,0000,,Muy bien, adiós. Dialogue: 0,0:33:44.56,0:33:45.89,Default,,0000,0192,0000,,Muy bien, adiós. Dialogue: 0,0:33:46.94,0:33:48.77,Default,,0192,0000,0000,,Era mi tía, tiene insomnio. Dialogue: 0,0:33:46.94,0:33:48.77,Default,,0000,0192,0000,,Era mi tía, tiene insomnio. Dialogue: 0,0:33:52.94,0:33:56.40,Default,,0192,0000,0000,,Si quieres,\Npuedes usar mi lavadora. Dialogue: 0,0:33:52.94,0:33:56.40,Default,,0000,0192,0000,,Si quieres,\Npuedes usar mi lavadora. Dialogue: 0,0:33:56.53,0:33:58.20,Default,,0192,0000,0000,,Tal vez sea más barata\Nque la del sótano. Dialogue: 0,0:33:56.53,0:33:58.20,Default,,0000,0192,0000,,Tal vez sea más barata\Nque la del sótano. Dialogue: 0,0:33:58.95,0:34:00.53,Default,,0192,0000,0000,,¿Sí? ¿Cuánto me costaría? Dialogue: 0,0:33:58.95,0:34:00.53,Default,,0000,0192,0000,,¿Sí? ¿Cuánto me costaría? Dialogue: 0,0:34:01.41,0:34:03.24,Default,,0192,0000,0000,,¿Una taza de café? Dialogue: 0,0:34:01.41,0:34:03.24,Default,,0000,0192,0000,,¿Una taza de café? Dialogue: 0,0:34:06.12,0:34:07.66,Default,,0192,0000,0000,,Gracias, pero... Dialogue: 0,0:34:06.12,0:34:07.66,Default,,0000,0192,0000,,Gracias, pero... Dialogue: 0,0:34:08.12,0:34:09.79,Default,,0192,0000,0000,,Ya puse una carga\Nen la lavadora de abajo... Dialogue: 0,0:34:08.12,0:34:09.79,Default,,0000,0192,0000,,Ya puse una carga\Nen la lavadora de abajo... Dialogue: 0,0:34:09.96,0:34:12.84,Default,,0192,0000,0000,,...y te aseguro que no querrás\Nmi ropa en la tuya. Dialogue: 0,0:34:09.96,0:34:12.84,Default,,0000,0192,0000,,...y te aseguro que no querrás\Nmi ropa en la tuya. Dialogue: 0,0:34:13.00,0:34:16.17,Default,,0192,0000,0000,,Recién hice una guardia en la unidad\Nde enfermedades infecciosas. Dialogue: 0,0:34:13.00,0:34:16.17,Default,,0000,0192,0000,,Recién hice una guardia en la unidad\Nde enfermedades infecciosas. Dialogue: 0,0:34:16.63,0:34:18.30,Default,,0192,0000,0000,,Mantendré distancia. Dialogue: 0,0:34:16.63,0:34:18.30,Default,,0000,0192,0000,,Mantendré distancia. Dialogue: 0,0:34:18.47,0:34:19.63,Default,,0192,0000,0000,,Espero que no demasiado lejos. Dialogue: 0,0:34:18.47,0:34:19.63,Default,,0000,0192,0000,,Espero que no demasiado lejos. Dialogue: 0,0:34:22.64,0:34:24.18,Default,,0192,0000,0000,,Creo que dejaste\Ntu equipo de música encendido. Dialogue: 0,0:34:22.64,0:34:24.18,Default,,0000,0192,0000,,Creo que dejaste\Ntu equipo de música encendido. Dialogue: 0,0:34:25.93,0:34:27.31,Default,,0192,0000,0000,,Claro, gracias. Dialogue: 0,0:34:25.93,0:34:27.31,Default,,0000,0192,0000,,Claro, gracias. Dialogue: 0,0:35:14.19,0:35:16.19,Default,,0192,0000,0000,,No recuerdo haberte dado\Nuna llave de mi apartamento. Dialogue: 0,0:35:14.19,0:35:16.19,Default,,0000,0192,0000,,No recuerdo haberte dado\Nuna llave de mi apartamento. Dialogue: 0,0:35:17.86,0:35:20.07,Default,,0192,0000,0000,,¿Realmente crees que necesito una? Dialogue: 0,0:35:17.86,0:35:20.07,Default,,0000,0192,0000,,¿Realmente crees que necesito una? Dialogue: 0,0:35:21.91,0:35:23.70,Default,,0192,0000,0000,,Mi esposa me echó. Dialogue: 0,0:35:21.91,0:35:23.70,Default,,0000,0192,0000,,Mi esposa me echó. Dialogue: 0,0:35:25.16,0:35:26.54,Default,,0192,0000,0000,,No sabía que estabas casado. Dialogue: 0,0:35:25.16,0:35:26.54,Default,,0000,0192,0000,,No sabía que estabas casado. Dialogue: 0,0:35:28.04,0:35:30.21,Default,,0192,0000,0000,,Hay muchas cosas\Nque no sabes sobre mí. Dialogue: 0,0:35:28.04,0:35:30.21,Default,,0000,0192,0000,,Hay muchas cosas\Nque no sabes sobre mí. Dialogue: 0,0:35:30.87,0:35:32.92,Default,,0192,0000,0000,,Lo sé, Nick. Ese es el problema. Dialogue: 0,0:35:30.87,0:35:32.92,Default,,0000,0192,0000,,Lo sé, Nick. Ese es el problema. Dialogue: 0,0:35:42.59,0:35:45.10,Default,,0192,0000,0000,,OÍDOS EN TODAS PARTES Dialogue: 0,0:35:42.59,0:35:45.10,Default,,0000,0192,0000,,OÍDOS EN TODAS PARTES Dialogue: 0,0:35:47.27,0:35:49.06,Default,,0192,0000,0000,,Lamento tener que hacer esto... Dialogue: 0,0:35:47.27,0:35:49.06,Default,,0000,0192,0000,,Lamento tener que hacer esto... Dialogue: 0,0:35:49.35,0:35:51.35,Default,,0192,0000,0000,,...pero no tenía otro lugar adonde ir. Dialogue: 0,0:35:49.35,0:35:51.35,Default,,0000,0192,0000,,...pero no tenía otro lugar adonde ir. Dialogue: 0,0:35:53.94,0:35:55.77,Default,,0192,0000,0000,,SHIELD INFILTRADO Dialogue: 0,0:35:53.94,0:35:55.77,Default,,0000,0192,0000,,SHIELD INFILTRADO Dialogue: 0,0:35:58.15,0:35:59.69,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién más sabe acerca de tu mujer? Dialogue: 0,0:35:58.15,0:35:59.69,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién más sabe acerca de tu mujer? Dialogue: 0,0:36:02.11,0:36:03.11,Default,,0192,0000,0000,,Solo... Dialogue: 0,0:36:02.11,0:36:03.11,Default,,0000,0192,0000,,Solo... Dialogue: 0,0:36:03.24,0:36:04.53,Default,,0192,0000,0000,,TÚ Y YO Dialogue: 0,0:36:03.24,0:36:04.53,Default,,0000,0192,0000,,TÚ Y YO Dialogue: 0,0:36:05.99,0:36:07.87,Default,,0192,0000,0000,,...mis amigos. Dialogue: 0,0:36:05.99,0:36:07.87,Default,,0000,0192,0000,,...mis amigos. Dialogue: 0,0:36:08.08,0:36:09.74,Default,,0192,0000,0000,,¿Eso somos? Dialogue: 0,0:36:08.08,0:36:09.74,Default,,0000,0192,0000,,¿Eso somos? Dialogue: 0,0:36:10.29,0:36:12.25,Default,,0192,0000,0000,,Eso depende de ti. Dialogue: 0,0:36:10.29,0:36:12.25,Default,,0000,0192,0000,,Eso depende de ti. Dialogue: 0,0:36:30.10,0:36:31.22,Default,,0192,0000,0000,,No... Dialogue: 0,0:36:30.10,0:36:31.22,Default,,0000,0192,0000,,No... Dialogue: 0,0:36:31.77,0:36:32.77,Default,,0192,0000,0000,,...confíes... Dialogue: 0,0:36:31.77,0:36:32.77,Default,,0000,0192,0000,,...confíes... Dialogue: 0,0:36:33.10,0:36:34.31,Default,,0192,0000,0000,,...en nadie. Dialogue: 0,0:36:33.10,0:36:34.31,Default,,0000,0192,0000,,...en nadie. Dialogue: 0,0:36:36.77,0:36:37.77,Default,,0192,0000,0000,,¿Capitán Rogers? Dialogue: 0,0:36:36.77,0:36:37.77,Default,,0000,0192,0000,,¿Capitán Rogers? Dialogue: 0,0:36:39.94,0:36:40.94,Default,,0192,0000,0000,,Capitán... Dialogue: 0,0:36:39.94,0:36:40.94,Default,,0000,0192,0000,,Capitán... Dialogue: 0,0:36:41.11,0:36:43.15,Default,,0192,0000,0000,,Soy la Agente 13\Ndel Servicio Especial de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:36:41.11,0:36:43.15,Default,,0000,0192,0000,,Soy la Agente 13\Ndel Servicio Especial de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:36:43.49,0:36:44.49,Default,,0192,0000,0000,,¿Kate? Dialogue: 0,0:36:43.49,0:36:44.49,Default,,0000,0192,0000,,¿Kate? Dialogue: 0,0:36:45.95,0:36:47.32,Default,,0192,0000,0000,,Me enviaron a protegerte. Dialogue: 0,0:36:45.95,0:36:47.32,Default,,0000,0192,0000,,Me enviaron a protegerte. Dialogue: 0,0:36:47.58,0:36:48.87,Default,,0192,0000,0000,,¿Bajo las órdenes de quién? Dialogue: 0,0:36:47.58,0:36:48.87,Default,,0000,0192,0000,,¿Bajo las órdenes de quién? Dialogue: 0,0:36:49.83,0:36:50.83,Default,,0192,0000,0000,,Suyas. Dialogue: 0,0:36:49.83,0:36:50.83,Default,,0000,0192,0000,,Suyas. Dialogue: 0,0:36:56.08,0:36:57.46,Default,,0192,0000,0000,,Foxtrot cayó, no responde. Dialogue: 0,0:36:56.08,0:36:57.46,Default,,0000,0192,0000,,Foxtrot cayó, no responde. Dialogue: 0,0:36:57.63,0:36:58.67,Default,,0192,0000,0000,,Necesito paramédicos. Dialogue: 0,0:36:57.63,0:36:58.67,Default,,0000,0192,0000,,Necesito paramédicos. Dialogue: 0,0:36:59.13,0:37:00.21,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}¿Tenemos vista del tirador?{\i0} Dialogue: 0,0:36:59.13,0:37:00.21,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}¿Tenemos vista del tirador?{\i0} Dialogue: 0,0:37:01.05,0:37:02.13,Default,,0192,0000,0000,,Dile que lo estoy buscando. Dialogue: 0,0:37:01.05,0:37:02.13,Default,,0000,0192,0000,,Dile que lo estoy buscando. Dialogue: 0,0:38:02.86,0:38:04.03,Default,,0192,0000,0000,,¿Se recuperará? Dialogue: 0,0:38:02.86,0:38:04.03,Default,,0000,0192,0000,,¿Se recuperará? Dialogue: 0,0:38:04.19,0:38:05.65,Default,,0192,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:38:04.19,0:38:05.65,Default,,0000,0192,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:38:07.20,0:38:08.57,Default,,0192,0000,0000,,Cuéntame sobre el tirador. Dialogue: 0,0:38:07.20,0:38:08.57,Default,,0000,0192,0000,,Cuéntame sobre el tirador. Dialogue: 0,0:38:08.86,0:38:11.07,Default,,0192,0000,0000,,Es rápido y fuerte. Dialogue: 0,0:38:08.86,0:38:11.07,Default,,0000,0192,0000,,Es rápido y fuerte. Dialogue: 0,0:38:13.91,0:38:15.33,Default,,0192,0000,0000,,Tenía un brazo de metal. Dialogue: 0,0:38:13.91,0:38:15.33,Default,,0000,0192,0000,,Tenía un brazo de metal. Dialogue: 0,0:38:20.54,0:38:21.92,Default,,0192,0000,0000,,¿Balística? Dialogue: 0,0:38:20.54,0:38:21.92,Default,,0000,0192,0000,,¿Balística? Dialogue: 0,0:38:22.38,0:38:25.88,Default,,0192,0000,0000,,Tres balas, sin estriado.\NCompletamente ilocalizable. Dialogue: 0,0:38:22.38,0:38:25.88,Default,,0000,0192,0000,,Tres balas, sin estriado.\NCompletamente ilocalizable. Dialogue: 0,0:38:26.05,0:38:27.51,Default,,0192,0000,0000,,Hecho en la Unión Soviética. Dialogue: 0,0:38:26.05,0:38:27.51,Default,,0000,0192,0000,,Hecho en la Unión Soviética. Dialogue: 0,0:38:28.38,0:38:29.55,Default,,0192,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:38:28.38,0:38:29.55,Default,,0000,0192,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:38:30.22,0:38:31.43,Default,,0192,0000,0000,,Tiene taquicardia ventricular. Dialogue: 0,0:38:30.22,0:38:31.43,Default,,0000,0192,0000,,Tiene taquicardia ventricular. Dialogue: 0,0:38:31.60,0:38:33.39,Default,,0192,0000,0000,,- Aquí viene el carro de paro.\N- Enfermera, ayúdeme con las gasas. Dialogue: 0,0:38:31.60,0:38:33.39,Default,,0000,0192,0000,,- Aquí viene el carro de paro.\N- Enfermera, ayúdeme con las gasas. Dialogue: 0,0:38:33.56,0:38:34.76,Default,,0192,0000,0000,,- La presión está bajando.\N- ¡Desfibrilador! Dialogue: 0,0:38:33.56,0:38:34.76,Default,,0000,0192,0000,,- La presión está bajando.\N- ¡Desfibrilador! Dialogue: 0,0:38:37.60,0:38:39.27,Default,,0192,0000,0000,,Quiero que lo cargue a 100. Dialogue: 0,0:38:37.60,0:38:39.27,Default,,0000,0192,0000,,Quiero que lo cargue a 100. Dialogue: 0,0:38:39.40,0:38:40.65,Default,,0192,0000,0000,,No me hagas esto, Nick. Dialogue: 0,0:38:39.40,0:38:40.65,Default,,0000,0192,0000,,No me hagas esto, Nick. Dialogue: 0,0:38:40.86,0:38:42.36,Default,,0192,0000,0000,,Aléjense. Dialogue: 0,0:38:40.86,0:38:42.36,Default,,0000,0192,0000,,Aléjense. Dialogue: 0,0:38:42.52,0:38:43.61,Default,,0192,0000,0000,,Tres, dos... Dialogue: 0,0:38:42.52,0:38:43.61,Default,,0000,0192,0000,,Tres, dos... Dialogue: 0,0:38:43.98,0:38:45.73,Default,,0192,0000,0000,,...uno, despejen. Dialogue: 0,0:38:43.98,0:38:45.73,Default,,0000,0192,0000,,...uno, despejen. Dialogue: 0,0:38:47.03,0:38:48.40,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Tiene pulso?\N- Sin pulso. Dialogue: 0,0:38:47.03,0:38:48.40,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Tiene pulso?\N- Sin pulso. Dialogue: 0,0:38:48.57,0:38:49.57,Default,,0192,0000,0000,,Cargue a 200, por favor. Dialogue: 0,0:38:48.57,0:38:49.57,Default,,0000,0192,0000,,Cargue a 200, por favor. Dialogue: 0,0:38:49.74,0:38:50.86,Default,,0192,0000,0000,,¡Aléjense! Dialogue: 0,0:38:49.74,0:38:50.86,Default,,0000,0192,0000,,¡Aléjense! Dialogue: 0,0:38:51.03,0:38:53.45,Default,,0192,0000,0000,,Tres, dos, uno, ¡despejen! Dialogue: 0,0:38:51.03,0:38:53.45,Default,,0000,0192,0000,,Tres, dos, uno, ¡despejen! Dialogue: 0,0:38:53.53,0:38:54.53,Default,,0192,0000,0000,,¡Tráiganme epinefrina! Dialogue: 0,0:38:53.53,0:38:54.53,Default,,0000,0192,0000,,¡Tráiganme epinefrina! Dialogue: 0,0:38:55.87,0:38:57.91,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Pulso?\N- Negativo. Dialogue: 0,0:38:55.87,0:38:57.91,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Pulso?\N- Negativo. Dialogue: 0,0:39:00.71,0:39:02.58,Default,,0192,0000,0000,,No me hagas esto, Nick.\NNo me hagas esto. Dialogue: 0,0:39:00.71,0:39:02.58,Default,,0000,0192,0000,,No me hagas esto, Nick.\NNo me hagas esto. Dialogue: 0,0:39:22.77,0:39:24.06,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué hora es? Dialogue: 0,0:39:22.77,0:39:24.06,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué hora es? Dialogue: 0,0:39:24.15,0:39:25.15,Default,,0192,0000,0000,,La 1:03, doctor. Dialogue: 0,0:39:24.15,0:39:25.15,Default,,0000,0192,0000,,La 1:03, doctor. Dialogue: 0,0:39:27.36,0:39:29.94,Default,,0192,0000,0000,,Hora de muerte: 1:03 a.m. Dialogue: 0,0:39:27.36,0:39:29.94,Default,,0000,0192,0000,,Hora de muerte: 1:03 a.m. Dialogue: 0,0:40:07.15,0:40:08.61,Default,,0192,0000,0000,,Debo llevármelo. Dialogue: 0,0:40:07.15,0:40:08.61,Default,,0000,0192,0000,,Debo llevármelo. Dialogue: 0,0:40:23.12,0:40:24.12,Default,,0192,0000,0000,,Natasha. Dialogue: 0,0:40:23.12,0:40:24.12,Default,,0000,0192,0000,,Natasha. Dialogue: 0,0:40:38.01,0:40:39.01,Default,,0192,0000,0000,,¡Natasha! Dialogue: 0,0:40:38.01,0:40:39.01,Default,,0000,0192,0000,,¡Natasha! Dialogue: 0,0:40:40.52,0:40:41.93,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué estaba Fury\Nen tu apartamento? Dialogue: 0,0:40:40.52,0:40:41.93,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué estaba Fury\Nen tu apartamento? Dialogue: 0,0:40:44.02,0:40:45.02,Default,,0192,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:40:44.02,0:40:45.02,Default,,0000,0192,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:40:45.15,0:40:46.77,Default,,0192,0000,0000,,Cap, quieren\Nque regrese a S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:40:45.15,0:40:46.77,Default,,0000,0192,0000,,Cap, quieren\Nque regrese a S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:40:47.36,0:40:48.36,Default,,0192,0000,0000,,Sí, dame un momento. Dialogue: 0,0:40:47.36,0:40:48.36,Default,,0000,0192,0000,,Sí, dame un momento. Dialogue: 0,0:40:48.52,0:40:49.52,Default,,0192,0000,0000,,Lo quieren ahora. Dialogue: 0,0:40:48.52,0:40:49.52,Default,,0000,0192,0000,,Lo quieren ahora. Dialogue: 0,0:40:50.69,0:40:51.69,Default,,0192,0000,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:40:50.69,0:40:51.69,Default,,0000,0192,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:40:55.20,0:40:57.53,Default,,0192,0000,0000,,Mientes muy mal. Dialogue: 0,0:40:55.20,0:40:57.53,Default,,0000,0192,0000,,Mientes muy mal. Dialogue: 0,0:41:03.29,0:41:06.71,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Equipo STRIKE, acompañen\Na Rogers hasta S.H.I.E.L.D.{\i0} Dialogue: 0,0:41:03.29,0:41:06.71,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Equipo STRIKE, acompañen\Na Rogers hasta S.H.I.E.L.D.{\i0} Dialogue: 0,0:41:07.71,0:41:08.71,Default,,0192,0000,0000,,Ya le dije. Dialogue: 0,0:41:07.71,0:41:08.71,Default,,0000,0192,0000,,Ya le dije. Dialogue: 0,0:41:16.39,0:41:17.80,Default,,0192,0000,0000,,- Vamos.\N- Sí. Dialogue: 0,0:41:16.39,0:41:17.80,Default,,0000,0192,0000,,- Vamos.\N- Sí. Dialogue: 0,0:41:19.51,0:41:20.72,Default,,0192,0000,0000,,STRIKE, en marcha. Dialogue: 0,0:41:19.51,0:41:20.72,Default,,0000,0192,0000,,STRIKE, en marcha. Dialogue: 0,0:41:36.61,0:41:37.61,Default,,0192,0000,0000,,Capitán Rogers. Dialogue: 0,0:41:36.61,0:41:37.61,Default,,0000,0192,0000,,Capitán Rogers. Dialogue: 0,0:41:37.82,0:41:38.87,Default,,0192,0000,0000,,Vecina. Dialogue: 0,0:41:37.82,0:41:38.87,Default,,0000,0192,0000,,Vecina. Dialogue: 0,0:41:41.87,0:41:42.87,Default,,0192,0000,0000,,Capitán. Dialogue: 0,0:41:41.87,0:41:42.87,Default,,0000,0192,0000,,Capitán. Dialogue: 0,0:41:43.33,0:41:44.37,Default,,0192,0000,0000,,Soy Alexander Pierce. Dialogue: 0,0:41:43.33,0:41:44.37,Default,,0000,0192,0000,,Soy Alexander Pierce. Dialogue: 0,0:41:44.83,0:41:46.25,Default,,0192,0000,0000,,Señor, es un honor. Dialogue: 0,0:41:44.83,0:41:46.25,Default,,0000,0192,0000,,Señor, es un honor. Dialogue: 0,0:41:46.42,0:41:47.54,Default,,0192,0000,0000,,El honor es mío, Capitán. Dialogue: 0,0:41:46.42,0:41:47.54,Default,,0000,0192,0000,,El honor es mío, Capitán. Dialogue: 0,0:41:47.71,0:41:50.25,Default,,0192,0000,0000,,Mi padre sirvió en la unidad 101.\NAdelante. Dialogue: 0,0:41:47.71,0:41:50.25,Default,,0000,0192,0000,,Mi padre sirvió en la unidad 101.\NAdelante. Dialogue: 0,0:41:51.50,0:41:53.92,Default,,0192,0000,0000,,Esa foto se tomó cinco años después\Nde que Nick y yo nos conociéramos... Dialogue: 0,0:41:51.50,0:41:53.92,Default,,0000,0192,0000,,Esa foto se tomó cinco años después\Nde que Nick y yo nos conociéramos... Dialogue: 0,0:41:54.01,0:41:56.42,Default,,0192,0000,0000,,...cuando yo estaba en\Nel Departamento de Estado en Bogotá. Dialogue: 0,0:41:54.01,0:41:56.42,Default,,0000,0192,0000,,...cuando yo estaba en\Nel Departamento de Estado en Bogotá. Dialogue: 0,0:41:56.59,0:41:59.26,Default,,0192,0000,0000,,Los rebeldes del ELN\Ntomaron la embajada... Dialogue: 0,0:41:56.59,0:41:59.26,Default,,0000,0192,0000,,Los rebeldes del ELN\Ntomaron la embajada... Dialogue: 0,0:41:59.43,0:42:03.77,Default,,0192,0000,0000,,...y la seguridad me sacó,\Npero los rebeldes tomaron rehenes. Dialogue: 0,0:41:59.43,0:42:03.77,Default,,0000,0192,0000,,...y la seguridad me sacó,\Npero los rebeldes tomaron rehenes. Dialogue: 0,0:42:03.93,0:42:07.35,Default,,0192,0000,0000,,Nick era subjefe\Nde la estación S.H.I.E.L.D... Dialogue: 0,0:42:03.93,0:42:07.35,Default,,0000,0192,0000,,Nick era subjefe\Nde la estación S.H.I.E.L.D... Dialogue: 0,0:42:07.52,0:42:08.85,Default,,0192,0000,0000,,...y vino a mí con un plan. Dialogue: 0,0:42:07.52,0:42:08.85,Default,,0000,0192,0000,,...y vino a mí con un plan. Dialogue: 0,0:42:09.02,0:42:10.90,Default,,0192,0000,0000,,Quería entrar al edificio\Npor las alcantarillas. Dialogue: 0,0:42:09.02,0:42:10.90,Default,,0000,0192,0000,,Quería entrar al edificio\Npor las alcantarillas. Dialogue: 0,0:42:11.07,0:42:13.94,Default,,0192,0000,0000,,Le dije: "No, vamos a negociar". Dialogue: 0,0:42:11.07,0:42:13.94,Default,,0000,0192,0000,,Le dije: "No, vamos a negociar". Dialogue: 0,0:42:14.86,0:42:18.24,Default,,0192,0000,0000,,Parece que el ELN no negocia,\Nasí que emitieron una orden de muerte. Dialogue: 0,0:42:14.86,0:42:18.24,Default,,0000,0192,0000,,Parece que el ELN no negocia,\Nasí que emitieron una orden de muerte. Dialogue: 0,0:42:18.41,0:42:20.78,Default,,0192,0000,0000,,Entraron al sótano,\Ny ¿qué encontraron? Dialogue: 0,0:42:18.41,0:42:20.78,Default,,0000,0192,0000,,Entraron al sótano,\Ny ¿qué encontraron? Dialogue: 0,0:42:20.95,0:42:22.53,Default,,0192,0000,0000,,Lo encontraron vacío. Dialogue: 0,0:42:20.95,0:42:22.53,Default,,0000,0192,0000,,Lo encontraron vacío. Dialogue: 0,0:42:23.62,0:42:25.45,Default,,0192,0000,0000,,Nick había ignorado mi orden directa. Dialogue: 0,0:42:23.62,0:42:25.45,Default,,0000,0192,0000,,Nick había ignorado mi orden directa. Dialogue: 0,0:42:25.62,0:42:29.12,Default,,0192,0000,0000,,Realizó una operación militar\Nno autorizada en suelo extranjero... Dialogue: 0,0:42:25.62,0:42:29.12,Default,,0000,0192,0000,,Realizó una operación militar\Nno autorizada en suelo extranjero... Dialogue: 0,0:42:29.71,0:42:31.92,Default,,0192,0000,0000,,...y salvó la vida de una docena\Nde funcionarios políticos... Dialogue: 0,0:42:29.71,0:42:31.92,Default,,0000,0192,0000,,...y salvó la vida de una docena\Nde funcionarios políticos... Dialogue: 0,0:42:32.13,0:42:33.29,Default,,0192,0000,0000,,...incluyendo a mi hija. Dialogue: 0,0:42:32.13,0:42:33.29,Default,,0000,0192,0000,,...incluyendo a mi hija. Dialogue: 0,0:42:33.46,0:42:34.96,Default,,0192,0000,0000,,Entonces lo ascendió. Dialogue: 0,0:42:33.46,0:42:34.96,Default,,0000,0192,0000,,Entonces lo ascendió. Dialogue: 0,0:42:35.17,0:42:36.92,Default,,0192,0000,0000,,Nunca tuve razones para arrepentirme. Dialogue: 0,0:42:35.17,0:42:36.92,Default,,0000,0192,0000,,Nunca tuve razones para arrepentirme. Dialogue: 0,0:42:38.76,0:42:41.09,Default,,0192,0000,0000,,Capitán, ¿por qué estaba\NNick en su apartamento anoche? Dialogue: 0,0:42:38.76,0:42:41.09,Default,,0000,0192,0000,,Capitán, ¿por qué estaba\NNick en su apartamento anoche? Dialogue: 0,0:42:45.10,0:42:46.31,Default,,0192,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:42:45.10,0:42:46.31,Default,,0000,0192,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:42:47.43,0:42:48.89,Default,,0192,0000,0000,,¿Sabía que tenía micrófonos ocultos? Dialogue: 0,0:42:47.43,0:42:48.89,Default,,0000,0192,0000,,¿Sabía que tenía micrófonos ocultos? Dialogue: 0,0:42:49.65,0:42:52.11,Default,,0192,0000,0000,,Lo sabía porque Nick me lo dijo. Dialogue: 0,0:42:49.65,0:42:52.11,Default,,0000,0192,0000,,Lo sabía porque Nick me lo dijo. Dialogue: 0,0:42:52.48,0:42:55.11,Default,,0192,0000,0000,,¿Le dijo que él los había puesto? Dialogue: 0,0:42:52.48,0:42:55.11,Default,,0000,0192,0000,,¿Le dijo que él los había puesto? Dialogue: 0,0:43:01.66,0:43:03.07,Default,,0192,0000,0000,,Quiero mostrarle algo. Dialogue: 0,0:43:01.66,0:43:03.07,Default,,0000,0192,0000,,Quiero mostrarle algo. Dialogue: 0,0:43:03.83,0:43:05.16,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}¿Quién te contrató, Batroc?{\i0} Dialogue: 0,0:43:03.83,0:43:05.16,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}¿Quién te contrató, Batroc?{\i0} Dialogue: 0,0:43:05.49,0:43:06.49,Default,,0192,0000,0000,,¿Es en vivo? Dialogue: 0,0:43:05.49,0:43:06.49,Default,,0000,0192,0000,,¿Es en vivo? Dialogue: 0,0:43:06.66,0:43:10.29,Default,,0192,0000,0000,,Sí, lo encontraron ayer\Nen un lugar no tan seguro en Argel. Dialogue: 0,0:43:06.66,0:43:10.29,Default,,0000,0192,0000,,Sí, lo encontraron ayer\Nen un lugar no tan seguro en Argel. Dialogue: 0,0:43:11.25,0:43:14.50,Default,,0192,0000,0000,,¿Quiere decir que es un sospechoso?\NBatroc no es un asesino. Dialogue: 0,0:43:11.25,0:43:14.50,Default,,0000,0192,0000,,¿Quiere decir que es un sospechoso?\NBatroc no es un asesino. Dialogue: 0,0:43:14.84,0:43:17.42,Default,,0192,0000,0000,,No, es más complicado que eso. Dialogue: 0,0:43:14.84,0:43:17.42,Default,,0000,0192,0000,,No, es más complicado que eso. Dialogue: 0,0:43:17.59,0:43:20.17,Default,,0192,0000,0000,,A Batroc lo contrataron anónimamente\Npara atacar la Lemurian Star. Dialogue: 0,0:43:17.59,0:43:20.17,Default,,0000,0192,0000,,A Batroc lo contrataron anónimamente\Npara atacar la Lemurian Star. Dialogue: 0,0:43:20.34,0:43:23.97,Default,,0192,0000,0000,,Lo contactaron por correo electrónico,\Nle pagaron por transferencia... Dialogue: 0,0:43:20.34,0:43:23.97,Default,,0000,0192,0000,,Lo contactaron por correo electrónico,\Nle pagaron por transferencia... Dialogue: 0,0:43:24.60,0:43:26.35,Default,,0192,0000,0000,,...y el dinero entró y salió... Dialogue: 0,0:43:24.60,0:43:26.35,Default,,0000,0192,0000,,...y el dinero entró y salió... Dialogue: 0,0:43:26.60,0:43:28.60,Default,,0192,0000,0000,,...de 17 cuentas falsas. Dialogue: 0,0:43:26.60,0:43:28.60,Default,,0000,0192,0000,,...de 17 cuentas falsas. Dialogue: 0,0:43:29.10,0:43:31.35,Default,,0192,0000,0000,,La última era de una compañía holding... Dialogue: 0,0:43:29.10,0:43:31.35,Default,,0000,0192,0000,,La última era de una compañía holding... Dialogue: 0,0:43:31.60,0:43:33.40,Default,,0192,0000,0000,,...registrada a nombre de un tal\NJacob Veech. Dialogue: 0,0:43:31.60,0:43:33.40,Default,,0000,0192,0000,,...registrada a nombre de un tal\NJacob Veech. Dialogue: 0,0:43:33.52,0:43:34.86,Default,,0192,0000,0000,,¿Se supone que debo saber quién es? Dialogue: 0,0:43:33.52,0:43:34.86,Default,,0000,0192,0000,,¿Se supone que debo saber quién es? Dialogue: 0,0:43:35.02,0:43:37.15,Default,,0192,0000,0000,,Es poco probable.\NVeech murió hace seis años. Dialogue: 0,0:43:35.02,0:43:37.15,Default,,0000,0192,0000,,Es poco probable.\NVeech murió hace seis años. Dialogue: 0,0:43:37.32,0:43:40.32,Default,,0192,0000,0000,,Su última dirección\Nera Elmhurst Drive 1435. Dialogue: 0,0:43:37.32,0:43:40.32,Default,,0000,0192,0000,,Su última dirección\Nera Elmhurst Drive 1435. Dialogue: 0,0:43:40.86,0:43:44.28,Default,,0192,0000,0000,,Cuando conocí a Nick,\Nsu madre vivía en el 1437. Dialogue: 0,0:43:40.86,0:43:44.28,Default,,0000,0192,0000,,Cuando conocí a Nick,\Nsu madre vivía en el 1437. Dialogue: 0,0:43:45.87,0:43:49.29,Default,,0192,0000,0000,,¿Dice que Fury contrató a los piratas?\N¿Por qué? Dialogue: 0,0:43:45.87,0:43:49.29,Default,,0000,0192,0000,,¿Dice que Fury contrató a los piratas?\N¿Por qué? Dialogue: 0,0:43:49.66,0:43:51.37,Default,,0192,0000,0000,,La teoría principal... Dialogue: 0,0:43:49.66,0:43:51.37,Default,,0000,0192,0000,,La teoría principal... Dialogue: 0,0:43:52.37,0:43:55.21,Default,,0192,0000,0000,,...era que el secuestro\Nfue una pantalla para adquirir... Dialogue: 0,0:43:52.37,0:43:55.21,Default,,0000,0192,0000,,...era que el secuestro\Nfue una pantalla para adquirir... Dialogue: 0,0:43:55.42,0:43:57.92,Default,,0192,0000,0000,,...y vender información confidencial. Dialogue: 0,0:43:55.42,0:43:57.92,Default,,0000,0192,0000,,...y vender información confidencial. Dialogue: 0,0:43:59.63,0:44:00.67,Default,,0192,0000,0000,,La venta se volvió desfavorable... Dialogue: 0,0:43:59.63,0:44:00.67,Default,,0000,0192,0000,,La venta se volvió desfavorable... Dialogue: 0,0:44:00.84,0:44:02.55,Default,,0192,0000,0000,,...y eso llevó a la muerte de Nick. Dialogue: 0,0:44:00.84,0:44:02.55,Default,,0000,0192,0000,,...y eso llevó a la muerte de Nick. Dialogue: 0,0:44:05.55,0:44:08.51,Default,,0192,0000,0000,,Si realmente conocía a Nick Fury,\Ndebería saber que no es verdad. Dialogue: 0,0:44:05.55,0:44:08.51,Default,,0000,0192,0000,,Si realmente conocía a Nick Fury,\Ndebería saber que no es verdad. Dialogue: 0,0:44:09.56,0:44:11.89,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué cree\Nque estamos hablando? Dialogue: 0,0:44:09.56,0:44:11.89,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué cree\Nque estamos hablando? Dialogue: 0,0:44:15.31,0:44:17.73,Default,,0192,0000,0000,,Tomé un puesto en el consejo\Nno porque quería... Dialogue: 0,0:44:15.31,0:44:17.73,Default,,0000,0192,0000,,Tomé un puesto en el consejo\Nno porque quería... Dialogue: 0,0:44:17.90,0:44:21.82,Default,,0192,0000,0000,,...sino porque Nick me lo pidió,\Nporque ambos éramos realistas. Dialogue: 0,0:44:17.90,0:44:21.82,Default,,0000,0192,0000,,...sino porque Nick me lo pidió,\Nporque ambos éramos realistas. Dialogue: 0,0:44:23.32,0:44:27.74,Default,,0192,0000,0000,,Sabíamos que a pesar de la diplomacia,\Nlos apretones de manos y la retórica... Dialogue: 0,0:44:23.32,0:44:27.74,Default,,0000,0192,0000,,Sabíamos que a pesar de la diplomacia,\Nlos apretones de manos y la retórica... Dialogue: 0,0:44:28.41,0:44:30.91,Default,,0192,0000,0000,,...para construir\Nun mundo realmente mejor... Dialogue: 0,0:44:28.41,0:44:30.91,Default,,0000,0192,0000,,...para construir\Nun mundo realmente mejor... Dialogue: 0,0:44:31.46,0:44:35.12,Default,,0192,0000,0000,,...a veces necesitas\Ndemoler el anterior. Dialogue: 0,0:44:31.46,0:44:35.12,Default,,0000,0192,0000,,...a veces necesitas\Ndemoler el anterior. Dialogue: 0,0:44:36.92,0:44:38.50,Default,,0192,0000,0000,,Y eso genera enemigos. Dialogue: 0,0:44:36.92,0:44:38.50,Default,,0000,0192,0000,,Y eso genera enemigos. Dialogue: 0,0:44:40.67,0:44:43.34,Default,,0192,0000,0000,,Como los que te llamaron inmoral\Nporque tuviste las agallas... Dialogue: 0,0:44:40.67,0:44:43.34,Default,,0000,0192,0000,,Como los que te llamaron inmoral\Nporque tuviste las agallas... Dialogue: 0,0:44:43.51,0:44:46.59,Default,,0192,0000,0000,,...de ensuciarte las manos\Ne intentar construir algo mejor. Dialogue: 0,0:44:43.51,0:44:46.59,Default,,0000,0192,0000,,...de ensuciarte las manos\Ne intentar construir algo mejor. Dialogue: 0,0:44:47.76,0:44:50.56,Default,,0192,0000,0000,,La idea de que esas personas\Nsean felices hoy... Dialogue: 0,0:44:47.76,0:44:50.56,Default,,0000,0192,0000,,La idea de que esas personas\Nsean felices hoy... Dialogue: 0,0:44:52.06,0:44:54.60,Default,,0192,0000,0000,,...me enoja mucho. Dialogue: 0,0:44:52.06,0:44:54.60,Default,,0000,0192,0000,,...me enoja mucho. Dialogue: 0,0:44:58.73,0:45:00.69,Default,,0192,0000,0000,,Capitán, usted fue el último\Nque vio a Nick vivo. Dialogue: 0,0:44:58.73,0:45:00.69,Default,,0000,0192,0000,,Capitán, usted fue el último\Nque vio a Nick vivo. Dialogue: 0,0:45:00.86,0:45:02.53,Default,,0192,0000,0000,,No creo que eso\Nhaya sido un accidente. Dialogue: 0,0:45:00.86,0:45:02.53,Default,,0000,0192,0000,,No creo que eso\Nhaya sido un accidente. Dialogue: 0,0:45:03.36,0:45:05.36,Default,,0192,0000,0000,,Y me parece que usted\Ntampoco lo cree. Dialogue: 0,0:45:03.36,0:45:05.36,Default,,0000,0192,0000,,Y me parece que usted\Ntampoco lo cree. Dialogue: 0,0:45:07.28,0:45:08.87,Default,,0192,0000,0000,,Se lo volveré a preguntar. Dialogue: 0,0:45:07.28,0:45:08.87,Default,,0000,0192,0000,,Se lo volveré a preguntar. Dialogue: 0,0:45:09.45,0:45:11.08,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué estaba ahí? Dialogue: 0,0:45:09.45,0:45:11.08,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué estaba ahí? Dialogue: 0,0:45:14.21,0:45:15.96,Default,,0192,0000,0000,,Me dijo que no confiara en nadie. Dialogue: 0,0:45:14.21,0:45:15.96,Default,,0000,0192,0000,,Me dijo que no confiara en nadie. Dialogue: 0,0:45:18.59,0:45:20.92,Default,,0192,0000,0000,,Me pregunto si eso lo incluía a él. Dialogue: 0,0:45:18.59,0:45:20.92,Default,,0000,0192,0000,,Me pregunto si eso lo incluía a él. Dialogue: 0,0:45:25.80,0:45:26.80,Default,,0192,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,0:45:25.80,0:45:26.80,Default,,0000,0192,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,0:45:27.22,0:45:28.64,Default,,0192,0000,0000,,Esas fueron sus últimas palabras. Dialogue: 0,0:45:27.22,0:45:28.64,Default,,0000,0192,0000,,Esas fueron sus últimas palabras. Dialogue: 0,0:45:30.14,0:45:31.31,Default,,0192,0000,0000,,Disculpe. Dialogue: 0,0:45:30.14,0:45:31.31,Default,,0000,0192,0000,,Disculpe. Dialogue: 0,0:45:34.81,0:45:35.89,Default,,0192,0000,0000,,Capitán... Dialogue: 0,0:45:34.81,0:45:35.89,Default,,0000,0192,0000,,Capitán... Dialogue: 0,0:45:36.31,0:45:39.56,Default,,0192,0000,0000,,...alguien mató a mi amigo\Ny descubriré la razón. Dialogue: 0,0:45:36.31,0:45:39.56,Default,,0000,0192,0000,,...alguien mató a mi amigo\Ny descubriré la razón. Dialogue: 0,0:45:40.44,0:45:43.03,Default,,0192,0000,0000,,Si alguien se interpone en mi camino,\Nlo lamentará. Dialogue: 0,0:45:40.44,0:45:43.03,Default,,0000,0192,0000,,Si alguien se interpone en mi camino,\Nlo lamentará. Dialogue: 0,0:45:44.32,0:45:45.82,Default,,0192,0000,0000,,Quien sea. Dialogue: 0,0:45:44.32,0:45:45.82,Default,,0000,0192,0000,,Quien sea. Dialogue: 0,0:45:48.57,0:45:50.16,Default,,0192,0000,0000,,Entendido. Dialogue: 0,0:45:48.57,0:45:50.16,Default,,0000,0192,0000,,Entendido. Dialogue: 0,0:46:07.51,0:46:09.01,Default,,0192,0000,0000,,Control de operaciones. Dialogue: 0,0:46:07.51,0:46:09.01,Default,,0000,0192,0000,,Control de operaciones. Dialogue: 0,0:46:09.18,0:46:10.68,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:46:09.18,0:46:10.68,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:46:12.01,0:46:14.10,Default,,0192,0000,0000,,Mantengan a todo el personal\Nde STRIKE en las instalaciones. Dialogue: 0,0:46:12.01,0:46:14.10,Default,,0000,0192,0000,,Mantengan a todo el personal\Nde STRIKE en las instalaciones. Dialogue: 0,0:46:14.27,0:46:15.64,Default,,0192,0000,0000,,- Entendido.\N- Sí, señor. Dialogue: 0,0:46:14.27,0:46:15.64,Default,,0000,0192,0000,,- Entendido.\N- Sí, señor. Dialogue: 0,0:46:15.85,0:46:17.02,Default,,0192,0000,0000,,- Departamento Forense.\N{\i1}- Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:46:15.85,0:46:17.02,Default,,0000,0192,0000,,- Departamento Forense.\N{\i1}- Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:46:17.14,0:46:18.14,Default,,0192,0000,0000,,Cap. Dialogue: 0,0:46:17.14,0:46:18.14,Default,,0000,0192,0000,,Cap. Dialogue: 0,0:46:19.27,0:46:20.40,Default,,0192,0000,0000,,Rumlow. Dialogue: 0,0:46:19.27,0:46:20.40,Default,,0000,0192,0000,,Rumlow. Dialogue: 0,0:46:29.36,0:46:32.12,Default,,0192,0000,0000,,El equipo de Evidencias encontró fibras\Nen el techo que quiere que veamos. Dialogue: 0,0:46:29.36,0:46:32.12,Default,,0000,0192,0000,,El equipo de Evidencias encontró fibras\Nen el techo que quiere que veamos. Dialogue: 0,0:46:32.28,0:46:33.83,Default,,0192,0000,0000,,¿Quiere que reúna a táctica? Dialogue: 0,0:46:32.28,0:46:33.83,Default,,0000,0192,0000,,¿Quiere que reúna a táctica? Dialogue: 0,0:46:33.95,0:46:35.75,Default,,0192,0000,0000,,No, primero veamos de qué se trata. Dialogue: 0,0:46:33.95,0:46:35.75,Default,,0000,0192,0000,,No, primero veamos de qué se trata. Dialogue: 0,0:46:36.00,0:46:37.00,Default,,0192,0000,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:46:36.00,0:46:37.00,Default,,0000,0192,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:46:48.55,0:46:50.55,Default,,0192,0000,0000,,¿Cuál es el estado hasta ahora? Dialogue: 0,0:46:48.55,0:46:50.55,Default,,0000,0192,0000,,¿Cuál es el estado hasta ahora? Dialogue: 0,0:46:51.72,0:46:53.39,Default,,0192,0000,0000,,- Vamos a Administración.\N{\i1}- Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:46:51.72,0:46:53.39,Default,,0000,0192,0000,,- Vamos a Administración.\N{\i1}- Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:46:53.81,0:46:54.81,Default,,0192,0000,0000,,Disculpa. Dialogue: 0,0:46:53.81,0:46:54.81,Default,,0000,0192,0000,,Disculpa. Dialogue: 0,0:47:03.48,0:47:05.19,Default,,0192,0000,0000,,Lamento lo sucedido con Fury. Dialogue: 0,0:47:03.48,0:47:05.19,Default,,0000,0192,0000,,Lamento lo sucedido con Fury. Dialogue: 0,0:47:05.73,0:47:07.90,Default,,0192,0000,0000,,Es una pena lo que le sucedió. Dialogue: 0,0:47:05.73,0:47:07.90,Default,,0000,0192,0000,,Es una pena lo que le sucedió. Dialogue: 0,0:47:08.07,0:47:09.20,Default,,0192,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:47:08.07,0:47:09.20,Default,,0000,0192,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:47:28.42,0:47:29.42,Default,,0192,0000,0000,,Registros. Dialogue: 0,0:47:28.42,0:47:29.42,Default,,0000,0192,0000,,Registros. Dialogue: 0,0:47:29.59,0:47:30.84,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:47:29.59,0:47:30.84,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Confirmado.{\i0} Dialogue: 0,0:47:46.48,0:47:48.53,Default,,0192,0000,0000,,Antes de comenzar... Dialogue: 0,0:47:46.48,0:47:48.53,Default,,0000,0192,0000,,Antes de comenzar... Dialogue: 0,0:47:49.11,0:47:51.03,Default,,0192,0000,0000,,...¿alguien desea salir? Dialogue: 0,0:47:49.11,0:47:51.03,Default,,0000,0192,0000,,...¿alguien desea salir? Dialogue: 0,0:47:57.08,0:47:58.12,Default,,0192,0000,0000,,PARADA DE EMERGENCIA Dialogue: 0,0:47:57.08,0:47:58.12,Default,,0000,0192,0000,,PARADA DE EMERGENCIA Dialogue: 0,0:48:25.36,0:48:27.23,Default,,0192,0000,0000,,Pongan en marcha\Na las unidades STRIKE, piso 25. Dialogue: 0,0:48:25.36,0:48:27.23,Default,,0000,0192,0000,,Pongan en marcha\Na las unidades STRIKE, piso 25. Dialogue: 0,0:48:42.16,0:48:43.66,Default,,0192,0000,0000,,Tranquilo, amigo. Dialogue: 0,0:48:42.16,0:48:43.66,Default,,0000,0192,0000,,Tranquilo, amigo. Dialogue: 0,0:48:44.92,0:48:47.67,Default,,0192,0000,0000,,Cap, quiero que sepas\Nque esto no es personal. Dialogue: 0,0:48:44.92,0:48:47.67,Default,,0000,0192,0000,,Cap, quiero que sepas\Nque esto no es personal. Dialogue: 0,0:48:59.26,0:49:00.64,Default,,0192,0000,0000,,Se siente un poco personal. Dialogue: 0,0:48:59.26,0:49:00.64,Default,,0000,0192,0000,,Se siente un poco personal. Dialogue: 0,0:49:09.36,0:49:11.36,Default,,0192,0000,0000,,¡Arroje el escudo\Ny ponga las manos en alto! Dialogue: 0,0:49:09.36,0:49:11.36,Default,,0000,0192,0000,,¡Arroje el escudo\Ny ponga las manos en alto! Dialogue: 0,0:49:27.88,0:49:28.96,Default,,0192,0000,0000,,¡Ya basta, Rogers! Dialogue: 0,0:49:27.88,0:49:28.96,Default,,0000,0192,0000,,¡Ya basta, Rogers! Dialogue: 0,0:49:29.17,0:49:30.54,Default,,0192,0000,0000,,¡Abre la puerta! Dialogue: 0,0:49:29.17,0:49:30.54,Default,,0000,0192,0000,,¡Abre la puerta! Dialogue: 0,0:49:31.00,0:49:32.46,Default,,0192,0000,0000,,¡No tienes adonde ir! Dialogue: 0,0:49:31.00,0:49:32.46,Default,,0000,0192,0000,,¡No tienes adonde ir! Dialogue: 0,0:49:52.23,0:49:53.23,Default,,0192,0000,0000,,¿Es una broma? Dialogue: 0,0:49:52.23,0:49:53.23,Default,,0000,0192,0000,,¿Es una broma? Dialogue: 0,0:49:53.40,0:49:55.74,Default,,0192,0000,0000,,Se dirige al garaje.\NCierren el puente. Dialogue: 0,0:49:53.40,0:49:55.74,Default,,0000,0192,0000,,Se dirige al garaje.\NCierren el puente. Dialogue: 0,0:50:07.08,0:50:08.75,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Retírese, Capitán Rogers.{\i0} Dialogue: 0,0:50:07.08,0:50:08.75,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Retírese, Capitán Rogers.{\i0} Dialogue: 0,0:50:08.96,0:50:10.42,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Retírese.{\i0} Dialogue: 0,0:50:08.96,0:50:10.42,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Retírese.{\i0} Dialogue: 0,0:50:10.59,0:50:13.21,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Repito, retírese.{\i0} Dialogue: 0,0:50:10.59,0:50:13.21,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Repito, retírese.{\i0} Dialogue: 0,0:50:49.33,0:50:50.79,Default,,0192,0000,0000,,Presten atención. Dialogue: 0,0:50:49.33,0:50:50.79,Default,,0000,0192,0000,,Presten atención. Dialogue: 0,0:50:51.25,0:50:53.13,Default,,0192,0000,0000,,Sin importar\Nqué estén haciendo, déjenlo. Dialogue: 0,0:50:51.25,0:50:53.13,Default,,0000,0192,0000,,Sin importar\Nqué estén haciendo, déjenlo. Dialogue: 0,0:50:53.30,0:50:54.63,Default,,0192,0000,0000,,Este es el Nivel Uno. Dialogue: 0,0:50:53.30,0:50:54.63,Default,,0000,0192,0000,,Este es el Nivel Uno. Dialogue: 0,0:50:54.88,0:50:56.63,Default,,0192,0000,0000,,Contacten al Departamento\Nde Transporte. Dialogue: 0,0:50:54.88,0:50:56.63,Default,,0000,0192,0000,,Contacten al Departamento\Nde Transporte. Dialogue: 0,0:50:56.84,0:50:58.55,Default,,0192,0000,0000,,Quiero todos los semáforos en rojo. Dialogue: 0,0:50:56.84,0:50:58.55,Default,,0000,0192,0000,,Quiero todos los semáforos en rojo. Dialogue: 0,0:50:58.72,0:51:00.97,Default,,0192,0000,0000,,Cierren todas las autopistas\Nal aeropuerto Baltimore Washington... Dialogue: 0,0:50:58.72,0:51:00.97,Default,,0000,0192,0000,,Cierren todas las autopistas\Nal aeropuerto Baltimore Washington... Dialogue: 0,0:51:01.14,0:51:03.05,Default,,0192,0000,0000,,...al Washington Dulles y al Reagan. Dialogue: 0,0:51:01.14,0:51:03.05,Default,,0000,0192,0000,,...al Washington Dulles y al Reagan. Dialogue: 0,0:51:03.26,0:51:05.97,Default,,0192,0000,0000,,Que todas las cámaras de seguridad\Npasen por este monitor. Dialogue: 0,0:51:03.26,0:51:05.97,Default,,0000,0192,0000,,Que todas las cámaras de seguridad\Npasen por este monitor. Dialogue: 0,0:51:07.06,0:51:08.31,Default,,0192,0000,0000,,Registren todas las comunicaciones\Nen funcionamiento... Dialogue: 0,0:51:07.06,0:51:08.31,Default,,0000,0192,0000,,Registren todas las comunicaciones\Nen funcionamiento... Dialogue: 0,0:51:08.44,0:51:09.64,Default,,0192,0000,0000,,...teléfonos, computadoras... Dialogue: 0,0:51:08.44,0:51:09.64,Default,,0000,0192,0000,,...teléfonos, computadoras... Dialogue: 0,0:51:09.73,0:51:10.85,Default,,0192,0000,0000,,...computadoras de bolsillo. Dialogue: 0,0:51:09.73,0:51:10.85,Default,,0000,0192,0000,,...computadoras de bolsillo. Dialogue: 0,0:51:11.15,0:51:12.35,Default,,0192,0000,0000,,Lo que sea. Dialogue: 0,0:51:11.15,0:51:12.35,Default,,0000,0192,0000,,Lo que sea. Dialogue: 0,0:51:12.65,0:51:13.77,Default,,0192,0000,0000,,Si alguien escribe algo en Twitter\Nrespecto a este tipo... Dialogue: 0,0:51:12.65,0:51:13.77,Default,,0000,0192,0000,,Si alguien escribe algo en Twitter\Nrespecto a este tipo... Dialogue: 0,0:51:14.15,0:51:15.15,Default,,0192,0000,0000,,...quiero saberlo. Dialogue: 0,0:51:14.15,0:51:15.15,Default,,0000,0192,0000,,...quiero saberlo. Dialogue: 0,0:51:15.65,0:51:17.32,Default,,0192,0000,0000,,Con todo respeto,\Nsi S.H.I.E.L.D. está realizando... Dialogue: 0,0:51:15.65,0:51:17.32,Default,,0000,0192,0000,,Con todo respeto,\Nsi S.H.I.E.L.D. está realizando... Dialogue: 0,0:51:17.49,0:51:20.40,Default,,0192,0000,0000,,...una persecución al Capitán América,\Nmerecemos saber por qué. Dialogue: 0,0:51:17.49,0:51:20.40,Default,,0000,0192,0000,,...una persecución al Capitán América,\Nmerecemos saber por qué. Dialogue: 0,0:51:20.95,0:51:22.28,Default,,0192,0000,0000,,Porque nos mintió. Dialogue: 0,0:51:20.95,0:51:22.28,Default,,0000,0192,0000,,Porque nos mintió. Dialogue: 0,0:51:23.66,0:51:27.33,Default,,0192,0000,0000,,El Capitán Rogers tiene información\Nde la muerte del director Fury. Dialogue: 0,0:51:23.66,0:51:27.33,Default,,0000,0192,0000,,El Capitán Rogers tiene información\Nde la muerte del director Fury. Dialogue: 0,0:51:27.75,0:51:29.46,Default,,0192,0000,0000,,Se negó a compartirla. Dialogue: 0,0:51:27.75,0:51:29.46,Default,,0000,0192,0000,,Se negó a compartirla. Dialogue: 0,0:51:30.42,0:51:32.67,Default,,0192,0000,0000,,Sin importar cuán difícil\Nde aceptar sea esto... Dialogue: 0,0:51:30.42,0:51:32.67,Default,,0000,0192,0000,,Sin importar cuán difícil\Nde aceptar sea esto... Dialogue: 0,0:51:33.59,0:51:37.00,Default,,0192,0000,0000,,...el Capitán América\Nes un fugitivo de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:51:33.59,0:51:37.00,Default,,0000,0192,0000,,...el Capitán América\Nes un fugitivo de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:52:04.57,0:52:05.57,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Dónde está?\N- A salvo. Dialogue: 0,0:52:04.57,0:52:05.57,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Dónde está?\N- A salvo. Dialogue: 0,0:52:06.01,0:52:07.01,Default,,0192,0000,0000,,Dime. Dialogue: 0,0:52:06.01,0:52:07.01,Default,,0000,0192,0000,,Dime. Dialogue: 0,0:52:07.08,0:52:08.08,Default,,0192,0000,0000,,¿De dónde lo sacaste? Dialogue: 0,0:52:07.08,0:52:08.08,Default,,0000,0192,0000,,¿De dónde lo sacaste? Dialogue: 0,0:52:08.16,0:52:09.37,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué te lo diría? Dialogue: 0,0:52:08.16,0:52:09.37,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué te lo diría? Dialogue: 0,0:52:09.45,0:52:11.12,Default,,0192,0000,0000,,Fury te lo dio. ¿Por qué? Dialogue: 0,0:52:09.45,0:52:11.12,Default,,0000,0192,0000,,Fury te lo dio. ¿Por qué? Dialogue: 0,0:52:11.21,0:52:12.46,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Qué tiene?\N- No lo sé. Dialogue: 0,0:52:11.21,0:52:12.46,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Qué tiene?\N- No lo sé. Dialogue: 0,0:52:12.62,0:52:13.62,Default,,0192,0000,0000,,Deja de mentir. Dialogue: 0,0:52:12.62,0:52:13.62,Default,,0000,0192,0000,,Deja de mentir. Dialogue: 0,0:52:13.79,0:52:15.54,Default,,0192,0000,0000,,Solo actúo\Ncomo si supiera todo, Rogers. Dialogue: 0,0:52:13.79,0:52:15.54,Default,,0000,0192,0000,,Solo actúo\Ncomo si supiera todo, Rogers. Dialogue: 0,0:52:16.88,0:52:18.59,Default,,0192,0000,0000,,Apuesto que sabías que Fury\Ncontrató a los piratas, ¿no? Dialogue: 0,0:52:16.88,0:52:18.59,Default,,0000,0192,0000,,Apuesto que sabías que Fury\Ncontrató a los piratas, ¿no? Dialogue: 0,0:52:19.76,0:52:20.76,Default,,0192,0000,0000,,Tiene sentido. Dialogue: 0,0:52:19.76,0:52:20.76,Default,,0000,0192,0000,,Tiene sentido. Dialogue: 0,0:52:20.84,0:52:22.88,Default,,0192,0000,0000,,El barco era ilegal,\NFury necesitaba entrar, y tú también. Dialogue: 0,0:52:20.84,0:52:22.88,Default,,0000,0192,0000,,El barco era ilegal,\NFury necesitaba entrar, y tú también. Dialogue: 0,0:52:23.05,0:52:24.43,Default,,0192,0000,0000,,No te lo volveré a preguntar. Dialogue: 0,0:52:23.05,0:52:24.43,Default,,0000,0192,0000,,No te lo volveré a preguntar. Dialogue: 0,0:52:26.05,0:52:27.56,Default,,0192,0000,0000,,Sé quién mató a Fury. Dialogue: 0,0:52:26.05,0:52:27.56,Default,,0000,0192,0000,,Sé quién mató a Fury. Dialogue: 0,0:52:31.31,0:52:33.81,Default,,0192,0000,0000,,La mayoría de las agencias\Nde inteligencia no creen que existe. Dialogue: 0,0:52:31.31,0:52:33.81,Default,,0000,0192,0000,,La mayoría de las agencias\Nde inteligencia no creen que existe. Dialogue: 0,0:52:33.98,0:52:36.86,Default,,0192,0000,0000,,Los que creen en él\Nlo llaman el Soldado del Invierno. Dialogue: 0,0:52:33.98,0:52:36.86,Default,,0000,0192,0000,,Los que creen en él\Nlo llaman el Soldado del Invierno. Dialogue: 0,0:52:37.02,0:52:39.07,Default,,0192,0000,0000,,Tiene en su haber\Nmás de dos docenas de asesinatos... Dialogue: 0,0:52:37.02,0:52:39.07,Default,,0000,0192,0000,,Tiene en su haber\Nmás de dos docenas de asesinatos... Dialogue: 0,0:52:39.23,0:52:41.36,Default,,0192,0000,0000,,...en los últimos 50 años. Dialogue: 0,0:52:39.23,0:52:41.36,Default,,0000,0192,0000,,...en los últimos 50 años. Dialogue: 0,0:52:41.57,0:52:42.99,Default,,0192,0000,0000,,Es un mito. Dialogue: 0,0:52:41.57,0:52:42.99,Default,,0000,0192,0000,,Es un mito. Dialogue: 0,0:52:43.49,0:52:46.57,Default,,0192,0000,0000,,Hace cinco años, escolté\Na un ingeniero nuclear fuera de Irán. Dialogue: 0,0:52:43.49,0:52:46.57,Default,,0000,0192,0000,,Hace cinco años, escolté\Na un ingeniero nuclear fuera de Irán. Dialogue: 0,0:52:46.74,0:52:49.03,Default,,0192,0000,0000,,Alguien disparó a las ruedas\Ndel auto cerca de Odessa. Dialogue: 0,0:52:46.74,0:52:49.03,Default,,0000,0192,0000,,Alguien disparó a las ruedas\Ndel auto cerca de Odessa. Dialogue: 0,0:52:49.20,0:52:51.33,Default,,0192,0000,0000,,Perdimos el control\Ny caímos a un acantilado. Dialogue: 0,0:52:49.20,0:52:51.33,Default,,0000,0192,0000,,Perdimos el control\Ny caímos a un acantilado. Dialogue: 0,0:52:51.50,0:52:52.91,Default,,0192,0000,0000,,Logré salvarnos a los dos. Dialogue: 0,0:52:51.50,0:52:52.91,Default,,0000,0192,0000,,Logré salvarnos a los dos. Dialogue: 0,0:52:53.08,0:52:55.17,Default,,0192,0000,0000,,Pero el Soldado del Invierno\Nestaba ahí. Dialogue: 0,0:52:53.08,0:52:55.17,Default,,0000,0192,0000,,Pero el Soldado del Invierno\Nestaba ahí. Dialogue: 0,0:52:55.83,0:52:57.04,Default,,0192,0000,0000,,Estaba cubriendo al ingeniero... Dialogue: 0,0:52:55.83,0:52:57.04,Default,,0000,0192,0000,,Estaba cubriendo al ingeniero... Dialogue: 0,0:52:57.21,0:52:58.25,Default,,0192,0000,0000,,...entonces él le disparó... Dialogue: 0,0:52:57.21,0:52:58.25,Default,,0000,0192,0000,,...entonces él le disparó... Dialogue: 0,0:52:58.42,0:52:59.67,Default,,0192,0000,0000,,...a través de mí. Dialogue: 0,0:52:58.42,0:52:59.67,Default,,0000,0192,0000,,...a través de mí. Dialogue: 0,0:53:00.51,0:53:01.51,Default,,0192,0000,0000,,Una bala soviética. Dialogue: 0,0:53:00.51,0:53:01.51,Default,,0000,0192,0000,,Una bala soviética. Dialogue: 0,0:53:02.01,0:53:04.76,Default,,0192,0000,0000,,Sin estriado. Adiós a las bikinis. Dialogue: 0,0:53:02.01,0:53:04.76,Default,,0000,0192,0000,,Sin estriado. Adiós a las bikinis. Dialogue: 0,0:53:06.09,0:53:08.10,Default,,0192,0000,0000,,Sí, apuesto que ahora\Nte ves muy mal en ellas. Dialogue: 0,0:53:06.09,0:53:08.10,Default,,0000,0192,0000,,Sí, apuesto que ahora\Nte ves muy mal en ellas. Dialogue: 0,0:53:10.77,0:53:13.39,Default,,0192,0000,0000,,Buscarlo no tiene sentido.\NLo sé porque lo intenté. Dialogue: 0,0:53:10.77,0:53:13.39,Default,,0000,0192,0000,,Buscarlo no tiene sentido.\NLo sé porque lo intenté. Dialogue: 0,0:53:14.60,0:53:16.77,Default,,0192,0000,0000,,Como dijiste, él es un mito. Dialogue: 0,0:53:14.60,0:53:16.77,Default,,0000,0192,0000,,Como dijiste, él es un mito. Dialogue: 0,0:53:21.57,0:53:23.40,Default,,0192,0000,0000,,Bueno, averigüemos\Nqué quiere el personaje mítico. Dialogue: 0,0:53:21.57,0:53:23.40,Default,,0000,0192,0000,,Bueno, averigüemos\Nqué quiere el personaje mítico. Dialogue: 0,0:53:23.57,0:53:25.91,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Nick Fury fue asesinado a sangre fría.{\i0} Dialogue: 0,0:53:23.57,0:53:25.91,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Nick Fury fue asesinado a sangre fría.{\i0} Dialogue: 0,0:53:26.28,0:53:30.28,Default,,0192,0000,0000,,Para cualquier persona sensata,\Nsería un mártir, no un traidor. Dialogue: 0,0:53:26.28,0:53:30.28,Default,,0000,0192,0000,,Para cualquier persona sensata,\Nsería un mártir, no un traidor. Dialogue: 0,0:53:30.45,0:53:31.99,Default,,0192,0000,0000,,¿Sabes qué lo hace un traidor? Dialogue: 0,0:53:30.45,0:53:31.99,Default,,0000,0192,0000,,¿Sabes qué lo hace un traidor? Dialogue: 0,0:53:32.20,0:53:34.54,Default,,0192,0000,0000,,Contratar a un mercenario\Npara secuestrar su propio barco. Dialogue: 0,0:53:32.20,0:53:34.54,Default,,0000,0192,0000,,Contratar a un mercenario\Npara secuestrar su propio barco. Dialogue: 0,0:53:34.79,0:53:36.87,Default,,0192,0000,0000,,Nick Fury utilizó su amistad... Dialogue: 0,0:53:34.79,0:53:36.87,Default,,0000,0192,0000,,Nick Fury utilizó su amistad... Dialogue: 0,0:53:37.08,0:53:39.46,Default,,0192,0000,0000,,...para forzar a este consejo\Na demorar el Proyecto Insight. Dialogue: 0,0:53:37.08,0:53:39.46,Default,,0000,0192,0000,,...para forzar a este consejo\Na demorar el Proyecto Insight. Dialogue: 0,0:53:40.30,0:53:42.63,Default,,0192,0000,0000,,Un proyecto que pondría a la luz\Nsus propias operaciones ilegales. Dialogue: 0,0:53:40.30,0:53:42.63,Default,,0000,0192,0000,,Un proyecto que pondría a la luz\Nsus propias operaciones ilegales. Dialogue: 0,0:53:42.80,0:53:44.72,Default,,0192,0000,0000,,En el mejor de los casos, te mintió. Dialogue: 0,0:53:42.80,0:53:44.72,Default,,0000,0192,0000,,En el mejor de los casos, te mintió. Dialogue: 0,0:53:45.47,0:53:48.26,Default,,0192,0000,0000,,- En el peor...\N- ¿Estás pidiendo mi renuncia? Dialogue: 0,0:53:45.47,0:53:48.26,Default,,0000,0192,0000,,- En el peor...\N- ¿Estás pidiendo mi renuncia? Dialogue: 0,0:53:48.47,0:53:49.93,Default,,0192,0000,0000,,Tengo pluma y papel justo aquí. Dialogue: 0,0:53:48.47,0:53:49.93,Default,,0000,0192,0000,,Tengo pluma y papel justo aquí. Dialogue: 0,0:53:50.10,0:53:52.77,Default,,0192,0000,0000,,Esa discusión puede esperar. Dialogue: 0,0:53:50.10,0:53:52.77,Default,,0000,0192,0000,,Esa discusión puede esperar. Dialogue: 0,0:53:53.81,0:53:55.39,Default,,0192,0000,0000,,¿Quieres tener una discusión? Dialogue: 0,0:53:53.81,0:53:55.39,Default,,0000,0192,0000,,¿Quieres tener una discusión? Dialogue: 0,0:53:55.56,0:53:56.89,Default,,0192,0000,0000,,Ya la tuvimos, Sr. Secretario. Dialogue: 0,0:53:55.56,0:53:56.89,Default,,0000,0192,0000,,Ya la tuvimos, Sr. Secretario. Dialogue: 0,0:53:58.56,0:54:03.07,Default,,0192,0000,0000,,Este consejo vota reactivar\Nahora mismo el Proyecto Insight. Dialogue: 0,0:53:58.56,0:54:03.07,Default,,0000,0192,0000,,Este consejo vota reactivar\Nahora mismo el Proyecto Insight. Dialogue: 0,0:54:04.24,0:54:07.95,Default,,0192,0000,0000,,Si quieres decir algo conciso,\Nahora sería un buen momento. Dialogue: 0,0:54:04.24,0:54:07.95,Default,,0000,0192,0000,,Si quieres decir algo conciso,\Nahora sería un buen momento. Dialogue: 0,0:54:13.75,0:54:17.12,Default,,0192,0000,0000,,La primera regla al escapar\Nno es correr, sino caminar. Dialogue: 0,0:54:13.75,0:54:17.12,Default,,0000,0192,0000,,La primera regla al escapar\Nno es correr, sino caminar. Dialogue: 0,0:54:17.67,0:54:20.33,Default,,0192,0000,0000,,Si corro con estos zapatos,\Nse me saldrán. Dialogue: 0,0:54:17.67,0:54:20.33,Default,,0000,0192,0000,,Si corro con estos zapatos,\Nse me saldrán. Dialogue: 0,0:54:22.88,0:54:24.59,Default,,0192,0000,0000,,El disco tiene un programa\Nde seguimiento avanzado. Dialogue: 0,0:54:22.88,0:54:24.59,Default,,0000,0192,0000,,El disco tiene un programa\Nde seguimiento avanzado. Dialogue: 0,0:54:24.67,0:54:25.67,Default,,0192,0000,0000,,En cuanto lo iniciemos... Dialogue: 0,0:54:24.67,0:54:25.67,Default,,0000,0192,0000,,En cuanto lo iniciemos... Dialogue: 0,0:54:25.84,0:54:27.68,Default,,0192,0000,0000,,...S.H.I.E.L.D. sabrá dónde estamos. Dialogue: 0,0:54:25.84,0:54:27.68,Default,,0000,0192,0000,,...S.H.I.E.L.D. sabrá dónde estamos. Dialogue: 0,0:54:27.84,0:54:28.93,Default,,0192,0000,0000,,¿Cuánto tiempo tendremos? Dialogue: 0,0:54:27.84,0:54:28.93,Default,,0000,0192,0000,,¿Cuánto tiempo tendremos? Dialogue: 0,0:54:29.09,0:54:31.51,Default,,0192,0000,0000,,Alrededor de nueve minutos desde... Dialogue: 0,0:54:29.09,0:54:31.51,Default,,0000,0192,0000,,Alrededor de nueve minutos desde... Dialogue: 0,0:54:33.01,0:54:34.31,Default,,0192,0000,0000,,...ahora. Dialogue: 0,0:54:33.01,0:54:34.31,Default,,0000,0192,0000,,...ahora. Dialogue: 0,0:54:39.19,0:54:41.27,Default,,0192,0000,0000,,Fury tenía razón acerca del barco. Dialogue: 0,0:54:39.19,0:54:41.27,Default,,0000,0192,0000,,Fury tenía razón acerca del barco. Dialogue: 0,0:54:41.36,0:54:43.32,Default,,0192,0000,0000,,Alguien intenta esconder algo. Dialogue: 0,0:54:41.36,0:54:43.32,Default,,0000,0192,0000,,Alguien intenta esconder algo. Dialogue: 0,0:54:43.48,0:54:45.28,Default,,0192,0000,0000,,Esta información está protegida por\Nalgún tipo de Inteligencia Artificial. Dialogue: 0,0:54:43.48,0:54:45.28,Default,,0000,0192,0000,,Esta información está protegida por\Nalgún tipo de Inteligencia Artificial. Dialogue: 0,0:54:45.44,0:54:48.11,Default,,0192,0000,0000,,Se sobrescribe\Npara evitar mis órdenes. Dialogue: 0,0:54:45.44,0:54:48.11,Default,,0000,0192,0000,,Se sobrescribe\Npara evitar mis órdenes. Dialogue: 0,0:54:48.28,0:54:49.36,Default,,0192,0000,0000,,¿No puedes obtener control manual? Dialogue: 0,0:54:48.28,0:54:49.36,Default,,0000,0192,0000,,¿No puedes obtener control manual? Dialogue: 0,0:54:50.57,0:54:52.74,Default,,0192,0000,0000,,La persona que lo diseñó\Nes un poco más inteligente que yo. Dialogue: 0,0:54:50.57,0:54:52.74,Default,,0000,0192,0000,,La persona que lo diseñó\Nes un poco más inteligente que yo. Dialogue: 0,0:54:53.54,0:54:54.62,Default,,0192,0000,0000,,Un poco. Dialogue: 0,0:54:53.54,0:54:54.62,Default,,0000,0192,0000,,Un poco. Dialogue: 0,0:55:05.38,0:55:06.59,Default,,0192,0000,0000,,Intentaré abrir un rastreador. Dialogue: 0,0:55:05.38,0:55:06.59,Default,,0000,0192,0000,,Intentaré abrir un rastreador. Dialogue: 0,0:55:07.51,0:55:10.34,Default,,0192,0000,0000,,S.H.I.E.L.D. diseñó esto para rastrear\Nprogramas malignos... Dialogue: 0,0:55:07.51,0:55:10.34,Default,,0000,0192,0000,,S.H.I.E.L.D. diseñó esto para rastrear\Nprogramas malignos... Dialogue: 0,0:55:10.51,0:55:14.05,Default,,0192,0000,0000,,...así que si no podemos\Nleer este archivo... Dialogue: 0,0:55:10.51,0:55:14.05,Default,,0000,0192,0000,,...así que si no podemos\Nleer este archivo... Dialogue: 0,0:55:14.22,0:55:15.97,Default,,0192,0000,0000,,...quizás podemos descubrir\Nde dónde proviene. Dialogue: 0,0:55:14.22,0:55:15.97,Default,,0000,0192,0000,,...quizás podemos descubrir\Nde dónde proviene. Dialogue: 0,0:55:16.14,0:55:17.22,Default,,0192,0000,0000,,¿Puedo ayudarlos? Dialogue: 0,0:55:16.14,0:55:17.22,Default,,0000,0192,0000,,¿Puedo ayudarlos? Dialogue: 0,0:55:17.89,0:55:21.52,Default,,0192,0000,0000,,No, mi novio me está ayudando\Na elegir destinos de luna de miel. Dialogue: 0,0:55:17.89,0:55:21.52,Default,,0000,0192,0000,,No, mi novio me está ayudando\Na elegir destinos de luna de miel. Dialogue: 0,0:55:21.69,0:55:23.69,Default,,0192,0000,0000,,Sí, nos vamos a casar. Dialogue: 0,0:55:21.69,0:55:23.69,Default,,0000,0192,0000,,Sí, nos vamos a casar. Dialogue: 0,0:55:23.90,0:55:25.69,Default,,0192,0000,0000,,Felicitaciones,\N¿a dónde les gustaría ir? Dialogue: 0,0:55:23.90,0:55:25.69,Default,,0000,0192,0000,,Felicitaciones,\N¿a dónde les gustaría ir? Dialogue: 0,0:55:26.44,0:55:27.57,Default,,0192,0000,0000,,NUEVA JERSEY Dialogue: 0,0:55:26.44,0:55:27.57,Default,,0000,0192,0000,,NUEVA JERSEY Dialogue: 0,0:55:27.65,0:55:28.74,Default,,0192,0000,0000,,Nueva Jersey. Dialogue: 0,0:55:27.65,0:55:28.74,Default,,0000,0192,0000,,Nueva Jersey. Dialogue: 0,0:55:33.99,0:55:35.91,Default,,0192,0000,0000,,Tengo exactamente\Nlos mismos anteojos. Dialogue: 0,0:55:33.99,0:55:35.91,Default,,0000,0192,0000,,Tengo exactamente\Nlos mismos anteojos. Dialogue: 0,0:55:36.66,0:55:38.33,Default,,0192,0000,0000,,Parecen gemelos. Dialogue: 0,0:55:36.66,0:55:38.33,Default,,0000,0192,0000,,Parecen gemelos. Dialogue: 0,0:55:38.41,0:55:39.50,Default,,0192,0000,0000,,Sí, ojalá. Dialogue: 0,0:55:38.41,0:55:39.50,Default,,0000,0192,0000,,Sí, ojalá. Dialogue: 0,0:55:40.58,0:55:41.67,Default,,0192,0000,0000,,Espécimen. Dialogue: 0,0:55:40.58,0:55:41.67,Default,,0000,0192,0000,,Espécimen. Dialogue: 0,0:55:42.00,0:55:44.34,Default,,0192,0000,0000,,Si necesitan algo, soy Aaron. Dialogue: 0,0:55:42.00,0:55:44.34,Default,,0000,0192,0000,,Si necesitan algo, soy Aaron. Dialogue: 0,0:55:44.42,0:55:45.42,Default,,0192,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:55:44.42,0:55:45.42,Default,,0000,0192,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:55:47.84,0:55:48.84,Default,,0192,0000,0000,,Dijiste nueve minutos. Vamos. Dialogue: 0,0:55:47.84,0:55:48.84,Default,,0000,0192,0000,,Dijiste nueve minutos. Vamos. Dialogue: 0,0:55:49.01,0:55:50.34,Default,,0192,0000,0000,,Relájate. Dialogue: 0,0:55:49.01,0:55:50.34,Default,,0000,0192,0000,,Relájate. Dialogue: 0,0:55:51.43,0:55:52.59,Default,,0192,0000,0000,,Lo tengo. Dialogue: 0,0:55:51.43,0:55:52.59,Default,,0000,0192,0000,,Lo tengo. Dialogue: 0,0:55:56.68,0:55:57.68,Default,,0192,0000,0000,,¿Lo conoces? Dialogue: 0,0:55:56.68,0:55:57.68,Default,,0000,0192,0000,,¿Lo conoces? Dialogue: 0,0:55:57.77,0:55:59.43,Default,,0192,0000,0000,,Solía conocerlo. Vamos. Dialogue: 0,0:55:57.77,0:55:59.43,Default,,0000,0192,0000,,Solía conocerlo. Vamos. Dialogue: 0,0:56:01.60,0:56:02.73,Default,,0192,0000,0000,,Equipo estándar de táctica. Dialogue: 0,0:56:01.60,0:56:02.73,Default,,0000,0192,0000,,Equipo estándar de táctica. Dialogue: 0,0:56:02.90,0:56:04.44,Default,,0192,0000,0000,,Dos atrás, dos al otro lado... Dialogue: 0,0:56:02.90,0:56:04.44,Default,,0000,0192,0000,,Dos atrás, dos al otro lado... Dialogue: 0,0:56:04.61,0:56:06.27,Default,,0192,0000,0000,,...y otros dos justo enfrente. Dialogue: 0,0:56:04.61,0:56:06.27,Default,,0000,0192,0000,,...y otros dos justo enfrente. Dialogue: 0,0:56:06.48,0:56:08.90,Default,,0192,0000,0000,,Si nos reconocen, yo me encargaré,\Ntú baja al metro por la escalera sur. Dialogue: 0,0:56:06.48,0:56:08.90,Default,,0000,0192,0000,,Si nos reconocen, yo me encargaré,\Ntú baja al metro por la escalera sur. Dialogue: 0,0:56:09.03,0:56:11.32,Default,,0192,0000,0000,,Cállate y abrázame.\NRíete de algo que dije. Dialogue: 0,0:56:09.03,0:56:11.32,Default,,0000,0192,0000,,Cállate y abrázame.\NRíete de algo que dije. Dialogue: 0,0:56:11.61,0:56:12.65,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Qué?\N- Hazlo. Dialogue: 0,0:56:11.61,0:56:12.65,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Qué?\N- Hazlo. Dialogue: 0,0:56:20.87,0:56:21.96,Default,,0192,0000,0000,,Negativo en el origen. Dialogue: 0,0:56:20.87,0:56:21.96,Default,,0000,0192,0000,,Negativo en el origen. Dialogue: 0,0:56:22.12,0:56:23.12,Default,,0192,0000,0000,,Dame un informe del piso. Dialogue: 0,0:56:22.12,0:56:23.12,Default,,0000,0192,0000,,Dame un informe del piso. Dialogue: 0,0:56:23.63,0:56:24.92,Default,,0192,0000,0000,,Negativo en el tercero. Dialogue: 0,0:56:23.63,0:56:24.92,Default,,0000,0192,0000,,Negativo en el tercero. Dialogue: 0,0:56:25.21,0:56:26.29,Default,,0192,0000,0000,,Negativo en el segundo. Dialogue: 0,0:56:25.21,0:56:26.29,Default,,0000,0192,0000,,Negativo en el segundo. Dialogue: 0,0:56:26.54,0:56:28.80,Default,,0192,0000,0000,,Busca en los otros pisos.\NDe arriba hacia abajo. Dialogue: 0,0:56:26.54,0:56:28.80,Default,,0000,0192,0000,,Busca en los otros pisos.\NDe arriba hacia abajo. Dialogue: 0,0:56:36.72,0:56:37.89,Default,,0192,0000,0000,,- Bésame.\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:56:36.72,0:56:37.89,Default,,0000,0192,0000,,- Bésame.\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:56:38.06,0:56:39.93,Default,,0192,0000,0000,,Las demostraciones de cariño\Nen público incomodan a la gente. Dialogue: 0,0:56:38.06,0:56:39.93,Default,,0000,0192,0000,,Las demostraciones de cariño\Nen público incomodan a la gente. Dialogue: 0,0:56:40.27,0:56:41.77,Default,,0192,0000,0000,,Sí, así es. Dialogue: 0,0:56:40.27,0:56:41.77,Default,,0000,0192,0000,,Sí, así es. Dialogue: 0,0:56:50.78,0:56:52.28,Default,,0192,0000,0000,,¿Aún sigues incómodo? Dialogue: 0,0:56:50.78,0:56:52.28,Default,,0000,0192,0000,,¿Aún sigues incómodo? Dialogue: 0,0:56:53.15,0:56:55.11,Default,,0192,0000,0000,,No usaría esa palabra. Dialogue: 0,0:56:53.15,0:56:55.11,Default,,0000,0192,0000,,No usaría esa palabra. Dialogue: 0,0:57:01.16,0:57:02.91,Default,,0192,0000,0000,,Bienvenidos a NUEVA JERSEY Dialogue: 0,0:57:01.16,0:57:02.91,Default,,0000,0192,0000,,Bienvenidos a NUEVA JERSEY Dialogue: 0,0:57:03.92,0:57:06.13,Default,,0192,0000,0000,,¿Dónde aprendió a robar autos\Nel Capitán América? Dialogue: 0,0:57:03.92,0:57:06.13,Default,,0000,0192,0000,,¿Dónde aprendió a robar autos\Nel Capitán América? Dialogue: 0,0:57:07.21,0:57:08.34,Default,,0192,0000,0000,,En la Alemania nazi. Dialogue: 0,0:57:07.21,0:57:08.34,Default,,0000,0192,0000,,En la Alemania nazi. Dialogue: 0,0:57:08.84,0:57:11.13,Default,,0192,0000,0000,,Y estamos tomando prestado.\NQuita tus pies del panel. Dialogue: 0,0:57:08.84,0:57:11.13,Default,,0000,0192,0000,,Y estamos tomando prestado.\NQuita tus pies del panel. Dialogue: 0,0:57:15.18,0:57:18.68,Default,,0192,0000,0000,,Muy bien, te tengo una pregunta\Nque no tienes que responder. Dialogue: 0,0:57:15.18,0:57:18.68,Default,,0000,0192,0000,,Muy bien, te tengo una pregunta\Nque no tienes que responder. Dialogue: 0,0:57:19.10,0:57:20.35,Default,,0192,0000,0000,,Sin embargo,\Ncreo que si no la respondes... Dialogue: 0,0:57:19.10,0:57:20.35,Default,,0000,0192,0000,,Sin embargo,\Ncreo que si no la respondes... Dialogue: 0,0:57:20.52,0:57:21.89,Default,,0192,0000,0000,,- ...igualmente la responderías.\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:57:20.52,0:57:21.89,Default,,0000,0192,0000,,- ...igualmente la responderías.\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:57:22.06,0:57:24.60,Default,,0192,0000,0000,,¿Ese fue tu primer beso desde 1945? Dialogue: 0,0:57:22.06,0:57:24.60,Default,,0000,0192,0000,,¿Ese fue tu primer beso desde 1945? Dialogue: 0,0:57:25.06,0:57:26.56,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Fue tan malo?\N- No dije eso. Dialogue: 0,0:57:25.06,0:57:26.56,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Fue tan malo?\N- No dije eso. Dialogue: 0,0:57:26.73,0:57:28.27,Default,,0192,0000,0000,,Suena como si lo estuvieras diciendo. Dialogue: 0,0:57:26.73,0:57:28.27,Default,,0000,0192,0000,,Suena como si lo estuvieras diciendo. Dialogue: 0,0:57:28.44,0:57:29.44,Default,,0192,0000,0000,,No es verdad. Dialogue: 0,0:57:28.44,0:57:29.44,Default,,0000,0192,0000,,No es verdad. Dialogue: 0,0:57:29.61,0:57:31.53,Default,,0192,0000,0000,,Solo me preguntaba\Ncuánta práctica habías tenido. Dialogue: 0,0:57:29.61,0:57:31.53,Default,,0000,0192,0000,,Solo me preguntaba\Ncuánta práctica habías tenido. Dialogue: 0,0:57:31.69,0:57:33.36,Default,,0192,0000,0000,,- No necesitas practicar.\N- Todos necesitamos practicar. Dialogue: 0,0:57:31.69,0:57:33.36,Default,,0000,0192,0000,,- No necesitas practicar.\N- Todos necesitamos practicar. Dialogue: 0,0:57:33.45,0:57:35.74,Default,,0192,0000,0000,,No fue mi primer beso desde 1945. Dialogue: 0,0:57:33.45,0:57:35.74,Default,,0000,0192,0000,,No fue mi primer beso desde 1945. Dialogue: 0,0:57:36.03,0:57:37.87,Default,,0192,0000,0000,,Tengo 95 años, no estoy muerto. Dialogue: 0,0:57:36.03,0:57:37.87,Default,,0000,0192,0000,,Tengo 95 años, no estoy muerto. Dialogue: 0,0:57:38.37,0:57:39.95,Default,,0192,0000,0000,,¿No encontraste a nadie especial? Dialogue: 0,0:57:38.37,0:57:39.95,Default,,0000,0192,0000,,¿No encontraste a nadie especial? Dialogue: 0,0:57:42.20,0:57:45.50,Default,,0192,0000,0000,,Lo creas o no, es difícil encontrar\Na alguien con una historia similar. Dialogue: 0,0:57:42.20,0:57:45.50,Default,,0000,0192,0000,,Lo creas o no, es difícil encontrar\Na alguien con una historia similar. Dialogue: 0,0:57:45.58,0:57:47.37,Default,,0192,0000,0000,,Bueno, está bien.\NPuedes inventar algo. Dialogue: 0,0:57:45.58,0:57:47.37,Default,,0000,0192,0000,,Bueno, está bien.\NPuedes inventar algo. Dialogue: 0,0:57:47.79,0:57:49.75,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Cómo tú?\N- No lo sé. Dialogue: 0,0:57:47.79,0:57:49.75,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Cómo tú?\N- No lo sé. Dialogue: 0,0:57:49.92,0:57:51.25,Default,,0192,0000,0000,,La verdad depende\Nde las circunstancias. Dialogue: 0,0:57:49.92,0:57:51.25,Default,,0000,0192,0000,,La verdad depende\Nde las circunstancias. Dialogue: 0,0:57:51.42,0:57:53.96,Default,,0192,0000,0000,,No es lo mismo\Npara todo el mundo todo el tiempo. Dialogue: 0,0:57:51.42,0:57:53.96,Default,,0000,0192,0000,,No es lo mismo\Npara todo el mundo todo el tiempo. Dialogue: 0,0:57:54.88,0:57:55.92,Default,,0192,0000,0000,,Y yo tampoco. Dialogue: 0,0:57:54.88,0:57:55.92,Default,,0000,0192,0000,,Y yo tampoco. Dialogue: 0,0:57:56.55,0:57:57.97,Default,,0192,0000,0000,,Es una manera complicada de vivir. Dialogue: 0,0:57:56.55,0:57:57.97,Default,,0000,0192,0000,,Es una manera complicada de vivir. Dialogue: 0,0:57:58.89,0:58:01.22,Default,,0192,0000,0000,,También es un buen modo de no morir. Dialogue: 0,0:57:58.89,0:58:01.22,Default,,0000,0192,0000,,También es un buen modo de no morir. Dialogue: 0,0:58:02.06,0:58:03.39,Default,,0192,0000,0000,,Verás, es difícil confiar en alguien... Dialogue: 0,0:58:02.06,0:58:03.39,Default,,0000,0192,0000,,Verás, es difícil confiar en alguien... Dialogue: 0,0:58:03.48,0:58:05.23,Default,,0192,0000,0000,,...que no sabes quién es realmente. Dialogue: 0,0:58:03.48,0:58:05.23,Default,,0000,0192,0000,,...que no sabes quién es realmente. Dialogue: 0,0:58:06.27,0:58:07.39,Default,,0192,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:58:06.27,0:58:07.39,Default,,0000,0192,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:58:10.44,0:58:11.65,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién quieres que sea? Dialogue: 0,0:58:10.44,0:58:11.65,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién quieres que sea? Dialogue: 0,0:58:12.57,0:58:13.65,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué tal una amiga? Dialogue: 0,0:58:12.57,0:58:13.65,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué tal una amiga? Dialogue: 0,0:58:16.95,0:58:21.41,Default,,0192,0000,0000,,Puede que estés\Nen el área equivocada, Rogers. Dialogue: 0,0:58:16.95,0:58:21.41,Default,,0000,0192,0000,,Puede que estés\Nen el área equivocada, Rogers. Dialogue: 0,0:58:36.97,0:58:38.26,Default,,0192,0000,0000,,Es aquí. Dialogue: 0,0:58:36.97,0:58:38.26,Default,,0000,0192,0000,,Es aquí. Dialogue: 0,0:58:39.43,0:58:41.68,Default,,0192,0000,0000,,El archivo venía de estas coordenadas. Dialogue: 0,0:58:39.43,0:58:41.68,Default,,0000,0192,0000,,El archivo venía de estas coordenadas. Dialogue: 0,0:58:42.35,0:58:43.35,Default,,0192,0000,0000,,Yo también. Dialogue: 0,0:58:42.35,0:58:43.35,Default,,0000,0192,0000,,Yo también. Dialogue: 0,0:58:43.43,0:58:44.43,Default,,0192,0000,0000,,CAMPAMENTO LEHIGH\NÁREA RESTRINGIDA Dialogue: 0,0:58:43.43,0:58:44.43,Default,,0000,0192,0000,,CAMPAMENTO LEHIGH\NÁREA RESTRINGIDA Dialogue: 0,0:58:52.02,0:58:53.61,Default,,0192,0000,0000,,En este campamento me entrenaron. Dialogue: 0,0:58:52.02,0:58:53.61,Default,,0000,0192,0000,,En este campamento me entrenaron. Dialogue: 0,0:58:56.65,0:58:57.74,Default,,0192,0000,0000,,¿Cambió mucho? Dialogue: 0,0:58:56.65,0:58:57.74,Default,,0000,0192,0000,,¿Cambió mucho? Dialogue: 0,0:59:00.45,0:59:01.66,Default,,0192,0000,0000,,Un poco. Dialogue: 0,0:59:00.45,0:59:01.66,Default,,0000,0192,0000,,Un poco. Dialogue: 0,0:59:01.82,0:59:04.03,Default,,0192,0000,0000,,¡Más rápido, señoritas! Dialogue: 0,0:59:01.82,0:59:04.03,Default,,0000,0192,0000,,¡Más rápido, señoritas! Dialogue: 0,0:59:04.12,0:59:05.83,Default,,0192,0000,0000,,¡Vamos! ¡Vamos! Dialogue: 0,0:59:04.12,0:59:05.83,Default,,0000,0192,0000,,¡Vamos! ¡Vamos! Dialogue: 0,0:59:06.45,0:59:07.87,Default,,0192,0000,0000,,¡El doble de rápido! Dialogue: 0,0:59:06.45,0:59:07.87,Default,,0000,0192,0000,,¡El doble de rápido! Dialogue: 0,0:59:09.00,0:59:11.12,Default,,0192,0000,0000,,¡Vamos, Rogers, muévete! Dialogue: 0,0:59:09.00,0:59:11.12,Default,,0000,0192,0000,,¡Vamos, Rogers, muévete! Dialogue: 0,0:59:14.96,0:59:16.46,Default,,0192,0000,0000,,¡Vamos, formen filas! Dialogue: 0,0:59:14.96,0:59:16.46,Default,,0000,0192,0000,,¡Vamos, formen filas! Dialogue: 0,0:59:17.59,0:59:18.59,Default,,0192,0000,0000,,¡Rogers! Dialogue: 0,0:59:17.59,0:59:18.59,Default,,0000,0192,0000,,¡Rogers! Dialogue: 0,0:59:18.80,0:59:20.26,Default,,0192,0000,0000,,¡Dije: "Formen filas"! Dialogue: 0,0:59:18.80,0:59:20.26,Default,,0000,0192,0000,,¡Dije: "Formen filas"! Dialogue: 0,0:59:22.51,0:59:24.10,Default,,0192,0000,0000,,Aquí no hay salida. Dialogue: 0,0:59:22.51,0:59:24.10,Default,,0000,0192,0000,,Aquí no hay salida. Dialogue: 0,0:59:24.31,0:59:27.27,Default,,0192,0000,0000,,No hay lecturas de temperatura\Nni ondas, ni siquiera de radio. Dialogue: 0,0:59:24.31,0:59:27.27,Default,,0000,0192,0000,,No hay lecturas de temperatura\Nni ondas, ni siquiera de radio. Dialogue: 0,0:59:27.98,0:59:30.98,Default,,0192,0000,0000,,Quien sea que creó el archivo debió\Nusar un enrutador para despistar. Dialogue: 0,0:59:27.98,0:59:30.98,Default,,0000,0192,0000,,Quien sea que creó el archivo debió\Nusar un enrutador para despistar. Dialogue: 0,0:59:32.81,0:59:33.90,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué sucede? Dialogue: 0,0:59:32.81,0:59:33.90,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué sucede? Dialogue: 0,0:59:34.15,0:59:38.15,Default,,0192,0000,0000,,El ejército prohíbe almacenar\Nmuniciones a 450 m de las barracas. Dialogue: 0,0:59:34.15,0:59:38.15,Default,,0000,0192,0000,,El ejército prohíbe almacenar\Nmuniciones a 450 m de las barracas. Dialogue: 0,0:59:38.74,0:59:40.90,Default,,0192,0000,0000,,Esta construcción\Nestá en el lugar incorrecto. Dialogue: 0,0:59:38.74,0:59:40.90,Default,,0000,0192,0000,,Esta construcción\Nestá en el lugar incorrecto. Dialogue: 0,0:59:56.09,0:59:58.34,Default,,0192,0000,0000,,Esto es S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:59:56.09,0:59:58.34,Default,,0000,0192,0000,,Esto es S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,0:59:58.92,1:00:00.97,Default,,0192,0000,0000,,Quizás aquí comenzó. Dialogue: 0,0:59:58.92,1:00:00.97,Default,,0000,0192,0000,,Quizás aquí comenzó. Dialogue: 0,1:00:03.89,1:00:04.97,Default,,0192,0000,0000,,SISTEMA HOMOLOGADO Dialogue: 0,1:00:03.89,1:00:04.97,Default,,0000,0192,0000,,SISTEMA HOMOLOGADO Dialogue: 0,1:00:05.05,1:00:07.06,Default,,0192,0000,0000,,DE INTELIGENCIA, ESPIONAJE,\NLOGÍSTICA Y DEFENSA Dialogue: 0,1:00:05.05,1:00:07.06,Default,,0000,0192,0000,,DE INTELIGENCIA, ESPIONAJE,\NLOGÍSTICA Y DEFENSA Dialogue: 0,1:00:19.03,1:00:20.86,Default,,0192,0000,0000,,Allí está el padre de Stark. Dialogue: 0,1:00:19.03,1:00:20.86,Default,,0000,0192,0000,,Allí está el padre de Stark. Dialogue: 0,1:00:21.32,1:00:22.78,Default,,0192,0000,0000,,Howard. Dialogue: 0,1:00:21.32,1:00:22.78,Default,,0000,0192,0000,,Howard. Dialogue: 0,1:00:23.99,1:00:25.37,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién es ella? Dialogue: 0,1:00:23.99,1:00:25.37,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién es ella? Dialogue: 0,1:00:44.59,1:00:47.05,Default,,0192,0000,0000,,Si ya estás trabajando\Nen una oficina secreta... Dialogue: 0,1:00:44.59,1:00:47.05,Default,,0000,0192,0000,,Si ya estás trabajando\Nen una oficina secreta... Dialogue: 0,1:00:57.40,1:00:59.15,Default,,0192,0000,0000,,...¿por qué necesitarías\Nesconder el ascensor? Dialogue: 0,1:00:57.40,1:00:59.15,Default,,0000,0192,0000,,...¿por qué necesitarías\Nesconder el ascensor? Dialogue: 0,1:01:50.74,1:01:54.66,Default,,0192,0000,0000,,La información no puede venir de aquí,\Nesta tecnología es antigua. Dialogue: 0,1:01:50.74,1:01:54.66,Default,,0000,0192,0000,,La información no puede venir de aquí,\Nesta tecnología es antigua. Dialogue: 0,1:02:19.15,1:02:21.65,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}¿Inicia el sistema?{\i0} Dialogue: 0,1:02:19.15,1:02:21.65,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}¿Inicia el sistema?{\i0} Dialogue: 0,1:02:24.65,1:02:26.74,Default,,0192,0000,0000,,S, I es sí. Dialogue: 0,1:02:24.65,1:02:26.74,Default,,0000,0192,0000,,S, I es sí. Dialogue: 0,1:02:30.41,1:02:32.58,Default,,0192,0000,0000,,¿Jugamos un juego? Dialogue: 0,1:02:30.41,1:02:32.58,Default,,0000,0192,0000,,¿Jugamos un juego? Dialogue: 0,1:02:32.99,1:02:33.99,Default,,0192,0000,0000,,Es de una película muy popular-- Dialogue: 0,1:02:32.99,1:02:33.99,Default,,0000,0192,0000,,Es de una película muy popular-- Dialogue: 0,1:02:34.20,1:02:36.25,Default,,0192,0000,0000,,Lo sé, la vi. Dialogue: 0,1:02:34.20,1:02:36.25,Default,,0000,0192,0000,,Lo sé, la vi. Dialogue: 0,1:02:41.71,1:02:43.84,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Rogers, Steven.{\i0} Dialogue: 0,1:02:41.71,1:02:43.84,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Rogers, Steven.{\i0} Dialogue: 0,1:02:44.76,1:02:46.55,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Nacido en 1918.{\i0} Dialogue: 0,1:02:44.76,1:02:46.55,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Nacido en 1918.{\i0} Dialogue: 0,1:02:49.47,1:02:52.30,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Romanoff, Natalia Alianovna.{\i0} Dialogue: 0,1:02:49.47,1:02:52.30,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Romanoff, Natalia Alianovna.{\i0} Dialogue: 0,1:02:52.56,1:02:54.51,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Nacida en 1984.{\i0} Dialogue: 0,1:02:52.56,1:02:54.51,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Nacida en 1984.{\i0} Dialogue: 0,1:02:54.60,1:02:55.97,Default,,0192,0000,0000,,Es una especie de grabación. Dialogue: 0,1:02:54.60,1:02:55.97,Default,,0000,0192,0000,,Es una especie de grabación. Dialogue: 0,1:02:56.14,1:02:58.60,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}No soy una grabación, fräulein.{\i0} Dialogue: 0,1:02:56.14,1:02:58.60,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}No soy una grabación, fräulein.{\i0} Dialogue: 0,1:02:59.15,1:03:00.94,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Puedo no ser el hombre que era...{\i0} Dialogue: 0,1:02:59.15,1:03:00.94,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Puedo no ser el hombre que era...{\i0} Dialogue: 0,1:03:01.11,1:03:04.44,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...cuando el Capitán\Nme tomó prisionero en 1945.{\i0} Dialogue: 0,1:03:01.11,1:03:04.44,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...cuando el Capitán\Nme tomó prisionero en 1945.{\i0} Dialogue: 0,1:03:04.82,1:03:06.53,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Pero soy yo.{\i0} Dialogue: 0,1:03:04.82,1:03:06.53,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Pero soy yo.{\i0} Dialogue: 0,1:03:08.78,1:03:09.82,Default,,0192,0000,0000,,¿Lo conoces? Dialogue: 0,1:03:08.78,1:03:09.82,Default,,0000,0192,0000,,¿Lo conoces? Dialogue: 0,1:03:12.87,1:03:16.04,Default,,0192,0000,0000,,Arnim Zola era un científico alemán\Nque trabajó para Red Skull. Dialogue: 0,1:03:12.87,1:03:16.04,Default,,0000,0192,0000,,Arnim Zola era un científico alemán\Nque trabajó para Red Skull. Dialogue: 0,1:03:16.29,1:03:17.33,Default,,0192,0000,0000,,Murió hace años. Dialogue: 0,1:03:16.29,1:03:17.33,Default,,0000,0192,0000,,Murió hace años. Dialogue: 0,1:03:17.41,1:03:19.96,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}En primer lugar, soy suizo.{\i0} Dialogue: 0,1:03:17.41,1:03:19.96,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}En primer lugar, soy suizo.{\i0} Dialogue: 0,1:03:20.21,1:03:22.67,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}En segundo lugar, mira a tu alrededor.{\i0} Dialogue: 0,1:03:20.21,1:03:22.67,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}En segundo lugar, mira a tu alrededor.{\i0} Dialogue: 0,1:03:22.75,1:03:25.63,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Estoy más vivo que nunca.{\i0} Dialogue: 0,1:03:22.75,1:03:25.63,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Estoy más vivo que nunca.{\i0} Dialogue: 0,1:03:25.88,1:03:29.72,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}En 1972, me dieron\Nun diagnóstico terminal.{\i0} Dialogue: 0,1:03:25.88,1:03:29.72,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}En 1972, me dieron\Nun diagnóstico terminal.{\i0} Dialogue: 0,1:03:30.43,1:03:33.35,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}La ciencia no podía salvar mi cuerpo.{\i0} Dialogue: 0,1:03:30.43,1:03:33.35,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}La ciencia no podía salvar mi cuerpo.{\i0} Dialogue: 0,1:03:33.55,1:03:37.77,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Sin embargo, valía la pena\Nsalvar mi mente...{\i0} Dialogue: 0,1:03:33.55,1:03:37.77,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Sin embargo, valía la pena\Nsalvar mi mente...{\i0} Dialogue: 0,1:03:37.89,1:03:41.69,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...en 70 mil metros de bancos de datos.{\i0} Dialogue: 0,1:03:37.89,1:03:41.69,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...en 70 mil metros de bancos de datos.{\i0} Dialogue: 0,1:03:41.85,1:03:45.52,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Estás pisando mi cerebro.{\i0} Dialogue: 0,1:03:41.85,1:03:45.52,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Estás pisando mi cerebro.{\i0} Dialogue: 0,1:03:45.69,1:03:48.11,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Cómo llegaste hasta aquí?\N{\i1}- Me invitaron.{\i0} Dialogue: 0,1:03:45.69,1:03:48.11,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Cómo llegaste hasta aquí?\N{\i1}- Me invitaron.{\i0} Dialogue: 0,1:03:48.28,1:03:50.82,Default,,0192,0000,0000,,Fue la Operación Paperclip después\Nde la Segunda Guerra Mundial. Dialogue: 0,1:03:48.28,1:03:50.82,Default,,0000,0192,0000,,Fue la Operación Paperclip después\Nde la Segunda Guerra Mundial. Dialogue: 0,1:03:51.07,1:03:54.57,Default,,0192,0000,0000,,S.H.I.E.L.D. reclutó a científicos\Nalemanes con valor estratégico. Dialogue: 0,1:03:51.07,1:03:54.57,Default,,0000,0192,0000,,S.H.I.E.L.D. reclutó a científicos\Nalemanes con valor estratégico. Dialogue: 0,1:03:54.83,1:03:57.08,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Pensaron que podía ayudar\Nen su causa.{\i0} Dialogue: 0,1:03:54.83,1:03:57.08,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Pensaron que podía ayudar\Nen su causa.{\i0} Dialogue: 0,1:03:57.16,1:03:59.04,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}También me ayudó en la mía.{\i0} Dialogue: 0,1:03:57.16,1:03:59.04,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}También me ayudó en la mía.{\i0} Dialogue: 0,1:03:59.29,1:04:00.79,Default,,0192,0000,0000,,HYDRA murió junto a Red Skull. Dialogue: 0,1:03:59.29,1:04:00.79,Default,,0000,0192,0000,,HYDRA murió junto a Red Skull. Dialogue: 0,1:04:00.92,1:04:04.88,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Si eliminas a un miembro,\Ndos más tomarán su lugar.{\i0} Dialogue: 0,1:04:00.92,1:04:04.88,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Si eliminas a un miembro,\Ndos más tomarán su lugar.{\i0} Dialogue: 0,1:04:05.25,1:04:06.84,Default,,0192,0000,0000,,Pruébalo. Dialogue: 0,1:04:05.25,1:04:06.84,Default,,0000,0192,0000,,Pruébalo. Dialogue: 0,1:04:08.05,1:04:09.26,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Accediendo al archivo.{\i0} Dialogue: 0,1:04:08.05,1:04:09.26,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Accediendo al archivo.{\i0} Dialogue: 0,1:04:10.59,1:04:14.09,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}HYDRA fue fundada bajo la creencia\Nde que a la humanidad...{\i0} Dialogue: 0,1:04:10.59,1:04:14.09,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}HYDRA fue fundada bajo la creencia\Nde que a la humanidad...{\i0} Dialogue: 0,1:04:14.55,1:04:17.26,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...no se le puede confiar\Nsu propia libertad.{\i0} Dialogue: 0,1:04:14.55,1:04:17.26,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...no se le puede confiar\Nsu propia libertad.{\i0} Dialogue: 0,1:04:17.43,1:04:20.23,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Lo que no nos dimos cuenta\Nes que si intentas...{\i0} Dialogue: 0,1:04:17.43,1:04:20.23,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Lo que no nos dimos cuenta\Nes que si intentas...{\i0} Dialogue: 0,1:04:20.35,1:04:23.31,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...quitarles esa libertad,\Nellos se resisten.{\i0} Dialogue: 0,1:04:20.35,1:04:23.31,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...quitarles esa libertad,\Nellos se resisten.{\i0} Dialogue: 0,1:04:23.69,1:04:25.61,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}La guerra nos enseñó mucho.{\i0} Dialogue: 0,1:04:23.69,1:04:25.61,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}La guerra nos enseñó mucho.{\i0} Dialogue: 0,1:04:25.94,1:04:29.44,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}La humanidad debía entregar\Nsu libertad por voluntad propia.{\i0} Dialogue: 0,1:04:25.94,1:04:29.44,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}La humanidad debía entregar\Nsu libertad por voluntad propia.{\i0} Dialogue: 0,1:04:30.61,1:04:33.45,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Después de la guerra,\Nse creó S.H.I.E.L.D...{\i0} Dialogue: 0,1:04:30.61,1:04:33.45,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Después de la guerra,\Nse creó S.H.I.E.L.D...{\i0} Dialogue: 0,1:04:33.61,1:04:35.87,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...y me reclutaron.{\i0} Dialogue: 0,1:04:33.61,1:04:35.87,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...y me reclutaron.{\i0} Dialogue: 0,1:04:36.33,1:04:38.45,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Una nueva HYDRA creció.{\i0} Dialogue: 0,1:04:36.33,1:04:38.45,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Una nueva HYDRA creció.{\i0} Dialogue: 0,1:04:38.54,1:04:40.95,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Un hermoso parásito...{\i0} Dialogue: 0,1:04:38.54,1:04:40.95,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Un hermoso parásito...{\i0} Dialogue: 0,1:04:41.12,1:04:42.79,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...dentro de S.H.I.E.L.D.{\i0} Dialogue: 0,1:04:41.12,1:04:42.79,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...dentro de S.H.I.E.L.D.{\i0} Dialogue: 0,1:04:42.92,1:04:44.42,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Durante 70 años...{\i0} Dialogue: 0,1:04:42.92,1:04:44.42,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Durante 70 años...{\i0} Dialogue: 0,1:04:44.63,1:04:48.64,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...HYDRA, en secreto,\Nha fomentado crisis...{\i0} Dialogue: 0,1:04:44.63,1:04:48.64,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...HYDRA, en secreto,\Nha fomentado crisis...{\i0} Dialogue: 0,1:04:48.69,1:04:50.51,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...y se ha beneficiado de la guerra...{\i0} Dialogue: 0,1:04:48.69,1:04:50.51,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...y se ha beneficiado de la guerra...{\i0} Dialogue: 0,1:04:50.97,1:04:52.97,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...y cuando la historia no cooperaba...{\i0} Dialogue: 0,1:04:50.97,1:04:52.97,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...y cuando la historia no cooperaba...{\i0} Dialogue: 0,1:04:54.30,1:04:55.93,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...se cambiaba.{\i0} Dialogue: 0,1:04:54.30,1:04:55.93,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...se cambiaba.{\i0} Dialogue: 0,1:04:56.10,1:04:58.26,Default,,0192,0000,0000,,Eso es imposible.\NS.H.I.E.L.D. te hubiese detenido. Dialogue: 0,1:04:56.10,1:04:58.26,Default,,0000,0192,0000,,Eso es imposible.\NS.H.I.E.L.D. te hubiese detenido. Dialogue: 0,1:04:58.39,1:04:59.64,Default,,0192,0000,0000,,Howard y Maria Stark mueren\Nen un accidente automovilístico. Dialogue: 0,1:04:58.39,1:04:59.64,Default,,0000,0192,0000,,Howard y Maria Stark mueren\Nen un accidente automovilístico. Dialogue: 0,1:04:59.81,1:05:00.93,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Los accidentes ocurrirán...{\i0} Dialogue: 0,1:04:59.81,1:05:00.93,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Los accidentes ocurrirán...{\i0} Dialogue: 0,1:05:01.64,1:05:02.73,Default,,0192,0000,0000,,FALLECIDO Dialogue: 0,1:05:01.64,1:05:02.73,Default,,0000,0192,0000,,FALLECIDO Dialogue: 0,1:05:02.98,1:05:05.85,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}HYDRA creó\Nun mundo tan caótico...{\i0} Dialogue: 0,1:05:02.98,1:05:05.85,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}HYDRA creó\Nun mundo tan caótico...{\i0} Dialogue: 0,1:05:06.15,1:05:09.61,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...que la humanidad ya está lista\Npara sacrificar su libertad...{\i0} Dialogue: 0,1:05:06.15,1:05:09.61,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...que la humanidad ya está lista\Npara sacrificar su libertad...{\i0} Dialogue: 0,1:05:10.32,1:05:12.44,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...a cambio de su seguridad.{\i0} Dialogue: 0,1:05:10.32,1:05:12.44,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...a cambio de su seguridad.{\i0} Dialogue: 0,1:05:12.82,1:05:16.16,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Una vez que el proceso de purificación\Nse complete...{\i0} Dialogue: 0,1:05:12.82,1:05:16.16,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Una vez que el proceso de purificación\Nse complete...{\i0} Dialogue: 0,1:05:16.62,1:05:20.16,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...un nuevo orden mundial\Nde HYDRA surgirá.{\i0} Dialogue: 0,1:05:16.62,1:05:20.16,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...un nuevo orden mundial\Nde HYDRA surgirá.{\i0} Dialogue: 0,1:05:20.83,1:05:22.79,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Ganamos nosotros, Capitán.{\i0} Dialogue: 0,1:05:20.83,1:05:22.79,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Ganamos nosotros, Capitán.{\i0} Dialogue: 0,1:05:22.96,1:05:25.25,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Ha estado tanto\Ntiempo muerto...{\i0} Dialogue: 0,1:05:22.96,1:05:25.25,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Ha estado tanto\Ntiempo muerto...{\i0} Dialogue: 0,1:05:25.46,1:05:26.58,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...como lo ha estado vivo.{\i0} Dialogue: 0,1:05:25.46,1:05:26.58,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...como lo ha estado vivo.{\i0} Dialogue: 0,1:05:26.96,1:05:28.17,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Es algo nulo.{\i0} Dialogue: 0,1:05:26.96,1:05:28.17,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Es algo nulo.{\i0} Dialogue: 0,1:05:31.63,1:05:33.34,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Como decía.{\i0} Dialogue: 0,1:05:31.63,1:05:33.34,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Como decía.{\i0} Dialogue: 0,1:05:34.38,1:05:35.38,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué hay en este disco? Dialogue: 0,1:05:34.38,1:05:35.38,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué hay en este disco? Dialogue: 0,1:05:35.51,1:05:38.97,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}El Proyecto Insight\Nrequiere conocimiento.{\i0} Dialogue: 0,1:05:35.51,1:05:38.97,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}El Proyecto Insight\Nrequiere conocimiento.{\i0} Dialogue: 0,1:05:39.47,1:05:41.77,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Por eso escribí un algoritmo.{\i0} Dialogue: 0,1:05:39.47,1:05:41.77,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Por eso escribí un algoritmo.{\i0} Dialogue: 0,1:05:41.85,1:05:43.43,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué tipo de algoritmo? ¿Qué hace? Dialogue: 0,1:05:41.85,1:05:43.43,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué tipo de algoritmo? ¿Qué hace? Dialogue: 0,1:05:43.77,1:05:46.35,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}La respuesta a tu pregunta\Nes fascinante.{\i0} Dialogue: 0,1:05:43.77,1:05:46.35,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}La respuesta a tu pregunta\Nes fascinante.{\i0} Dialogue: 0,1:05:46.52,1:05:50.82,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Desafortunadamente,\Nestarás muerta para escucharla.{\i0} Dialogue: 0,1:05:46.52,1:05:50.82,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Desafortunadamente,\Nestarás muerta para escucharla.{\i0} Dialogue: 0,1:05:56.53,1:05:57.86,Default,,0192,0000,0000,,Steve, tenemos un explosivo. Dialogue: 0,1:05:56.53,1:05:57.86,Default,,0000,0192,0000,,Steve, tenemos un explosivo. Dialogue: 0,1:05:58.16,1:05:59.95,Default,,0192,0000,0000,,Misil de corto alcance. Dialogue: 0,1:05:58.16,1:05:59.95,Default,,0000,0192,0000,,Misil de corto alcance. Dialogue: 0,1:06:00.01,1:06:01.01,Default,,0192,0000,0000,,30 segundos como máximo. Dialogue: 0,1:06:00.01,1:06:01.01,Default,,0000,0192,0000,,30 segundos como máximo. Dialogue: 0,1:06:01.08,1:06:02.08,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién lo disparó? Dialogue: 0,1:06:01.08,1:06:02.08,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién lo disparó? Dialogue: 0,1:06:02.16,1:06:03.16,Default,,0192,0000,0000,,S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,1:06:02.16,1:06:03.16,Default,,0000,0192,0000,,S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,1:06:03.37,1:06:06.67,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Me temo que estuve\Nen pausa, Capitán.{\i0} Dialogue: 0,1:06:03.37,1:06:06.67,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Me temo que estuve\Nen pausa, Capitán.{\i0} Dialogue: 0,1:06:07.21,1:06:08.63,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Admítalo.{\i0} Dialogue: 0,1:06:07.21,1:06:08.63,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Admítalo.{\i0} Dialogue: 0,1:06:08.83,1:06:10.96,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Es mejor así.{\i0} Dialogue: 0,1:06:08.83,1:06:10.96,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Es mejor así.{\i0} Dialogue: 0,1:06:11.13,1:06:12.17,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Ambos estamos...{\i0} Dialogue: 0,1:06:11.13,1:06:12.17,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Ambos estamos...{\i0} Dialogue: 0,1:06:13.88,1:06:15.22,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...fuera de época.{\i0} Dialogue: 0,1:06:13.88,1:06:15.22,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...fuera de época.{\i0} Dialogue: 0,1:07:38.42,1:07:40.09,Default,,0192,0000,0000,,Llama a nuestro recurso. Dialogue: 0,1:07:38.42,1:07:40.09,Default,,0000,0192,0000,,Llama a nuestro recurso. Dialogue: 0,1:07:56.28,1:07:57.82,Default,,0192,0000,0000,,Me voy, señor Pierce. Dialogue: 0,1:07:56.28,1:07:57.82,Default,,0000,0192,0000,,Me voy, señor Pierce. Dialogue: 0,1:07:58.24,1:08:00.15,Default,,0192,0000,0000,,¿Necesita algo antes de que me vaya? Dialogue: 0,1:07:58.24,1:08:00.15,Default,,0000,0192,0000,,¿Necesita algo antes de que me vaya? Dialogue: 0,1:08:00.49,1:08:01.49,Default,,0192,0000,0000,,No. Dialogue: 0,1:08:00.49,1:08:01.49,Default,,0000,0192,0000,,No. Dialogue: 0,1:08:01.78,1:08:04.20,Default,,0192,0000,0000,,Está bien, Renata, puedes irte a casa. Dialogue: 0,1:08:01.78,1:08:04.20,Default,,0000,0192,0000,,Está bien, Renata, puedes irte a casa. Dialogue: 0,1:08:04.62,1:08:06.33,Default,,0192,0000,0000,,De acuerdo, buenas noches. Dialogue: 0,1:08:04.62,1:08:06.33,Default,,0000,0192,0000,,De acuerdo, buenas noches. Dialogue: 0,1:08:06.49,1:08:08.33,Default,,0192,0000,0000,,Buenas noches. Dialogue: 0,1:08:06.49,1:08:08.33,Default,,0000,0192,0000,,Buenas noches. Dialogue: 0,1:08:13.50,1:08:15.13,Default,,0192,0000,0000,,¿Quieres un poco de leche? Dialogue: 0,1:08:13.50,1:08:15.13,Default,,0000,0192,0000,,¿Quieres un poco de leche? Dialogue: 0,1:08:24.35,1:08:26.85,Default,,0192,0000,0000,,El horario cambió. Dialogue: 0,1:08:24.35,1:08:26.85,Default,,0000,0192,0000,,El horario cambió. Dialogue: 0,1:08:28.31,1:08:30.48,Default,,0192,0000,0000,,Nuestro tiempo es limitado. Dialogue: 0,1:08:28.31,1:08:30.48,Default,,0000,0192,0000,,Nuestro tiempo es limitado. Dialogue: 0,1:08:34.02,1:08:36.27,Default,,0192,0000,0000,,Dos objetivos, Nivel Seis. Dialogue: 0,1:08:34.02,1:08:36.27,Default,,0000,0192,0000,,Dos objetivos, Nivel Seis. Dialogue: 0,1:08:37.86,1:08:40.19,Default,,0192,0000,0000,,Ya perdí a Zola. Dialogue: 0,1:08:37.86,1:08:40.19,Default,,0000,0192,0000,,Ya perdí a Zola. Dialogue: 0,1:08:40.36,1:08:42.61,Default,,0192,0000,0000,,Quiero la muerte confirmada\Nen 10 horas. Dialogue: 0,1:08:40.36,1:08:42.61,Default,,0000,0192,0000,,Quiero la muerte confirmada\Nen 10 horas. Dialogue: 0,1:08:44.32,1:08:46.66,Default,,0192,0000,0000,,Disculpe, señor Pierce. Dialogue: 0,1:08:44.32,1:08:46.66,Default,,0000,0192,0000,,Disculpe, señor Pierce. Dialogue: 0,1:08:46.74,1:08:48.37,Default,,0192,0000,0000,,Olvidé mi... Dialogue: 0,1:08:46.74,1:08:48.37,Default,,0000,0192,0000,,Olvidé mi... Dialogue: 0,1:08:48.62,1:08:50.04,Default,,0192,0000,0000,,...teléfono. Dialogue: 0,1:08:48.62,1:08:50.04,Default,,0000,0192,0000,,...teléfono. Dialogue: 0,1:08:54.54,1:08:58.00,Default,,0192,0000,0000,,Renata, deberías haber golpeado. Dialogue: 0,1:08:54.54,1:08:58.00,Default,,0000,0192,0000,,Renata, deberías haber golpeado. Dialogue: 0,1:09:21.82,1:09:22.82,Default,,0192,0000,0000,,Hola, amigo. Dialogue: 0,1:09:21.82,1:09:22.82,Default,,0000,0192,0000,,Hola, amigo. Dialogue: 0,1:09:23.32,1:09:26.99,Default,,0192,0000,0000,,Lo siento, necesitamos\Nun lugar donde escondernos. Dialogue: 0,1:09:23.32,1:09:26.99,Default,,0000,0192,0000,,Lo siento, necesitamos\Nun lugar donde escondernos. Dialogue: 0,1:09:27.07,1:09:29.03,Default,,0192,0000,0000,,Todos los que conocemos\Nintentan matarnos. Dialogue: 0,1:09:27.07,1:09:29.03,Default,,0000,0192,0000,,Todos los que conocemos\Nintentan matarnos. Dialogue: 0,1:09:31.83,1:09:33.25,Default,,0192,0000,0000,,No todos. Dialogue: 0,1:09:31.83,1:09:33.25,Default,,0000,0192,0000,,No todos. Dialogue: 0,1:09:50.26,1:09:52.27,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Estás bien?\N- Sí. Dialogue: 0,1:09:50.26,1:09:52.27,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Estás bien?\N- Sí. Dialogue: 0,1:10:00.90,1:10:02.23,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué sucede? Dialogue: 0,1:10:00.90,1:10:02.23,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué sucede? Dialogue: 0,1:10:05.70,1:10:09.41,Default,,0192,0000,0000,,Cuando me uní a S.H.I.E.L.D.,\Npensé que hacía lo correcto. Dialogue: 0,1:10:05.70,1:10:09.41,Default,,0000,0192,0000,,Cuando me uní a S.H.I.E.L.D.,\Npensé que hacía lo correcto. Dialogue: 0,1:10:13.04,1:10:16.54,Default,,0192,0000,0000,,Pero supongo que cambié\Nla KGB por HYDRA. Dialogue: 0,1:10:13.04,1:10:16.54,Default,,0000,0192,0000,,Pero supongo que cambié\Nla KGB por HYDRA. Dialogue: 0,1:10:21.63,1:10:24.71,Default,,0192,0000,0000,,Pensé que sabía de quién eran\Nlas mentiras qué decía... Dialogue: 0,1:10:21.63,1:10:24.71,Default,,0000,0192,0000,,Pensé que sabía de quién eran\Nlas mentiras qué decía... Dialogue: 0,1:10:27.47,1:10:30.39,Default,,0192,0000,0000,,...pero creo que ya no puedo\Nnotar la diferencia. Dialogue: 0,1:10:27.47,1:10:30.39,Default,,0000,0192,0000,,...pero creo que ya no puedo\Nnotar la diferencia. Dialogue: 0,1:10:31.39,1:10:33.43,Default,,0192,0000,0000,,Puede que estés\Nen el área equivocada. Dialogue: 0,1:10:31.39,1:10:33.43,Default,,0000,0192,0000,,Puede que estés\Nen el área equivocada. Dialogue: 0,1:10:38.52,1:10:39.85,Default,,0192,0000,0000,,Te debo una. Dialogue: 0,1:10:38.52,1:10:39.85,Default,,0000,0192,0000,,Te debo una. Dialogue: 0,1:10:41.27,1:10:42.36,Default,,0192,0000,0000,,No hay problema. Dialogue: 0,1:10:41.27,1:10:42.36,Default,,0000,0192,0000,,No hay problema. Dialogue: 0,1:10:42.65,1:10:44.98,Default,,0192,0000,0000,,Si fuera al revés... Dialogue: 0,1:10:42.65,1:10:44.98,Default,,0000,0192,0000,,Si fuera al revés... Dialogue: 0,1:10:46.15,1:10:48.40,Default,,0192,0000,0000,,...y dependiera de mí salvar tu vida... Dialogue: 0,1:10:46.15,1:10:48.40,Default,,0000,0192,0000,,...y dependiera de mí salvar tu vida... Dialogue: 0,1:10:48.57,1:10:50.24,Default,,0192,0000,0000,,...sé sincero conmigo... Dialogue: 0,1:10:48.57,1:10:50.24,Default,,0000,0192,0000,,...sé sincero conmigo... Dialogue: 0,1:10:51.66,1:10:53.66,Default,,0192,0000,0000,,...¿confiarías en mí para hacerlo? Dialogue: 0,1:10:51.66,1:10:53.66,Default,,0000,0192,0000,,...¿confiarías en mí para hacerlo? Dialogue: 0,1:10:55.66,1:10:56.83,Default,,0192,0000,0000,,Ahora sí. Dialogue: 0,1:10:55.66,1:10:56.83,Default,,0000,0192,0000,,Ahora sí. Dialogue: 0,1:10:59.63,1:11:01.54,Default,,0192,0000,0000,,Y siempre soy sincero. Dialogue: 0,1:10:59.63,1:11:01.54,Default,,0000,0192,0000,,Y siempre soy sincero. Dialogue: 0,1:11:02.75,1:11:04.00,Default,,0192,0000,0000,,Pareces bastante alegre... Dialogue: 0,1:11:02.75,1:11:04.00,Default,,0000,0192,0000,,Pareces bastante alegre... Dialogue: 0,1:11:04.13,1:11:05.96,Default,,0192,0000,0000,,...para alguien que acaba de enterarse\Nque murió por nada. Dialogue: 0,1:11:04.13,1:11:05.96,Default,,0000,0192,0000,,...para alguien que acaba de enterarse\Nque murió por nada. Dialogue: 0,1:11:06.67,1:11:10.64,Default,,0192,0000,0000,,Creo que me gusta saber\Ncontra quién estoy luchando. Dialogue: 0,1:11:06.67,1:11:10.64,Default,,0000,0192,0000,,Creo que me gusta saber\Ncontra quién estoy luchando. Dialogue: 0,1:11:11.39,1:11:12.39,Default,,0192,0000,0000,,Preparé el desayuno. Dialogue: 0,1:11:11.39,1:11:12.39,Default,,0000,0192,0000,,Preparé el desayuno. Dialogue: 0,1:11:12.85,1:11:16.14,Default,,0192,0000,0000,,No sé si ustedes desayunan. Dialogue: 0,1:11:12.85,1:11:16.14,Default,,0000,0192,0000,,No sé si ustedes desayunan. Dialogue: 0,1:11:17.52,1:11:18.52,Default,,0192,0000,0000,,Entonces la pregunta es: Dialogue: 0,1:11:17.52,1:11:18.52,Default,,0000,0192,0000,,Entonces la pregunta es: Dialogue: 0,1:11:18.60,1:11:21.02,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién en S.H.I.E.L.D.\Npodría lanzar un misil doméstico? Dialogue: 0,1:11:18.60,1:11:21.02,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién en S.H.I.E.L.D.\Npodría lanzar un misil doméstico? Dialogue: 0,1:11:22.98,1:11:24.19,Default,,0192,0000,0000,,Pierce. Dialogue: 0,1:11:22.98,1:11:24.19,Default,,0000,0192,0000,,Pierce. Dialogue: 0,1:11:24.36,1:11:25.65,Default,,0192,0000,0000,,Quién resulta estar en lo más alto... Dialogue: 0,1:11:24.36,1:11:25.65,Default,,0000,0192,0000,,Quién resulta estar en lo más alto... Dialogue: 0,1:11:25.86,1:11:27.15,Default,,0192,0000,0000,,...del edificio más seguro del mundo. Dialogue: 0,1:11:25.86,1:11:27.15,Default,,0000,0192,0000,,...del edificio más seguro del mundo. Dialogue: 0,1:11:27.24,1:11:29.03,Default,,0192,0000,0000,,Pero no está trabajando solo. Dialogue: 0,1:11:27.24,1:11:29.03,Default,,0000,0192,0000,,Pero no está trabajando solo. Dialogue: 0,1:11:29.20,1:11:31.16,Default,,0192,0000,0000,,El Algoritmo de Zola\Nestaba en la Lemurian Star. Dialogue: 0,1:11:29.20,1:11:31.16,Default,,0000,0192,0000,,El Algoritmo de Zola\Nestaba en la Lemurian Star. Dialogue: 0,1:11:31.91,1:11:33.53,Default,,0192,0000,0000,,También estaba Jasper Sitwell. Dialogue: 0,1:11:31.91,1:11:33.53,Default,,0000,0192,0000,,También estaba Jasper Sitwell. Dialogue: 0,1:11:37.12,1:11:39.08,Default,,0192,0000,0000,,Entonces, la verdadera pregunta es:\N¿cómo los dos más buscados... Dialogue: 0,1:11:37.12,1:11:39.08,Default,,0000,0192,0000,,Entonces, la verdadera pregunta es:\N¿cómo los dos más buscados... Dialogue: 0,1:11:39.29,1:11:43.04,Default,,0192,0000,0000,,...en Washington secuestran a un oficial\Nde S.H.I.E.L.D. a la luz del día? Dialogue: 0,1:11:39.29,1:11:43.04,Default,,0000,0192,0000,,...en Washington secuestran a un oficial\Nde S.H.I.E.L.D. a la luz del día? Dialogue: 0,1:11:43.34,1:11:45.38,Default,,0192,0000,0000,,La respuesta es: no lo hacen. Dialogue: 0,1:11:43.34,1:11:45.38,Default,,0000,0192,0000,,La respuesta es: no lo hacen. Dialogue: 0,1:11:46.01,1:11:47.01,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué es esto? Dialogue: 0,1:11:46.01,1:11:47.01,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué es esto? Dialogue: 0,1:11:47.13,1:11:48.67,Default,,0192,0000,0000,,Puedes llamarlo currículum. Dialogue: 0,1:11:47.13,1:11:48.67,Default,,0000,0192,0000,,Puedes llamarlo currículum. Dialogue: 0,1:11:51.72,1:11:54.89,Default,,0192,0000,0000,,¿Esto es en Bakhmala?\NMisión Khalid Khandil, ¿fuiste tú? Dialogue: 0,1:11:51.72,1:11:54.89,Default,,0000,0192,0000,,¿Esto es en Bakhmala?\NMisión Khalid Khandil, ¿fuiste tú? Dialogue: 0,1:11:56.60,1:11:58.10,Default,,0192,0000,0000,,No dijiste que era de Pararescate. Dialogue: 0,1:11:56.60,1:11:58.10,Default,,0000,0192,0000,,No dijiste que era de Pararescate. Dialogue: 0,1:11:59.56,1:12:00.60,Default,,0192,0000,0000,,¿Este es Riley? Dialogue: 0,1:11:59.56,1:12:00.60,Default,,0000,0192,0000,,¿Este es Riley? Dialogue: 0,1:12:00.85,1:12:01.85,Default,,0192,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:12:00.85,1:12:01.85,Default,,0000,0192,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:12:02.02,1:12:04.36,Default,,0192,0000,0000,,Oí que no podían usar helicópteros\Npor las granadas propulsadas. Dialogue: 0,1:12:02.02,1:12:04.36,Default,,0000,0192,0000,,Oí que no podían usar helicópteros\Npor las granadas propulsadas. Dialogue: 0,1:12:04.90,1:12:05.94,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué usaste? ¿Un paracaídas furtivo? Dialogue: 0,1:12:04.90,1:12:05.94,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué usaste? ¿Un paracaídas furtivo? Dialogue: 0,1:12:06.36,1:12:07.53,Default,,0192,0000,0000,,No. Dialogue: 0,1:12:06.36,1:12:07.53,Default,,0000,0192,0000,,No. Dialogue: 0,1:12:07.78,1:12:08.78,Default,,0192,0000,0000,,Estos. Dialogue: 0,1:12:07.78,1:12:08.78,Default,,0000,0192,0000,,Estos. Dialogue: 0,1:12:13.87,1:12:15.24,Default,,0192,0000,0000,,Creí que eras piloto. Dialogue: 0,1:12:13.87,1:12:15.24,Default,,0000,0192,0000,,Creí que eras piloto. Dialogue: 0,1:12:15.45,1:12:16.99,Default,,0192,0000,0000,,Nunca dije que era piloto. Dialogue: 0,1:12:15.45,1:12:16.99,Default,,0000,0192,0000,,Nunca dije que era piloto. Dialogue: 0,1:12:20.87,1:12:23.08,Default,,0192,0000,0000,,No puedo pedirte esto, Sam. Dialogue: 0,1:12:20.87,1:12:23.08,Default,,0000,0192,0000,,No puedo pedirte esto, Sam. Dialogue: 0,1:12:23.25,1:12:24.63,Default,,0192,0000,0000,,Te fuiste por una buena razón. Dialogue: 0,1:12:23.25,1:12:24.63,Default,,0000,0192,0000,,Te fuiste por una buena razón. Dialogue: 0,1:12:24.79,1:12:26.38,Default,,0192,0000,0000,,Oye, el Capitán América\Nnecesita mi ayuda. Dialogue: 0,1:12:24.79,1:12:26.38,Default,,0000,0192,0000,,Oye, el Capitán América\Nnecesita mi ayuda. Dialogue: 0,1:12:26.55,1:12:28.21,Default,,0192,0000,0000,,No hay mejor razón para regresar. Dialogue: 0,1:12:26.55,1:12:28.21,Default,,0000,0192,0000,,No hay mejor razón para regresar. Dialogue: 0,1:12:31.80,1:12:33.55,Default,,0192,0000,0000,,¿Dónde podemos\Nconseguir unos de estos? Dialogue: 0,1:12:31.80,1:12:33.55,Default,,0000,0192,0000,,¿Dónde podemos\Nconseguir unos de estos? Dialogue: 0,1:12:33.68,1:12:34.97,Default,,0192,0000,0000,,El último está en Fort Meade... Dialogue: 0,1:12:33.68,1:12:34.97,Default,,0000,0192,0000,,El último está en Fort Meade... Dialogue: 0,1:12:35.80,1:12:38.51,Default,,0192,0000,0000,,...tras tres puertas con guardias\Ny una pared de acero de 30 cm. Dialogue: 0,1:12:35.80,1:12:38.51,Default,,0000,0192,0000,,...tras tres puertas con guardias\Ny una pared de acero de 30 cm. Dialogue: 0,1:12:41.44,1:12:42.69,Default,,0192,0000,0000,,No debería ser un problema. Dialogue: 0,1:12:41.44,1:12:42.69,Default,,0000,0192,0000,,No debería ser un problema. Dialogue: 0,1:12:42.94,1:12:44.02,Default,,0192,0000,0000,,CONFIDENCIAL Dialogue: 0,1:12:42.94,1:12:44.02,Default,,0000,0192,0000,,CONFIDENCIAL Dialogue: 0,1:12:44.19,1:12:45.94,Default,,0192,0000,0000,,Oye, debo volar a casa esta noche. Dialogue: 0,1:12:44.19,1:12:45.94,Default,,0000,0192,0000,,Oye, debo volar a casa esta noche. Dialogue: 0,1:12:46.11,1:12:51.03,Default,,0192,0000,0000,,Tengo un problema con el electorado\Ny debo hacer acto de presencia. Dialogue: 0,1:12:46.11,1:12:51.03,Default,,0000,0192,0000,,Tengo un problema con el electorado\Ny debo hacer acto de presencia. Dialogue: 0,1:12:51.24,1:12:53.65,Default,,0192,0000,0000,,¿Con algún votante en particular,\Nseñor senador? Dialogue: 0,1:12:51.24,1:12:53.65,Default,,0000,0192,0000,,¿Con algún votante en particular,\Nseñor senador? Dialogue: 0,1:12:54.37,1:12:55.95,Default,,0192,0000,0000,,No realmente. Dialogue: 0,1:12:54.37,1:12:55.95,Default,,0000,0192,0000,,No realmente. Dialogue: 0,1:12:56.37,1:12:58.53,Default,,0192,0000,0000,,Tiene 23 años y es atractiva. Dialogue: 0,1:12:56.37,1:12:58.53,Default,,0000,0192,0000,,Tiene 23 años y es atractiva. Dialogue: 0,1:12:58.83,1:13:00.12,Default,,0192,0000,0000,,Muy atractiva, ¿sabes? Dialogue: 0,1:12:58.83,1:13:00.12,Default,,0000,0192,0000,,Muy atractiva, ¿sabes? Dialogue: 0,1:13:00.29,1:13:02.58,Default,,0192,0000,0000,,Creo que quiere ser periodista.\NNo lo sé. Dialogue: 0,1:13:00.29,1:13:02.58,Default,,0000,0192,0000,,Creo que quiere ser periodista.\NNo lo sé. Dialogue: 0,1:13:02.79,1:13:03.83,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién las escucha a esta altura? Dialogue: 0,1:13:02.79,1:13:03.83,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién las escucha a esta altura? Dialogue: 0,1:13:03.96,1:13:05.42,Default,,0192,0000,0000,,No me parece un gran problema. Dialogue: 0,1:13:03.96,1:13:05.42,Default,,0000,0192,0000,,No me parece un gran problema. Dialogue: 0,1:13:05.63,1:13:07.79,Default,,0192,0000,0000,,¿En serio?\NMe está arruinando la espalda. Dialogue: 0,1:13:05.63,1:13:07.79,Default,,0000,0192,0000,,¿En serio?\NMe está arruinando la espalda. Dialogue: 0,1:13:08.42,1:13:10.46,Default,,0192,0000,0000,,Este no es el lugar\Npara hablar de eso. Dialogue: 0,1:13:08.42,1:13:10.46,Default,,0000,0192,0000,,Este no es el lugar\Npara hablar de eso. Dialogue: 0,1:13:10.63,1:13:11.80,Default,,0192,0000,0000,,Qué lindo broche. Dialogue: 0,1:13:10.63,1:13:11.80,Default,,0000,0192,0000,,Qué lindo broche. Dialogue: 0,1:13:12.84,1:13:14.22,Default,,0192,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,1:13:12.84,1:13:14.22,Default,,0000,0192,0000,,Gracias. Dialogue: 0,1:13:14.39,1:13:15.80,Default,,0192,0000,0000,,Ven aquí. Dialogue: 0,1:13:14.39,1:13:15.80,Default,,0000,0192,0000,,Ven aquí. Dialogue: 0,1:13:15.89,1:13:17.18,Default,,0192,0000,0000,,Salve, HYDRA. Dialogue: 0,1:13:15.89,1:13:17.18,Default,,0000,0192,0000,,Salve, HYDRA. Dialogue: 0,1:13:20.31,1:13:22.31,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Ves? Aquí.\N- Sí, entiendo. Dialogue: 0,1:13:20.31,1:13:22.31,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Ves? Aquí.\N- Sí, entiendo. Dialogue: 0,1:13:22.98,1:13:23.98,Default,,0192,0000,0000,,¿Debería ver a un médico? Dialogue: 0,1:13:22.98,1:13:23.98,Default,,0000,0192,0000,,¿Debería ver a un médico? Dialogue: 0,1:13:24.10,1:13:25.44,Default,,0192,0000,0000,,Creo que sí. Dialogue: 0,1:13:24.10,1:13:25.44,Default,,0000,0192,0000,,Creo que sí. Dialogue: 0,1:13:30.15,1:13:32.49,Default,,0192,0000,0000,,Llamada entrante\NAlexander Pierce Dialogue: 0,1:13:30.15,1:13:32.49,Default,,0000,0192,0000,,Llamada entrante\NAlexander Pierce Dialogue: 0,1:13:33.61,1:13:34.61,Default,,0192,0000,0000,,Necesito un momento. Dialogue: 0,1:13:33.61,1:13:34.61,Default,,0000,0192,0000,,Necesito un momento. Dialogue: 0,1:13:34.78,1:13:36.57,Default,,0192,0000,0000,,Trae el auto. Dialogue: 0,1:13:34.78,1:13:36.57,Default,,0000,0192,0000,,Trae el auto. Dialogue: 0,1:13:40.31,1:13:41.31,Default,,0192,0000,0000,,¿Sí, señor? Dialogue: 0,1:13:40.31,1:13:41.31,Default,,0000,0192,0000,,¿Sí, señor? Dialogue: 0,1:13:41.37,1:13:43.04,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Agente Sitwell,\N¿qué tal su almuerzo?{\i0} Dialogue: 0,1:13:41.37,1:13:43.04,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Agente Sitwell,\N¿qué tal su almuerzo?{\i0} Dialogue: 0,1:13:43.21,1:13:45.92,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Oí que aquí hacen\Ncroquetas de cangrejo deliciosas.{\i0} Dialogue: 0,1:13:43.21,1:13:45.92,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Oí que aquí hacen\Ncroquetas de cangrejo deliciosas.{\i0} Dialogue: 0,1:13:46.00,1:13:47.04,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién habla? Dialogue: 0,1:13:46.00,1:13:47.04,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién habla? Dialogue: 0,1:13:47.13,1:13:49.92,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}El tipo atractivo con gafas,\Na su izquierda.{\i0} Dialogue: 0,1:13:47.13,1:13:49.92,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}El tipo atractivo con gafas,\Na su izquierda.{\i0} Dialogue: 0,1:13:51.88,1:13:53.13,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Su otra izquierda.{\i0} Dialogue: 0,1:13:51.88,1:13:53.13,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Su otra izquierda.{\i0} Dialogue: 0,1:13:55.01,1:13:56.01,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Eso es.{\i0} Dialogue: 0,1:13:55.01,1:13:56.01,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Eso es.{\i0} Dialogue: 0,1:13:58.80,1:14:00.01,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué quieres? Dialogue: 0,1:13:58.80,1:14:00.01,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué quieres? Dialogue: 0,1:14:00.39,1:14:02.43,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Doblará en la esquina a su derecha.{\i0} Dialogue: 0,1:14:00.39,1:14:02.43,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Doblará en la esquina a su derecha.{\i0} Dialogue: 0,1:14:02.77,1:14:05.02,Default,,0000,0192,0000,,Hay un auto gris dos sitios más lejos. Dialogue: 0,1:14:02.77,1:14:05.02,Default,,0192,0000,0000,,Hay un auto gris dos sitios más lejos. Dialogue: 0,1:14:05.19,1:14:07.10,Default,,0000,0192,0000,,Tú y yo iremos a dar un paseo. Dialogue: 0,1:14:05.19,1:14:07.10,Default,,0192,0000,0000,,Tú y yo iremos a dar un paseo. Dialogue: 0,1:14:07.48,1:14:09.06,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué haría eso? Dialogue: 0,1:14:07.48,1:14:09.06,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué haría eso? Dialogue: 0,1:14:09.23,1:14:11.86,Default,,0000,0192,0000,,Porque esa corbata luce muy costosa... Dialogue: 0,1:14:09.23,1:14:11.86,Default,,0192,0000,0000,,Porque esa corbata luce muy costosa... Dialogue: 0,1:14:12.07,1:14:14.44,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...y odiaría arruinarla.{\i0} Dialogue: 0,1:14:12.07,1:14:14.44,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...y odiaría arruinarla.{\i0} Dialogue: 0,1:14:23.83,1:14:25.12,Default,,0000,0192,0000,,Háblame del Algoritmo de Zola. Dialogue: 0,1:14:23.83,1:14:25.12,Default,,0192,0000,0000,,Háblame del Algoritmo de Zola. Dialogue: 0,1:14:26.25,1:14:28.12,Default,,0000,0192,0000,,- Nunca oí hablar de él.\N- ¿Qué hacías en la Lemurian Star? Dialogue: 0,1:14:26.25,1:14:28.12,Default,,0192,0000,0000,,- Nunca oí hablar de él.\N- ¿Qué hacías en la Lemurian Star? Dialogue: 0,1:14:28.29,1:14:30.59,Default,,0000,0192,0000,,Estaba vomitando, me descompuse. Dialogue: 0,1:14:28.29,1:14:30.59,Default,,0192,0000,0000,,Estaba vomitando, me descompuse. Dialogue: 0,1:14:35.34,1:14:38.30,Default,,0000,0192,0000,,¿Esto quiere decir\Nque me arrojarás al vacío? Dialogue: 0,1:14:35.34,1:14:38.30,Default,,0192,0000,0000,,¿Esto quiere decir\Nque me arrojarás al vacío? Dialogue: 0,1:14:39.51,1:14:41.05,Default,,0000,0192,0000,,Porque no es tu estilo, Rogers. Dialogue: 0,1:14:39.51,1:14:41.05,Default,,0192,0000,0000,,Porque no es tu estilo, Rogers. Dialogue: 0,1:14:42.22,1:14:43.22,Default,,0000,0192,0000,,Tienes razón. Dialogue: 0,1:14:42.22,1:14:43.22,Default,,0192,0000,0000,,Tienes razón. Dialogue: 0,1:14:44.27,1:14:45.27,Default,,0000,0192,0000,,No lo es. Dialogue: 0,1:14:44.27,1:14:45.27,Default,,0192,0000,0000,,No lo es. Dialogue: 0,1:14:45.77,1:14:46.77,Default,,0000,0192,0000,,Es el de ella. Dialogue: 0,1:14:45.77,1:14:46.77,Default,,0192,0000,0000,,Es el de ella. Dialogue: 0,1:14:50.69,1:14:53.40,Default,,0000,0192,0000,,Espera, ¿qué hay de la chica\Nde Contabilidad, Laura...? Dialogue: 0,1:14:50.69,1:14:53.40,Default,,0192,0000,0000,,Espera, ¿qué hay de la chica\Nde Contabilidad, Laura...? Dialogue: 0,1:14:53.57,1:14:55.40,Default,,0000,0192,0000,,¿Lilian?\NLa del piercing en el labio, ¿no? Dialogue: 0,1:14:53.57,1:14:55.40,Default,,0192,0000,0000,,¿Lilian?\NLa del piercing en el labio, ¿no? Dialogue: 0,1:14:55.57,1:14:56.57,Default,,0000,0192,0000,,Sí, es bonita. Dialogue: 0,1:14:55.57,1:14:56.57,Default,,0192,0000,0000,,Sí, es bonita. Dialogue: 0,1:14:56.65,1:14:58.40,Default,,0000,0192,0000,,Sí. No estoy listo para eso. Dialogue: 0,1:14:56.65,1:14:58.40,Default,,0192,0000,0000,,Sí. No estoy listo para eso. Dialogue: 0,1:15:10.38,1:15:12.54,Default,,0000,0192,0000,,El Algoritmo de Zola es un programa... Dialogue: 0,1:15:10.38,1:15:12.54,Default,,0192,0000,0000,,El Algoritmo de Zola es un programa... Dialogue: 0,1:15:13.92,1:15:15.13,Default,,0000,0192,0000,,...que sirve para elegir... Dialogue: 0,1:15:13.92,1:15:15.13,Default,,0192,0000,0000,,...que sirve para elegir... Dialogue: 0,1:15:15.30,1:15:16.92,Default,,0000,0192,0000,,- ...objetivos del Proyecto.\N- ¿Qué objetivos? Dialogue: 0,1:15:15.30,1:15:16.92,Default,,0192,0000,0000,,- ...objetivos del Proyecto.\N- ¿Qué objetivos? Dialogue: 0,1:15:17.34,1:15:18.55,Default,,0000,0192,0000,,¡Tú! Dialogue: 0,1:15:17.34,1:15:18.55,Default,,0192,0000,0000,,¡Tú! Dialogue: 0,1:15:19.30,1:15:21.68,Default,,0000,0192,0000,,Un presentador de TV en El Cairo,\Nel Subsecretario de Defensa... Dialogue: 0,1:15:19.30,1:15:21.68,Default,,0192,0000,0000,,Un presentador de TV en El Cairo,\Nel Subsecretario de Defensa... Dialogue: 0,1:15:21.85,1:15:23.68,Default,,0000,0192,0000,,...un graduado del secundario de Iowa\Ncon las mejores calificaciones... Dialogue: 0,1:15:21.85,1:15:23.68,Default,,0192,0000,0000,,...un graduado del secundario de Iowa\Ncon las mejores calificaciones... Dialogue: 0,1:15:24.47,1:15:26.47,Default,,0000,0192,0000,,...Bruce Banner, Stephen Strange,\Ncualquiera que sea una amenaza... Dialogue: 0,1:15:24.47,1:15:26.47,Default,,0192,0000,0000,,...Bruce Banner, Stephen Strange,\Ncualquiera que sea una amenaza... Dialogue: 0,1:15:26.64,1:15:28.43,Default,,0000,0192,0000,,...para HYDRA. Dialogue: 0,1:15:26.64,1:15:28.43,Default,,0192,0000,0000,,...para HYDRA. Dialogue: 0,1:15:28.60,1:15:30.48,Default,,0000,0192,0000,,Ahora o en el futuro. Dialogue: 0,1:15:28.60,1:15:30.48,Default,,0192,0000,0000,,Ahora o en el futuro. Dialogue: 0,1:15:30.85,1:15:32.73,Default,,0000,0192,0000,,¿En el futuro? ¿Cómo podría saberlo? Dialogue: 0,1:15:30.85,1:15:32.73,Default,,0192,0000,0000,,¿En el futuro? ¿Cómo podría saberlo? Dialogue: 0,1:15:36.15,1:15:37.15,Default,,0000,0192,0000,,¿Cómo podría no saberlo? Dialogue: 0,1:15:36.15,1:15:37.15,Default,,0192,0000,0000,,¿Cómo podría no saberlo? Dialogue: 0,1:15:39.15,1:15:42.62,Default,,0000,0192,0000,,El siglo XXI es un libro digital. Dialogue: 0,1:15:39.15,1:15:42.62,Default,,0192,0000,0000,,El siglo XXI es un libro digital. Dialogue: 0,1:15:43.74,1:15:45.95,Default,,0000,0192,0000,,Zola le enseñó a HYDRA a leerlo. Dialogue: 0,1:15:43.74,1:15:45.95,Default,,0192,0000,0000,,Zola le enseñó a HYDRA a leerlo. Dialogue: 0,1:15:48.62,1:15:49.87,Default,,0000,0192,0000,,Los balances de tu cuenta bancaria... Dialogue: 0,1:15:48.62,1:15:49.87,Default,,0192,0000,0000,,Los balances de tu cuenta bancaria... Dialogue: 0,1:15:50.04,1:15:51.21,Default,,0000,0192,0000,,...historias clínicas,\Npatrones de votación... Dialogue: 0,1:15:50.04,1:15:51.21,Default,,0192,0000,0000,,...historias clínicas,\Npatrones de votación... Dialogue: 0,1:15:51.38,1:15:54.38,Default,,0000,0192,0000,,...correos electrónicos, llamadas,\Nlos resultados de tus exámenes. Dialogue: 0,1:15:51.38,1:15:54.38,Default,,0192,0000,0000,,...correos electrónicos, llamadas,\Nlos resultados de tus exámenes. Dialogue: 0,1:15:55.80,1:15:59.30,Default,,0000,0192,0000,,El Algoritmo de Zola\Nevalúa el pasado de la gente... Dialogue: 0,1:15:55.80,1:15:59.30,Default,,0192,0000,0000,,El Algoritmo de Zola\Nevalúa el pasado de la gente... Dialogue: 0,1:15:59.88,1:16:01.34,Default,,0000,0192,0000,,...para predecir su futuro. Dialogue: 0,1:15:59.88,1:16:01.34,Default,,0192,0000,0000,,...para predecir su futuro. Dialogue: 0,1:16:01.76,1:16:02.76,Default,,0000,0192,0000,,¿Y luego qué? Dialogue: 0,1:16:01.76,1:16:02.76,Default,,0192,0000,0000,,¿Y luego qué? Dialogue: 0,1:16:06.06,1:16:08.64,Default,,0000,0192,0000,,- Cielos. Pierce me matará.\N- ¿Luego qué? Dialogue: 0,1:16:06.06,1:16:08.64,Default,,0192,0000,0000,,- Cielos. Pierce me matará.\N- ¿Luego qué? Dialogue: 0,1:16:12.10,1:16:15.65,Default,,0000,0192,0000,,Los helicarriers del Proyecto\Nborran personas de la lista. Dialogue: 0,1:16:12.10,1:16:15.65,Default,,0192,0000,0000,,Los helicarriers del Proyecto\Nborran personas de la lista. Dialogue: 0,1:16:17.40,1:16:19.32,Default,,0000,0192,0000,,Unos millones cada vez. Dialogue: 0,1:16:17.40,1:16:19.32,Default,,0192,0000,0000,,Unos millones cada vez. Dialogue: 0,1:16:26.87,1:16:27.91,Default,,0000,0192,0000,,A HYDRA\Nno le agradan las filtraciones. Dialogue: 0,1:16:26.87,1:16:27.91,Default,,0192,0000,0000,,A HYDRA\Nno le agradan las filtraciones. Dialogue: 0,1:16:28.08,1:16:29.70,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué no intentan\Ntaparla con un corcho? Dialogue: 0,1:16:28.08,1:16:29.70,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué no intentan\Ntaparla con un corcho? Dialogue: 0,1:16:29.87,1:16:32.54,Default,,0000,0192,0000,,El lanzamiento del Proyecto\Nes en 16 horas, tenemos poco tiempo. Dialogue: 0,1:16:29.87,1:16:32.54,Default,,0192,0000,0000,,El lanzamiento del Proyecto\Nes en 16 horas, tenemos poco tiempo. Dialogue: 0,1:16:32.71,1:16:34.50,Default,,0000,0192,0000,,Lo sé, lo usaremos\Npara evitar las pruebas de ADN... Dialogue: 0,1:16:32.71,1:16:34.50,Default,,0192,0000,0000,,Lo sé, lo usaremos\Npara evitar las pruebas de ADN... Dialogue: 0,1:16:34.67,1:16:36.17,Default,,0000,0192,0000,,...para acceder\Na los helicarriers directamente. Dialogue: 0,1:16:34.67,1:16:36.17,Default,,0192,0000,0000,,...para acceder\Na los helicarriers directamente. Dialogue: 0,1:16:36.34,1:16:37.50,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué? ¿Estás loco? Dialogue: 0,1:16:36.34,1:16:37.50,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué? ¿Estás loco? Dialogue: 0,1:16:38.38,1:16:40.17,Default,,0000,0192,0000,,Esta es una idea terrible. Dialogue: 0,1:16:38.38,1:16:40.17,Default,,0192,0000,0000,,Esta es una idea terrible. Dialogue: 0,1:17:23.88,1:17:24.88,Default,,0000,0192,0000,,¡Maldición! Dialogue: 0,1:17:23.88,1:17:24.88,Default,,0192,0000,0000,,¡Maldición! Dialogue: 0,1:17:36.23,1:17:37.23,Default,,0000,0192,0000,,¡No te sueltes! Dialogue: 0,1:17:36.23,1:17:37.23,Default,,0192,0000,0000,,¡No te sueltes! Dialogue: 0,1:19:18.17,1:19:21.04,Default,,0000,0192,0000,,Yo me encargo de ella. Búsquenlo. Dialogue: 0,1:19:18.17,1:19:21.04,Default,,0192,0000,0000,,Yo me encargo de ella. Búsquenlo. Dialogue: 0,1:20:26.44,1:20:27.44,Default,,0000,0192,0000,,¡Vete! ¡Yo me encargo! Dialogue: 0,1:20:26.44,1:20:27.44,Default,,0192,0000,0000,,¡Vete! ¡Yo me encargo! Dialogue: 0,1:20:54.64,1:20:56.60,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Repito, civiles en peligro.{\i0} Dialogue: 0,1:20:54.64,1:20:56.60,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Repito, civiles en peligro.{\i0} Dialogue: 0,1:21:00.60,1:21:02.60,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Habilitaré la zona de aterrizaje\Nen la avenida Virginia al 2300.{\i0} Dialogue: 0,1:21:00.60,1:21:02.60,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Habilitaré la zona de aterrizaje\Nen la avenida Virginia al 2300.{\i0} Dialogue: 0,1:21:02.81,1:21:05.44,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Encuentro en dos minutos.{\i0} Dialogue: 0,1:21:02.81,1:21:05.44,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Encuentro en dos minutos.{\i0} Dialogue: 0,1:21:07.48,1:21:09.19,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Disparos arriba y abajo\Nde la autopista.{\i0} Dialogue: 0,1:21:07.48,1:21:09.19,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Disparos arriba y abajo\Nde la autopista.{\i0} Dialogue: 0,1:21:09.32,1:21:11.86,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Civiles en peligro.\NRepito, civiles en peligro.{\i0} Dialogue: 0,1:21:09.32,1:21:11.86,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Civiles en peligro.\NRepito, civiles en peligro.{\i0} Dialogue: 0,1:21:15.99,1:21:18.74,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Habilitaré zona de aterrizaje\Nal 2300 de la avenida Virginia.{\i0} Dialogue: 0,1:21:15.99,1:21:18.74,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Habilitaré zona de aterrizaje\Nal 2300 de la avenida Virginia.{\i0} Dialogue: 0,1:21:18.91,1:21:20.12,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Encuentro en dos minutos.{\i0} Dialogue: 0,1:21:18.91,1:21:20.12,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Encuentro en dos minutos.{\i0} Dialogue: 0,1:21:45.44,1:21:46.48,Default,,0000,0192,0000,,¡Quítense del camino! Dialogue: 0,1:21:45.44,1:21:46.48,Default,,0192,0000,0000,,¡Quítense del camino! Dialogue: 0,1:21:46.98,1:21:48.61,Default,,0000,0192,0000,,¡Aléjense del camino! Dialogue: 0,1:21:46.98,1:21:48.61,Default,,0192,0000,0000,,¡Aléjense del camino! Dialogue: 0,1:23:35.55,1:23:36.59,Default,,0000,0192,0000,,¿Bucky? Dialogue: 0,1:23:35.55,1:23:36.59,Default,,0192,0000,0000,,¿Bucky? Dialogue: 0,1:23:37.09,1:23:38.76,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién diablos es Bucky? Dialogue: 0,1:23:37.09,1:23:38.76,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién diablos es Bucky? Dialogue: 0,1:24:07.16,1:24:08.87,Default,,0000,0192,0000,,¡Arroje el escudo, Cap!\N¡Póngase de rodillas! Dialogue: 0,1:24:07.16,1:24:08.87,Default,,0192,0000,0000,,¡Arroje el escudo, Cap!\N¡Póngase de rodillas! Dialogue: 0,1:24:09.08,1:24:10.29,Default,,0000,0192,0000,,¡De rodillas! ¡Ahora! Dialogue: 0,1:24:09.08,1:24:10.29,Default,,0192,0000,0000,,¡De rodillas! ¡Ahora! Dialogue: 0,1:24:10.46,1:24:12.79,Default,,0000,0192,0000,,¡Agáchese! ¡De rodillas! Dialogue: 0,1:24:10.46,1:24:12.79,Default,,0192,0000,0000,,¡Agáchese! ¡De rodillas! Dialogue: 0,1:24:13.29,1:24:14.46,Default,,0000,0192,0000,,¡Abajo! Dialogue: 0,1:24:13.29,1:24:14.46,Default,,0192,0000,0000,,¡Abajo! Dialogue: 0,1:24:14.92,1:24:15.92,Default,,0000,0192,0000,,No se mueva. Dialogue: 0,1:24:14.92,1:24:15.92,Default,,0192,0000,0000,,No se mueva. Dialogue: 0,1:24:22.93,1:24:24.30,Default,,0000,0192,0000,,Baja el arma. Dialogue: 0,1:24:22.93,1:24:24.30,Default,,0192,0000,0000,,Baja el arma. Dialogue: 0,1:24:24.43,1:24:26.43,Default,,0000,0192,0000,,Aquí no. ¡Aquí no! Dialogue: 0,1:24:24.43,1:24:26.43,Default,,0192,0000,0000,,Aquí no. ¡Aquí no! Dialogue: 0,1:24:41.82,1:24:42.82,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Era él.{\i0} Dialogue: 0,1:24:41.82,1:24:42.82,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Era él.{\i0} Dialogue: 0,1:24:45.95,1:24:49.54,Default,,0000,0192,0000,,Me miró a los ojos\Ncomo si no me conociera. Dialogue: 0,1:24:45.95,1:24:49.54,Default,,0192,0000,0000,,Me miró a los ojos\Ncomo si no me conociera. Dialogue: 0,1:24:50.16,1:24:51.41,Default,,0000,0192,0000,,¿Cómo es posible? Dialogue: 0,1:24:50.16,1:24:51.41,Default,,0192,0000,0000,,¿Cómo es posible? Dialogue: 0,1:24:51.58,1:24:52.87,Default,,0000,0192,0000,,Fue hace como 70 años. Dialogue: 0,1:24:51.58,1:24:52.87,Default,,0192,0000,0000,,Fue hace como 70 años. Dialogue: 0,1:24:53.00,1:24:54.21,Default,,0000,0192,0000,,Zola. Dialogue: 0,1:24:53.00,1:24:54.21,Default,,0192,0000,0000,,Zola. Dialogue: 0,1:24:54.38,1:24:56.17,Default,,0000,0192,0000,,Toda la unidad de Bucky\Nfue capturada en 1943. Dialogue: 0,1:24:54.38,1:24:56.17,Default,,0192,0000,0000,,Toda la unidad de Bucky\Nfue capturada en 1943. Dialogue: 0,1:24:56.34,1:24:58.30,Default,,0000,0192,0000,,Zola experimentó con él. Dialogue: 0,1:24:56.34,1:24:58.30,Default,,0192,0000,0000,,Zola experimentó con él. Dialogue: 0,1:24:58.46,1:25:00.84,Default,,0000,0192,0000,,Lo que sea que haya hecho\Nayudó a Bucky a sobrevivir. Dialogue: 0,1:24:58.46,1:25:00.84,Default,,0192,0000,0000,,Lo que sea que haya hecho\Nayudó a Bucky a sobrevivir. Dialogue: 0,1:25:02.51,1:25:03.68,Default,,0000,0192,0000,,Deben de haberlo encontrado... Dialogue: 0,1:25:02.51,1:25:03.68,Default,,0192,0000,0000,,Deben de haberlo encontrado... Dialogue: 0,1:25:03.84,1:25:05.72,Default,,0000,0192,0000,,No es tu culpa, Steve. Dialogue: 0,1:25:03.84,1:25:05.72,Default,,0192,0000,0000,,No es tu culpa, Steve. Dialogue: 0,1:25:09.18,1:25:11.14,Default,,0000,0192,0000,,Aun cuando no tenía nada,\Ntenía a Bucky. Dialogue: 0,1:25:09.18,1:25:11.14,Default,,0192,0000,0000,,Aun cuando no tenía nada,\Ntenía a Bucky. Dialogue: 0,1:25:14.19,1:25:16.02,Default,,0000,0192,0000,,Necesitamos un médico. Dialogue: 0,1:25:14.19,1:25:16.02,Default,,0192,0000,0000,,Necesitamos un médico. Dialogue: 0,1:25:16.19,1:25:18.82,Default,,0000,0192,0000,,Si no presionamos su herida,\Nmorirá aquí mismo. Dialogue: 0,1:25:16.19,1:25:18.82,Default,,0192,0000,0000,,Si no presionamos su herida,\Nmorirá aquí mismo. Dialogue: 0,1:25:27.03,1:25:29.49,Default,,0000,0192,0000,,Esa cosa estaba estrujando mi cerebro. Dialogue: 0,1:25:27.03,1:25:29.49,Default,,0192,0000,0000,,Esa cosa estaba estrujando mi cerebro. Dialogue: 0,1:25:32.66,1:25:33.71,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién es este? Dialogue: 0,1:25:32.66,1:25:33.71,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién es este? Dialogue: 0,1:25:44.34,1:25:46.39,Default,,0000,0192,0000,,Tres agujeros. Comiencen a cavar. Dialogue: 0,1:25:44.34,1:25:46.39,Default,,0192,0000,0000,,Tres agujeros. Comiencen a cavar. Dialogue: 0,1:26:13.45,1:26:15.75,Default,,0000,0192,0000,,Herida de bala, perdió al menos\Nmedio litro de sangre. Dialogue: 0,1:26:13.45,1:26:15.75,Default,,0192,0000,0000,,Herida de bala, perdió al menos\Nmedio litro de sangre. Dialogue: 0,1:26:15.92,1:26:16.92,Default,,0000,0192,0000,,Quizás un litro. Dialogue: 0,1:26:15.92,1:26:16.92,Default,,0192,0000,0000,,Quizás un litro. Dialogue: 0,1:26:17.00,1:26:18.92,Default,,0000,0192,0000,,- Deja que la lleve.\N- Querrá verlo primero. Dialogue: 0,1:26:17.00,1:26:18.92,Default,,0192,0000,0000,,- Deja que la lleve.\N- Querrá verlo primero. Dialogue: 0,1:26:28.76,1:26:31.10,Default,,0000,0192,0000,,Ya era la maldita hora. Dialogue: 0,1:26:28.76,1:26:31.10,Default,,0192,0000,0000,,Ya era la maldita hora. Dialogue: 0,1:26:33.10,1:26:34.89,Default,,0000,0192,0000,,Columna lacerada... Dialogue: 0,1:26:33.10,1:26:34.89,Default,,0192,0000,0000,,Columna lacerada... Dialogue: 0,1:26:35.31,1:26:37.06,Default,,0000,0192,0000,,...esternón quebrado... Dialogue: 0,1:26:35.31,1:26:37.06,Default,,0192,0000,0000,,...esternón quebrado... Dialogue: 0,1:26:37.23,1:26:38.77,Default,,0000,0192,0000,,...clavícula hecha trizas... Dialogue: 0,1:26:37.23,1:26:38.77,Default,,0192,0000,0000,,...clavícula hecha trizas... Dialogue: 0,1:26:39.02,1:26:40.15,Default,,0000,0192,0000,,...hígado perforado... Dialogue: 0,1:26:39.02,1:26:40.15,Default,,0192,0000,0000,,...hígado perforado... Dialogue: 0,1:26:40.44,1:26:42.15,Default,,0000,0192,0000,,...y una gran jaqueca. Dialogue: 0,1:26:40.44,1:26:42.15,Default,,0192,0000,0000,,...y una gran jaqueca. Dialogue: 0,1:26:42.32,1:26:43.82,Default,,0000,0192,0000,,No olvides tu pulmón colapsado. Dialogue: 0,1:26:42.32,1:26:43.82,Default,,0192,0000,0000,,No olvides tu pulmón colapsado. Dialogue: 0,1:26:43.99,1:26:45.44,Default,,0000,0192,0000,,No lo olvidemos. Dialogue: 0,1:26:43.99,1:26:45.44,Default,,0192,0000,0000,,No lo olvidemos. Dialogue: 0,1:26:45.61,1:26:47.24,Default,,0000,0192,0000,,Más allá de eso, estoy bien. Dialogue: 0,1:26:45.61,1:26:47.24,Default,,0192,0000,0000,,Más allá de eso, estoy bien. Dialogue: 0,1:26:47.61,1:26:49.62,Default,,0000,0192,0000,,Te hicieron una cirugía.\NTu corazón se detuvo. Dialogue: 0,1:26:47.61,1:26:49.62,Default,,0192,0000,0000,,Te hicieron una cirugía.\NTu corazón se detuvo. Dialogue: 0,1:26:50.24,1:26:51.83,Default,,0000,0192,0000,,Tetrodotoxina B. Dialogue: 0,1:26:50.24,1:26:51.83,Default,,0192,0000,0000,,Tetrodotoxina B. Dialogue: 0,1:26:51.95,1:26:53.95,Default,,0000,0192,0000,,Disminuye el pulso\Na un latido por minuto. Dialogue: 0,1:26:51.95,1:26:53.95,Default,,0192,0000,0000,,Disminuye el pulso\Na un latido por minuto. Dialogue: 0,1:26:54.12,1:26:55.95,Default,,0000,0192,0000,,Banner la desarrolló para el estrés. Dialogue: 0,1:26:54.12,1:26:55.95,Default,,0192,0000,0000,,Banner la desarrolló para el estrés. Dialogue: 0,1:26:56.12,1:26:57.46,Default,,0000,0192,0000,,No le sirvió de mucho a él... Dialogue: 0,1:26:56.12,1:26:57.46,Default,,0192,0000,0000,,No le sirvió de mucho a él... Dialogue: 0,1:26:57.67,1:26:58.79,Default,,0000,0192,0000,,...pero nosotros\Nle encontramos una utilidad. Dialogue: 0,1:26:57.67,1:26:58.79,Default,,0192,0000,0000,,...pero nosotros\Nle encontramos una utilidad. Dialogue: 0,1:26:58.92,1:27:00.83,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué todo el secreto?\N¿Por qué no nos lo dijiste? Dialogue: 0,1:26:58.92,1:27:00.83,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué todo el secreto?\N¿Por qué no nos lo dijiste? Dialogue: 0,1:27:01.09,1:27:03.46,Default,,0000,0192,0000,,Cualquier intento de asesinato\Nal Director debía parecer exitoso. Dialogue: 0,1:27:01.09,1:27:03.46,Default,,0192,0000,0000,,Cualquier intento de asesinato\Nal Director debía parecer exitoso. Dialogue: 0,1:27:03.84,1:27:06.17,Default,,0000,0192,0000,,No pueden matarte si ya estás muerto. Dialogue: 0,1:27:03.84,1:27:06.17,Default,,0192,0000,0000,,No pueden matarte si ya estás muerto. Dialogue: 0,1:27:06.51,1:27:07.51,Default,,0000,0192,0000,,Además... Dialogue: 0,1:27:06.51,1:27:07.51,Default,,0192,0000,0000,,Además... Dialogue: 0,1:27:08.59,1:27:10.34,Default,,0000,0192,0000,,...no sabía en quién confiar. Dialogue: 0,1:27:08.59,1:27:10.34,Default,,0192,0000,0000,,...no sabía en quién confiar. Dialogue: 0,1:27:13.10,1:27:16.48,Default,,0000,0192,0000,,BANCO Dialogue: 0,1:27:13.10,1:27:16.48,Default,,0192,0000,0000,,BANCO Dialogue: 0,1:27:25.90,1:27:27.24,Default,,0000,0192,0000,,Sargento Barnes. Dialogue: 0,1:27:25.90,1:27:27.24,Default,,0192,0000,0000,,Sargento Barnes. Dialogue: 0,1:27:29.36,1:27:30.41,Default,,0000,0192,0000,,¡Bucky, no! Dialogue: 0,1:27:29.36,1:27:30.41,Default,,0192,0000,0000,,¡Bucky, no! Dialogue: 0,1:27:33.99,1:27:37.16,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}El procedimiento ya comenzó.{\i0} Dialogue: 0,1:27:33.99,1:27:37.16,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}El procedimiento ya comenzó.{\i0} Dialogue: 0,1:27:41.00,1:27:44.75,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Serás el nuevo asesino de HYDRA.{\i0} Dialogue: 0,1:27:41.00,1:27:44.75,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Serás el nuevo asesino de HYDRA.{\i0} Dialogue: 0,1:27:45.17,1:27:46.17,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Congélenlo.{\i0} Dialogue: 0,1:27:45.17,1:27:46.17,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Congélenlo.{\i0} Dialogue: 0,1:27:57.56,1:28:00.69,Default,,0000,0192,0000,,Señor, está inestable. Dialogue: 0,1:27:57.56,1:28:00.69,Default,,0192,0000,0000,,Señor, está inestable. Dialogue: 0,1:28:01.02,1:28:02.35,Default,,0000,0192,0000,,Errático. Dialogue: 0,1:28:01.02,1:28:02.35,Default,,0192,0000,0000,,Errático. Dialogue: 0,1:28:16.04,1:28:17.04,Default,,0000,0192,0000,,Informe de la misión. Dialogue: 0,1:28:16.04,1:28:17.04,Default,,0192,0000,0000,,Informe de la misión. Dialogue: 0,1:28:20.21,1:28:21.87,Default,,0000,0192,0000,,Informe de la misión, ahora. Dialogue: 0,1:28:20.21,1:28:21.87,Default,,0192,0000,0000,,Informe de la misión, ahora. Dialogue: 0,1:28:34.55,1:28:36.05,Default,,0000,0192,0000,,El hombre en el puente. Dialogue: 0,1:28:34.55,1:28:36.05,Default,,0192,0000,0000,,El hombre en el puente. Dialogue: 0,1:28:39.06,1:28:40.43,Default,,0000,0192,0000,,¿Quién era? Dialogue: 0,1:28:39.06,1:28:40.43,Default,,0192,0000,0000,,¿Quién era? Dialogue: 0,1:28:41.73,1:28:44.06,Default,,0000,0192,0000,,Lo conociste esta semana\Nen otra tarea. Dialogue: 0,1:28:41.73,1:28:44.06,Default,,0192,0000,0000,,Lo conociste esta semana\Nen otra tarea. Dialogue: 0,1:28:47.23,1:28:48.57,Default,,0000,0192,0000,,Lo conocía. Dialogue: 0,1:28:47.23,1:28:48.57,Default,,0192,0000,0000,,Lo conocía. Dialogue: 0,1:28:57.04,1:28:59.79,Default,,0000,0192,0000,,Tu trabajo ha sido\Nun obsequio para la humanidad. Dialogue: 0,1:28:57.04,1:28:59.79,Default,,0192,0000,0000,,Tu trabajo ha sido\Nun obsequio para la humanidad. Dialogue: 0,1:29:01.91,1:29:03.50,Default,,0000,0192,0000,,Moldeaste el siglo. Dialogue: 0,1:29:01.91,1:29:03.50,Default,,0192,0000,0000,,Moldeaste el siglo. Dialogue: 0,1:29:04.08,1:29:06.59,Default,,0000,0192,0000,,Y necesito que lo hagas una vez más. Dialogue: 0,1:29:04.08,1:29:06.59,Default,,0192,0000,0000,,Y necesito que lo hagas una vez más. Dialogue: 0,1:29:07.84,1:29:12.05,Default,,0000,0192,0000,,La sociedad está al borde de un cambio\Nentre el orden y el caos. Dialogue: 0,1:29:07.84,1:29:12.05,Default,,0192,0000,0000,,La sociedad está al borde de un cambio\Nentre el orden y el caos. Dialogue: 0,1:29:12.13,1:29:14.59,Default,,0000,0192,0000,,Y mañana por la mañana,\Nle daremos un empujón. Dialogue: 0,1:29:12.13,1:29:14.59,Default,,0192,0000,0000,,Y mañana por la mañana,\Nle daremos un empujón. Dialogue: 0,1:29:15.47,1:29:18.60,Default,,0000,0192,0000,,Pero si tú no haces tú parte,\Nyo no puedo hacer la mía. Dialogue: 0,1:29:15.47,1:29:18.60,Default,,0192,0000,0000,,Pero si tú no haces tú parte,\Nyo no puedo hacer la mía. Dialogue: 0,1:29:20.39,1:29:23.44,Default,,0000,0192,0000,,Y HYDRA no podrá darle al mundo\Nla libertad que merece. Dialogue: 0,1:29:20.39,1:29:23.44,Default,,0192,0000,0000,,Y HYDRA no podrá darle al mundo\Nla libertad que merece. Dialogue: 0,1:29:26.27,1:29:27.94,Default,,0000,0192,0000,,Pero yo lo conocía. Dialogue: 0,1:29:26.27,1:29:27.94,Default,,0192,0000,0000,,Pero yo lo conocía. Dialogue: 0,1:29:34.41,1:29:35.45,Default,,0000,0192,0000,,Prepárenlo. Dialogue: 0,1:29:34.41,1:29:35.45,Default,,0192,0000,0000,,Prepárenlo. Dialogue: 0,1:29:35.95,1:29:38.62,Default,,0000,0192,0000,,Ha estado fuera de congelación\Ndurante mucho tiempo. Dialogue: 0,1:29:35.95,1:29:38.62,Default,,0192,0000,0000,,Ha estado fuera de congelación\Ndurante mucho tiempo. Dialogue: 0,1:29:38.74,1:29:39.74,Default,,0000,0192,0000,,Entonces borren su memoria... Dialogue: 0,1:29:38.74,1:29:39.74,Default,,0192,0000,0000,,Entonces borren su memoria... Dialogue: 0,1:29:39.95,1:29:41.41,Default,,0000,0192,0000,,...y comiencen otra vez. Dialogue: 0,1:29:39.95,1:29:41.41,Default,,0192,0000,0000,,...y comiencen otra vez. Dialogue: 0,1:30:22.58,1:30:26.25,Default,,0000,0192,0000,,Este hombre rechazó\Nel Premio Nobel de la Paz. Dialogue: 0,1:30:22.58,1:30:26.25,Default,,0192,0000,0000,,Este hombre rechazó\Nel Premio Nobel de la Paz. Dialogue: 0,1:30:26.71,1:30:30.34,Default,,0000,0192,0000,,Dijo que la paz no era un logro... Dialogue: 0,1:30:26.71,1:30:30.34,Default,,0192,0000,0000,,Dijo que la paz no era un logro... Dialogue: 0,1:30:30.67,1:30:32.84,Default,,0000,0192,0000,,...sino una responsabilidad. Dialogue: 0,1:30:30.67,1:30:32.84,Default,,0192,0000,0000,,...sino una responsabilidad. Dialogue: 0,1:30:34.26,1:30:37.18,Default,,0000,0192,0000,,Estas son las cosas que me generan\Nproblemas de confianza. Dialogue: 0,1:30:34.26,1:30:37.18,Default,,0192,0000,0000,,Estas son las cosas que me generan\Nproblemas de confianza. Dialogue: 0,1:30:37.72,1:30:39.14,Default,,0000,0192,0000,,Debemos detener el lanzamiento. Dialogue: 0,1:30:37.72,1:30:39.14,Default,,0192,0000,0000,,Debemos detener el lanzamiento. Dialogue: 0,1:30:39.97,1:30:42.85,Default,,0000,0192,0000,,No creo que el Consejo\Nacepte mis llamadas. Dialogue: 0,1:30:39.97,1:30:42.85,Default,,0192,0000,0000,,No creo que el Consejo\Nacepte mis llamadas. Dialogue: 0,1:30:45.18,1:30:46.18,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué es eso? Dialogue: 0,1:30:45.18,1:30:46.18,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué es eso? Dialogue: 0,1:30:46.69,1:30:48.48,Default,,0000,0192,0000,,Una vez que los helicarriers\Nalcancen los 900 metros de altura... Dialogue: 0,1:30:46.69,1:30:48.48,Default,,0192,0000,0000,,Una vez que los helicarriers\Nalcancen los 900 metros de altura... Dialogue: 0,1:30:49.15,1:30:51.48,Default,,0000,0192,0000,,...triangularán con los satélites\Ndel Proyecto... Dialogue: 0,1:30:49.15,1:30:51.48,Default,,0192,0000,0000,,...triangularán con los satélites\Ndel Proyecto... Dialogue: 0,1:30:51.65,1:30:52.86,Default,,0000,0192,0000,,...y serán armas. Dialogue: 0,1:30:51.65,1:30:52.86,Default,,0192,0000,0000,,...y serán armas. Dialogue: 0,1:30:53.48,1:30:55.32,Default,,0000,0192,0000,,Intercepten esos transportadores... Dialogue: 0,1:30:53.48,1:30:55.32,Default,,0192,0000,0000,,Intercepten esos transportadores... Dialogue: 0,1:30:55.49,1:30:57.40,Default,,0000,0192,0000,,...y reemplacen sus objetivos\Ncon los nuestros. Dialogue: 0,1:30:55.49,1:30:57.40,Default,,0192,0000,0000,,...y reemplacen sus objetivos\Ncon los nuestros. Dialogue: 0,1:30:58.07,1:30:59.07,Default,,0000,0192,0000,,Uno o dos no serán suficientes. Dialogue: 0,1:30:58.07,1:30:59.07,Default,,0192,0000,0000,,Uno o dos no serán suficientes. Dialogue: 0,1:30:59.20,1:31:01.83,Default,,0000,0192,0000,,Debemos interceptar a los tres... Dialogue: 0,1:30:59.20,1:31:01.83,Default,,0192,0000,0000,,Debemos interceptar a los tres... Dialogue: 0,1:31:01.99,1:31:05.33,Default,,0000,0192,0000,,...porque si una de esas naves\Nsigue funcionando... Dialogue: 0,1:31:01.99,1:31:05.33,Default,,0192,0000,0000,,...porque si una de esas naves\Nsigue funcionando... Dialogue: 0,1:31:05.50,1:31:07.37,Default,,0000,0192,0000,,...muchas personas morirán. Dialogue: 0,1:31:05.50,1:31:07.37,Default,,0192,0000,0000,,...muchas personas morirán. Dialogue: 0,1:31:07.58,1:31:10.67,Default,,0000,0192,0000,,Debemos asumir que los que están\Na bordo son de HYDRA. Dialogue: 0,1:31:07.58,1:31:10.67,Default,,0192,0000,0000,,Debemos asumir que los que están\Na bordo son de HYDRA. Dialogue: 0,1:31:10.92,1:31:13.04,Default,,0000,0192,0000,,Debemos pasarlos,\Ninsertar los servidores... Dialogue: 0,1:31:10.92,1:31:13.04,Default,,0192,0000,0000,,Debemos pasarlos,\Ninsertar los servidores... Dialogue: 0,1:31:13.21,1:31:16.34,Default,,0000,0192,0000,,...y tal vez podamos salvar\Nlo que queda-- Dialogue: 0,1:31:13.21,1:31:16.34,Default,,0192,0000,0000,,...y tal vez podamos salvar\Nlo que queda-- Dialogue: 0,1:31:16.55,1:31:19.05,Default,,0000,0192,0000,,No salvaremos nada. No solo\Ndesmantelaremos los transportadores. Dialogue: 0,1:31:16.55,1:31:19.05,Default,,0192,0000,0000,,No salvaremos nada. No solo\Ndesmantelaremos los transportadores. Dialogue: 0,1:31:19.22,1:31:20.22,Default,,0000,0192,0000,,Desmantelaremos a S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,1:31:19.22,1:31:20.22,Default,,0192,0000,0000,,Desmantelaremos a S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,1:31:20.34,1:31:21.55,Default,,0000,0192,0000,,S.H.I.E.L.D. no tiene nada\Nque ver con esto. Dialogue: 0,1:31:20.34,1:31:21.55,Default,,0192,0000,0000,,S.H.I.E.L.D. no tiene nada\Nque ver con esto. Dialogue: 0,1:31:21.72,1:31:22.72,Default,,0000,0192,0000,,Tú me asignaste esta misión. Dialogue: 0,1:31:21.72,1:31:22.72,Default,,0192,0000,0000,,Tú me asignaste esta misión. Dialogue: 0,1:31:22.89,1:31:24.56,Default,,0000,0192,0000,,Así es como termina.\NS.H.I.E.L.D. no es confiable. Dialogue: 0,1:31:22.89,1:31:24.56,Default,,0192,0000,0000,,Así es como termina.\NS.H.I.E.L.D. no es confiable. Dialogue: 0,1:31:24.72,1:31:27.06,Default,,0000,0192,0000,,Tú mismo lo dijiste.\NHYDRA creció bajo tus narices... Dialogue: 0,1:31:24.72,1:31:27.06,Default,,0192,0000,0000,,Tú mismo lo dijiste.\NHYDRA creció bajo tus narices... Dialogue: 0,1:31:27.23,1:31:28.23,Default,,0000,0192,0000,,...y nadie se dio cuenta. Dialogue: 0,1:31:27.23,1:31:28.23,Default,,0192,0000,0000,,...y nadie se dio cuenta. Dialogue: 0,1:31:28.39,1:31:29.98,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué crees\Nque nos reunimos en esta cueva? Dialogue: 0,1:31:28.39,1:31:29.98,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué crees\Nque nos reunimos en esta cueva? Dialogue: 0,1:31:30.35,1:31:31.69,Default,,0000,0192,0000,,Yo me di cuenta. Dialogue: 0,1:31:30.35,1:31:31.69,Default,,0192,0000,0000,,Yo me di cuenta. Dialogue: 0,1:31:31.86,1:31:33.69,Default,,0000,0192,0000,,¿Cuántos pagaron el precio\Nantes que tú? Dialogue: 0,1:31:31.86,1:31:33.69,Default,,0192,0000,0000,,¿Cuántos pagaron el precio\Nantes que tú? Dialogue: 0,1:31:36.74,1:31:38.40,Default,,0000,0192,0000,,Mira, no sabía nada de Barnes. Dialogue: 0,1:31:36.74,1:31:38.40,Default,,0192,0000,0000,,Mira, no sabía nada de Barnes. Dialogue: 0,1:31:38.57,1:31:40.07,Default,,0000,0192,0000,,Aunque hubieses sabido,\N¿me lo habrías dicho? Dialogue: 0,1:31:38.57,1:31:40.07,Default,,0192,0000,0000,,Aunque hubieses sabido,\N¿me lo habrías dicho? Dialogue: 0,1:31:40.74,1:31:43.07,Default,,0000,0192,0000,,¿O también lo habrías\Ncompartimentado? Dialogue: 0,1:31:40.74,1:31:43.07,Default,,0192,0000,0000,,¿O también lo habrías\Ncompartimentado? Dialogue: 0,1:31:43.58,1:31:45.70,Default,,0000,0192,0000,,S.H.I.E.L.D., HYDRA... Dialogue: 0,1:31:43.58,1:31:45.70,Default,,0192,0000,0000,,S.H.I.E.L.D., HYDRA... Dialogue: 0,1:31:46.45,1:31:47.87,Default,,0000,0192,0000,,Todo desaparecerá. Dialogue: 0,1:31:46.45,1:31:47.87,Default,,0192,0000,0000,,Todo desaparecerá. Dialogue: 0,1:31:48.37,1:31:49.75,Default,,0000,0192,0000,,Tiene razón. Dialogue: 0,1:31:48.37,1:31:49.75,Default,,0192,0000,0000,,Tiene razón. Dialogue: 0,1:31:55.46,1:31:56.46,Default,,0000,0192,0000,,No me mires a mí. Dialogue: 0,1:31:55.46,1:31:56.46,Default,,0192,0000,0000,,No me mires a mí. Dialogue: 0,1:31:56.76,1:31:58.72,Default,,0000,0192,0000,,Yo hago lo mismo que él,\Nsolo que más lento. Dialogue: 0,1:31:56.76,1:31:58.72,Default,,0192,0000,0000,,Yo hago lo mismo que él,\Nsolo que más lento. Dialogue: 0,1:32:02.18,1:32:03.18,Default,,0000,0192,0000,,Bueno... Dialogue: 0,1:32:02.18,1:32:03.18,Default,,0192,0000,0000,,Bueno... Dialogue: 0,1:32:10.27,1:32:12.65,Default,,0000,0192,0000,,Parece que ahora\Nusted da las órdenes, Capitán. Dialogue: 0,1:32:10.27,1:32:12.65,Default,,0192,0000,0000,,Parece que ahora\Nusted da las órdenes, Capitán. Dialogue: 0,1:32:24.08,1:32:25.62,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Te buscamos después.{\i0} Dialogue: 0,1:32:24.08,1:32:25.62,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Te buscamos después.{\i0} Dialogue: 0,1:32:26.91,1:32:28.79,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Mis amigos querían\Nllevarte al cementerio.{\i0} Dialogue: 0,1:32:26.91,1:32:28.79,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Mis amigos querían\Nllevarte al cementerio.{\i0} Dialogue: 0,1:32:28.96,1:32:32.62,Default,,0000,0192,0000,,Lo sé, lo siento.\NSolo quería estar solo. Dialogue: 0,1:32:28.96,1:32:32.62,Default,,0192,0000,0000,,Lo sé, lo siento.\NSolo quería estar solo. Dialogue: 0,1:32:33.79,1:32:35.09,Default,,0000,0192,0000,,¿Cómo estuvo? Dialogue: 0,1:32:33.79,1:32:35.09,Default,,0192,0000,0000,,¿Cómo estuvo? Dialogue: 0,1:32:35.67,1:32:36.96,Default,,0000,0192,0000,,Estuvo bien. Dialogue: 0,1:32:35.67,1:32:36.96,Default,,0192,0000,0000,,Estuvo bien. Dialogue: 0,1:32:37.42,1:32:38.96,Default,,0000,0192,0000,,Está junto a papá. Dialogue: 0,1:32:37.42,1:32:38.96,Default,,0192,0000,0000,,Está junto a papá. Dialogue: 0,1:32:41.01,1:32:42.43,Default,,0000,0192,0000,,Te iba a preguntar... Dialogue: 0,1:32:41.01,1:32:42.43,Default,,0192,0000,0000,,Te iba a preguntar... Dialogue: 0,1:32:42.68,1:32:44.30,Default,,0000,0192,0000,,Sé lo que vas a decir, Buck,\Nes solo que... Dialogue: 0,1:32:42.68,1:32:44.30,Default,,0192,0000,0000,,Sé lo que vas a decir, Buck,\Nes solo que... Dialogue: 0,1:32:45.43,1:32:46.85,Default,,0000,0192,0000,,Podemos poner\Nlos almohadones en el piso... Dialogue: 0,1:32:45.43,1:32:46.85,Default,,0192,0000,0000,,Podemos poner\Nlos almohadones en el piso... Dialogue: 0,1:32:47.01,1:32:48.68,Default,,0000,0192,0000,,...como solíamos hacerlo\Ncuando éramos niños. Dialogue: 0,1:32:47.01,1:32:48.68,Default,,0192,0000,0000,,...como solíamos hacerlo\Ncuando éramos niños. Dialogue: 0,1:32:49.31,1:32:52.14,Default,,0000,0192,0000,,Será divertido.\NSolo debes lustrar mis zapatos... Dialogue: 0,1:32:49.31,1:32:52.14,Default,,0192,0000,0000,,Será divertido.\NSolo debes lustrar mis zapatos... Dialogue: 0,1:32:52.31,1:32:54.06,Default,,0000,0192,0000,,...y sacar la basura. Dialogue: 0,1:32:52.31,1:32:54.06,Default,,0192,0000,0000,,...y sacar la basura. Dialogue: 0,1:32:58.82,1:32:59.82,Default,,0000,0192,0000,,Vamos. Dialogue: 0,1:32:58.82,1:32:59.82,Default,,0192,0000,0000,,Vamos. Dialogue: 0,1:33:03.32,1:33:07.33,Default,,0000,0192,0000,,Gracias, Buck,\Npero puedo manejarme solo. Dialogue: 0,1:33:03.32,1:33:07.33,Default,,0192,0000,0000,,Gracias, Buck,\Npero puedo manejarme solo. Dialogue: 0,1:33:07.49,1:33:11.41,Default,,0000,0192,0000,,Es que no es necesario. Dialogue: 0,1:33:07.49,1:33:11.41,Default,,0192,0000,0000,,Es que no es necesario. Dialogue: 0,1:33:14.67,1:33:16.33,Default,,0000,0192,0000,,Estaré contigo hasta el final, amigo. Dialogue: 0,1:33:14.67,1:33:16.33,Default,,0192,0000,0000,,Estaré contigo hasta el final, amigo. Dialogue: 0,1:33:19.34,1:33:20.96,Default,,0000,0192,0000,,Estará allí, ¿sabes? Dialogue: 0,1:33:19.34,1:33:20.96,Default,,0192,0000,0000,,Estará allí, ¿sabes? Dialogue: 0,1:33:21.17,1:33:22.22,Default,,0000,0192,0000,,Lo sé. Dialogue: 0,1:33:21.17,1:33:22.22,Default,,0192,0000,0000,,Lo sé. Dialogue: 0,1:33:22.88,1:33:26.34,Default,,0000,0192,0000,,Sin importar\Nquién solía ser y quién es ahora... Dialogue: 0,1:33:22.88,1:33:26.34,Default,,0192,0000,0000,,Sin importar\Nquién solía ser y quién es ahora... Dialogue: 0,1:33:26.89,1:33:29.14,Default,,0000,0192,0000,,...no creo que sea el tipo\Nde persona que salvas. Dialogue: 0,1:33:26.89,1:33:29.14,Default,,0192,0000,0000,,...no creo que sea el tipo\Nde persona que salvas. Dialogue: 0,1:33:29.31,1:33:30.89,Default,,0000,0192,0000,,Es el tipo de persona que detienes. Dialogue: 0,1:33:29.31,1:33:30.89,Default,,0192,0000,0000,,Es el tipo de persona que detienes. Dialogue: 0,1:33:33.39,1:33:35.15,Default,,0000,0192,0000,,No sé si puedo hacerlo. Dialogue: 0,1:33:33.39,1:33:35.15,Default,,0192,0000,0000,,No sé si puedo hacerlo. Dialogue: 0,1:33:35.35,1:33:37.36,Default,,0000,0192,0000,,Bueno, podría no darte otra opción. Dialogue: 0,1:33:35.35,1:33:37.36,Default,,0192,0000,0000,,Bueno, podría no darte otra opción. Dialogue: 0,1:33:37.65,1:33:38.86,Default,,0000,0192,0000,,Él no te conoce. Dialogue: 0,1:33:37.65,1:33:38.86,Default,,0192,0000,0000,,Él no te conoce. Dialogue: 0,1:33:39.69,1:33:40.86,Default,,0000,0192,0000,,Lo hará. Dialogue: 0,1:33:39.69,1:33:40.86,Default,,0192,0000,0000,,Lo hará. Dialogue: 0,1:33:43.53,1:33:44.82,Default,,0000,0192,0000,,Prepárate. Ya es hora. Dialogue: 0,1:33:43.53,1:33:44.82,Default,,0192,0000,0000,,Prepárate. Ya es hora. Dialogue: 0,1:33:47.70,1:33:48.70,Default,,0000,0192,0000,,¿Usarás eso? Dialogue: 0,1:33:47.70,1:33:48.70,Default,,0192,0000,0000,,¿Usarás eso? Dialogue: 0,1:33:48.87,1:33:52.58,Default,,0000,0192,0000,,No. Si pelearás en una guerra,\Ndebes usar uniforme. Dialogue: 0,1:33:48.87,1:33:52.58,Default,,0192,0000,0000,,No. Si pelearás en una guerra,\Ndebes usar uniforme. Dialogue: 0,1:34:00.05,1:34:01.76,Default,,0000,0192,0000,,Diablos. Dialogue: 0,1:34:00.05,1:34:01.76,Default,,0192,0000,0000,,Diablos. Dialogue: 0,1:34:02.26,1:34:04.55,Default,,0000,0192,0000,,Estoy despedido. Dialogue: 0,1:34:02.26,1:34:04.55,Default,,0192,0000,0000,,Estoy despedido. Dialogue: 0,1:34:29.70,1:34:31.70,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Estamos en la secuencia final\Nde lanzamiento.{\i0} Dialogue: 0,1:34:29.70,1:34:31.70,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Estamos en la secuencia final\Nde lanzamiento.{\i0} Dialogue: 0,1:34:32.45,1:34:33.50,Default,,0000,0192,0000,,LANZAMIENTO\NDE PROYECTO INSIGHT Dialogue: 0,1:34:32.45,1:34:33.50,Default,,0192,0000,0000,,LANZAMIENTO\NDE PROYECTO INSIGHT Dialogue: 0,1:34:33.62,1:34:35.71,Default,,0000,0192,0000,,Estamos listos para la guía. Dialogue: 0,1:34:33.62,1:34:35.71,Default,,0192,0000,0000,,Estamos listos para la guía. Dialogue: 0,1:34:36.75,1:34:39.46,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Todo el personal\Na las estaciones de lanzamiento.{\i0} Dialogue: 0,1:34:36.75,1:34:39.46,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Todo el personal\Na las estaciones de lanzamiento.{\i0} Dialogue: 0,1:34:40.21,1:34:41.46,Default,,0000,0192,0000,,¿Cómo estuvo el vuelo? Dialogue: 0,1:34:40.21,1:34:41.46,Default,,0192,0000,0000,,¿Cómo estuvo el vuelo? Dialogue: 0,1:34:41.59,1:34:42.59,Default,,0000,0192,0000,,Agradable. Dialogue: 0,1:34:41.59,1:34:42.59,Default,,0192,0000,0000,,Agradable. Dialogue: 0,1:34:42.67,1:34:44.76,Default,,0000,0192,0000,,El viaje desde el aeropuerto,\Nno tanto. Dialogue: 0,1:34:42.67,1:34:44.76,Default,,0192,0000,0000,,El viaje desde el aeropuerto,\Nno tanto. Dialogue: 0,1:34:45.09,1:34:47.59,Default,,0000,0192,0000,,Lamentablemente, S.H.I.E.L.D.\Nno puede controlar todo. Dialogue: 0,1:34:45.09,1:34:47.59,Default,,0192,0000,0000,,Lamentablemente, S.H.I.E.L.D.\Nno puede controlar todo. Dialogue: 0,1:34:47.76,1:34:49.80,Default,,0000,0192,0000,,Incluyendo al Capitán América. Dialogue: 0,1:34:47.76,1:34:49.80,Default,,0192,0000,0000,,Incluyendo al Capitán América. Dialogue: 0,1:34:52.89,1:34:54.81,Default,,0000,0192,0000,,Las instalaciones\Nestán controladas biométricamente. Dialogue: 0,1:34:52.89,1:34:54.81,Default,,0192,0000,0000,,Las instalaciones\Nestán controladas biométricamente. Dialogue: 0,1:34:55.89,1:34:58.94,Default,,0000,0192,0000,,Y esto te dará acceso ilimitado. Dialogue: 0,1:34:55.89,1:34:58.94,Default,,0192,0000,0000,,Y esto te dará acceso ilimitado. Dialogue: 0,1:35:02.73,1:35:03.94,Default,,0000,0192,0000,,Estaciono mi auto allí\Ndesde hace dos meses. Dialogue: 0,1:35:02.73,1:35:03.94,Default,,0192,0000,0000,,Estaciono mi auto allí\Ndesde hace dos meses. Dialogue: 0,1:35:04.11,1:35:05.74,Default,,0000,0192,0000,,- Pero es su lugar.\N- ¿Dónde ha estado? Dialogue: 0,1:35:04.11,1:35:05.74,Default,,0192,0000,0000,,- Pero es su lugar.\N- ¿Dónde ha estado? Dialogue: 0,1:35:05.90,1:35:07.07,Default,,0000,0192,0000,,Creo que en Afganistán. Dialogue: 0,1:35:05.90,1:35:07.07,Default,,0192,0000,0000,,Creo que en Afganistán. Dialogue: 0,1:35:07.24,1:35:09.28,Default,,0000,0192,0000,,DT Seis negativo. Ruta completa. Dialogue: 0,1:35:07.24,1:35:09.28,Default,,0192,0000,0000,,DT Seis negativo. Ruta completa. Dialogue: 0,1:35:09.45,1:35:10.78,Default,,0000,0192,0000,,Podría haber dicho algo. Dialogue: 0,1:35:09.45,1:35:10.78,Default,,0192,0000,0000,,Podría haber dicho algo. Dialogue: 0,1:35:12.41,1:35:13.83,Default,,0000,0192,0000,,Tiene que ser la antena. Dialogue: 0,1:35:12.41,1:35:13.83,Default,,0192,0000,0000,,Tiene que ser la antena. Dialogue: 0,1:35:15.45,1:35:17.21,Default,,0000,0192,0000,,La revisaré. Dialogue: 0,1:35:15.45,1:35:17.21,Default,,0192,0000,0000,,La revisaré. Dialogue: 0,1:35:17.96,1:35:21.08,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Se solicita que despejen\Nel área para lanzamiento.{\i0} Dialogue: 0,1:35:17.96,1:35:21.08,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Se solicita que despejen\Nel área para lanzamiento.{\i0} Dialogue: 0,1:35:24.34,1:35:25.34,Default,,0000,0192,0000,,Disculpa. Dialogue: 0,1:35:24.34,1:35:25.34,Default,,0192,0000,0000,,Disculpa. Dialogue: 0,1:35:25.63,1:35:28.26,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Sé que el camino no ha sido fácil...{\i0} Dialogue: 0,1:35:25.63,1:35:28.26,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Sé que el camino no ha sido fácil...{\i0} Dialogue: 0,1:35:28.47,1:35:31.97,Default,,0000,0192,0000,,...y que muchos me hubieran\Nquitado del camino en el proceso. Dialogue: 0,1:35:28.47,1:35:31.97,Default,,0192,0000,0000,,...y que muchos me hubieran\Nquitado del camino en el proceso. Dialogue: 0,1:35:34.14,1:35:35.22,Default,,0000,0192,0000,,Finalmente estamos aquí. Dialogue: 0,1:35:34.14,1:35:35.22,Default,,0192,0000,0000,,Finalmente estamos aquí. Dialogue: 0,1:35:35.77,1:35:37.81,Default,,0000,0192,0000,,Y el mundo estará agradecido. Dialogue: 0,1:35:35.77,1:35:37.81,Default,,0192,0000,0000,,Y el mundo estará agradecido. Dialogue: 0,1:35:38.64,1:35:40.48,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Agentes de S.H.I.E.L.D...{\i0} Dialogue: 0,1:35:38.64,1:35:40.48,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Agentes de S.H.I.E.L.D...{\i0} Dialogue: 0,1:35:40.65,1:35:41.65,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...soy Steve Rogers.{\i0} Dialogue: 0,1:35:40.65,1:35:41.65,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...soy Steve Rogers.{\i0} Dialogue: 0,1:35:44.11,1:35:46.48,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Escucharon hablar de mí\Nen los últimos días.{\i0} Dialogue: 0,1:35:44.11,1:35:46.48,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Escucharon hablar de mí\Nen los últimos días.{\i0} Dialogue: 0,1:35:47.36,1:35:49.61,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}A algunos se les ordenó perseguirme.{\i0} Dialogue: 0,1:35:47.36,1:35:49.61,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}A algunos se les ordenó perseguirme.{\i0} Dialogue: 0,1:35:50.45,1:35:52.53,Default,,0000,0192,0000,,Pero creo que es hora\Nde que sepan la verdad. Dialogue: 0,1:35:50.45,1:35:52.53,Default,,0192,0000,0000,,Pero creo que es hora\Nde que sepan la verdad. Dialogue: 0,1:35:56.33,1:35:58.50,Default,,0000,0192,0000,,S.H.I.E.L.D. no es lo que creíamos. Dialogue: 0,1:35:56.33,1:35:58.50,Default,,0192,0000,0000,,S.H.I.E.L.D. no es lo que creíamos. Dialogue: 0,1:35:58.66,1:36:00.58,Default,,0000,0192,0000,,HYDRA tomó control sobre él. Dialogue: 0,1:35:58.66,1:36:00.58,Default,,0192,0000,0000,,HYDRA tomó control sobre él. Dialogue: 0,1:36:01.54,1:36:03.50,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Alexander Pierce es su líder.{\i0} Dialogue: 0,1:36:01.54,1:36:03.50,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Alexander Pierce es su líder.{\i0} Dialogue: 0,1:36:07.42,1:36:11.18,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}STRIKE e Insight son de HYDRA.\NNo sé cuántos más lo son...{\i0} Dialogue: 0,1:36:07.42,1:36:11.18,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}STRIKE e Insight son de HYDRA.\NNo sé cuántos más lo son...{\i0} Dialogue: 0,1:36:12.34,1:36:13.47,Default,,0000,0192,0000,,...pero sé que están en este edificio. Dialogue: 0,1:36:12.34,1:36:13.47,Default,,0192,0000,0000,,...pero sé que están en este edificio. Dialogue: 0,1:36:15.01,1:36:17.18,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Podrían estar parados junto a ustedes.{\i0} Dialogue: 0,1:36:15.01,1:36:17.18,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Podrían estar parados junto a ustedes.{\i0} Dialogue: 0,1:36:18.52,1:36:20.35,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Casi obtienen lo que quieren.{\i0} Dialogue: 0,1:36:18.52,1:36:20.35,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Casi obtienen lo que quieren.{\i0} Dialogue: 0,1:36:20.98,1:36:23.23,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Control absoluto.{\i0} Dialogue: 0,1:36:20.98,1:36:23.23,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Control absoluto.{\i0} Dialogue: 0,1:36:23.52,1:36:25.02,Default,,0000,0192,0000,,Le dispararon a Nick Fury. Dialogue: 0,1:36:23.52,1:36:25.02,Default,,0192,0000,0000,,Le dispararon a Nick Fury. Dialogue: 0,1:36:25.94,1:36:27.32,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Y no terminará allí.{\i0} Dialogue: 0,1:36:25.94,1:36:27.32,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Y no terminará allí.{\i0} Dialogue: 0,1:36:27.65,1:36:29.99,Default,,0000,0192,0000,,Si lanzan los helicarriers... Dialogue: 0,1:36:27.65,1:36:29.99,Default,,0192,0000,0000,,Si lanzan los helicarriers... Dialogue: 0,1:36:30.15,1:36:32.24,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...HYDRA podrá matar\Na quien se interponga en su camino.{\i0} Dialogue: 0,1:36:30.15,1:36:32.24,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...HYDRA podrá matar\Na quien se interponga en su camino.{\i0} Dialogue: 0,1:36:35.62,1:36:36.70,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}A menos que los detengamos.{\i0} Dialogue: 0,1:36:35.62,1:36:36.70,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}A menos que los detengamos.{\i0} Dialogue: 0,1:36:40.71,1:36:42.04,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Sé que estoy pidiendo mucho.{\i0} Dialogue: 0,1:36:40.71,1:36:42.04,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Sé que estoy pidiendo mucho.{\i0} Dialogue: 0,1:36:43.75,1:36:47.21,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Pero el precio de la libertad\Nes alto y siempre lo ha sido.{\i0} Dialogue: 0,1:36:43.75,1:36:47.21,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Pero el precio de la libertad\Nes alto y siempre lo ha sido.{\i0} Dialogue: 0,1:36:47.67,1:36:49.67,Default,,0000,0192,0000,,Es un precio\Nque estoy dispuesto a pagar. Dialogue: 0,1:36:47.67,1:36:49.67,Default,,0192,0000,0000,,Es un precio\Nque estoy dispuesto a pagar. Dialogue: 0,1:36:51.88,1:36:53.05,Default,,0000,0192,0000,,Y si soy el único... Dialogue: 0,1:36:51.88,1:36:53.05,Default,,0192,0000,0000,,Y si soy el único... Dialogue: 0,1:36:53.22,1:36:54.22,Default,,0000,0192,0000,,...entonces que así sea. Dialogue: 0,1:36:53.22,1:36:54.22,Default,,0192,0000,0000,,...entonces que así sea. Dialogue: 0,1:36:56.39,1:36:58.06,Default,,0000,0192,0000,,Pero estoy dispuesto\Na apostar que no lo seré. Dialogue: 0,1:36:56.39,1:36:58.06,Default,,0192,0000,0000,,Pero estoy dispuesto\Na apostar que no lo seré. Dialogue: 0,1:37:02.90,1:37:06.36,Default,,0000,0192,0000,,¿Lo escribiste primero\No se te ocurrió en el momento? Dialogue: 0,1:37:02.90,1:37:06.36,Default,,0192,0000,0000,,¿Lo escribiste primero\No se te ocurrió en el momento? Dialogue: 0,1:37:06.90,1:37:08.69,Default,,0000,0192,0000,,Maldito engreído. Dialogue: 0,1:37:06.90,1:37:08.69,Default,,0192,0000,0000,,Maldito engreído. Dialogue: 0,1:37:12.74,1:37:13.74,Default,,0000,0192,0000,,Arréstenlo. Dialogue: 0,1:37:12.74,1:37:13.74,Default,,0192,0000,0000,,Arréstenlo. Dialogue: 0,1:37:16.28,1:37:18.20,Default,,0000,0192,0000,,Supongo que tengo el poder. Dialogue: 0,1:37:16.28,1:37:18.20,Default,,0192,0000,0000,,Supongo que tengo el poder. Dialogue: 0,1:37:24.92,1:37:27.92,Default,,0000,0192,0000,,Adelanta el lanzamiento.\NLanza esas naves ahora. Dialogue: 0,1:37:24.92,1:37:27.92,Default,,0192,0000,0000,,Adelanta el lanzamiento.\NLanza esas naves ahora. Dialogue: 0,1:37:32.26,1:37:33.80,Default,,0000,0192,0000,,¿Hay algún problema? Dialogue: 0,1:37:32.26,1:37:33.80,Default,,0192,0000,0000,,¿Hay algún problema? Dialogue: 0,1:37:38.93,1:37:40.97,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Hay algún problema?\N- Lo siento, señor. Dialogue: 0,1:37:38.93,1:37:40.97,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Hay algún problema?\N- Lo siento, señor. Dialogue: 0,1:37:49.82,1:37:52.11,Default,,0000,0192,0000,,No lanzaré esas naves. Dialogue: 0,1:37:49.82,1:37:52.11,Default,,0192,0000,0000,,No lanzaré esas naves. Dialogue: 0,1:37:54.78,1:37:55.91,Default,,0000,0192,0000,,Son órdenes del Capitán. Dialogue: 0,1:37:54.78,1:37:55.91,Default,,0192,0000,0000,,Son órdenes del Capitán. Dialogue: 0,1:37:56.28,1:37:57.62,Default,,0000,0192,0000,,Muévete de la estación. Dialogue: 0,1:37:56.28,1:37:57.62,Default,,0192,0000,0000,,Muévete de la estación. Dialogue: 0,1:37:57.99,1:37:58.99,Default,,0000,0192,0000,,Como él dijo... Dialogue: 0,1:37:57.99,1:37:58.99,Default,,0192,0000,0000,,Como él dijo... Dialogue: 0,1:37:59.16,1:38:01.24,Default,,0000,0192,0000,,- ...¡No lo hagas!\N- ¡Baja el arma! Dialogue: 0,1:37:59.16,1:38:01.24,Default,,0192,0000,0000,,- ...¡No lo hagas!\N- ¡Baja el arma! Dialogue: 0,1:38:01.95,1:38:02.95,Default,,0000,0192,0000,,...son órdenes del Capitán. Dialogue: 0,1:38:01.95,1:38:02.95,Default,,0192,0000,0000,,...son órdenes del Capitán. Dialogue: 0,1:38:05.12,1:38:06.75,Default,,0000,0192,0000,,Eligió el lado incorrecto, agente. Dialogue: 0,1:38:05.12,1:38:06.75,Default,,0192,0000,0000,,Eligió el lado incorrecto, agente. Dialogue: 0,1:38:08.29,1:38:10.13,Default,,0000,0192,0000,,Depende de dónde lo mires. Dialogue: 0,1:38:08.29,1:38:10.13,Default,,0192,0000,0000,,Depende de dónde lo mires. Dialogue: 0,1:38:38.66,1:38:39.99,Default,,0000,0192,0000,,CONTROL MANUAL Dialogue: 0,1:38:38.66,1:38:39.99,Default,,0192,0000,0000,,CONTROL MANUAL Dialogue: 0,1:38:54.13,1:38:55.13,Default,,0000,0192,0000,,¡Cierren la puerta de la plataforma! Dialogue: 0,1:38:54.13,1:38:55.13,Default,,0192,0000,0000,,¡Cierren la puerta de la plataforma! Dialogue: 0,1:38:55.30,1:38:57.38,Default,,0000,0192,0000,,¡Ciérrenla ahora! Dialogue: 0,1:38:55.30,1:38:57.38,Default,,0192,0000,0000,,¡Ciérrenla ahora! Dialogue: 0,1:38:57.59,1:38:58.59,Default,,0000,0192,0000,,¡Cierren la puerta de la plataforma! Dialogue: 0,1:38:57.59,1:38:58.59,Default,,0192,0000,0000,,¡Cierren la puerta de la plataforma! Dialogue: 0,1:39:17.36,1:39:18.40,Default,,0000,0192,0000,,TRANSMISIÓN DE VIGILANCIA\NENTRANTE Dialogue: 0,1:39:17.36,1:39:18.40,Default,,0192,0000,0000,,TRANSMISIÓN DE VIGILANCIA\NENTRANTE Dialogue: 0,1:39:18.57,1:39:19.95,Default,,0000,0192,0000,,Están iniciando el lanzamiento. Dialogue: 0,1:39:18.57,1:39:19.95,Default,,0192,0000,0000,,Están iniciando el lanzamiento. Dialogue: 0,1:39:40.05,1:39:42.55,Default,,0000,0192,0000,,Cap, ¿cómo distinguimos\Na los buenos de los malos? Dialogue: 0,1:39:40.05,1:39:42.55,Default,,0192,0000,0000,,Cap, ¿cómo distinguimos\Na los buenos de los malos? Dialogue: 0,1:39:42.72,1:39:44.39,Default,,0000,0192,0000,,Si te disparan, son malos. Dialogue: 0,1:39:42.72,1:39:44.39,Default,,0192,0000,0000,,Si te disparan, son malos. Dialogue: 0,1:40:17.72,1:40:18.72,Default,,0000,0192,0000,,Cap. Dialogue: 0,1:40:17.72,1:40:18.72,Default,,0192,0000,0000,,Cap. Dialogue: 0,1:40:18.88,1:40:20.97,Default,,0000,0192,0000,,Encontré a los malos\Nde los que hablabas. Dialogue: 0,1:40:18.88,1:40:20.97,Default,,0192,0000,0000,,Encontré a los malos\Nde los que hablabas. Dialogue: 0,1:40:21.09,1:40:22.09,Default,,0000,0192,0000,,¿Estás bien? Dialogue: 0,1:40:21.09,1:40:22.09,Default,,0192,0000,0000,,¿Estás bien? Dialogue: 0,1:40:24.39,1:40:25.89,Default,,0000,0192,0000,,Aún no estoy muerto. Dialogue: 0,1:40:24.39,1:40:25.89,Default,,0192,0000,0000,,Aún no estoy muerto. Dialogue: 0,1:40:32.81,1:40:34.44,Default,,0000,0192,0000,,Permítame preguntarle algo. Dialogue: 0,1:40:32.81,1:40:34.44,Default,,0192,0000,0000,,Permítame preguntarle algo. Dialogue: 0,1:40:36.57,1:40:39.78,Default,,0000,0192,0000,,Si el ejército de Pakistán\Nfuera a Bombay mañana... Dialogue: 0,1:40:36.57,1:40:39.78,Default,,0192,0000,0000,,Si el ejército de Pakistán\Nfuera a Bombay mañana... Dialogue: 0,1:40:40.99,1:40:43.41,Default,,0000,0192,0000,,...y supiera\Nque llevarían a sus hijas... Dialogue: 0,1:40:40.99,1:40:43.41,Default,,0192,0000,0000,,...y supiera\Nque llevarían a sus hijas... Dialogue: 0,1:40:43.57,1:40:46.45,Default,,0000,0192,0000,,...a un estadio de fútbol\Npara ser ejecutadas... Dialogue: 0,1:40:43.57,1:40:46.45,Default,,0192,0000,0000,,...a un estadio de fútbol\Npara ser ejecutadas... Dialogue: 0,1:40:48.79,1:40:52.08,Default,,0000,0192,0000,,...y pudiera detenerlo\Ncon solo un movimiento... Dialogue: 0,1:40:48.79,1:40:52.08,Default,,0192,0000,0000,,...y pudiera detenerlo\Ncon solo un movimiento... Dialogue: 0,1:40:52.33,1:40:53.50,Default,,0000,0192,0000,,...¿lo haría? Dialogue: 0,1:40:52.33,1:40:53.50,Default,,0192,0000,0000,,...¿lo haría? Dialogue: 0,1:40:53.63,1:40:55.42,Default,,0000,0192,0000,,¿Acaso no lo harían todos? Dialogue: 0,1:40:53.63,1:40:55.42,Default,,0192,0000,0000,,¿Acaso no lo harían todos? Dialogue: 0,1:40:57.25,1:40:58.84,Default,,0000,0192,0000,,No si tuviese que pedírselo a usted. Dialogue: 0,1:40:57.25,1:40:58.84,Default,,0192,0000,0000,,No si tuviese que pedírselo a usted. Dialogue: 0,1:41:23.28,1:41:24.49,Default,,0000,0192,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,1:41:23.28,1:41:24.49,Default,,0192,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,1:41:30.87,1:41:32.66,Default,,0000,0192,0000,,¿Interrumpí tu momento? Dialogue: 0,1:41:30.87,1:41:32.66,Default,,0192,0000,0000,,¿Interrumpí tu momento? Dialogue: 0,1:41:34.00,1:41:36.83,Default,,0000,0192,0000,,Satélites en la mira a 900 metros. Dialogue: 0,1:41:34.00,1:41:36.83,Default,,0192,0000,0000,,Satélites en la mira a 900 metros. Dialogue: 0,1:41:37.29,1:41:38.34,Default,,0000,0192,0000,,Falcon, ¿estado? Dialogue: 0,1:41:37.29,1:41:38.34,Default,,0192,0000,0000,,Falcon, ¿estado? Dialogue: 0,1:41:38.92,1:41:39.92,Default,,0000,0192,0000,,En acción. Dialogue: 0,1:41:38.92,1:41:39.92,Default,,0192,0000,0000,,En acción. Dialogue: 0,1:42:03.90,1:42:05.36,Default,,0000,0192,0000,,Muy bien, Cap. Estoy adentro. Dialogue: 0,1:42:03.90,1:42:05.36,Default,,0192,0000,0000,,Muy bien, Cap. Estoy adentro. Dialogue: 0,1:42:07.74,1:42:08.74,Default,,0000,0192,0000,,Maldición. Dialogue: 0,1:42:07.74,1:42:08.74,Default,,0192,0000,0000,,Maldición. Dialogue: 0,1:42:39.69,1:42:40.86,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Ocho minutos, Cap.{\i0} Dialogue: 0,1:42:39.69,1:42:40.86,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Ocho minutos, Cap.{\i0} Dialogue: 0,1:42:41.02,1:42:42.69,Default,,0000,0192,0000,,Estoy en eso. Dialogue: 0,1:42:41.02,1:42:42.69,Default,,0192,0000,0000,,Estoy en eso. Dialogue: 0,1:42:49.24,1:42:50.62,Default,,0000,0192,0000,,DESACTIVADO Dialogue: 0,1:42:49.24,1:42:50.62,Default,,0192,0000,0000,,DESACTIVADO Dialogue: 0,1:42:50.85,1:42:51.85,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué estás haciendo? Dialogue: 0,1:42:50.85,1:42:51.85,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué estás haciendo? Dialogue: 0,1:42:51.91,1:42:55.00,Default,,0000,0192,0000,,Inhabilita protocolos de seguridad\Ny sube los secretos a Internet. Dialogue: 0,1:42:51.91,1:42:55.00,Default,,0192,0000,0000,,Inhabilita protocolos de seguridad\Ny sube los secretos a Internet. Dialogue: 0,1:42:55.08,1:42:56.29,Default,,0000,0192,0000,,Incluyendo los de HYDRA. Dialogue: 0,1:42:55.08,1:42:56.29,Default,,0192,0000,0000,,Incluyendo los de HYDRA. Dialogue: 0,1:42:56.62,1:42:57.83,Default,,0000,0192,0000,,Y los de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,1:42:56.62,1:42:57.83,Default,,0192,0000,0000,,Y los de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,1:42:58.63,1:42:59.63,Default,,0000,0192,0000,,Si haces esto... Dialogue: 0,1:42:58.63,1:42:59.63,Default,,0192,0000,0000,,Si haces esto... Dialogue: 0,1:42:59.92,1:43:01.71,Default,,0000,0192,0000,,...tu pasado saldrá a la luz. Dialogue: 0,1:42:59.92,1:43:01.71,Default,,0192,0000,0000,,...tu pasado saldrá a la luz. Dialogue: 0,1:43:04.59,1:43:07.09,Default,,0000,0192,0000,,¿Estás segura de que quieres\Nque el mundo te vea... Dialogue: 0,1:43:04.59,1:43:07.09,Default,,0192,0000,0000,,¿Estás segura de que quieres\Nque el mundo te vea... Dialogue: 0,1:43:07.34,1:43:08.72,Default,,0000,0192,0000,,...como realmente eres? Dialogue: 0,1:43:07.34,1:43:08.72,Default,,0192,0000,0000,,...como realmente eres? Dialogue: 0,1:43:09.60,1:43:11.14,Default,,0000,0192,0000,,¿Tú lo estás? Dialogue: 0,1:43:09.60,1:43:11.14,Default,,0192,0000,0000,,¿Tú lo estás? Dialogue: 0,1:43:27.36,1:43:28.36,Default,,0000,0192,0000,,Alfa interceptado. Dialogue: 0,1:43:27.36,1:43:28.36,Default,,0192,0000,0000,,Alfa interceptado. Dialogue: 0,1:43:30.45,1:43:31.78,Default,,0000,0192,0000,,Falcon, ¿dónde estás? Dialogue: 0,1:43:30.45,1:43:31.78,Default,,0192,0000,0000,,Falcon, ¿dónde estás? Dialogue: 0,1:43:32.49,1:43:33.58,Default,,0000,0192,0000,,Tuve que desviarme. Dialogue: 0,1:43:32.49,1:43:33.58,Default,,0192,0000,0000,,Tuve que desviarme. Dialogue: 0,1:44:13.33,1:44:14.33,Default,,0000,0192,0000,,Estoy adentro. Dialogue: 0,1:44:13.33,1:44:14.33,Default,,0192,0000,0000,,Estoy adentro. Dialogue: 0,1:44:17.70,1:44:19.66,Default,,0000,0192,0000,,Bravo interceptado. Dialogue: 0,1:44:17.70,1:44:19.66,Default,,0192,0000,0000,,Bravo interceptado. Dialogue: 0,1:44:21.33,1:44:22.71,Default,,0000,0192,0000,,Dos adentro, queda uno. Dialogue: 0,1:44:21.33,1:44:22.71,Default,,0192,0000,0000,,Dos adentro, queda uno. Dialogue: 0,1:44:24.96,1:44:26.55,Default,,0000,0192,0000,,Pilotos de S.H.I.E.L.D., despeguen. Dialogue: 0,1:44:24.96,1:44:26.55,Default,,0192,0000,0000,,Pilotos de S.H.I.E.L.D., despeguen. Dialogue: 0,1:44:27.34,1:44:30.05,Default,,0000,0192,0000,,Somos el único apoyo aéreo\Nque tiene el Capitán Rogers... Dialogue: 0,1:44:27.34,1:44:30.05,Default,,0192,0000,0000,,Somos el único apoyo aéreo\Nque tiene el Capitán Rogers... Dialogue: 0,1:45:11.17,1:45:12.17,Default,,0000,0192,0000,,ACCESO RESTRINGIDO Dialogue: 0,1:45:11.17,1:45:12.17,Default,,0192,0000,0000,,ACCESO RESTRINGIDO Dialogue: 0,1:45:12.43,1:45:13.97,Default,,0000,0192,0000,,La inhabilitación de la codificación... Dialogue: 0,1:45:12.43,1:45:13.97,Default,,0192,0000,0000,,La inhabilitación de la codificación... Dialogue: 0,1:45:14.05,1:45:15.55,Default,,0000,0192,0000,,...es una orden ejecutiva. Dialogue: 0,1:45:14.05,1:45:15.55,Default,,0192,0000,0000,,...es una orden ejecutiva. Dialogue: 0,1:45:15.72,1:45:16.93,Default,,0000,0192,0000,,Requiere dos miembros de Nivel Alfa. Dialogue: 0,1:45:15.72,1:45:16.93,Default,,0192,0000,0000,,Requiere dos miembros de Nivel Alfa. Dialogue: 0,1:45:17.14,1:45:19.27,Default,,0000,0192,0000,,No te preocupes. Están en camino. Dialogue: 0,1:45:17.14,1:45:19.27,Default,,0192,0000,0000,,No te preocupes. Están en camino. Dialogue: 0,1:45:42.75,1:45:43.96,Default,,0000,0192,0000,,¿Recibiste mis flores? Dialogue: 0,1:45:42.75,1:45:43.96,Default,,0192,0000,0000,,¿Recibiste mis flores? Dialogue: 0,1:45:46.59,1:45:48.38,Default,,0000,0192,0000,,- Me alegra verte aquí, Nick.\N- ¿En serio? Dialogue: 0,1:45:46.59,1:45:48.38,Default,,0192,0000,0000,,- Me alegra verte aquí, Nick.\N- ¿En serio? Dialogue: 0,1:45:50.21,1:45:52.09,Default,,0000,0192,0000,,Pensé que me habías\Nmandado a matar. Dialogue: 0,1:45:50.21,1:45:52.09,Default,,0192,0000,0000,,Pensé que me habías\Nmandado a matar. Dialogue: 0,1:45:52.26,1:45:53.88,Default,,0000,0192,0000,,Sabes cómo funciona esto. Dialogue: 0,1:45:52.26,1:45:53.88,Default,,0192,0000,0000,,Sabes cómo funciona esto. Dialogue: 0,1:45:54.80,1:45:56.55,Default,,0000,0192,0000,,¿Por qué me hiciste\Ndirector de S.H.I.E.L.D.? Dialogue: 0,1:45:54.80,1:45:56.55,Default,,0192,0000,0000,,¿Por qué me hiciste\Ndirector de S.H.I.E.L.D.? Dialogue: 0,1:45:56.72,1:45:57.89,Default,,0000,0192,0000,,Porque eras el mejor... Dialogue: 0,1:45:56.72,1:45:57.89,Default,,0192,0000,0000,,Porque eras el mejor... Dialogue: 0,1:45:58.10,1:45:59.60,Default,,0000,0192,0000,,...y la persona más despiadada\Nque he conocido. Dialogue: 0,1:45:58.10,1:45:59.60,Default,,0192,0000,0000,,...y la persona más despiadada\Nque he conocido. Dialogue: 0,1:45:59.77,1:46:02.22,Default,,0000,0192,0000,,Hice lo que hice\Npara proteger a la gente. Dialogue: 0,1:45:59.77,1:46:02.22,Default,,0192,0000,0000,,Hice lo que hice\Npara proteger a la gente. Dialogue: 0,1:46:02.98,1:46:05.14,Default,,0000,0192,0000,,Nuestros enemigos\Nson tus enemigos, Nick. Dialogue: 0,1:46:02.98,1:46:05.14,Default,,0192,0000,0000,,Nuestros enemigos\Nson tus enemigos, Nick. Dialogue: 0,1:46:05.90,1:46:08.31,Default,,0000,0192,0000,,Desorden. Guerra. Dialogue: 0,1:46:05.90,1:46:08.31,Default,,0192,0000,0000,,Desorden. Guerra. Dialogue: 0,1:46:09.07,1:46:11.11,Default,,0000,0192,0000,,Es cuestión de tiempo antes\Nde que explote una bomba en Moscú. Dialogue: 0,1:46:09.07,1:46:11.11,Default,,0192,0000,0000,,Es cuestión de tiempo antes\Nde que explote una bomba en Moscú. Dialogue: 0,1:46:11.28,1:46:14.24,Default,,0000,0192,0000,,O un pulso electomagnético\Ndeje frita a Chicago. Dialogue: 0,1:46:11.28,1:46:14.24,Default,,0192,0000,0000,,O un pulso electomagnético\Ndeje frita a Chicago. Dialogue: 0,1:46:15.49,1:46:16.66,Default,,0000,0192,0000,,¿Diplomacia? Dialogue: 0,1:46:15.49,1:46:16.66,Default,,0192,0000,0000,,¿Diplomacia? Dialogue: 0,1:46:17.12,1:46:19.28,Default,,0000,0192,0000,,Una acción detenida, Nick.\NUna solución temporaria. Dialogue: 0,1:46:17.12,1:46:19.28,Default,,0192,0000,0000,,Una acción detenida, Nick.\NUna solución temporaria. Dialogue: 0,1:46:20.29,1:46:23.41,Default,,0000,0192,0000,,Tú sabes dónde aprendí eso. Bogotá. Dialogue: 0,1:46:20.29,1:46:23.41,Default,,0192,0000,0000,,Tú sabes dónde aprendí eso. Bogotá. Dialogue: 0,1:46:25.00,1:46:27.71,Default,,0000,0192,0000,,No preguntaste.\NHiciste lo que había que hacer. Dialogue: 0,1:46:25.00,1:46:27.71,Default,,0192,0000,0000,,No preguntaste.\NHiciste lo que había que hacer. Dialogue: 0,1:46:28.71,1:46:30.96,Default,,0000,0192,0000,,Puedo restaurar el orden en las vidas... Dialogue: 0,1:46:28.71,1:46:30.96,Default,,0192,0000,0000,,Puedo restaurar el orden en las vidas... Dialogue: 0,1:46:31.13,1:46:33.17,Default,,0000,0192,0000,,...de siete mil millones de personas... Dialogue: 0,1:46:31.13,1:46:33.17,Default,,0192,0000,0000,,...de siete mil millones de personas... Dialogue: 0,1:46:33.97,1:46:35.72,Default,,0000,0192,0000,,...al sacrificar a 20 millones. Dialogue: 0,1:46:33.97,1:46:35.72,Default,,0192,0000,0000,,...al sacrificar a 20 millones. Dialogue: 0,1:46:37.64,1:46:40.43,Default,,0000,0192,0000,,Es el próximo paso, Nick.\NSi tienes el coraje para afrontarlo. Dialogue: 0,1:46:37.64,1:46:40.43,Default,,0192,0000,0000,,Es el próximo paso, Nick.\NSi tienes el coraje para afrontarlo. Dialogue: 0,1:46:40.60,1:46:42.93,Default,,0000,0192,0000,,No, tengo el coraje para no afrontarlo. Dialogue: 0,1:46:40.60,1:46:42.93,Default,,0192,0000,0000,,No, tengo el coraje para no afrontarlo. Dialogue: 0,1:46:47.15,1:46:49.19,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Escáner de retina activado.{\i0} Dialogue: 0,1:46:47.15,1:46:49.19,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Escáner de retina activado.{\i0} Dialogue: 0,1:46:50.73,1:46:52.48,Default,,0000,0192,0000,,¿No crees que borramos\Ntu autorización del sistema? Dialogue: 0,1:46:50.73,1:46:52.48,Default,,0192,0000,0000,,¿No crees que borramos\Ntu autorización del sistema? Dialogue: 0,1:46:52.73,1:46:54.86,Default,,0000,0192,0000,,Sé que borraste mi contraseña. Dialogue: 0,1:46:52.73,1:46:54.86,Default,,0192,0000,0000,,Sé que borraste mi contraseña. Dialogue: 0,1:46:55.03,1:46:57.20,Default,,0000,0192,0000,,Probablemente también\Nmi escaneo de retina. Dialogue: 0,1:46:55.03,1:46:57.20,Default,,0192,0000,0000,,Probablemente también\Nmi escaneo de retina. Dialogue: 0,1:46:57.36,1:47:00.70,Default,,0000,0192,0000,,Pero si usted quiere adelantarse,\NSr. Secretario... Dialogue: 0,1:46:57.36,1:47:00.70,Default,,0192,0000,0000,,Pero si usted quiere adelantarse,\NSr. Secretario... Dialogue: 0,1:47:04.50,1:47:07.62,Default,,0000,0192,0000,,...debe mantener sus ojos abiertos. Dialogue: 0,1:47:04.50,1:47:07.62,Default,,0192,0000,0000,,...debe mantener sus ojos abiertos. Dialogue: 0,1:47:11.80,1:47:13.34,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Nivel Alfa confirmado.{\i0} Dialogue: 0,1:47:11.80,1:47:13.34,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Nivel Alfa confirmado.{\i0} Dialogue: 0,1:47:14.01,1:47:15.84,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Código aceptado.{\i0} Dialogue: 0,1:47:14.01,1:47:15.84,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Código aceptado.{\i0} Dialogue: 0,1:47:16.01,1:47:17.26,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Dispositivos de seguridad eliminados.{\i0} Dialogue: 0,1:47:16.01,1:47:17.26,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Dispositivos de seguridad eliminados.{\i0} Dialogue: 0,1:47:17.47,1:47:20.59,Default,,0000,0192,0000,,El transportador Charlie\Nestá a 45 grados del puerto. Dialogue: 0,1:47:17.47,1:47:20.59,Default,,0192,0000,0000,,El transportador Charlie\Nestá a 45 grados del puerto. Dialogue: 0,1:47:26.35,1:47:27.35,Default,,0000,0192,0000,,Seis minutos. Dialogue: 0,1:47:26.35,1:47:27.35,Default,,0192,0000,0000,,Seis minutos. Dialogue: 0,1:47:27.52,1:47:30.02,Default,,0000,0192,0000,,¡Sam, necesito transporte! Dialogue: 0,1:47:27.52,1:47:30.02,Default,,0192,0000,0000,,¡Sam, necesito transporte! Dialogue: 0,1:47:30.81,1:47:32.52,Default,,0000,0192,0000,,Entendido. Avísame cuando estés listo. Dialogue: 0,1:47:30.81,1:47:32.52,Default,,0192,0000,0000,,Entendido. Avísame cuando estés listo. Dialogue: 0,1:47:34.90,1:47:35.94,Default,,0000,0192,0000,,¡Lo acabo de hacer! Dialogue: 0,1:47:34.90,1:47:35.94,Default,,0192,0000,0000,,¡Lo acabo de hacer! Dialogue: 0,1:47:54.09,1:47:56.09,Default,,0000,0192,0000,,Eres mucho más pesado\Nde lo que pareces. Dialogue: 0,1:47:54.09,1:47:56.09,Default,,0192,0000,0000,,Eres mucho más pesado\Nde lo que pareces. Dialogue: 0,1:47:56.21,1:47:57.38,Default,,0000,0192,0000,,Comí mucho en el desayuno. Dialogue: 0,1:47:56.21,1:47:57.38,Default,,0192,0000,0000,,Comí mucho en el desayuno. Dialogue: 0,1:48:00.22,1:48:01.22,Default,,0000,0192,0000,,¡Steve! Dialogue: 0,1:48:00.22,1:48:01.22,Default,,0192,0000,0000,,¡Steve! Dialogue: 0,1:48:31.58,1:48:33.25,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Adelante, Cap. ¿Estás bien?{\i0} Dialogue: 0,1:48:31.58,1:48:33.25,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Adelante, Cap. ¿Estás bien?{\i0} Dialogue: 0,1:48:33.46,1:48:34.92,Default,,0000,0192,0000,,Sí, aquí estoy. Dialogue: 0,1:48:33.46,1:48:34.92,Default,,0192,0000,0000,,Sí, aquí estoy. Dialogue: 0,1:48:35.59,1:48:36.59,Default,,0000,0192,0000,,Estoy en el helicarrier. Dialogue: 0,1:48:35.59,1:48:36.59,Default,,0192,0000,0000,,Estoy en el helicarrier. Dialogue: 0,1:48:37.46,1:48:39.42,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Dónde estás?\N{\i1}- No puedo volar.{\i0} Dialogue: 0,1:48:37.46,1:48:39.42,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Dónde estás?\N{\i1}- No puedo volar.{\i0} Dialogue: 0,1:48:39.76,1:48:42.34,Default,,0000,0192,0000,,El traje no funciona.\NLo siento, Cap. Dialogue: 0,1:48:39.76,1:48:42.34,Default,,0192,0000,0000,,El traje no funciona.\NLo siento, Cap. Dialogue: 0,1:48:42.76,1:48:44.76,Default,,0000,0192,0000,,No te preocupes. Yo me encargo. Dialogue: 0,1:48:42.76,1:48:44.76,Default,,0192,0000,0000,,No te preocupes. Yo me encargo. Dialogue: 0,1:48:46.93,1:48:49.18,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Alerta de evacuación de emergencia.{\i0} Dialogue: 0,1:48:46.93,1:48:49.18,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Alerta de evacuación de emergencia.{\i0} Dialogue: 0,1:48:49.35,1:48:51.69,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Todo el personal\Ndebe dirigirse a las zonas seguras.{\i0} Dialogue: 0,1:48:49.35,1:48:51.69,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Todo el personal\Ndebe dirigirse a las zonas seguras.{\i0} Dialogue: 0,1:48:53.15,1:48:55.61,Default,,0000,0192,0000,,Agentes de S.H.I.E.L.D., reagrúpense\Nen el punto de reunión Delta. Dialogue: 0,1:48:53.15,1:48:55.61,Default,,0192,0000,0000,,Agentes de S.H.I.E.L.D., reagrúpense\Nen el punto de reunión Delta. Dialogue: 0,1:49:00.95,1:49:02.61,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Señor, el Consejo ha sido violentado.{\i0} Dialogue: 0,1:49:00.95,1:49:02.61,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Señor, el Consejo ha sido violentado.{\i0} Dialogue: 0,1:49:03.20,1:49:05.45,Default,,0000,0192,0000,,- Repita.\N{\i1}- Black Widow está allí.{\i0} Dialogue: 0,1:49:03.20,1:49:05.45,Default,,0192,0000,0000,,- Repita.\N{\i1}- Black Widow está allí.{\i0} Dialogue: 0,1:49:05.78,1:49:06.99,Default,,0000,0192,0000,,Voy en camino. Dialogue: 0,1:49:05.78,1:49:06.99,Default,,0192,0000,0000,,Voy en camino. Dialogue: 0,1:49:09.45,1:49:10.66,Default,,0000,0192,0000,,- ¿Falcon?\N{\i1}- Sí.{\i0} Dialogue: 0,1:49:09.45,1:49:10.66,Default,,0192,0000,0000,,- ¿Falcon?\N{\i1}- Sí.{\i0} Dialogue: 0,1:49:10.73,1:49:11.73,Default,,0000,0192,0000,,Rumlow se dirige al Consejo. Dialogue: 0,1:49:10.73,1:49:11.73,Default,,0192,0000,0000,,Rumlow se dirige al Consejo. Dialogue: 0,1:49:11.79,1:49:12.79,Default,,0000,0192,0000,,Yo me encargo. Dialogue: 0,1:49:11.79,1:49:12.79,Default,,0192,0000,0000,,Yo me encargo. Dialogue: 0,1:49:24.30,1:49:25.55,Default,,0000,0192,0000,,La gente morirá, Buck. Dialogue: 0,1:49:24.30,1:49:25.55,Default,,0192,0000,0000,,La gente morirá, Buck. Dialogue: 0,1:49:27.56,1:49:29.81,Default,,0000,0192,0000,,No puedo dejar que eso ocurra. Dialogue: 0,1:49:27.56,1:49:29.81,Default,,0192,0000,0000,,No puedo dejar que eso ocurra. Dialogue: 0,1:49:37.40,1:49:38.98,Default,,0000,0192,0000,,Por favor, no me obligues\Na hacer esto. Dialogue: 0,1:49:37.40,1:49:38.98,Default,,0192,0000,0000,,Por favor, no me obligues\Na hacer esto. Dialogue: 0,1:50:48.18,1:50:49.18,Default,,0000,0192,0000,,TRANSFERENCIA COMPLETADA Dialogue: 0,1:50:48.18,1:50:49.18,Default,,0192,0000,0000,,TRANSFERENCIA COMPLETADA Dialogue: 0,1:50:49.26,1:50:50.26,Default,,0000,0192,0000,,Listo. Dialogue: 0,1:50:49.26,1:50:50.26,Default,,0192,0000,0000,,Listo. Dialogue: 0,1:50:51.06,1:50:52.22,Default,,0000,0192,0000,,Se está volviendo popular. Dialogue: 0,1:50:51.06,1:50:52.22,Default,,0192,0000,0000,,Se está volviendo popular. Dialogue: 0,1:50:59.56,1:51:01.27,Default,,0000,0192,0000,,A menos que quieras\Nun agujero de 5 cm en el esternón... Dialogue: 0,1:50:59.56,1:51:01.27,Default,,0192,0000,0000,,A menos que quieras\Nun agujero de 5 cm en el esternón... Dialogue: 0,1:51:01.40,1:51:02.78,Default,,0000,0192,0000,,...yo bajaría ese arma. Dialogue: 0,1:51:01.40,1:51:02.78,Default,,0192,0000,0000,,...yo bajaría ese arma. Dialogue: 0,1:51:05.36,1:51:07.40,Default,,0000,0192,0000,,Estaba lista para disparar\Ncuando la tomaste. Dialogue: 0,1:51:05.36,1:51:07.40,Default,,0192,0000,0000,,Estaba lista para disparar\Ncuando la tomaste. Dialogue: 0,1:51:41.11,1:51:42.19,Default,,0000,0192,0000,,¡Suéltala! Dialogue: 0,1:51:41.11,1:51:42.19,Default,,0192,0000,0000,,¡Suéltala! Dialogue: 0,1:51:42.65,1:51:43.65,Default,,0000,0192,0000,,¡Suéltala! Dialogue: 0,1:51:42.65,1:51:43.65,Default,,0192,0000,0000,,¡Suéltala! Dialogue: 0,1:52:04.46,1:52:06.51,Default,,0000,0192,0000,,Estoy en el piso 41, yendo hacia... Dialogue: 0,1:52:04.46,1:52:06.51,Default,,0192,0000,0000,,Estoy en el piso 41, yendo hacia... Dialogue: 0,1:52:06.63,1:52:07.80,Default,,0000,0192,0000,,...el pozo suroeste de la escalera. Dialogue: 0,1:52:06.63,1:52:07.80,Default,,0192,0000,0000,,...el pozo suroeste de la escalera. Dialogue: 0,1:52:14.47,1:52:15.81,Default,,0000,0192,0000,,Esto dolerá. Dialogue: 0,1:52:14.47,1:52:15.81,Default,,0192,0000,0000,,Esto dolerá. Dialogue: 0,1:52:17.31,1:52:20.48,Default,,0000,0192,0000,,No hay prisioneros en HYDRA.\NSolo orden. Dialogue: 0,1:52:17.31,1:52:20.48,Default,,0192,0000,0000,,No hay prisioneros en HYDRA.\NSolo orden. Dialogue: 0,1:52:20.56,1:52:22.90,Default,,0000,0192,0000,,El orden solo se logra con dolor. Dialogue: 0,1:52:20.56,1:52:22.90,Default,,0192,0000,0000,,El orden solo se logra con dolor. Dialogue: 0,1:52:24.11,1:52:25.11,Default,,0000,0192,0000,,¿Estás listo para sufrir? Dialogue: 0,1:52:24.11,1:52:25.11,Default,,0192,0000,0000,,¿Estás listo para sufrir? Dialogue: 0,1:52:25.32,1:52:26.69,Default,,0000,0192,0000,,Ya cállate. Dialogue: 0,1:52:25.32,1:52:26.69,Default,,0192,0000,0000,,Ya cállate. Dialogue: 0,1:52:28.40,1:52:29.53,Default,,0000,0192,0000,,Teniente, ¿cuánto falta? Dialogue: 0,1:52:28.40,1:52:29.53,Default,,0192,0000,0000,,Teniente, ¿cuánto falta? Dialogue: 0,1:52:29.70,1:52:31.70,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}65 segundos\Npara la conexión satelital.{\i0} Dialogue: 0,1:52:29.70,1:52:31.70,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}65 segundos\Npara la conexión satelital.{\i0} Dialogue: 0,1:52:31.87,1:52:33.07,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Sistema de objetivos conectado.{\i0} Dialogue: 0,1:52:31.87,1:52:33.07,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Sistema de objetivos conectado.{\i0} Dialogue: 0,1:52:33.74,1:52:35.16,Default,,0000,0192,0000,,Bajando el arsenal de armas ahora. Dialogue: 0,1:52:33.74,1:52:35.16,Default,,0192,0000,0000,,Bajando el arsenal de armas ahora. Dialogue: 0,1:52:38.83,1:52:39.83,Default,,0000,0192,0000,,Un minuto. Dialogue: 0,1:52:38.83,1:52:39.83,Default,,0192,0000,0000,,Un minuto. Dialogue: 0,1:52:59.98,1:53:01.10,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}30 segundos, Cap.{\i0} Dialogue: 0,1:52:59.98,1:53:01.10,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}30 segundos, Cap.{\i0} Dialogue: 0,1:53:03.02,1:53:04.15,Default,,0000,0192,0000,,Espera. Dialogue: 0,1:53:03.02,1:53:04.15,Default,,0192,0000,0000,,Espera. Dialogue: 0,1:53:07.19,1:53:08.53,Default,,0000,0192,0000,,Charlie... Dialogue: 0,1:53:07.19,1:53:08.53,Default,,0192,0000,0000,,Charlie... Dialogue: 0,1:53:18.16,1:53:20.04,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Llegamos a los 900 metros.{\i0} Dialogue: 0,1:53:18.16,1:53:20.04,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Llegamos a los 900 metros.{\i0} Dialogue: 0,1:53:20.54,1:53:21.71,Default,,0000,0192,0000,,Enlace satelital entrante, en línea. Dialogue: 0,1:53:20.54,1:53:21.71,Default,,0192,0000,0000,,Enlace satelital entrante, en línea. Dialogue: 0,1:53:24.08,1:53:25.33,Default,,0000,0192,0000,,Utilicen el algoritmo. Dialogue: 0,1:53:24.08,1:53:25.33,Default,,0192,0000,0000,,Utilicen el algoritmo. Dialogue: 0,1:53:26.71,1:53:27.92,Default,,0000,0192,0000,,Algoritmo utilizado. Dialogue: 0,1:53:26.71,1:53:27.92,Default,,0192,0000,0000,,Algoritmo utilizado. Dialogue: 0,1:53:29.05,1:53:30.88,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Tenemos a los objetivos.{\i0} Dialogue: 0,1:53:29.05,1:53:30.88,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Tenemos a los objetivos.{\i0} Dialogue: 0,1:53:36.10,1:53:37.14,Default,,0000,0192,0000,,OBJETIVOS ADQUIRIDOS Dialogue: 0,1:53:36.10,1:53:37.14,Default,,0192,0000,0000,,OBJETIVOS ADQUIRIDOS Dialogue: 0,1:53:37.39,1:53:38.39,Default,,0000,0192,0000,,PRESIDENTE MATTHEW ELLIS\NWASHINGTON, D.C. Dialogue: 0,1:53:37.39,1:53:38.39,Default,,0192,0000,0000,,PRESIDENTE MATTHEW ELLIS\NWASHINGTON, D.C. Dialogue: 0,1:53:46.52,1:53:47.52,Default,,0000,0192,0000,,ANTHONY STARK\NNUEVA YORK, NY Dialogue: 0,1:53:46.52,1:53:47.52,Default,,0192,0000,0000,,ANTHONY STARK\NNUEVA YORK, NY Dialogue: 0,1:53:48.15,1:53:49.23,Default,,0000,0192,0000,,OBJETIVOS ADQUIRIDOS Dialogue: 0,1:53:48.15,1:53:49.23,Default,,0192,0000,0000,,OBJETIVOS ADQUIRIDOS Dialogue: 0,1:53:49.73,1:53:51.24,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Saturación de objetivos.{\i0} Dialogue: 0,1:53:49.73,1:53:51.24,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Saturación de objetivos.{\i0} Dialogue: 0,1:53:51.53,1:53:52.53,Default,,0000,0192,0000,,Todos los objetivos asignados. Dialogue: 0,1:53:51.53,1:53:52.53,Default,,0192,0000,0000,,Todos los objetivos asignados. Dialogue: 0,1:53:52.61,1:53:53.82,Default,,0000,0192,0000,,Disparen cuando estén listos. Dialogue: 0,1:53:52.61,1:53:53.82,Default,,0192,0000,0000,,Disparen cuando estén listos. Dialogue: 0,1:53:56.03,1:53:57.28,Default,,0000,0192,0000,,Disparando en... Dialogue: 0,1:53:56.03,1:53:57.28,Default,,0192,0000,0000,,Disparando en... Dialogue: 0,1:53:57.45,1:53:58.45,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...tres...{\i0} Dialogue: 0,1:53:57.45,1:53:58.45,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...tres...{\i0} Dialogue: 0,1:53:59.45,1:54:00.45,Default,,0000,0192,0000,,...dos... Dialogue: 0,1:53:59.45,1:54:00.45,Default,,0192,0000,0000,,...dos... Dialogue: 0,1:54:01.08,1:54:02.08,Default,,0000,0192,0000,,...uno. Dialogue: 0,1:54:01.08,1:54:02.08,Default,,0192,0000,0000,,...uno. Dialogue: 0,1:54:05.21,1:54:06.21,Default,,0000,0192,0000,,Charlie interceptado. Dialogue: 0,1:54:05.21,1:54:06.21,Default,,0192,0000,0000,,Charlie interceptado. Dialogue: 0,1:54:06.58,1:54:07.58,Default,,0000,0192,0000,,¿Dónde están los objetivos? Dialogue: 0,1:54:06.58,1:54:07.58,Default,,0192,0000,0000,,¿Dónde están los objetivos? Dialogue: 0,1:54:09.09,1:54:10.09,Default,,0000,0192,0000,,¿Dónde están los objetivos? Dialogue: 0,1:54:09.09,1:54:10.09,Default,,0192,0000,0000,,¿Dónde están los objetivos? Dialogue: 0,1:54:10.71,1:54:11.92,Default,,0000,0192,0000,,Cap, sal de ahí. Dialogue: 0,1:54:10.71,1:54:11.92,Default,,0192,0000,0000,,Cap, sal de ahí. Dialogue: 0,1:54:12.84,1:54:13.92,Default,,0000,0192,0000,,REORIENTAR Dialogue: 0,1:54:12.84,1:54:13.92,Default,,0192,0000,0000,,REORIENTAR Dialogue: 0,1:54:14.72,1:54:15.72,Default,,0000,0192,0000,,OBJETIVOS ADQUIRIDOS Dialogue: 0,1:54:14.72,1:54:15.72,Default,,0192,0000,0000,,OBJETIVOS ADQUIRIDOS Dialogue: 0,1:54:29.36,1:54:30.36,Default,,0000,0192,0000,,Dispara ahora. Dialogue: 0,1:54:29.36,1:54:30.36,Default,,0192,0000,0000,,Dispara ahora. Dialogue: 0,1:54:31.48,1:54:32.90,Default,,0000,0192,0000,,- Pero, Steve...\N- ¡Hazlo! Dialogue: 0,1:54:31.48,1:54:32.90,Default,,0192,0000,0000,,- Pero, Steve...\N- ¡Hazlo! Dialogue: 0,1:54:33.24,1:54:34.28,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}¡Hazlo ahora!{\i0} Dialogue: 0,1:54:33.24,1:54:34.28,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}¡Hazlo ahora!{\i0} Dialogue: 0,1:55:05.02,1:55:06.14,Default,,0000,0192,0000,,Qué desperdicio. Dialogue: 0,1:55:05.02,1:55:06.14,Default,,0192,0000,0000,,Qué desperdicio. Dialogue: 0,1:55:06.52,1:55:09.52,Default,,0000,0192,0000,,¿Aún dudas\Nde las posibilidades de Rogers? Dialogue: 0,1:55:06.52,1:55:09.52,Default,,0192,0000,0000,,¿Aún dudas\Nde las posibilidades de Rogers? Dialogue: 0,1:55:09.69,1:55:12.82,Default,,0000,0192,0000,,Hora de irse, señora Concejal.\NPor aquí, vamos. Dialogue: 0,1:55:09.69,1:55:12.82,Default,,0192,0000,0000,,Hora de irse, señora Concejal.\NPor aquí, vamos. Dialogue: 0,1:55:13.32,1:55:14.86,Default,,0000,0192,0000,,Me sacarás de aquí. Dialogue: 0,1:55:13.32,1:55:14.86,Default,,0192,0000,0000,,Me sacarás de aquí. Dialogue: 0,1:55:14.99,1:55:18.16,Default,,0000,0192,0000,,En otro momento,\Nhubiese dado mi vida por ti. Dialogue: 0,1:55:14.99,1:55:18.16,Default,,0192,0000,0000,,En otro momento,\Nhubiese dado mi vida por ti. Dialogue: 0,1:55:18.41,1:55:19.62,Default,,0000,0192,0000,,Ya lo hiciste. Dialogue: 0,1:55:18.41,1:55:19.62,Default,,0192,0000,0000,,Ya lo hiciste. Dialogue: 0,1:55:19.91,1:55:21.28,Default,,0000,0192,0000,,Lo harás otra vez,\Ncuando sea necesario. Dialogue: 0,1:55:19.91,1:55:21.28,Default,,0192,0000,0000,,Lo harás otra vez,\Ncuando sea necesario. Dialogue: 0,1:55:25.29,1:55:26.29,Default,,0000,0192,0000,,REINICIO Dialogue: 0,1:55:25.29,1:55:26.29,Default,,0192,0000,0000,,REINICIO Dialogue: 0,1:55:26.50,1:55:27.50,Default,,0000,0192,0000,,ARMADO Dialogue: 0,1:55:26.50,1:55:27.50,Default,,0192,0000,0000,,ARMADO Dialogue: 0,1:55:35.17,1:55:36.38,Default,,0000,0192,0000,,Romanoff. Dialogue: 0,1:55:35.17,1:55:36.38,Default,,0192,0000,0000,,Romanoff. Dialogue: 0,1:55:37.13,1:55:38.13,Default,,0000,0192,0000,,Natasha. Dialogue: 0,1:55:37.13,1:55:38.13,Default,,0192,0000,0000,,Natasha. Dialogue: 0,1:55:40.05,1:55:41.05,Default,,0000,0192,0000,,¡Natasha! Dialogue: 0,1:55:40.05,1:55:41.05,Default,,0192,0000,0000,,¡Natasha! Dialogue: 0,1:55:41.22,1:55:42.22,Default,,0000,0192,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,1:55:41.22,1:55:42.22,Default,,0192,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,1:55:48.90,1:55:50.56,Default,,0000,0192,0000,,Esas cosas sí que lastiman. Dialogue: 0,1:55:48.90,1:55:50.56,Default,,0192,0000,0000,,Esas cosas sí que lastiman. Dialogue: 0,1:56:23.39,1:56:24.93,Default,,0000,0192,0000,,Salve, HYDRA. Dialogue: 0,1:56:23.39,1:56:24.93,Default,,0192,0000,0000,,Salve, HYDRA. Dialogue: 0,1:57:20.28,1:57:22.28,Default,,0000,0192,0000,,Esto está fuera de tu alcance, niño. Dialogue: 0,1:57:20.28,1:57:22.28,Default,,0192,0000,0000,,Esto está fuera de tu alcance, niño. Dialogue: 0,1:57:39.13,1:57:40.80,Default,,0000,0192,0000,,¡Dime que tienes\Nun helicóptero volando! Dialogue: 0,1:57:39.13,1:57:40.80,Default,,0192,0000,0000,,¡Dime que tienes\Nun helicóptero volando! Dialogue: 0,1:57:41.47,1:57:42.80,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Sam, ¿dónde estás?{\i0} Dialogue: 0,1:57:41.47,1:57:42.80,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Sam, ¿dónde estás?{\i0} Dialogue: 0,1:57:43.51,1:57:45.39,Default,,0000,0192,0000,,¡En el piso 41! ¡Esquina noroeste! Dialogue: 0,1:57:43.51,1:57:45.39,Default,,0192,0000,0000,,¡En el piso 41! ¡Esquina noroeste! Dialogue: 0,1:57:45.55,1:57:47.14,Default,,0000,0192,0000,,¡Vamos en camino!\N¡Quédate donde estás! Dialogue: 0,1:57:45.55,1:57:47.14,Default,,0192,0000,0000,,¡Vamos en camino!\N¡Quédate donde estás! Dialogue: 0,1:57:47.22,1:57:48.47,Default,,0000,0192,0000,,¡No es una opción! Dialogue: 0,1:57:47.22,1:57:48.47,Default,,0192,0000,0000,,¡No es una opción! Dialogue: 0,1:58:03.11,1:58:05.45,Default,,0000,0192,0000,,¡Piso 41! i41! Dialogue: 0,1:58:03.11,1:58:05.45,Default,,0192,0000,0000,,¡Piso 41! i41! Dialogue: 0,1:58:05.66,1:58:09.62,Default,,0000,0192,0000,,No ponen los números de los pisos\Nfuera de los edificios. Dialogue: 0,1:58:05.66,1:58:09.62,Default,,0192,0000,0000,,No ponen los números de los pisos\Nfuera de los edificios. Dialogue: 0,1:58:09.95,1:58:10.95,Default,,0000,0192,0000,,¡Hill! Dialogue: 0,1:58:09.95,1:58:10.95,Default,,0192,0000,0000,,¡Hill! Dialogue: 0,1:58:11.08,1:58:13.12,Default,,0000,0192,0000,,¿Dónde está Steve?\N¿Tienes la ubicación de Rogers? Dialogue: 0,1:58:11.08,1:58:13.12,Default,,0192,0000,0000,,¿Dónde está Steve?\N¿Tienes la ubicación de Rogers? Dialogue: 0,1:58:29.51,1:58:30.72,Default,,0000,0192,0000,,Me conoces. Dialogue: 0,1:58:29.51,1:58:30.72,Default,,0192,0000,0000,,Me conoces. Dialogue: 0,1:58:32.18,1:58:33.23,Default,,0000,0192,0000,,¡No! Dialogue: 0,1:58:32.18,1:58:33.23,Default,,0192,0000,0000,,¡No! Dialogue: 0,1:58:43.57,1:58:44.57,Default,,0000,0192,0000,,Bucky. Dialogue: 0,1:58:43.57,1:58:44.57,Default,,0192,0000,0000,,Bucky. Dialogue: 0,1:58:45.74,1:58:46.74,Default,,0000,0192,0000,,Me has conocido toda tu vida. Dialogue: 0,1:58:45.74,1:58:46.74,Default,,0192,0000,0000,,Me has conocido toda tu vida. Dialogue: 0,1:58:54.96,1:58:56.37,Default,,0000,0192,0000,,Tu nombre... Dialogue: 0,1:58:54.96,1:58:56.37,Default,,0192,0000,0000,,Tu nombre... Dialogue: 0,1:58:56.58,1:58:58.96,Default,,0000,0192,0000,,...es James Buchanan Barnes. Dialogue: 0,1:58:56.58,1:58:58.96,Default,,0192,0000,0000,,...es James Buchanan Barnes. Dialogue: 0,1:58:59.04,1:59:00.04,Default,,0000,0192,0000,,¡Cállate! Dialogue: 0,1:58:59.04,1:59:00.04,Default,,0192,0000,0000,,¡Cállate! Dialogue: 0,1:59:09.14,1:59:10.47,Default,,0000,0192,0000,,No pelearé contigo. Dialogue: 0,1:59:09.14,1:59:10.47,Default,,0192,0000,0000,,No pelearé contigo. Dialogue: 0,1:59:14.56,1:59:16.14,Default,,0000,0192,0000,,Eres mi amigo. Dialogue: 0,1:59:14.56,1:59:16.14,Default,,0192,0000,0000,,Eres mi amigo. Dialogue: 0,1:59:22.73,1:59:24.36,Default,,0000,0192,0000,,Tú eres mi misión. Dialogue: 0,1:59:22.73,1:59:24.36,Default,,0192,0000,0000,,Tú eres mi misión. Dialogue: 0,1:59:26.07,1:59:28.07,Default,,0000,0192,0000,,¡Eres mi misión! Dialogue: 0,1:59:26.07,1:59:28.07,Default,,0192,0000,0000,,¡Eres mi misión! Dialogue: 0,1:59:31.83,1:59:33.03,Default,,0000,0192,0000,,Entonces termínala. Dialogue: 0,1:59:31.83,1:59:33.03,Default,,0192,0000,0000,,Entonces termínala. Dialogue: 0,1:59:36.33,1:59:38.62,Default,,0000,0192,0000,,Estaré contigo hasta el final. Dialogue: 0,1:59:36.33,1:59:38.62,Default,,0192,0000,0000,,Estaré contigo hasta el final. Dialogue: 0,2:01:50.13,2:01:51.30,Default,,0000,0192,0000,,A tu izquierda. Dialogue: 0,2:01:50.13,2:01:51.30,Default,,0192,0000,0000,,A tu izquierda. Dialogue: 0,2:02:10.94,2:02:13.90,Default,,0000,0192,0000,,INDUSTRIAS STARK Dialogue: 0,2:02:10.94,2:02:13.90,Default,,0192,0000,0000,,INDUSTRIAS STARK Dialogue: 0,2:02:42.60,2:02:44.77,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}¿Jura solemnemente decir la verdad,\Ntoda la verdad...{\i0} Dialogue: 0,2:02:42.60,2:02:44.77,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}¿Jura solemnemente decir la verdad,\Ntoda la verdad...{\i0} Dialogue: 0,2:02:44.94,2:02:46.27,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}...y nada más que la verdad?{\i0} Dialogue: 0,2:02:44.94,2:02:46.27,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}...y nada más que la verdad?{\i0} Dialogue: 0,2:02:46.73,2:02:47.73,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Lo juro.{\i0} Dialogue: 0,2:02:46.73,2:02:47.73,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Lo juro.{\i0} Dialogue: 0,2:02:49.77,2:02:51.61,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}¿Por qué no hemos oído nada aún\Ndel Capitán Rogers?{\i0} Dialogue: 0,2:02:49.77,2:02:51.61,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}¿Por qué no hemos oído nada aún\Ndel Capitán Rogers?{\i0} Dialogue: 0,2:02:54.36,2:02:56.20,Default,,0000,0192,0000,,No sé qué más le queda decir. Dialogue: 0,2:02:54.36,2:02:56.20,Default,,0192,0000,0000,,No sé qué más le queda decir. Dialogue: 0,2:02:56.36,2:02:59.66,Default,,0000,0192,0000,,Creo que el desastre en el río Potomac\Ncomprueban su punto elocuentemente. Dialogue: 0,2:02:56.36,2:02:59.66,Default,,0192,0000,0000,,Creo que el desastre en el río Potomac\Ncomprueban su punto elocuentemente. Dialogue: 0,2:02:59.74,2:03:00.74,Default,,0000,0192,0000,,Bien, él podría explicar... Dialogue: 0,2:02:59.74,2:03:00.74,Default,,0192,0000,0000,,Bien, él podría explicar... Dialogue: 0,2:03:00.99,2:03:04.62,Default,,0000,0192,0000,,...cómo se espera que este país\Nmantenga su seguridad nacional... Dialogue: 0,2:03:00.99,2:03:04.62,Default,,0192,0000,0000,,...cómo se espera que este país\Nmantenga su seguridad nacional... Dialogue: 0,2:03:04.75,2:03:07.96,Default,,0000,0192,0000,,...ahora que él y usted han destruido\Nnuestro sistema de inteligencia. Dialogue: 0,2:03:04.75,2:03:07.96,Default,,0192,0000,0000,,...ahora que él y usted han destruido\Nnuestro sistema de inteligencia. Dialogue: 0,2:03:08.29,2:03:10.29,Default,,0000,0192,0000,,HYDRA les estaba vendiendo mentiras,\Nno inteligencia. Dialogue: 0,2:03:08.29,2:03:10.29,Default,,0192,0000,0000,,HYDRA les estaba vendiendo mentiras,\Nno inteligencia. Dialogue: 0,2:03:10.38,2:03:13.38,Default,,0000,0192,0000,,Y al parecer, usted participó\Ndiciendo muchas de ellas. Dialogue: 0,2:03:10.38,2:03:13.38,Default,,0192,0000,0000,,Y al parecer, usted participó\Ndiciendo muchas de ellas. Dialogue: 0,2:03:13.51,2:03:14.76,Default,,0000,0192,0000,,Agente, debería saber... Dialogue: 0,2:03:13.51,2:03:14.76,Default,,0192,0000,0000,,Agente, debería saber... Dialogue: 0,2:03:15.01,2:03:18.89,Default,,0000,0192,0000,,...que en este comité algunos sienten,\Nque dado su historial de servicio... Dialogue: 0,2:03:15.01,2:03:18.89,Default,,0192,0000,0000,,...que en este comité algunos sienten,\Nque dado su historial de servicio... Dialogue: 0,2:03:19.10,2:03:21.47,Default,,0000,0192,0000,,...tanto para este país\Ncomo en su contra... Dialogue: 0,2:03:19.10,2:03:21.47,Default,,0192,0000,0000,,...tanto para este país\Ncomo en su contra... Dialogue: 0,2:03:21.64,2:03:25.64,Default,,0000,0192,0000,,...usted pertenece a una penitenciaría.\NNo dando quejas en el Capitolio. Dialogue: 0,2:03:21.64,2:03:25.64,Default,,0192,0000,0000,,...usted pertenece a una penitenciaría.\NNo dando quejas en el Capitolio. Dialogue: 0,2:03:27.48,2:03:29.85,Default,,0000,0192,0000,,Ustedes no me llevarán a prisión. Dialogue: 0,2:03:27.48,2:03:29.85,Default,,0192,0000,0000,,Ustedes no me llevarán a prisión. Dialogue: 0,2:03:29.98,2:03:33.98,Default,,0000,0192,0000,,Ustedes no llevarán a ninguno\Nde nosotros a prisión. ¿Saben por qué? Dialogue: 0,2:03:29.98,2:03:33.98,Default,,0192,0000,0000,,Ustedes no llevarán a ninguno\Nde nosotros a prisión. ¿Saben por qué? Dialogue: 0,2:03:35.32,2:03:36.82,Default,,0000,0192,0000,,Ilumínenos. Dialogue: 0,2:03:35.32,2:03:36.82,Default,,0192,0000,0000,,Ilumínenos. Dialogue: 0,2:03:37.03,2:03:38.49,Default,,0000,0192,0000,,Porque nos necesitan. Dialogue: 0,2:03:37.03,2:03:38.49,Default,,0192,0000,0000,,Porque nos necesitan. Dialogue: 0,2:03:39.49,2:03:43.66,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Sí, el mundo es un lugar vulnerable,\Ny sí, ayudamos a que sea así.{\i0} Dialogue: 0,2:03:39.49,2:03:43.66,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Sí, el mundo es un lugar vulnerable,\Ny sí, ayudamos a que sea así.{\i0} Dialogue: 0,2:03:45.16,2:03:48.16,Default,,0000,0192,0000,,{\i1}Pero también somos los mejores\Na la hora de defenderlo.{\i0} Dialogue: 0,2:03:45.16,2:03:48.16,Default,,0192,0000,0000,,{\i1}Pero también somos los mejores\Na la hora de defenderlo.{\i0} Dialogue: 0,2:03:49.13,2:03:51.96,Default,,0000,0192,0000,,Así que si quieren arrestarme,\Nháganlo. Dialogue: 0,2:03:49.13,2:03:51.96,Default,,0192,0000,0000,,Así que si quieren arrestarme,\Nháganlo. Dialogue: 0,2:03:52.13,2:03:53.96,Default,,0000,0192,0000,,Sabrán dónde encontrarme. Dialogue: 0,2:03:52.13,2:03:53.96,Default,,0192,0000,0000,,Sabrán dónde encontrarme. Dialogue: 0,2:04:29.25,2:04:32.21,Default,,0000,0192,0000,,Ya has pasado por esto. Dialogue: 0,2:04:29.25,2:04:32.21,Default,,0192,0000,0000,,Ya has pasado por esto. Dialogue: 0,2:04:32.71,2:04:34.21,Default,,0000,0192,0000,,Uno se acostumbra. Dialogue: 0,2:04:32.71,2:04:34.21,Default,,0192,0000,0000,,Uno se acostumbra. Dialogue: 0,2:04:34.38,2:04:35.38,Default,,0000,0192,0000,,CORONEL NICHOLAS J. FURY Dialogue: 0,2:04:34.38,2:04:35.38,Default,,0192,0000,0000,,CORONEL NICHOLAS J. FURY Dialogue: 0,2:04:35.46,2:04:36.75,Default,,0000,0192,0000,,"EL CAMINO DEL HOMBRE\NRECTO..." - EZEQUIEL 25:17 Dialogue: 0,2:04:35.46,2:04:36.75,Default,,0192,0000,0000,,"EL CAMINO DEL HOMBRE\NRECTO..." - EZEQUIEL 25:17 Dialogue: 0,2:04:36.88,2:04:38.55,Default,,0000,0192,0000,,Hemos estado reuniendo información\Nde los archivos de HYDRA. Dialogue: 0,2:04:36.88,2:04:38.55,Default,,0192,0000,0000,,Hemos estado reuniendo información\Nde los archivos de HYDRA. Dialogue: 0,2:04:39.13,2:04:41.43,Default,,0000,0192,0000,,Parece que no todos\Nse hundieron con el barco. Dialogue: 0,2:04:39.13,2:04:41.43,Default,,0192,0000,0000,,Parece que no todos\Nse hundieron con el barco. Dialogue: 0,2:04:42.93,2:04:44.89,Default,,0000,0192,0000,,Esta noche me voy a Europa. Dialogue: 0,2:04:42.93,2:04:44.89,Default,,0192,0000,0000,,Esta noche me voy a Europa. Dialogue: 0,2:04:45.22,2:04:46.60,Default,,0000,0192,0000,,Quería saber si te gustaría venir. Dialogue: 0,2:04:45.22,2:04:46.60,Default,,0192,0000,0000,,Quería saber si te gustaría venir. Dialogue: 0,2:04:47.68,2:04:49.39,Default,,0000,0192,0000,,Debo hacer algo antes. Dialogue: 0,2:04:47.68,2:04:49.39,Default,,0192,0000,0000,,Debo hacer algo antes. Dialogue: 0,2:04:50.19,2:04:52.85,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué hay de ti, Wilson?\NTus habilidades serían muy útiles. Dialogue: 0,2:04:50.19,2:04:52.85,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué hay de ti, Wilson?\NTus habilidades serían muy útiles. Dialogue: 0,2:04:53.77,2:04:55.69,Default,,0000,0192,0000,,Soy más un soldado que un espía. Dialogue: 0,2:04:53.77,2:04:55.69,Default,,0192,0000,0000,,Soy más un soldado que un espía. Dialogue: 0,2:04:56.57,2:04:58.49,Default,,0000,0192,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,2:04:56.57,2:04:58.49,Default,,0192,0000,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,2:05:03.03,2:05:04.45,Default,,0000,0192,0000,,Si alguien pregunta por mí... Dialogue: 0,2:05:03.03,2:05:04.45,Default,,0192,0000,0000,,Si alguien pregunta por mí... Dialogue: 0,2:05:04.74,2:05:05.91,Default,,0000,0192,0000,,...diles que pueden encontrarme... Dialogue: 0,2:05:04.74,2:05:05.91,Default,,0192,0000,0000,,...diles que pueden encontrarme... Dialogue: 0,2:05:06.24,2:05:07.45,Default,,0000,0192,0000,,...justo aquí. Dialogue: 0,2:05:06.24,2:05:07.45,Default,,0192,0000,0000,,...justo aquí. Dialogue: 0,2:05:09.04,2:05:10.25,Default,,0000,0192,0000,,Debes sentirte privilegiado. Dialogue: 0,2:05:09.04,2:05:10.25,Default,,0192,0000,0000,,Debes sentirte privilegiado. Dialogue: 0,2:05:10.41,2:05:12.58,Default,,0000,0192,0000,,Es lo más cercano a\Nun agradecimiento. Dialogue: 0,2:05:10.41,2:05:12.58,Default,,0192,0000,0000,,Es lo más cercano a\Nun agradecimiento. Dialogue: 0,2:05:13.58,2:05:14.75,Default,,0000,0192,0000,,¿No irás con él? Dialogue: 0,2:05:13.58,2:05:14.75,Default,,0192,0000,0000,,¿No irás con él? Dialogue: 0,2:05:15.19,2:05:16.19,Default,,0000,0192,0000,,No. Dialogue: 0,2:05:15.19,2:05:16.19,Default,,0192,0000,0000,,No. Dialogue: 0,2:05:16.25,2:05:17.25,Default,,0000,0192,0000,,Tampoco te quedarás aquí. Dialogue: 0,2:05:16.25,2:05:17.25,Default,,0192,0000,0000,,Tampoco te quedarás aquí. Dialogue: 0,2:05:17.42,2:05:18.42,Default,,0000,0192,0000,,No. Dialogue: 0,2:05:17.42,2:05:18.42,Default,,0192,0000,0000,,No. Dialogue: 0,2:05:19.47,2:05:21.63,Default,,0000,0192,0000,,Arruiné todas mis identidades.\NDebo inventar una nueva. Dialogue: 0,2:05:19.47,2:05:21.63,Default,,0192,0000,0000,,Arruiné todas mis identidades.\NDebo inventar una nueva. Dialogue: 0,2:05:21.93,2:05:22.97,Default,,0000,0192,0000,,Eso podría tomarte tiempo. Dialogue: 0,2:05:21.93,2:05:22.97,Default,,0192,0000,0000,,Eso podría tomarte tiempo. Dialogue: 0,2:05:23.39,2:05:24.93,Default,,0000,0192,0000,,Eso espero. Dialogue: 0,2:05:23.39,2:05:24.93,Default,,0192,0000,0000,,Eso espero. Dialogue: 0,2:05:27.22,2:05:28.43,Default,,0000,0192,0000,,Con respecto a lo que me pediste... Dialogue: 0,2:05:27.22,2:05:28.43,Default,,0192,0000,0000,,Con respecto a lo que me pediste... Dialogue: 0,2:05:28.64,2:05:31.06,Default,,0000,0192,0000,,...pedí algunos favores en Kiev. Dialogue: 0,2:05:28.64,2:05:31.06,Default,,0192,0000,0000,,...pedí algunos favores en Kiev. Dialogue: 0,2:05:33.94,2:05:35.27,Default,,0000,0192,0000,,¿Me harías un favor tú a mí? Dialogue: 0,2:05:33.94,2:05:35.27,Default,,0192,0000,0000,,¿Me harías un favor tú a mí? Dialogue: 0,2:05:35.61,2:05:36.77,Default,,0000,0192,0000,,Llama a esa enfermera. Dialogue: 0,2:05:35.61,2:05:36.77,Default,,0192,0000,0000,,Llama a esa enfermera. Dialogue: 0,2:05:37.15,2:05:38.27,Default,,0000,0192,0000,,No es enfermera. Dialogue: 0,2:05:37.15,2:05:38.27,Default,,0192,0000,0000,,No es enfermera. Dialogue: 0,2:05:38.44,2:05:40.15,Default,,0000,0192,0000,,Y tú no eres un agente de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,2:05:38.44,2:05:40.15,Default,,0192,0000,0000,,Y tú no eres un agente de S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,2:05:41.15,2:05:42.15,Default,,0000,0192,0000,,¿Cómo se llamaba? Dialogue: 0,2:05:41.15,2:05:42.15,Default,,0192,0000,0000,,¿Cómo se llamaba? Dialogue: 0,2:05:42.32,2:05:43.45,Default,,0000,0192,0000,,Sharon. Dialogue: 0,2:05:42.32,2:05:43.45,Default,,0192,0000,0000,,Sharon. Dialogue: 0,2:05:44.24,2:05:45.24,Default,,0000,0192,0000,,Es agradable. Dialogue: 0,2:05:44.24,2:05:45.24,Default,,0192,0000,0000,,Es agradable. Dialogue: 0,2:05:57.63,2:05:59.09,Default,,0000,0192,0000,,Ten cuidado, Steve. Dialogue: 0,2:05:57.63,2:05:59.09,Default,,0192,0000,0000,,Ten cuidado, Steve. Dialogue: 0,2:06:00.13,2:06:02.13,Default,,0000,0192,0000,,Podrías arrepentirte\Nde querer resolver ese misterio. Dialogue: 0,2:06:00.13,2:06:02.13,Default,,0192,0000,0000,,Podrías arrepentirte\Nde querer resolver ese misterio. Dialogue: 0,2:06:13.48,2:06:14.98,Default,,0000,0192,0000,,Irás tras él. Dialogue: 0,2:06:13.48,2:06:14.98,Default,,0192,0000,0000,,Irás tras él. Dialogue: 0,2:06:15.65,2:06:16.94,Default,,0000,0192,0000,,No tienes que venir conmigo. Dialogue: 0,2:06:15.65,2:06:16.94,Default,,0192,0000,0000,,No tienes que venir conmigo. Dialogue: 0,2:06:17.11,2:06:18.36,Default,,0000,0192,0000,,Lo sé. Dialogue: 0,2:06:17.11,2:06:18.36,Default,,0192,0000,0000,,Lo sé. Dialogue: 0,2:06:20.11,2:06:21.94,Default,,0000,0192,0000,,¿Cuándo comenzamos? Dialogue: 0,2:06:20.11,2:06:21.94,Default,,0192,0000,0000,,¿Cuándo comenzamos? Dialogue: 0,2:08:16.43,2:08:17.89,Default,,0000,0192,0000,,CAPITÁN AMÉRICA\NY EL SOLDADO DEL INVIERNO Dialogue: 0,2:08:16.43,2:08:17.89,Default,,0192,0000,0000,,CAPITÁN AMÉRICA\NY EL SOLDADO DEL INVIERNO Dialogue: 0,2:08:20.65,2:08:24.40,Default,,0000,0192,0000,,Se acabó. Fury publicó todo. Dialogue: 0,2:08:20.65,2:08:24.40,Default,,0192,0000,0000,,Se acabó. Fury publicó todo. Dialogue: 0,2:08:24.98,2:08:26.48,Default,,0000,0192,0000,,Todo lo que él sabe. Dialogue: 0,2:08:24.98,2:08:26.48,Default,,0192,0000,0000,,Todo lo que él sabe. Dialogue: 0,2:08:26.94,2:08:28.78,Default,,0000,0192,0000,,Herr Strucker, si ellos se enterasen\Nde nuestro trabajo aquí... Dialogue: 0,2:08:26.94,2:08:28.78,Default,,0192,0000,0000,,Herr Strucker, si ellos se enterasen\Nde nuestro trabajo aquí... Dialogue: 0,2:08:28.95,2:08:30.78,Default,,0000,0192,0000,,...si supieran que servimos a HYDRA-- Dialogue: 0,2:08:28.95,2:08:30.78,Default,,0192,0000,0000,,...si supieran que servimos a HYDRA-- Dialogue: 0,2:08:30.95,2:08:32.78,Default,,0000,0192,0000,,HYDRA, S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,2:08:30.95,2:08:32.78,Default,,0192,0000,0000,,HYDRA, S.H.I.E.L.D. Dialogue: 0,2:08:33.66,2:08:36.79,Default,,0000,0192,0000,,Dos lados de una moneda\Nque ya no es corriente. Dialogue: 0,2:08:33.66,2:08:36.79,Default,,0192,0000,0000,,Dos lados de una moneda\Nque ya no es corriente. Dialogue: 0,2:08:40.33,2:08:41.96,Default,,0000,0192,0000,,Lo que tenemos... Dialogue: 0,2:08:40.33,2:08:41.96,Default,,0192,0000,0000,,Lo que tenemos... Dialogue: 0,2:08:43.92,2:08:46.46,Default,,0000,0192,0000,,...vale más que si cualquiera de ellos\Nlo supiera. Dialogue: 0,2:08:43.92,2:08:46.46,Default,,0192,0000,0000,,...vale más que si cualquiera de ellos\Nlo supiera. Dialogue: 0,2:08:49.13,2:08:52.97,Default,,0000,0192,0000,,Apenas hemos\Narañado la superficie y ya... Dialogue: 0,2:08:49.13,2:08:52.97,Default,,0192,0000,0000,,Apenas hemos\Narañado la superficie y ya... Dialogue: 0,2:08:55.64,2:08:59.68,Default,,0000,0192,0000,,Hay otras instalaciones haciendo\Nel buen trabajo de HYDRA en el mundo. Dialogue: 0,2:08:55.64,2:08:59.68,Default,,0192,0000,0000,,Hay otras instalaciones haciendo\Nel buen trabajo de HYDRA en el mundo. Dialogue: 0,2:09:00.64,2:09:04.15,Default,,0000,0192,0000,,Se las daremos al Capitán América\Ny a sus amigos pintorescos... Dialogue: 0,2:09:00.64,2:09:04.15,Default,,0192,0000,0000,,Se las daremos al Capitán América\Ny a sus amigos pintorescos... Dialogue: 0,2:09:04.31,2:09:06.15,Default,,0000,0192,0000,,...y los mantendremos sin sospechas. Dialogue: 0,2:09:04.31,2:09:06.15,Default,,0192,0000,0000,,...y los mantendremos sin sospechas. Dialogue: 0,2:09:06.32,2:09:08.61,Default,,0000,0192,0000,,¿Qué hay de los voluntarios? Dialogue: 0,2:09:06.32,2:09:08.61,Default,,0192,0000,0000,,¿Qué hay de los voluntarios? Dialogue: 0,2:09:08.78,2:09:10.53,Default,,0000,0192,0000,,Los muertos serán enterrados\Ntan profundo... Dialogue: 0,2:09:08.78,2:09:10.53,Default,,0192,0000,0000,,Los muertos serán enterrados\Ntan profundo... Dialogue: 0,2:09:10.65,2:09:12.82,Default,,0000,0192,0000,,...que ni sus fantasmas\Npodrán encontrarlos. Dialogue: 0,2:09:10.65,2:09:12.82,Default,,0192,0000,0000,,...que ni sus fantasmas\Npodrán encontrarlos. Dialogue: 0,2:09:14.78,2:09:16.16,Default,,0000,0192,0000,,¿Y los sobrevivientes? Dialogue: 0,2:09:14.78,2:09:16.16,Default,,0192,0000,0000,,¿Y los sobrevivientes? Dialogue: 0,2:09:18.12,2:09:19.75,Default,,0000,0192,0000,,Los gemelos. Dialogue: 0,2:09:18.12,2:09:19.75,Default,,0192,0000,0000,,Los gemelos. Dialogue: 0,2:09:23.17,2:09:26.17,Default,,0000,0192,0000,,Tarde o temprano\Nconocerán a los gemelos. Dialogue: 0,2:09:23.17,2:09:26.17,Default,,0192,0000,0000,,Tarde o temprano\Nconocerán a los gemelos. Dialogue: 0,2:09:28.51,2:09:32.55,Default,,0000,0192,0000,,Este ya no es un mundo de espías.\NNi siquiera es un mundo de héroes. Dialogue: 0,2:09:28.51,2:09:32.55,Default,,0192,0000,0000,,Este ya no es un mundo de espías.\NNi siquiera es un mundo de héroes. Dialogue: 0,2:09:33.64,2:09:36.39,Default,,0000,0192,0000,,Es la era de los milagros, doctor. Dialogue: 0,2:09:33.64,2:09:36.39,Default,,0192,0000,0000,,Es la era de los milagros, doctor. Dialogue: 0,2:09:38.10,2:09:40.68,Default,,0000,0192,0000,,Y no hay nada más espeluznante... Dialogue: 0,2:09:38.10,2:09:40.68,Default,,0192,0000,0000,,Y no hay nada más espeluznante... Dialogue: 0,2:09:41.60,2:09:42.60,Default,,0000,0192,0000,,...que un milagro. Dialogue: 0,2:09:41.60,2:09:42.60,Default,,0192,0000,0000,,...que un milagro. Dialogue: 0,2:15:44.63,2:15:48.13,Default,,0000,0192,0000,,Capitán América regresará en:\NAVENGERS: AGE OF ULTRON Dialogue: 0,2:15:44.63,2:15:48.13,Default,,0192,0000,0000,,Capitán América regresará en:\NAVENGERS: AGE OF ULTRON Dialogue: 0,2:15:48.70,2:15:54.70,Default,,0000,0192,0000,,Subtítulos por aRGENTeaM\Nwww.argenteam.net Dialogue: 0,2:15:48.70,2:15:54.70,Default,,0192,0000,0000,,Subtítulos por aRGENTeaM\Nwww.argenteam.net